Z A K O N
P R E D L O G
Z A K O N
O POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE AZERBEJDŽANA O SARADNJI U OBLASTI BILJNOG KARANTINA I ZAŠTITE BILJA
Član 1.
Potvrđuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, sačinjen u Bakuu,
21. maja 2018. godine, u originalu na srpskom, azerbejdžanskom i engleskom jeziku.
Član 2.
Tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja u originalu na srpskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I
VLADE REPUBLIKE AZERBEJDžANA
O SARADNjI U OBLASTI BILjNOG KARANTINA I ZAŠTITE BILjA
Vlada Republike Srbije i Vlada Republike Azerbejdžan, u daljem tekstu:
„strane“,
Prepoznajući neophodnost saradnje u oblasti sprečavanja unošenja i širenja karantinskih štetočina,
Izražavajući interesovanje za sprečavanje unošenja i širenja karantinskih štetočina na teritorijama svojih država tokom razvoja trgovinskih odnosa i primene trgovinskih ugovora između strana,
Vođene željom da nastave i prošire saradnju u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, i obezbede koordinaciju državnih karantinskih mera,
saglasile su se o sledećem:
Član 1.
Pojmovi koji se upotrebljavaju u ovom sporazumu imaju sledeće značenje:
- „bilje“ - žive biljke i njihovi delovi, uključujući seme i germplazmu.
- „biljni proizvodi“ - neprerađeni materijal biljnog porekla (uključujući žitarice) i prerađeni proizvodi koji, svojom prirodom ili prirodom svoje prerade, mogu predstavljati rizik od unošenja i širenja štetočina.
- „štetočina“ - bilo koja vrsta, soj ili biotop biljaka, životinja ili patogenih organizama koji su štetni po biljke ili biljne proizvode.
- „karantinska štetočina“ štetočina od potencijalnog ekonomskog značaja za ugroženu teritoriju, koja tu xxx uvek nije prisutna, ili je prisutna ali nije široko rasprostranjena i xxxx xx pod službenom kontrolom.
- „regulisani artikli“ - bilo koja biljka, biljni proizvod, skladišni prostor, pakovanje, vozilo, kontejner, zemljište i bilo koji drugi organizam, predmet ili materijal xxxx xxxx da sadrži ili kojim se mogu preneti štetočine, za koje se smatra da zahtevaju fitosanitarne mere, naročito kad je u pitanju međunarodni transport.
Član 2.
Odredbe ovog sporazuma odnose se na sve regulisane artikle, uključujući zemlju, biljke koje se transportuju sa zemljom, i sve štetne organizme, predmete ili materijale koji mogu da sadrže ili prenose štetočine omogućujući im razmnožavanje, uključujući pošiljke koje predstavljaju poklon ili su namenjene za naučne svrhe ili za diplomatsko, konzularno i drugo predstavljanje.
Član 3.
Nadležni organi država strana za primenu odredaba ovog sporazuma i koordinaciju aktivnosti su:
u Republici Srbiji – Uprava za zaštitu bilja Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede.
u Republici Azerbejdžan - Državna služba za fitosanitarnu kontrolu Ministarstva poljoprivrede
Član 4.
Xxxxxx xx razmeniti liste materijala koji podleže karantinskoj kontroli, koje su dogovorene međusobno i za koje će svaka strana zahtevati Međunarodni fitosanitarni sertifikat ili fitosanitarni sertifikat za re-eksport.
U skladu sa listama karantinskih štetočina navedenim u aneksima 1 i 2 kao sastavnim delovima ovog sporazuma, preduzeće se neophodne aktivnosti za proveru materijala koji podleže karantinskoj kontroli tokom uvoza i izvoza sa državnih teritorija strana u skladu sa njihovim nacionalnim zakonodavstvom.
Nadležni organi država strana mogu da se sporazumeju o izmenama i dopunama listi regulisanih artikala.
