OPĆI UVJETI U KREDITNOM POSLOVANJU S POTROŠAČIMA
OPĆI UVJETI U KREDITNOM POSLOVANJU S POTROŠAČIMA
1. OPĆE ODREDBE
Izdavatelj ovih Općih uvjeta u kreditnom poslovanju s potrošačima (dalje u tekstu: Opći uvjeti) je Addiko Bank
d.d. iz Zagreba, Xxxxxxxxx xxxxxxx 0, OIB: 14036333877, upisana u sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu pod MBS 080072083, adresa elektroničke pošte: xxxx.xx@xxxxxx.xxx, internetska stranica: xxx.xxxxxx.xx, BIC:XXXXXX00 (u daljem tekstu: Banka).
Sukladno Zakonu o kreditnim institucijama Xxxxx xx od Hrvatske narodne banke dobila odobrenje za pružanje
bankovnih i financijskih usluga. Nadležno tijelo za superviziju poslovanja Xxxxx xx Hrvatska narodna banka.
Ovim Općim uvjetima regulirana su međusobna prava i obveze Banke i potrošača (u daljem tekstu: klijent) u kreditnom poslovanju. Ovi Opći uvjeti dopunjuju Opće uvjete poslovanja Addiko Bank d.d. te u slučaju međusobnog neslaganja imaju prednost u primjenu.
Zajedno s ovim Općim uvjetima primjenjuju se Odluka o kamatnim stopama Addiko Bank d.d. (dalje u tekstu: Odluka o kamatnim stopama), Odluka o naknadama za usluge Addiko Bank d.d. u dijelu koji se odnosi na kreditiranje građanstva (dalje u tekstu: Odluka o naknadama za usluge Banke), te Metodologija promjene kamatnih xxxxx u kreditnom i depozitnom poslovanju s potrošačima Addiko Bank d.d., koje su dostupne na internetskim stranicama Banke.
Ovi Opći uvjeti ne primjenjuju se na revolving kredite i kredite u obliku prekoračenja po tekućem računu, koji
su regulirani posebnim uvjetima.
Opći uvjeti dostupni su u poslovnicama i na internetskim stranicama Banke, a sastavni su dio Ugovora o kreditu.
2. POJMOVNO ODREĐENJE
Anuiteti – iznosi u kojima se kredit otplaćuje periodično u određenom vremenskom razdoblju, najčešće mjesečno. Iznos anuiteta nepromjenjiv je u cijelom razdoblju otplate, osim u slučaju promjene kamatne stope, promjene datuma dospijeća anuiteta ili promjene roka otplate kredita. U iznos anuiteta uključen je dio duga (glavnice) te pripadajuća kamata obračunata na preostalu nepodmirenu glavnicu. Struktura glavnice i xxxxxx u anuitetu se mijenja tijekom otplate kredita jer se otplatom iznos nedospjele (preostale) glavnice smanjuje, pa se sukladno tome smanjuje i iznos pripadajuće xxxxxx u anuitetu. Udio glavnice u anuitetu se tijekom otplate povećava jer se udio xxxxxx smanjuje.
Bonus – broj postotnih bodova za koje se, sukladno ugovoru o kreditu ili prema diskrecijskoj odluci Banke, umanjuje kamatna xxxxx.
Dospijeće – xxx xxxx kredit ili anuiteti ili rate dospijevaju i trebaju biti plaćeni. Dospijeće kredita i svakog pojedinog anuiteta/rate utvrđuju se otplatnim planom. Ukoliko klijent ne ispuni obvezu najkasnije na datum dospijeća Xxxxx xx na nepodmirenu dospjelu obvezu obračunati zateznu kamatu počevši od xxxx dospijeća. U slučaju kada datum dospijeća pada na neradni xxx, urednom naplatom se smatra prvi sljedeći radni xxx, u kom slučaju se kamata obračunava do ugovorenog datuma dospijeća.
Dužnik - osoba koja xxxx ispuniti obvezu prema vjerovniku (Banci) sukladno ugovoru o kreditu.
Efektivna kamatna xxxxx (EKS) – je kamatna xxxxx koja iskazuje ukupne troškove kredita za potrošače, izražena kao godišnji postotak ukupnog iznosa kredita. Izračunava xx xxx dekurzivna kamatna xxxxx iskazana na godišnjoj razini primjenom složenoga kamatnog računa. Ukupni troškovi kredita uključuju xxxxxx, naknade, poreze i sve druge naknade koje potrošač xxxx platiti u vezi s ugovorom o kreditu, koji su poznati Banci, troškove procjene vrijednosti nekretnine, troškove dodatnih usluga koje se odnose na ugovor o kreditu ako je sklapanje ugovora o pružanju drugih usluga obvezno radi dobivanja kredita ili dobivanja kredita prema uvjetima koji vrijede na tržištu. Troškovi javnog bilježnika i troškovi prijenosa prava vlasništva nekretnine nisu uključeni. Način izračuna EKS-a je jedinstven za sve banke, a propisala ga je Hrvatska narodna banka. Visina maksimalnog EKS-a, ovisno o vrsti/namjeni kredita, određena je zakonskim propisima.
EURIBOR (Euro Interbank Offered Rate) - je referentna kamatna xxxxx koja se utvrđuje na europskom međubankarskom tržištu za valutu euro, a utvrđuje se svakog radnog xxxx xxx prosječna xxxxx po kojoj prvoklasne banke jedna drugoj u Eurozoni posuđuju neosigurana sredstva u euru na određeno razdoblje.
Glavnica kredita - iznos novca koji je klijent pozajmio xx Xxxxx u obliku kredita. Na glavnicu kredita
obračunavaju xx xxxxxx.
Hipoteka/fiducija - instrumenti osiguranja naplate tražbine Banke kojima Banka, u slučaju neredovite otplate kredita, može naplatiti svoju tražbinu prodajom založene imovine klijenta. Fiducija predstavlja prijenos prava vlasništva na imovini dužnika/fiducijarnog dužnika na Banku. Hipoteka predstavlja uknjižbu založnog prava u zemljišnim knjigama u korist Banke.
Izjava o obustavi – dobrovoljna izjava klijenta da se iznos anuiteta/rate/xxxxxx direktno usteže s plaće. Nije instrument osiguranja već jedan od načina otplate kredita. Klijent potpisuje izjavu u nazočnosti djelatnika Banke, a potpis se ne ovjerava kod javnog bilježnika.
Izjava o suglasnosti zapljene primanja – isprava kojom sudionik u kreditu (dužnik, sudužnik, jamac) daje suglasnost da se radi naplate dospjelog potraživanja Banke zaplijeni njegova plaća, mirovina ili neko drugo stalno novčano primanje i da se isplaćuju izravno Banci, osim u dijelu u kojem je to primanje izuzeto od ovrhe. Ima pravni učinak pravomoćnog rješenja o ovrsi. Klijent potpisuje izjavu i solemnizira je kod javnog bilježnika.
Jamac platac - solidarno odgovara za obveze dužnika, što znači da preuzima i odgovara za sve obveze dužnika preuzete ugovorom o kreditu, uz uvjete i na xxxxx xxx i xxx dužnik, a Banka može zahtijevati njihovo ispunjenje bilo od dužnika ili od jamca platca ili od oboje u isto vrijeme.
Kamata – cijena kredita koja ovisi o iznosu kredita, načinu i roku povrata kredita, xx xxxxxx ugovorene kamatne stope. Sve kamatne stope iskazane su na godišnjoj razini. Kamata predstavlja naknadu koju klijent plaća za pozajmljenu glavnicu na određeno vrijeme.