Troškove kontrole regulisanih artikala i izrade dokumentacije snosiće vlasnik pošiljke, prema cenama koje xxxx xx državnim teritorijama strana.
Član 5.
Strane se obavezuju da će poštovati fitosanitarna pravila odobrena u skladu sa njihovim nacionalnim zakonodavstvom, prilikom uvoza, izvoza i tranzita regulisanih artikala iz jedne u drugu zemlju.
Član 6.
Sa ciljem da se obezbedi efikasna saradnja u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, xxxxxx xx, u skladu sa svojim nacionalnim zakonodavstvom, imati sledeće obaveze:
- sprovođenje neophodnih mera radi sprečavanja unošenja karantinskih štetočina tokom uvoza, izvoza i tranzita sa državne teritorije jedne strane na državnu teritoriju druge strane;
- razmena propisa i vodiča kojim se uređuju mere biljnog karantina i zaštite bilja na državnim teritorijama strana;
- razmena informacija o naučno-istraživačkim temama u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja;
- testiranje regulisanih artikala selekcijom u proizvodnim i skladišnim objektima;
- uzajamna poslovna putovanja stručnjaka u cilju promovisanja podsticanja naučnih inovacija i relevantnih iskustava u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja;
- obezbeđivanje uzajamne naučne, tehničke i druge pomoći u sprovođenju mera biljnog karantina i zaštite bilja, evidentiranju, lokalizaciji i iskorenjivanju karantinskih štetočina;
- u slučaju sumnje u validnost fitosanitarnog sertifikata ili fitosanitarnog sertifikata za re-eksport ili informacije xxxx xx na njima navedena, nacionalna organizacija za zaštitu bilja xxxx xx izdala sertifikat će dostaviti dodatne ili specifične informacije xx xxxxxx zahtev druge strane.
Član 7.
Strane se obavezuju da će sprovoditi sve neophodne mere u skladu sa svojim nacionalnim zakonodavstvom i međunarodnim standardima kako bi sprečile unošenje karantinskih štetočina na teritorije njihovih država.
Svaku pošiljku regulisanog materijala koji se uvozi na državnu teritoriju jedne xxxxxx xx državne teritorije druge strane xxxxx xx xxxxx fitosanitarni sertifikat ili fitosanitarni sertifikat za re-eksport koji izdaje nacionalna služba za zaštitu bilja zemlje izvoznice na obrascu čije modele strane razmenjuju. Taj sertifikat treba da potvrdi da je regulisani artikal u skladu sa fitosanitarnim normama koje se odnose na uvoznu karantinsku dozvolu ili zahteve strane uvoznice. Nadležni organi država strana imaju pravo da ustanove dodatne uslove (dezinfestacije, prepakivanje, čišćenje od mešavina i zemlje, pranje, hermetičnost itd.) u zavisnosti od fitosanitarnog statusa pojedinih pošiljki regulisanih artikala.
Tranzit regulisanih artikala se vrši u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom strane, teritorije države koja se koristi za tranzit.
Član 8.
Tokom izvoza materijala koji podleže karantinskoj kontroli sa državnih teritorija strana, piljevine, strugotine, papira, plastike i drugog materijala od drveta dobijenog posebnom obradom, materijal treba da bude bez karantinski štetnih organizama i da ne sadrži zemlju. U slučajevima kada se koristi drveni materijal za pakovanje, taj materijal xxxx da bude u skladu sa Međunarodnim standardom za fitosanitarne mere - ISPM 15.
Osušena trava, pleva, slama, lišće i drugi materijali biljnog porekla ne smeju se koristiti bez prethodnog dogovora između strana.
Prevozna sredstva koja se koriste prilikom isporuka materijala koji podležu karantinskoj kontroli, sa državne teritorije jedne od strana na državnu teritoriju druge strane, moraju se temeljno očistiti i učiniti bezopasnim, ako je to neophodno.
Član 9.
Izvoz, uvoz i tranzit regulisanih artikala na državnoj teritoriji strana vrše se na graničnim prelazima koji su utvrđeni prema nacionalnom zakonodavstvu strana.