S obzirom na promjenjivost, kamatna xxxxx može biti:
a) Fiksna – kamatna xxxxx koja nije podložna promjenama tijekom ugovorom određenog razdoblja,
b) Fiksna za određeno razdoblje - kamatna xxxxx koja se ugovara kao nepromjenjiva za jedan dio ugovorenog razdoblja nakon kojeg prelazi u promjenjivu kamatnu stopu,
c) Promjenjiva (varijabilna) - kamatna xxxxx xxxx xx xxxxxx podložna izmjenama tijekom trajanja kredita sukladno pravilima za utvrđivanje visine promjenjive kamatne stope. Njena promjenjivost uvjetovana je promjenom neovisnog, predefiniranog, parametra čije kretanje ne ovisi o volji ugovornih strana.
Kreditna sposobnost – sposobnost klijenta da ispunjava obveze koje proizlaze iz ugovora o kreditu, u potpunosti
i u predviđenom roku.
Kreditni rizik - vrsta xxxxxx xxxx nastaje pri ulaganju novčanih sredstava u financijske plasmane. Sastoji se od opasnosti da se uložena sredstva neće vratiti, da xx xxxx vratiti u cijelosti, odnosno da xx xxxx vratiti planiranom dinamikom.
Malus –broj postotnih bodova za koje se, sukladno Ugovoru o kreditu, uvećava kamatna xxxxx.
Mjerodavni xxxxxx - označava svaki xxxxxx neovisno o tome odnosi li se na klijenta i/ili na Banku, te svaku smjernicu, uputu, preporuku, standard, tumačenje propisa i mišljenje dano xx xxxxxx tijela nadležnog za nadzor nad poslovanjem banaka ili nekog drugog ovlaštenog tijela, u mjeri u kojoj xx Xxxxx primjenjuje u svom poslovanju, uključujući sve njihove izmjene i dopune.
NRS (Nacionalna referentna xxxxx) – implicitna kamatna xxxxx xxxx izračunava i objavljuje HNB, a koja služi kao indeks za određivanje promjenjivog dijela promjenjive kamatne stope. NRS xx xxxxx prosječnih troškova financiranja hrvatskog bankarskog sektora s obzirom na određeni protekli period, vrstu izvora i relevantnu valutu
– prosječna kamatna xxxxx xxxx bankovni sektor plaća za pribavljanje sredstava potrebnih za kreditno poslovanje. Prema obuhvatu sredstava postoje tri vrste NRS-a te se izračunavaju za razdoblje od 3, 6 i 12 mjeseci.
Obračunsko razdoblje (razdoblje ukamaćivanja) – vremensko razdoblje za koje se obračunava kamata. Definira se ugovorom o kreditu, a može biti mjesečno, tromjesečno, kvartalno, šestomjesečno, godišnje ili na kraju ugovorenog roka otplate kredita.
Iznimno, xxxx xx ugovoreno mjesečno obračunsko razdoblje, a razdoblje korištenja kredita je ograničeno samo na xxx isplate kredita, prvo obračunsko razdoblje može biti kraće ili duže od mjesec xxxx (primjerice xxxx xx datum isplate kredita 15.01., a 1. anuitet dospijeva 22.02. iste godine, kamata u 1. anuitetu bit će obračunata za razdoblje od 15.01. do 21.02. iste godine. Isto je moguće u prvom i zadnjem obračunskom razdoblju kod promjene datuma dospijeća obveze).
Osigurana svota - vrijednost osiguranog predmeta, odnosno maksimalni iznos osigurateljeve obveze prema
osiguraniku odnosno korisniku osiguranja ako nastupi osigurani slučaj.
Otplatni plan – prikaz iznosa koje potrošač treba platiti te učestalosti tih uplata i/ili isplata.
Poček (moratorij / mirovanje kredita) - odgoda plaćanja obveza po kreditu koju Banka može odobriti klijentima xxxxxx xx iz određenih razloga smanjena platežna sposobnost. Obveze klijenta u vrijeme moratorija miruju, odnosno klijent ne otplaćuje glavnicu kredita.
Potrošač - svaka fizička osoba koja sklapa pravni posao ili djeluje na tržištu u svrhe koje nisu namijenjene
njegovoj poslovnoj djelatnosti niti obavljanju djelatnosti slobodnog zanimanja.
Povezane osobe - dvije ili više pravnih ili fizičkih osoba i članovi njihovih užih obitelji koje, ako se ne dokaže drukčije, za Banku predstavljaju jedan rizik, jer jedna od njih ima kontrolu nad drugom ili su međusobno povezane tako da postoji velika vjerojatnost da će zbog pogoršanja ili poboljšanja gospodarskog ili financijskog stanja jedne osobe doći do pogoršanja ili poboljšanja gospodarskoga i financijskog stanja jedne ili više drugih osoba, a između njih postoji mogućnost prijenosa gubitka, dobiti ili kreditne sposobnosti.
Premija osiguranja - cijena osiguranja odnosno novčani iznos koji je ugovaratelj osiguranja obvezan platiti
osiguratelju temeljem zaključenog ugovora o osiguranju.
Rate – različiti iznosi kojim se kredit otplaćuje periodično u određenom vremenskom razdoblju, najčešće mjesečno. Kod rata vraća se uvijek isti udio glavnice, ali se iznosu glavnice dodaje i pripadajuća kamata (kamata na preostalu tj. nedospjelu glavnicu) koja se vremenom smanjuje. Početne rate su značajno xxxx i da bi se kredit vraćao u ratama klijent treba imati veću kreditnu sposobnost.
Rok korištenja kredita – rok u kojem se kredit xxxx iskoristiti (isplatiti), a definiran je ugovorom o kreditu. Ukoliko dužnik ne iskoristi kredit, istekom roka korištenja ugovor o kreditu smatra se raskinutim. Na zahtjev dužnika Banka može odobriti produženje roka korištenja kredita.
SARON (švicarska prosječna prekonoćna xxxxx) predstavlja prekonoćnu kamatnu stopu na osiguranom novčanom tržištu za švicarski franak (CHF).
Sudužnik - ili solidarni dužnik solidarno odgovara za obveze dužnika što znači da preuzima i odgovara za sve obveze dužnika preuzete ugovorom o kreditu, uz uvjete i na xxxxx xxx i xxx dužnik, a Banka može zahtijevati njihovo ispunjenje bilo od dužnika bilo od sudužnika ili od oba u isto vrijeme.
Tečajni rizik - neizvjesnost vrijednosti domaće valute u odnosu na vrijednost strane valute zbog promjene deviznog tečaja. Pod utjecajem brojnih ekonomsko-političkih čimbenika i neprestanih promjena ponude i potražnje za devizama, devizni tečaj podložan je fluktuacijama. Xxxxx xx prisutan kod kredita uz valutnu klauzulu.
Valutna klauzula - instrument zaštite kojim se iznos kredita veže uz tečaj strane valute. Xxxxxx xx nominiran u stranoj valuti, ali se sva plaćanja po takvom kreditu obavljaju u domaćoj valuti. U slučaju povećanja vrijednosti strane valute u odnosu na domaću valutu, obveza dužnika se povećava, a obrnuta je situacija ako dođe do smanjenja vrijednosti strane valute u odnosu na vrijednost domaće valute.
Vinkulacija - je ustupanje prava na isplatu svote osiguranja na banku, u slučaju nastanka štete odnosno osiguranog slučaja. To znači da će osiguravajuće društvo, ako se dogodi osigurani slučaj, svotu osiguranja isplatiti banci umjesto osiguraniku ili ugovaratelju osiguranja. Vinkulacija police osiguranja radi se samo u slučaju kada xx xxxxxx osiguranja instrument osiguranja naplate kredita.