Član 10.
U slučajevima kada se, tokom fitosanitarnog pregleda, otkriju karantinske štetočine u pošiljkama regulisanih artikala, nadležni organ države uvoznice ima pravo da sprovede tretmane u cilju iskorenjivanja zaraze, da uništi zaraženi artikal ili da ga vrati državi izvoznici, istovremeno obavestivši nadležni organ države druge strane o preduzetim fitosanitarnim merama i razlozima za njihovo preduzimanje.
Regulisani artikli će biti vraćeni ako uz njih nisu priloženi fitosanitarni sertifikat ili fitosanitarni sertifikat za re-eksport, a ako se ispostavi da ih nije moguće vratiti, mogu se učiniti bezopasnim, preraditi ili uništiti u skladu sa nacionalnim i Međunarodnim fitosanitarnim standardima i nacionalnim zakonodavstvom strana, na osnovu odluke nadležnih organa. U svakom slučaju, nadležni organi država strana moraju da dostave notifikaciju o neusaglašenosti u skladu sa zahtevima Međunarodnog standarda za fitosanitarne mere - ISPM 13.
Član 11.
Nadležni organi država strana mogu da organizuju radne sastanke na državnoj teritoriji jedne ili druge strane, bar jednom u dve godine, ako je to neophodno, radi primene odredaba Sporazuma i rešavanja praktičnih pitanja.
Mesto, datum i listu tema o xxxxxx xx se raspravljati na sastancima xxxx definisani xx xxxxxx nadležnih organa država strana.
Organizacione troškove sastanaka snosiće nadležni organi države domaćina. Troškove prevoza i dnevnica snosiće strane.
Član 12.
Ovaj sporazum ne utiče na prava i obaveze strana koje proizlaze iz drugih međunarodnih sporazuma čije su one potpisnice.
Član 13.
Sva neslaganja do kojih eventualno dođe zbog tumačenja ili primene ovog sporazuma rešavaće se pregovorima i konsultacijama između strana.
Član 14.
Izmene i dopune ovog sporazuma mogu se doneti uz pristanak obeju strana, u formi protokola koji predstavljaju sastavni deo ovog sporazuma i stupaju na snagu u skladu sa članom 15. ovog sporazuma.
Član 15.
Ovaj sporazum stupa na snagu danom prijema poslednjeg pisanog obaveštenja diplomatskim kanalima kojim se potvrđuje završetak njihovih internih postupaka koji su neophodni za stupanje na snagu ovog sporazuma.
Ovaj sporazum se zaključuje na period od 5 (pet) xxxxxx i ostaje na snazi automatski sledećih 5 (pet) xxxxxx, osim ako neka od strana najmanje 6 (šest) meseci pre isteka njegove važnosti ne obavesti pisanim putem drugu stranu diplomatskim kanalima o svojoj nameri da raskine sporazum.
Sačinjeno u Bakuu na xxx 21. maj 2018. u dva istovetna primerka, svaki od njih na srpskom, azerbejdžanskom i engleskom jeziku, pri čemu se svi tekstovi smatraju jednako verodostojnim. U slučaju da postoje razlike u tumačenju teksta, tekst na engleskom jeziku će biti merodavan.
U ime Vlade Republike Srbije Xxxxxx Xxxxxxxxxx | U ime Vlade Republike Azerbejdžana Xxxx Xxxxxxx |
ANEKS I
Sporazum između Vlade Republike Azerbejdžana
i Vlade Republike Srbije o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja
LISTA
karantinskih štetočina koje nisu utvrđene ili imaju ograničenu rasprostranjenost i predstavljaju potencijalnu opasnost za teritoriju Republike Azerbejdžan
A.1. Karantinske štetočine koje nisu utvrđene na teritoriji Republike Azerbejdžan
Insekti (A)
Graphognathus (Pantomorus) leucoloma Boheman
Agrilus mali Matsumura Rhagoletls pomonella (Xxxxx) Liriomyza trifolii (Xxxxxxx) Ceratitis capitata (Xxxxxxxxx) Numonia pyrivorella (Matsumura) Spodoptera litura (Fabricius) Tetradacus citri (Xxxx)
Zabrotes subfasciatus (Boheman) Anguina tritici (Steinbuch) Xxxxxxxx Aphelenchoides besseyi Xxxxxxxx Callosobruchus chinensis Linnaeus Lymantria dispar Linnaeus (asian gace) Caulophilus latinasus (Say) Pectinophora malvella Nb.