Zadužnica - pisana isprava kojom klijent daje suglasnost da se radi naplate dospjelog potraživanja vjerovnika (Banke) zaplijene sredstva s njegovih računa, te da xx xxxxx s tih računa izravno isplati banci. Ima učinak pravomoćnog rješenja o ovrsi i svojstvo ovršne isprave. Klijent potpisuje zadužnicu i solemnizira je kod javnog bilježnika.
Založni / fiducijarni dužnik – fizička ili pravna osoba koja xx xxxxxxx instrumenta osiguranja na koji se upisuje založno pravo Banke (hipoteka) ili se vrši prijenos vlasništva u korist Banke (fiducija).
Zatezna kamata – na dospjele nepodmirene obveze Banka obračunava i naplaćuje zakonsku zateznu kamatu xxxx xx promjenjiva sukladno propisima i koja se određuje, za svako polugodište, uvećanjem referentne stope za tri postotna poena, pri čemu se za prvo polugodište primjenjuje referentna xxxxx xxxx xx na snazi na xxx 1. siječnja, a za drugo polugodište referentna xxxxx xxxx xx na snazi na xxx 1. srpnja xx xxxxxx. Referentna xxxxx xx kamatna xxxxx xxxx xx Europska središnja banka primijenila na svoje posljednje glavne operacije refinanciranja ili granična kamatna xxxxx proizašla iz natječajnih postupaka za varijabilnu stopu za posljednje glavne operacije refinanciranja Europske središnje banke. Hrvatska narodna banka dužna je u Narodnim novinama objaviti referentnu stopu xxxx xx objavila Europska središnja banka, a xxxx xx na snazi 1. siječnja i 1. srpnja.
On-line kanali – zajednički naziv za Virtualnu poslovnicu, Addiko Mobile mobilno bankarstvo i internetsku stranicu Banke xxx.xxxxxx.xx, odnosno dostupni direkti kanali putem kojih je Korisniku omogućeno ugovaranje pojedinih proizvoda ili usluga Banke.
3. OSIGURANJE OSOBNIH PODATAKA I POVJERLJIVIH INFORMACIJA
3.1. Banka prikuplja i obrađuje osobne podatke klijenata u skladu s odredbama članka 10. Općih uvjeta poslovanja Banke. Detaljnije informacije o obradi osobnih podataka klijenata dostupne su na internetskim stranicama Banke.
3.2. Sve informacije i podatke prikupljene pri pružanju usluga po ovim Općim uvjetima smatraju se bankovnom tajnom. Banka smije podatke koji se smatraju bankovnom tajnom dostaviti samo na izričiti zahtjev klijenta, odnosno sukladno Zakonu o kreditnim institucijama, nadležnim tijelima i drugim institucijama na njihov zahtjev.
3.3. Klijent je obavezan u roku od 8 xxxx od xxxx nastanka promjene obavijestiti Banku o svakoj promjeni osobnih i drugih podataka na osnovu kojih mu je odobren kredit, kao i statusnih prilika osoba koje u kreditu sudjeluju na njegovoj strani (sudužnik, jamac, založni dužnik, fiducijarni dužnik i sl.). Kontakt podatak broj telefona ili broj mobitela klijenta nužni su za realizaciju ugovornog odnosa klijenta i Banke (između ostaloga za nepredviđene i/ili izvanredne situacije, komunikaciju u vezi dospjelih obveza, provjeru zadovoljstva pruženom uslugom i dr.), te se klijent obvezuje obavijestiti Banku o svakoj promjeni navedenih podataka.
Banka može sukladno svojim mogućnostima omogućiti dodatne načine izmjene kontakt podataka klijentima, bez njihovog osobnog dolaska u poslovnicu.
Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja bi nastala uslijed nepoštivanja obveze dostave podataka o nastalim promjenama.
4. IDENTIFIKACIJA KLIJENTA
Prilikom uspostave poslovnog odnosa koji je predmet ovih Općih uvjeta, Banka utvrđuje identitet klijenta uvidom u važeću identifikacijsku ispravu te, prema potrebi, traži od klijenta potvrdu o njegovom osobnom identifikacijskom broju (OIB), uz pravo zadržavanja njihove preslike.
Identifikacija poslovno sposobne fizičke osobe potrošača prilikom zasnivanja poslovnog odnosa s Bankom na
daljinu, može se vršiti na druge načine dopuštene odgovarajućim propisima i internim aktima Banke.
5. ODOBRAVANJE KREDITA
5.1. Banka odobrava kredite u skladu s kreditnom politikom Banke, ovim Općim uvjetima i drugim aktima banke kojima se uređuje ovo poslovno područje. Informacije o uvjetima i potrebnoj dokumentaciji za odobrenje kredita dostupne su putem poslovne mreže te drugim distribucijskim kanalima Banke.
5.2. Zahtjev za kredit klijent podnosi u poslovnici Banke ili putem internetskih stranice Banke, te prikuplja dokumentaciju kojom se procjenjuje njegova kreditna sposobnost i/ili kreditna sposobnost ostalih sudionika u kreditu, kao i ostalu potrebnu dokumentaciju, ovisno o vrsti i namjeni kredita te instrumentima osiguranja. Klijent je obvezan dostaviti točnu, potpunu i istinitu dokumentaciju. Banka određuje kolika može biti starost pojedinih dokumenata prilikom zaprimanja zahtjeva, a da bi otklonila i/ili smanjila rizik. Ukoliko Banka otkrije razlike u dokumentaciji u odnosu na njoj dostupne podatke i podatke iz kreditnih registara pozvat će klijenta da iste otkloni, a u protivnom će odbiti pružiti uslugu i/ili onemogućiti korištenje kredita.
5.3. Banka ima pravo zatražiti podatke i dokumentaciju o identitetu podnositelja zahtjeva za kredit, njegovih povezanih osoba i ostalih sudionika u kreditu i njihovih povezanih osoba, kao i pravo zatražiti dodatnu dokumentaciju u tijeku odobravanja zahtjeva za kredit, realizacije kredita i njegove otplate. Ukoliko je dokumentacija na stranom jeziku, na zahtjev Banke potrebno je dostaviti prijevod dokumentacije na hrvatski jezik ovjeren xx xxxxxx ovlaštenog sudskog tumača. Dokumentacija za utvrđivanje kreditne sposobnosti se dostavlja u originalu, xxx xx pri podnošenju zahtjeva moguće priložiti preslike (pod uvjetom da se originali predoče Banci na uvid).
5.4. Zahtjev za kredit smatra se zaprimljenim kada klijent dostavi svu zatraženu dokumentaciju.
5.5. Na temelju prikupljenih podataka i dokumentacije, sukladno svojim internim aktima, Banka procjenjuje kreditnu sposobnost sudionika u kreditnom poslu, procjenjuje vjerojatnost da dužnik postane neuredan u
podmirivanju svojih obveza, te procjenjuje kvalitetu, utrživost, raspoloživost i vrijednost instrumenata osiguranja svojih tražbina za cijelo vrijeme trajanja pravnog odnosa.
5.6. Banka može propisati obvezu „statusa klijenta“ kao uvjet za odobrenje kredita, te posebnim uvjetima za pojedine kreditne proizvode (navedenima u brošurama) definira pogodnosti i uvjete za odobrenje kredita uz
„status klijenta“. Status klijenta definiran je pojedinim proizvodom.
5.7. Ukoliko xx xxxxxx odobren uz uvjet ispunjenja nekog uvjeta prije zaključivanja ugovora o kreditu, klijent xx xxxxx ispuniti uvjet u zadanom roku, u suprotnom Banka može odbiti sklopiti ugovor s klijentom odnosno onemogućiti korištenje kredita.
5.8. Banka zadržava diskrecijsko pravo bez posebnog obrazloženja odbiti zahtjev klijenta za sklapanje ugovora o kreditu bilo koje vrste, osim ako nije drugačije zakonski propisano.
6. SKLAPANJE UGOVORA O KREDITU NA DALJINU ONLINE KANALIMA
Banka može omogućiti klijentu sklapanje ugovora o kreditu na daljinu, bez fizičke prisutnosti klijenta pred zaposlenikom Banke, putem odgovarajućih za to namijenjenih online kanala Banke (u daljnjem tekstu: Online ugovaranje).
Online ugovaranje Banka ne xxxx omogućiti za sve proizvode i usluge iz svoje ponude.
Online ugovaranje ne može se provoditi preko zastupnika ili punomoćnika.
Online ugovaranje ne može realizirati potrošač:
- koji nije hrvatski državljanin i rezident;
- koji nije punoljetan i/ili potpuno poslovno sposoban;
- kojega Banka kategorizira kao visokorizičnog iz bilo kojeg razloga sukladno primjenjivim propisima i internim
aktima Banke;
- kojega Banka kategorizira kao neprihvatljivog za sklapanje ugovora na daljinu iz bilo kojeg drugog razloga.
6.1. Identifikacija klijenta na daljinu
Identifikacija klijenta prije Online ugovaranja obavlja se na temelju kvalificiranoga certifikata za elektronički potpis (u daljnjem tekstu: Certifikat) kojeg je izdao kvalificirani pružatelj usluga povjerenja sa sjedištem u Europskoj uniji, u skladu s Uredbom (EU) 910/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. srpnja 2014. o elektroničkoj identifikaciji i uslugama povjerenja za elektroničke transakcije na unutarnjem tržištu i stavljanju izvan snage Direktive 1999/93/EZ.
U postupku utvrđivanja i provjere identiteta klijenta, Banka prikuplja podatke uvidom u Certifikat. Podatke
koje nije moguće pribaviti iz Certifikata Banka pribavlja uvidom u osobnu iskaznicu ili neposredno od klijenta.
Prilikom identifikacije na daljinu klijent odnosno Banka mogu promijeniti podatke koje Banka od ranije ima evidentirane o klijentu.
6.2. Sklapanje ugovora na daljinu
Banka i klijent ugovor na daljinu online kanalima Banke sklapaju u elektroničkom obliku te ga potpisuju
naprednim ili kvalificiranim elektroničkim potpisom.
Banka može omogućiti potvrdu druge dokumentacije i drugim sredstvima sukladno primjenjivim propisima (npr. potvrda autentifikacijskim uređajem).
Ugovor sklopljen odnosno dokument potvrđen Online ugovaranjem sklopljen je na trajnom mediju te se smatra
zaključenim odnosno potvrđenim u pisanom obliku.
Primjerak ugovora i ostale dokumentacije potpisane elektroničkim potpisom ili potvrđene na drugi način, Banka uručuje klijentu isključivo u elektronskom obliku koji se smatra originalnim oblikom ugovora, na e-mail adresu xxxx xx klijent u tu svrhu naznačio, a u slučaju ugovora o kreditu sklopljenog putem usluge Addiko Mobile mobilnog bankarstva za potrošače, dokumentacija će biti dostupna i u samoj aplikaciji. Ostale bankovne obavijesti Banka dostavlja klijentu sukladno ovim Općim uvjetima.
6.3. Kvalificirani certifikat
Kako bi klijent mogao koristiti mogućnost Online ugovaranja, Xxxxx xx klijentu omogućiti stjecanje Certifikata od kvalificiranog pružatelja usluga povjerenja s kojim Banka ima ostvarenu poslovnu suradnju.
Kako bi stekao Certifikat, klijent ulazi u poslovni odnos s kvalificiranim pružateljem usluge povjerenja na koji ga Banka uputi ili xxxx Certifikat Banka prihvaća.
Klijent xx xxxxx poštivati propise i akte kvalificiranog pružatelja usluga povjerenja koji reguliraju izdavanje i korištenje Certifikata.
Klijent stječe i koristi Certifikat na vlastitu odgovornost.
Banka ima pravo u određenim slučajevima zatražiti obustavu ili prijevremeni opoziv Certifikata, uključujući u slučaju prestanka ugovornog odnosa između Banke i klijenta, te xxx xxxxx prava i obveze u vezi s Certifikatom određene aktima kvalificiranog pružatelja usluga povjerenja.
7. OTPLATA KREDITA
7.1. Iskorišteni iznos kredita Banka može staviti u otplatu nakon sklapanja ugovora o kreditu i po ispunjenju svih
ostalih uvjeta za korištenje kredita koje Banka provjerava sukladno svojim mogućnostima.
7.2. Krediti se mogu otplaćivati u anuitetima, obrocima (ratama) ili jednokratnom otplatom glavnice. Način otplate pojedinog kredita detaljno je reguliran ugovorom o kreditu te otplatnim planom koji se klijentu uručuje prilikom ugovaranja kredita.
Prvi anuitet dospijeva minimalno 15 a maksimalno 45 xxxx od isplate kredita na odabrani datum u mjesecu. Prvi anuitet sadrži kamatu obračunatu od datuma isplate (korištenja) kredita pa do dospijeća prvog anuiteta te xx xxxxx iznos prvog anuiteta može razlikovati od visine ostalih anuiteta koje je klijent xxxxx podmiriti prema otplatnom planu.
7.3. Na više uplaćena sredstva i/ili na sredstva uplaćena prije roka dospijeća (sredstva preplate) Banka ne obračunava kamatu. Ova sredstva će se koristiti za podmirivanje narednih dospjelih obveza po njihovom dospijeću sukladno redoslijedu zatvaranja potraživanja. Klijent može pisanim putem zatražiti xx Xxxxx povrat preplate na svoj račun. U slučaju da je klijent u cijelosti podmirio sve obveze po kreditu, preostala sredstva preplate, ukoliko ih ima, Banka može vratiti i bez zahtjeva klijenta na račun s kojih su ta sredstva uplaćena.
7.4. U slučaju prijevremene djelomične ili konačne otplate glavnice kredita, klijent je obvezan pisanim putem
o istome obavijestiti Banku, uz naplatu naknade sukladno Odluci o naknadama za usluge Banke. Sukladno Zakonu
o stambenom potrošačkom kreditiranju, naknada za prijevremeno zatvaranje kredita se ne naplaćuje kod stambenih potrošačkih kredita ugovorenih od 20.10.2017. godine nadalje.
7.5. U slučaju povećanja kamatne stope uslijed promjene promjenjivog parametra, klijent ima pravo na prijevremeno vraćanje kredita bez obveze plaćanja bilo kakve naknade Banci, uključujući i ugovorenu naknadu za raniji povrat kredita, u roku od tri mjeseca od primitka takve obavijesti.
8. KAMATE
8.1. Banka određuje visine kamatnih xxxxx i naknada do granica utvrđenih zakonom. Kamatne stope se utvrđuju i ugovaraju kao godišnje nominalne kamatne stope, u postotku u odnosu na glavnicu, a obračunavaju se primjenom jednostavne proporcionalne metode (tzv. relativni kamatnjak), sukladno Odluci o kamatnim stopama Addiko Bank d.d.
Vrsta i visina kamatne stope definirana je ugovorom o kreditu.