Ceroplastes rusci Linnaeus Ditylenchus dipsaci (Xxxx) Filipjev Trogoderma granarium Xxxxxx Ditylenchus destructor Xxxxxx Meloidogyne chitwoodi Xxxxxx et al. Xxxxx ciliatus Xxxx
Aleurocanthus woglumi Xxxxx
Parasaissetia nigra (Nietner)
Diabrotica virgifera Xx Xxxxx
Cacoecimorpha pronubana Hübner
Globodera rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Vehrens
Conotrachelus nenuphar (Xxxxxx.) Spodoptera littoralis Boisduval Thrips palmi Karnu
Bemisia tabaci (Gennadius) Pectinophora gossypiella (Xxxxxxxx) Unaspis citri (Xxxxxxxx)
Carposina niponensis Xxxxxxxxx
Bursaphelenchus xylophilus (Xxxxxxx et Xxxxxx) Xxxxxx
Anthonomus grandis Boheman Unaspis yanonensis (Kuwana) Pseudococcus citriculus Green Bactrocera cucurbitae (Coguillett) Pseudococcus gahani Green Globodera pallida (Stone) Xxxxxxx Earias insulana Boisduval Aleurothrixus floccocus Xxxxxxx Popillia japonica Xxxxxxx Saissetia oleae (Olivier)
Anarsia lineatella Xxxxxx
Bakterije (V)
Xanthomonas oryzae pv. oryzae (lshiyama) Swings et al.
Xanthomonas oryzae pv. oryzicola (Fang et al.) Swings et al.
Xanthomonas campectris pv. xxxxxxxx (Xxxxxx et al.) Dye
Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus (Xxxxxxxxxxxx et Xxxxxxxx) Xxxxx et al.
Ralstonia solanacearum rase 1 (Xxxxx) Xxxxxxxx et al.
Erwinia stewartii (Xxxxx) Dye
Pseudomonas caryophylli (Xxxxxxxxxx) Staret Xxxxxxxxxx Xanthomonas campestris pv. phaseoli (Xxxxx) Dye Erwinia amylovora (Xxxxxxx) Xxxxxxx et al.
Xanthomonas campestris pv. vesicatoria Dye
Xanthomonas campestris pv. citri (Xxxxx) Dye
Gljive (F)
Tilletia indica Mitra
Tilletia controversa Xxxx
Phomopsis helianthi Muntanola - Xxxxxxxxx et al. Phoma exigua var. foveata (Xxxxxxx) Xxxxxxx Synchytrium endoboticum (Schilbersky) Percival Thecaphora solani (Thirumulachar et O"Brien) Mordue
Cochliobolus heterostrophus (Xxxxxxxxx) Xxxxxxxxx (Race T) (Helminthosporium maydis Nisikado et Miuake)
Stenocarpella macrospora Xxxxx Xxxxxx (Stenocarpella xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx)
Cochliobolus carbonum X.X. Xxxxxx
Phialophora cinerescens (Xxxxxxxxxxx) xxx Xxxxx Uromyces transversalis (Von Thumen) Winter Deuterophoma tracheiphila Petri
Glomerella qossypii Xxxxxxxx
Didymella chrysanthemi (Xxxxx) Xxxxxxxxx et. Gullino
Puccinia horiana X. Xxxxxxxx
Elsinoe fawcettii Xxxxxxxxxx et X.X.Xxxxxxx Cryphonectria parasitica (Xxxxxxx) Xxxx Phymatotrichopsis omnivora (Duggar) Nennebert
Virusi, mikoplazme i viroidi (V)
Tristeza virus
Korovi i parazitske biljke (W)
Cenchrus pauciflorus Ventham Ambrosia psilostachya De Candolle Solanum carolinense Linnaeus Striga sp.