8.2. Promjenjiva kamatna xxxxx izražena je u postotku te predstavlja zbroj promjenjivog dijela kamatna stope koji se naziva Bazna kamatna xxxxx (BKS) i nepromjenjivog dijela kamatne stope koja se naziva fiksni dio kamatne stope (Marža). Promjenjivi dio kamatne stope xxxxxx xx vrijednosti ugovorenog parametra čija vrijednost se definira i mijenja sukladno uvjetima tržišta novca i na istu Banka nema utjecaja. Metodologijom promjene kamatnih xxxxx u kreditnom i depozitnom poslovanju s potrošačima Addiko Bank d.d. (i) definirani su parametri koje Banka može koristiti u svom poslovanju ovisno o vrsti i valuti kredita odnosno ugovorenoj valutnoj klauzuli, i to: EURIBOR, SARON, te samo za kredite ugovorene prije uvođenja xxxx xxx službene valute u Republici Hrvatskoj, NRS1 i prinos na trezorske zapise Ministarstva financija, odnosno neki drugi zamjenski
parametar koji bi skladu s mjerodavnim propisima bio određen kao zamjena za ugovoreni parametar, te (ii) utvrđene su pretpostavke pod kojima se mogu mijenjati kamatne stope na kredite i depozite u kreditnom i depozitnom poslovanju s potrošačima.
8.3. Fiksni dio kamatne stope (Marža) sastoji od više parametara koji se ne formiraju izravno u ovisnosti od tržišnih kretanja, već su individualni za pojedinu vrstu, valutu i ročnost proizvoda. Marža kod kredita uključuje trošak likvidnosti (uključujući i regulatorne troškove i trošak rizika države), trošak kapitala, operativne troškove te premiju rizika dužnika. Jednom definirani fiksni dio kamatne stope se ne mijenja.
8.4. Rizici promjene promjenjivih kamatnih xxxxx ovise o ugovorenim promjenjivim parametrima. Ovisno o njihovom kretanju, Xxxxx xx u pojedinom razdoblju tijekom otplate kredita povećati odnosno smanjiti kamatnu stopu u odnosu na kamatnu stopu koja se primjenjivala u prethodnom obračunskom razdoblju za onoliko postotnih poena za koliko se povećao odnosno smanjio ugovoreni parametar.
8.5. Maksimalna kamatna xxxxx xx stambene kredite i ostale potrošačke kredite uređuje se zakonom. Ukoliko tijekom otplate kredita utvrđena promjenjiva kamatna xxxxx postane viša od maksimalne kamatne stope određene zakonom, na kredit će se obračunavati maksimalna kamatna xxxxx određena zakonom za ovu vrstu kredita. Usklađenje s maksimalnom kamatnom stopom na stambene i ostale potrošačke kredite vrši se na ugovorene dane promjene kamatne stope temeljem zadnje objavljene prosječne ponderirane kamatne stope xx xxxxxx Hrvatske narodne banke.
8.6. Klijent ugovaranjem promjenjive kamatne stope prihvaća i rizik promjene kamatne stope uslijed promjene
ugovorenog parametara tijekom trajanja ugovornog odnosa.
8.7. O promjeni kamatne stope Banka obavještava klijenta najmanje 15 (petnaest) xxxx prije promjene, te uz
obavijest dostavlja i izmijenjeni otplatni plan.
8.8. U slučaju prestanka postojanja promjenjivog parametra definiranog kao referentnog za usklađenje promjenjivih kamatnih xxxxx tijekom postojanja prava i obveza iz ugovora o kreditu, primjenjivat će se onaj parametar koji će po mjerodavnim javno dostupnim pravilima, xx xxxxxx tijela odnosno osobe xxxx xx parametar određivala, biti određen kao zamjena za parametar koji je prestao postojati odnosno neki drugi zamjenski parametar koji bi bio određen u skladu s mjerodavnim propisima, a o čemu xx Xxxxx pravovremeno obavijestiti klijenta. Zamjena parametra obavit će se u najkraćem razumnom roku uz poštivanje svih relevantnih zakonskih propisa.
8.9. Na kamatnu stopu (fiksnu ili promjenjivu) Banka može odobriti bonus koji predstavlja smanjenje kamatne
stope, a xxxxx xx uz opcije posebnih ugovornih obveza klijenta:
a) bonus za primanja – umanjivanje kamatne stope sve dok klijent svoja redovna primanja usmjerava na račun
otvoren u Banci,
b) bonus na određeni rok - umanjivanje kamatne stope na određeni vremenski rok, prema odluci Banke,
c) bonus sa uvjetom - umanjivanje kamatne stope pod ugovorenim uvjetom.
9. NAKNADE I TROŠKOVI
9.1. Banka u kreditnom poslovanju obračunava i naplaćuje naknade, troškove i premije osiguranja povezane s kreditom, vezano uz uvjete njegovog odobrenja, korištenja, naplate i povrata instrumenata osiguranja.
9.2. Naknade koje Banka obračunava i naplaćuje određuju se u okviru zakonske regulative te su definirane Odlukom o naknadama za usluge Banke. Naknade su promjenjivog karaktera i javno dostupne. Za vrijeme trajanja ugovornog odnosa Banka neće naplatiti klijentu naknadu koja nije bila sadržana u Odluci o naknadama za usluge Banke u vrijeme zaključenja pojedinačnog ugovora o kreditu.
9.3. Na temelju procjene određenih pokazatelja temeljem kojih Banka prati svoje troškove te čimbenike koji utječu na povećanje troškova, Banka može u tijeku trajanja ugovornog odnosa promijeniti iznos naknade u odnosu na naknadu xxxx xx važila na xxx zaključenja ugovora. Čimbenici koji utječu na promjenu visine naknade mogući su zbog promjena regulatornih troškova te okolnosti koje utječu na proces pružanja usluga, zbog promjene troškova povezanih s pružanjem usluge, cijene usluga trećih strana sudionika u poslu i sl.
9.4. Klijent je obvezan snositi i troškove javnobilježničkih pristojbi i nagrada, kao i sve ostale troškove vezane uz zaključenje ugovora o kreditu (npr. troškovi vezani uz upis/zasnivanje tereta na instrumentima osiguranja, sudske pristojbe, troškovi odvjetnika za pravnu podršku, troškove upisa u Upisnik sudskih i javnobilježničkih
osiguranja tražbina vjerovnika, troškove izdavanja brisovnog očitovanja i izjave o povratu vlasništva, i provedbe istih u javnim registrima, xx xxxxx troškove koji mogu nastati uslijed eventualnih zakonskih promjena).
9.5. Klijent ovlašćuje Banku da u svakom trenutku, bez ikakvog daljnjeg pitanja ili suglasnosti s njegove strane, može teretiti partiju kredita za sve troškove koje xxx Xxxxx, a vezane uz njegove obveze obnavljanja police osiguranja, nove procjene ili revizije procjene vrijednosti instrumenata osiguranja, pribavljanja novih zemljišno-knjižnih izvadaka, uvjerenja i potvrda, plaćanja sudskih, javnobilježničkih i odvjetničkih troškova i pristojbi, troškova FINA-e xxx x xxxxx slične troškove koje xxx Xxxxx kod kontrole, vođenja i prisilne naplate kredita, uključujući troškove utvrđivanja imovine klijenta i drugih sudionika u kreditu.
10. POREZI I PRISTOJBE
10.1. Sva plaćanja klijenta u okviru ugovora o kreditu obavljaju se u neto iznosu, bez bilo kakvih odbitaka ili zadržanja po osnovi poreza, pristojbi ili drugih tereta, ukoliko klijent nije zakonski xxxxx odbiti ili zadržati takve iznose. U xxx slučaju klijent xx xxxxx platiti Banci dodatni iznos koji je potreban kako bi Banka u cijelosti namirila svoje potraživanje prema klijentu.
11. PROMJENE PO KREDITU
11.1. Ukoliko klijent želi promjenu po kreditu, xxxx podnijeti Banci zahtjev, u obliku i na način kako to zatraži ili omogući Banka, te dostaviti potrebnu dokumentaciju.
11.2. Banka zadržava pravo odbiti zahtjev ukoliko procijeni da bi to moglo otežati naplatu kredita ili dovesti
Banku u nepovoljniji položaj.
11.3. Banka može u skladu sa svojom procjenom zatražiti dodatne instrumente osiguranja kao uvjet odobrenja
promjene.
11.4. Promjena po kreditu može se odnositi na promjenu sudionika u kreditu, instrumenata osiguranja, promjenu vrste kreditnog proizvoda, roka otplate kredita, datum dospijeća mjesečne obveze i slično. Neke promjene iziskuju novo utvrđivanje kreditne sposobnosti i procjenu boniteta sudionika u kreditu i/ili novu procjenu vrijednosti instrumenata osiguranja.
11.5. Po odobrenju promjene po kreditu, klijent plaća naknadu za promjenu po kreditu sukladno Odluci o naknadama za usluge Banke, te po potrebi s Bankom zaključuje aneks ugovor o kreditu ili potpisuje suglasnost za promjenu u prisutnosti djelatnika Banke.
11.6. Jednom u 24 mjeseca, na zahtjev klijenta, Banka može izvršiti promjenu datuma dospijeća mjesečne obveze. Promjena datuma dospijeća regulira se između Banke i svih sudionika ugovora o kreditu Suglasnošću i novim Otplatnim planom pri čemu klijent plaća naknadu za promjenu sukladno Odluci o naknadama za usluge Banke. U slučaju postojanja opravdanog razloga, Banka može odobriti promjenu datuma dospijeća mjesečne obveze i prije isteka roka od 24 mjeseca.
12. INSTRUMENTI OSIGURANJA
12.1. Ukoliko tijekom trajanja ugovornog odnosa Banka procijeni da xx xxxxx do smanjenja vrijednosti kvalitete pojedinog instrumenta osiguranja ili xx xxxxx zasnovan na određenom instrumentu osiguranja proglasi nelegalnim, Xxxxx xx ovlaštena, pod prijetnjom raskida ugovora o kreditu, zatražiti od klijenta novi instrument osiguranja najmanje iste vrijednosti kao i prethodni instrument. Banka može zahtijevati od klijenta ugovaranje naknadnog instrumenta osiguranja ili zamjenu pojedinih instrumenata osiguranja zbog promjene razine rizika ili vrijednosti sredstava osiguranja tijekom trajanja ugovornog odnosa.
12.2. U slučaju da se vrijednost instrumenata osiguranja smanji nakon potpisa ugovora o kreditu, a prije korištenja (isplate) kredita, Xxxxx xx ovlaštena zatražiti od klijenta dodatne instrumente osiguranja ili otkazati isplatu sredstava te otkazati ugovor o kreditu. Klijent bez prigovora prihvaća odluku Banke o otkazu ugovora o kreditu iz xxxx navedenog razloga.
12.3. U slučaju neizvršavanja obveza iz ugovora, raskida odnosno otkaza ugovora, Xxxxx xx ovlaštena upotrijebiti instrumente osiguranja koji su joj ustupljeni ili pribavljeni bez posebne najave i odobrenja xx xxxxxx klijenta radi naplate svojih potraživanja.
Redoslijed aktiviranja instrumenata osiguranja za kredite koji kasne u redovnoj otplati bio bi sljedeći:
1. Izjava o zapljeni primanja za sve sudionike u kreditu
2. Zadužnica (obična i bjanko) za sve sudionike u kreditu
3. Oročeni depozit kao sredstvo osiguranja
4. Vrijednosni papiri
5. Prodaja udjela u investicijskim fondovima
6. Ovrhe na pokretninama
7. Ovrhe na nekretninama
Neovisno i ne ograničavajući se na prethodno naznačeni redoslijed aktiviranja instrumenata osiguranja, Xxxxx xx ovlaštena, ovisno o okolnostima u svakom konkretnom slučaju i svojoj slobodnoj procjeni, odabrati ili mijenjati redoslijed i upotrijebiti instrumente osiguranja redoslijedom koji smatra najučinkovitijim za konačno podmirenje svojih tražbina.
12.4. Banka se obvezuje obavijestiti klijenta o otplati cjelokupnog kredita i informirati ga o načinu preuzimanja brisovnog očitovanja i preostalih instrumenata osiguranja koji su predani Banci u svrhu osiguranja predmetnog kredita, te o pravima trećih osoba koje su djelomično ili u cijelosti otplatile predmetni kredit. Banka se obvezuje na isti način obavijestiti i sve treće osobe (npr. sudužnike, jamce, založne dužnike i sl.) koje su djelomično ili u cijelosti otplatile predmetni kredit. Uvažavajući eventualna prava trećih osoba koje su djelomično ili u cijelosti otplatile predmetni kredit, Banka instrumente osiguranja, kao što su Izjava o suglasnosti zapljene primanja, mjenica i zadužnica, poništava, te ih poništene vraća klijentu, a za nekretnine/pokretnine Banka izdaje brisovna očitovanja, izjave o povratu prava vlasništva, prijedlog za brisanje fiducijarnog prava na pokretnini, te ih dostavlja/uručuje klijentu, koji ih ovjerava kod javnog bilježnika i provodi u nadležnim registrima o svom trošku.
12.5. Namjenski oročeni depozit kao instrument osiguranja ugovara se na određeni iznos xxxx rok ne može biti kraći od roka otplate kredita, osim ako nije drugačije ugovoreno. Na takav depozit Banka obračunava kamatu utvrđenu Odlukom o visini pasivnih kamatnih xxxxx Xxxxx. Banka zadržava pravo izvršiti prijeboj sa sredstvima namjenski oročenog depozita u slučaju dospjelih nepodmirenih obveza po ugovoru o kreditu, kao i u slučaju otkaza ugovora o kreditu. Klijent nema pravo zahtijevati da se dospjela nepodmirena potraživanja prebijaju s namjenski oročenim depozitom.
12.6. Polica osiguranja se vinkulira i/ili zalaže u korist Banke, a ugovara se na rok jednak ili duži od roka otplate kredita. U slučaju da klijent ne izvršava dospjela plaćanja po ugovorenoj polici osiguranja, Banka ima pravo otkazati kredit i/ili dospjele neplaćene premije platiti i za plaćeni iznos teretiti klijenta.
12.7. Nekretnina koja se uzima kao instrument osiguranja xxxx biti procijenjena xx xxxxxx ovlaštenog sudskog procjenitelja. Elaborat procjene ne smije biti stariji od 3 mjeseca od datuma zaprimanja zahtjeva za kredit i treba sadržavati sve elemente propisane xx xxxxxx Xxxxx. Banka zadržava pravo zatražiti reviziju procjene.
Klijent i založni/fiducijarni dužnici dužni su Banci dozvoliti da po potrebi vrši kontrolu predmetne nekretnine, te dostavljati reviziju procjene nekretnine u razdobljima od tri godine, kod nekretnine koja se koristi u stambene svrhe, odnosno jedne godine kod nekretnina koje se koriste u poslovne svrhe i po završetku projekta ako se radi o projektnom financiranju, sukladno zakonskim propisima na način da ih time Banka ne ometa u korištenju nekretnine.
Nekretnina xxxx biti osigurana kod osiguravajućeg društva prethodno prihvaćenog xx Xxxxx te pokrivati minimalno osnovne rizike: požar, oluja/nevrijeme i izljev vode, odnosno potres samo u slučaju da Banka isto traži kod odobrenja kredita sve do konačne otplate kredita, a polica osiguranja xxxx biti vinkulirana u korist Banke. Ugovoreno osiguranje klijent xx xxxxx obnavljati do konačne otplate kredita. Osigurana svota xxxx biti minimalno adekvatni ekvivalent xxxxxx ponovne nabave bez amortizacije, pri čemu se u obzir ne uzima vrijednost pripadajućeg zemljišta (nova građevinska vrijednost).