lva axillaris Pursh
Solanum triflorum Nuttal
A.2. Karantinske štetočine koje imaju ograničenu rasprostranjenost na teritoriji Republike Azerbejdžan
Insekti (A)
Hyphantria cunea Xxxxx
Icerya purchasi Xxxxxxx Callosobruchus maculatus Fabricius Viteus vitifoliae (Fitch)
Quadraspidiotus pernioiosus (Xxxxxxxx) Leptinotarsa decemlineata Say Pseudococcus comstocki Kuwana
Phyllocnistis citrella Stainton Dialeurodes citri (Xxxxxxx) Grapholita molesta (Busck)
Pseudoulacaspis pentagona (Targioni-Tozzeti) Lopholeucaspis japonica (Cockerell) Ceroplastes japonicus Green
Korovi i parazitske biljke (W)
Cuscuta sp.
Acroptilon repens (Linnaeus) De Candolle
Solanum cornutum Dunal
Ambrosia artemisiifolia Linnaeus
V.1. Štetočine koje predstavljaju potencijalnu opasnost na teritoriji Republike Azerbejdžan
Insekti (A)
Phthorimaea operculella (Xxxxxx)
ANEKS II
Sporazum između Vlade Republike Azerbejdžana
i Vlade Republike Srbije o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja
Lista IA deo I
ŠTETNI ORGANIZMI ZA KOJE NIJE POZNATO DA SU PRISUTNI NA TERITORIJI REPUBLIKE SRBIJE I ČIJE JE UNOŠENjE I ŠIRENjE U REPUBLIKU SRBIJU ZABRANjENO
Insekti i grinje u svim stadijumima njihovog razvoja
1) Acleris spp. (neevropske vrste - Acleris gloverana, Acleris variana)
2) Aculops fuchsiae
3) Agrilus anxius
4) Agrilus planipennis
5) Aleurocanthus spp.
6) Anoplophora chinensis
7) Anoplophora glabripennis
8) Anoplophora malasiaca
9) Anthonomus bisignifer
10) Anthonomus eugenii
11) Anthonomus quadrigibbus
12) Anthonomus signatus
13) Aonidiella citrine
14) Apriona xxxxxxx, X. xxxxxxxx, X. cinerea
15) Aromia bungii
16) Arrhenodes minutus
17) Aschistonyx eppoi
18) Bactrocera invadens
19) Bemisia tabaci (neevropske vrste) vektor virusa:
a) Bean golden mosaic begomovirus,
b) Cowpea mild mottle carlavirus,
v) Euphorbia mosaic begomovirus,
g) Lettuce infections yellows crinivirus,
d) Xxxxxx mild tigre begomovirus,
đ) Squash leaf curl begomovirus,
e) Tomato mottle begomovirus
20) Blitopertha orientalis (Anomala orientalis)
21) Callosobruchus chinensis
22) Carposina niponensis
23) Ceratitis capitata
24) Choristoneura spp. (neevropske vrste)
25) Cicadellidae (neevropske vrste) kao vektori Xylella fastidiosa:
a) Carneocephala fulgida,
b) Draeculacephala xxxxxxx,
v) Graphocephala atropunctata
26) Circulifer haematoceps
27) Circulifer tenellus
28) Conotrachelus nenuphar
29) Cydia inopinata
30) Cydia packardi
31) Cydia prunivora
32) Dendrolimus sibiricus
33) Diabrotica xxxxxxx
34) Diabrotica undecimpunctata subsp. howardi