Klijent se obvezuje svake godine u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx dospijeća plaćanja premije osiguranja
za predmetnu nekretninu dostaviti banci dokaz o uplati premije osiguranja za naredno razdoblje.
Ako je predmet osiguranja nekretnina stečena u braku ili izvanbračnoj zajednici, a bračni/izvanbračni drug klijenta nije ugovorna strana ugovora o kreditu, isti je obvezan potpisati izjavu kojom potvrđuje da je suglasan s uknjižbom tereta na predmetu osiguranja.
13. NAPLATA, AGENCIJE ZA NAPLATU POTRAŽIVANJA I TERENSKU PROVJERU, PRAVO NA NAMIRENJE,
PRIJEBOJ DOSPJELIH POTRAŽIVANJA
13.1. U slučaju kašnjenja, Banka poziva klijenta na eventualni dogovor o daljnjem načinu otplate dospjelog dugovanja. Dogovor uključuje telefonski kontakt, slanje tekstualne poruke i/ili elektroničke pošte klijentu te drugim oblicima komunikacije. Banka radi poboljšanja usluge Pozivnog centra snima razgovor s Xxxxxxxxx. Banka koristi usluge agencije za naplatu potraživanja i terensku provjeru za posredovanje u naplati dospjelih nenaplaćenih potraživanja. Banka povjerava agenciji da u njeno ime obavlja poslove pronalaženja i kontaktiranja dužnika Banke u svrhu dogovorne naplate. Dogovor uključuje telefonski kontakt klijentu, slanje tekstualne poruke, elektroničke pošte, pisane obavijesti, terensku provjeru klijenta te eventualno druge oblike komunikacije.
13.2. U slučaju neplaćenih dospjelih obveza po kreditu, Xxxxx xx naplatiti potraživanja od svih sudionika u kreditu. Potpisom ugovora o kreditu, jamci i sudužnici daju pravo Banci da u slučaju neredovite otplate kredita Banka može zahtijevati ispunjenje cijele dospjele obveze od glavnog dužnika, sudužnika, jamca, i/ili od svih sudionika istodobno. Na xxx xxxxx neplaćene dospjele obveze utječu i na financijski položaj svih sudionika u kreditu.
13.3. Xxxxx xx dospjela dugovanja klijenta zatvarati prema starosti duga, a ukoliko su dugovanja jednako stara zatvarat će se obaveze kako slijedi: sudski i drugi troškovi, naknade, zatezne xxxxxx, redovne xxxxxx, dospjela glavnica. Kod klijenata koji neuredno izvršavaju podmirivanje obveza, Banka zadržava pravo promjene redoslijeda zatvaranja dospjelih dugovanja.
13.4. Klijent ovlašćuje Banku da bez ikakvih daljnjih suglasnosti i prethodnih obavijesti, može svaku svoju dospjelu nepodmirenu tražbinu po kreditu naplatiti iz novčanih sredstava na računu klijenta koji se vodi u Banci, i to izvansudski, terećenjem računa u iznosu potrebnom za namirenje duga klijenta, bez ograničenja. Klijent je suglasan da ga Banka o tako izvršenoj naplati obavještava putem izvatka o stanju i prometu po računu xxxx xx isti uređen mjerodavnim posebnim uvjetima poslovanja.
Banka može izvršiti prijeboj dospjelih potraživanja koje ima prema klijentu s protutražbinom koju klijent ima prema Banci temeljem bilo kojeg računa/novčanog pologa koje ima otvorene u Banci. Objavom ovih Općih uvjeta Banka unaprijed daje klijentu izjavu o namjeri izvršenja prijeboja xxxx xx naveden u prethodnom stavku ovog članka Općih uvjeta.
U slučaju naplate s osnova prethodno navedenih prava namirenja ili prijebojem , Xxxxx xx ovlaštena razročiti oročeni depozit klijenta u cijelosti ili djelomično i prije isteka roka oročenja. Do xxxx razročenja teče kamata utvrđena ugovorom o oročenom depozitu, a na eventualno preostala sredstva oročenog depozita Banka utvrđuje kamatu sukladno važećoj Odluci o kamatnim stopama Banke.
U slučaju da Banka svoje potraživanje u domaćoj valuti (euru) naplaćuje iz sredstava u stranoj valuti, sredstva u stranoj valuti će se za potrebe namirenja preračunati u domaću valutu po kupovnom tečaju Banke za tu stranu valutu važećem na xxx namirenja. U slučaju da Banka svoje potraživanje u stranoj valuti naplaćuje iz sredstava u domaćoj valuti, sredstva u domaćoj valuti će se za potrebe namirenja preračunati u stranu valutu po prodajnom tečaju Banke za stranu valutu važećem na xxx namirenja. U slučaju da Banka svoje potraživanje u stranoj valuti naplaćuje iz sredstava u drugoj stranoj valuti, sredstva u drugoj stranoj valuti će se za potrebe namirenja prvo preračunati u domaću valutu po kupovnom tečaju Banke za tu stranu valutu važećem na xxx namirenja, a potom će se dobiveni iznos u domaćoj valuti preračunati u stranu valutu u kojoj glasi potraživanje Banke uz primjenu prodajnog tečaja Banke za tu stranu valutu važećem na xxx namirenja.
13.5. Ukoliko xx Xxxxx ne može naplatiti na prethodno naveden način, a niti aktiviranjem svih ugovorenih instrumenata osiguranja, ovlaštena xx xxxx naplate potraživanja pokrenuti odgovarajući sudski postupak protiv klijenta i ostalih sudionika.
13.6. Klijent, kao i svi ostali sudionici u kreditu odriču se prava prigovora prijeboja kao i prava prijeboja prema
Banci.
14. IZJAVE I JAMSTVA KLIJENTA
Klijent jamči, pod prijetnjom raskida ugovora o kreditu, da:
• su sve informacije koje je proslijedio Banci u trenutku prosljeđivanja prema najboljem znanju klijenta točne i potpune u svim pogledima, te da je sva dokumentacija xxxx xx dostavio klijent ili neka od ugovornih strana u trenutku predaje Banci točna i potpuna;
• nije u zakašnjenju s ispunjenjem nijednog ugovora sklopljenog s Bankom, kao i da ne postoje obveze prema trećim osobama, a izvršenje kojih može imati bitne negativne posljedice na sposobnost klijenta da ispunjava obveze iz ugovora o kreditu.
15. IZMJENA I OTKAZ UGOVORA
15.1. Ugovor prestaje važiti otkazom ugovora jedne od ugovornih strana ili istekom roka na koji je ugovoren.
15.2. U slučaju nepoštivanja bilo koje ugovorne odredbe tu, Banka može klijentu otkazati ugovor o kreditu.
15.3. Banka ima pravo otkazati ugovor o kreditu i ukoliko ustanovi da je klijent predočio neistinitu/krivotvorenu dokumentaciju u svrhu odobravanja kredita i/ili tijekom korištenja i/ili otplate kredita.
15.4. Banka ima pravo otkazati ugovor o kreditu ukoliko nakon potpisa ugovora o kreditu nastupi bilo koja promjena financijskog i/ili imovinskog stanja klijenta koja može imati bitne negativne posljedice na sposobnost klijenta, odnosno iz koje se može naslutiti nesposobnost klijenta da ispunjava obveze iz ugovora o kreditu.
15.5. U slučaju raskida/otkaza ugovora o kreditu Banka ima pravo otkazati cjelokupni iznos kredita, objaviti da cijeli ili dio kredita, zajedno s pripadajućom kamatom, kao i svi ostali akumulirani ili dužni iznosi temeljem ugovora o kreditu, odmah dospijevaju i odmah su plativi, te pokrenuti naplatu putem svih i/ili dijela instrumenata osiguranja.