35) Diabrotica undecimpunctata subsp. undecimpunctata
36) Diabrotica virgifera zeae
37) Diaphorina citri
38) Dryocosmus kuriphilus
39) Eotetranychus lewisi
40) Eutetranychus orientalis
41) Gonipterus scutellatus
42) Helicoverpa zea
43) Hishomonus phycitis
44) Keiferia lycopersicella
45) Liriomyza huidobrensis
46) Liriomyza sativae
47) Listronotus bonariensis
48) Lopholeucaspis japonica
49) Maconellicoccus hirsutus
50) Margarodes, spp. neevropske vrste:
a) Margarodes prieskaensis
b) Margarodes vitis
v) Margarodes vredendalensis
51) Monochamus spp. (neevropske vrste)
52) Myndus crudus
53) Naupactus leucoloma
54) Nemorimyza (Amauromyza) maculosa
55) Numonia pyrivorella
56) Oligonychus perditus
57) Opogona sacchari
58) Parasaissetia nigra
59) Phyllocnistis citrella
60) Pissodes spp. (neevropske vrste)
61) Popillia japonica
62) Premnotrypes spp. (neevropske vrste)
63) Pseudopityophthorus minutissimus
64) Pseudopityophthorus pruinosus
65) Rhizoecus hibisci
66) Rhynchophorus palmarum
67) Scaphoideus luteolus
68) Scirtothrips aurantii
69) Scirtothrips citri
70) Scirtothrips dorsalis
71) Scolytidae spp. (neevropske vrste)
72) Spodoptera xxxxxxxx
73) Spodoptera frugiperda
74) Spodoptera littoralis
75) Spodoptera litura
76) Stenotarsonemus laticeps
77) Xxxxx xxxxxxxxxx
78) Tephritidae (neevropske vrste):
a) Anastrepha fraterculus,
b) Anastrepha ludens,
v) Anastrepha obliqua,
g) Anastrepha suspensa,
d) Bactrocera cucurbitae,
đ) Bactrocera dorsalis,
e) Bactrocera tryoni,
ž) Bactrocera tsuneonis,
z) Bactrocera zonata,
i) Ceratitis quinaria,
j) Ceratitis xxxx,
k) Xxxxx ciliatus,
l) Epochra canadensis,
lj) Euphranta japonica,
m) Rhagoletis cingulata,
n) Rhagoletis completa,
nj) Rhagoletis xxxxxx,
o) Rhagoletis indifferens,
p) Rhagoletis mendax,
r) Rhagoletis pomonella,
s) Rhagoletis ribicola,
t) Rhagoletis suavis,
ć) Trirhithromyia cyanescens
79) Tetranychus evansi
80) Thrips palmi
81) Toxoptera citricida
82) Trioza erytreae
83) Trogoderma granaria
84) Unaspis citri
Nematode
1) Aphelenchoides besseyi
2) Bursaphelenchus xylophilus
3) Globodera pallida
4) Hirschmanniella spp., izuzev Hirschmanniella gracilis
5) Longidorus diadecturus
6) Meloidogyne chitwoodi
7) Meloidogyne fallax
8) Nacobbus aberrans
9) Radopholus citrophilus
10) Radopholus similis
11) Xiphinema americanum sensu lato (neevropske vrste)
12) Xiphinema californicum
13) Xiphinema rivesi
Bakterije i fitoplazme
1) Acidovorax citrulli
2) Burkholderia caryophylli
3) Candidatus Liberibacter spp.