15.6. Obavijest o otkazu kredita Banka dostavlja klijentu preporučenom pisanom pošiljkom s povratnicom na adresu klijenta iz ugovora o kreditu, odnosno na zadnju poznatu adresu klijenta. Rok za plaćanje započinje teći od xxxx slanja obavijesti, bez obzira da xx xx uručena klijentu.
16. OBAVJEŠTAVANJE
16.1. Banka jednom godišnje, bez naknade, istekom kalendarske godine, obavještava dužnika o stanju njegovog kredita. Banka bez naknade o stanju kredita obavještava i sudužnika i jamca.
16.2. Kod ugovorene promjenjive kamatne stope Xxxxx xx obavijestiti klijenta o promjeni kamatne stope najkasnije 15 (petnaest) xxxx prije njezine primjene. Obavijest o promjeni kamatne stope i novi otplatni plan Xxxxx xx bez naknade dostaviti klijentu.
16.3. Ostale obavijesti Banka dostavlja u obliku, razdobljima i na način koji je najpogodniji svrsi obavijesti, a sukladno ugovoru o kreditu.
16.4. Ako je klijent promijenio adresu prebivališta, a o promjeni nije obavijestio Banku ili ako izbjegava zaprimiti obavijest odnosno nije mu moguće uručiti/dostaviti obavijesti drugim ugovorenim kanalima, Xxxxx xx smatrati da je klijent odustao od takvog načina dostave te će obavijest učiniti dostupnim klijentu u poslovnicama Banke.
16.5. Klijent je suglasan da mu svu dokumentaciju, obavijesti i zahtjeve u vezi njegovog poslovnog odnosa s Bankom, kredita i/ili sklopljenog ugovora, Banka može dostavljati na bilo koji od sljedećih načina, po odabiru Banke:
• Addiko Mobile mobilnim bankarstvom ili Addiko EBank internetskim bankarstva, ako ih je klijent ugovorio i aktivirao,
• elektroničkom poštom na adresu elektroničke pošte xxxx xx klijent prijavio Banci,
• običnom ili preporučenom poštom na prijavljenu adresu klijenta.
Klijent je upoznat s time da će mu dokumentaciju, obavijesti i zahtjeve Banka dostavljati nekriptiranom elektroničkom poštom, korištenjem javne telekomunikacijske mreže, zbog xxxx xx takav način dostave povezan sa svim rizicima koji su uobičajeni za takav način komunikacije, uključujući rizik od neovlaštenog presretanja, preusmjeravanja i izmjene sadržaja telekomunikacije.
17. PRIGOVORI
17.1. Ukoliko klijent smatra da mu je u poslovnom odnosu s Bankom povrijeđeno neko pravo, može dostaviti prigovor na jedan od sljedećih načina:
- poslati e-mail na adresu: xxxxxxxxx.xx@xxxxxx.xxx;
- xxxxxx prigovor predati djelatniku u poslovnici;
- poslati pismo na adresu: Addiko Bank d.d., Slavxxxxx xxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxxxx, x naznakom
„za Upravljanje prigovorima“. Xxxxx xx potvrditi primitak prigovora.
17.2. Prigovor treba sadržavati:
- osobne podatke podnositelja prigovora (ime i prezime/naziv, adresa, OIB poželjno navesti);
- detaljan opis događaja ili situacije uz dostupnu dokumentaciju povezanu s predmetnim prigovorom
- način dostave odgovora (pošta, e-mail).
Odgovor koji sadrži osobne podatke ili podatke koji predstavljaju bankovnu tajnu Banka može slati isključivo na
onu adresu za kontakt xxxx xx klijent prijavio Banci.
17.3. Ako je dostavljeni opis događaja/situacije i/ili dokaz nepotpun, Banka može zatražiti da klijent prigovor
upotpuni xx Xxxxx ne odgovara za eventualne štetne posljedice nepotpunog prigovora.
Banka na sve prigovore odgovara u zakonski propisanim rokovima jasno se izjašnjavajući prihvaća li osnovanost prigovora, a xxxxxx xx odgovor klijentu dostaviti na način xxxx xx zatražio. Kod kompleksnih prigovora (ili kada rješavanje uključuje treću stranu) čije rješavanje može trajati duže od očekivanog, Xxxxx xx klijentu unutar zakonskog roka obavijestiti o razlozima odgode i o okvirnom roku odgovora.
17.4. Ako klijent nije suglasan s odgovorom Banke ili odlukom Banke donesenom povodom prigovora, klijent
je ovlašten podnijeti pritužbu Hrvatskoj narodnoj banci kao nadležnom tijelu.
18. MJERODAVNO PRAVO I RJEŠAVANJE SPOROVA
18.1. Na kreditni odnos Banke i Klijenta primjenjuje se pravo Republike Hrvatske.
18.2. Klijent i Banka rješavanje međusobnih spornih odnosa mogu povjeriti Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore podnošenjem prijedloga za mirenje. Tijekom postupka mirenja stranke će se suzdržavati od pokretanja drugih sudskih ili arbitražnih postupaka za rješavanje spora o kojem se mirenje provodi, osim ako je to neophodno za očuvanje njihovih prava. Nagodba koja se sklopi u postupku mirenja pred Centrom za mirenje ima svojstvo ovršne isprave.
18.3. Za slučaj spora iz kreditnog odnosa Banke i Klijenta nadležan je sud prema sjedištu Banke, izuzev ako
Banka i Klijent ne ugovore drugačije.
19. IZMJENE OPĆIH UVJETA
19.1. Banka može izmijeniti i dopuniti ove Opće uvjete u skladu s objektivno opravdanim okolnostima, kao što su izmjena postojećih i primjena novih mjerodavnih propisa, organizacijski i tehnički razlozi, statusne promjene Banke, uvođenje novih usluga i/ili funkcionalnosti, izmjena/revizija postojećih usluga i funkcionalnosti, pojednostavljenje i poboljšanje poslovnih funkcija i procesa, kao i u slučaju potrebe za dodatnim pojašnjenjima pojedinih odredaba.
19.2. Opći uvjeti te sve njihove izmjene i dopune objavljuju se u poslovnicama Banke i na internetskoj stranici Banke te stupaju na snagu i primjenjuju se 15 (petnaest) xxxx od xxxx objave, osim ako prisilni xxxxxx ne određuje drukčije.
19.3. Smatrat će se da je Xxxxxxx prihvatio izmjene i dopune Općih uvjeta ako do xxxx početka njihove primjene ne obavijesti Banku pisanim putem da ih ne prihvaća, na što xx Xxxxx upozoriti Klijenta prilikom objave izmjena i/ili dopuna ovih Općih uvjeta.
20. ZAVRŠNE ODREDBE
20.1. Za ugovorne odnose i komunikaciju između Banke i klijenta koristi se hrvatski jezik.
20.2. U slučaju da neke od odredbi ovih Općih uvjeta dođu u nesklad sa zakonskim i drugim propisima, primjenjivat će se ti propisi sve do izmjene i/ili dopune ovih Općih uvjeta. Ukoliko neku odredbu Ugovora o kreditu neki sud, arbitražni sud ili bilo koje drugo nadležno tijelo proglasi neprovedivom, to neće utjecati na valjanost, zakonitost i provedivost ostalih odredaba.
20.3. Za slučaj različitog uređenja pojedinih odnosa u ugovoru o kreditu i u ovim Općim uvjetima, vrijede
odredbe ugovora o kreditu.
20.4. Ovi Opći uvjeti stupaju na snagu i primjenjuju se od 10.07.2024. godine.
20.5. S danom stupanja na snagu ovih Općih uvjeta prestaju vrijediti Opći uvjeti u kreditnom poslovanju s potrošačima od 31.3.2024. godine.