4) Candidatus Phytoplasma ulmi
5) Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus
6) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus
7) Curtobacterium flaccumfaciens ssp. flaccumfaciens
8) Dickeya spp. (Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola)
9) Lime witches' broom phytoplasma
10) Palm lethal yellowing phytoplasma
11) Pantoea stewartii
12) Peach rosette phytoplasma
13) Peach X-disease phytoplama
14) Peach yellows phytoplasma
15) Pseudomonas syringae pv. persicae
16) Ralstonia solanacearum
17) Spiroplasma citri
18) Stolbur phytoplasma
19) Strawberry witchesp' broom phytoplasma
20) Xanthomonas arboricola pv. pruni (X. campestris pv. pruni)
21) Xanthomonas axonopodis pv. citri (X. campestris pv. citri)
22) Xanthomonas axonopodis pv. dieffenbachiae (X. campestris pv. dieffenbachiae)
23) Xanthomonas oryzae pv. oryzae
24) Xanthomonas oryzae pv. oryzicola
25) Xanthomonas translucens pv. translucens (X. campestris pv. translucens)
26) Xylella fastidiosa
27) Xylophilus ampelinus
Gljive
1) Alternaria gaisen (kikuchiana) i A. mali
2) Anisogramma anomala
3) Apiosporina morbosa
4) Atropellis spp.
5) Botryosphaeria berengeriana f. sp. piricola
6) Botryosphaeria laricina
7) Ceratocystis fagacearum i njeni vektori Pseudopityophthorus minutissimus i
Pseudopityophthorus pruinosus
8) Ceratocystis platani
9) Ceratocystis virescens
10) Chrysomyxa arctostaphyli
11) Ciborinia camelliae
12) Cronartium spp. (neevropske populacije)
13) Deuterophoma (Phoma) tracheiphila
14) Diaporthe vaccinii
15) Elsinoe spp. na Citrus spp.
16) Endocronartium spp. (neevropske vrste)
17) Fusarium oxysporum f. sp. albedinis
18) Guignardia citricarpa (svi sojevi patogeni za Citrus spp.)
19) Gymnosporangium spp. (neevropske vrste)
20) Melampsora farlowii
21) Melampsora medusae
22) Mycosphaerella dearnessii
23) Mycosphaerella gibsonii
24) Mycosphaerella laricis-leptolepidis
25) Mycosphaerella populorum
26) Phaeoramularia angolensis
27) Phellinus weirii (Inonotus weirii)
28) Phialophora cinerescens
29) Phoma andina
30) Phyllosticta solitaria
31) Phymatotrichopsis omnivore (Trechispora brinkmannii)
32) Phytophthora fragariae var. fragariae
33) Phytophtora kernoviae
34) Phytophtora ramorum
35) Puccinia pittieriana
36) Septoria lycopersici var. malagutii
37) Stegophora ulmea
38) Stenocarpella macrospora
39) Stenocarpella maydis
40) Synchytrium endobioticum
41) Thecaphora solani
42) Tilletia controversa
43) Tilletia indica
44) Venturia nashicola
Virusi i njima slični organizmi
1) Apple mosaic virus (na Rubus spp.)
2) Beet curly top virus (neevropski izolati)
3) Beet leaf curl virus
4) Cherry leaf roll virus (na Rubus spp.)
5) Cherry necrotic xxxxx xxxxxx virus
6) Chrysanthemum stem necrosis virus
7) Chrysanthemum stunt viroid
8) Citrus blight disease
9) Citrus leprosis virus C i Citrus leprosis virus N
10) Citrus mosaic virus
11) Citrus ringspot virus
12) Citrus tatter leaf virus
13) Citrus tristeza virus
14) Coconut cadang-cadang viroid
15) Cucumber vein yellowing virus
16) Little cherry virus-1 i Little cherry virus-2
17) Neevropski izolati: Potato virus A, Potato leaf roll virus, Potato virus M, Potato virus S, Potato virus X, Potato virus V, Potato virus Y (uključujući sojeve Yo, Yn i Yc)
18) Pepino mosaic virus
19) Raspberry ringspot virus
20) Satsuma dwarf virus
21) Strawberry crinkle virus
22) Strawberry latent ringspot virus
23) Strawberry necrotic shock virus
24) Tobacco ringspot virus
25) Tomato black ring virus
26) Tomato chlorosis virus
27) Tomato yellow leaf curl virus
28) Tomato ringspot virus
29) Virusi i virusima slični organizmi krompira:
a) Andean potato latent virus,
b) Andean potato mottle virus,
v) Arracacha B virus (oca soj),
g) Potato black ringspot virus,
d) Potato spindle tuber viroid, đ) Potato virus T
30) Virusi i virusima slični organizmi na: Cydonia spp., Fragaria, Malus, Prunus, Pyrus, Ribes, Rubus, i Vitis, kao što su:
a) Blueberry leaf mottle virus
b) Cherry rasp leaf virus
v) Peach American mosaic virus
g) Peach rosette mosaic virus
d) American plum line pattern virus
đ) Raspberry leaf curl virus
e) Strawberry latent C virus
ž) Strawberry vein banding virus
z) Neevropski virusi i virusima slični organizmi na Cydonia spp., Fragaria, Malus, Prunus, Pyrus, Ribes, Rubus, i Vitis,
31) Virusi koje prenosi Bemisia tabaci:
a) Bean golden mosaic virus,
b) Cowpea mild mottle virus,
v) Euphorbia mosaic virus,
g) Lettuce infections yellows virus,
d) Pepper mild tigre virus, đ) Squash leaf curl virus,
e) Tomato mottle virus
Parazitske biljke
1) Arceuthobium spp. (neevropske)
Lista IA xxx XX
ŠTETNI ORGANIZMI ZA KOJE JE POZNATO DA SU PRISUTNI NA OGRANIČENOM PODRUČJU REPUBLIKE SRBIJE I ČIJE JE UNOŠENjE I ŠIRENjE U REPUBLIKU SRBIJU ZABRANjENO
Insekti i grinje u svim stadijumima njihovog razvoja
1) Cacoecimorpha pronubana
2) Frankliniella occidentalis
3) Helicoverpa armigera
4) Liriomyza bryoniae
5) Liriomyza trifolii
6) Metcalfa pruinosa
7) Obolodiplosis robiniae
8) Scaphoideus titanus
1) Aphelenchoides fragariae
2) Ditylenchus destructor
3) Ditylenchus dipsaci
4) Globodera rostochiensis
Nematode
Bakterije i fitoplazme
1) Candidatus Phytoplasma mali (Apple proliferation phytoplasma)
2) Candidatus Phytoplasma prunorum (European stone fruit yellows phytoplasma)
3) Candidatus Phytoplasma pyri (Pear decline phytoplasma)
4) Xxxxxxx xxxxxxxxx
5) Grapevine flavescence xxxxx phytoplasma
6) Xanthomonas fragariae
Gljive
1) Chrysomixa pirolata
2) Colletotrichum acutatum na jagodi
3) Didymella ligulicola
4) Gremmeniella abietina
5) Monilinia fructicola
6) Phytophthora fragariae var. rubi
7) Puccinia horiana
Virusi i njima slični organizmi
1) Arabis mosaic virus
2) Impatiens necrotic spot virus
3) Peach latent mosaic viroid
4) Strawberry mild yellow edge virus
5) Tomato spotted xxxx virus
Korovi
1) Ailanthus altissima
2) Amaranthus deflexus
3) Amaranthus graecizans
4) Amaranthus hybridus
5) Ambrosia artemisiifolia
6) Ambrosia trifida
7) Amorpha fruticosa
8) Asclepias syriaca
9) Aster lanceolatus
10) Aster novi-belgii
11) Bidens frondosa
12) Cannabis sativa ssp. sativa var. spontanea
13) Cuscuta spp.
14) Cyperus esculentus
15) Eleusine indica
16) Fallopia baldschuanica
17) Fallopia japonica
18) Fallopia sachalinensis
19) Fallopia x bohemica
20) Galinsoga ciliata
21) Helianthus annuus (hibridne forme divljeg suncokreta)
22) Helianthus decapetalus
23) Helianthus scaberrimus
24) Helianthus tuberosus
25) Iva xanthifolia
26) Myriophyllum spp.
27) Orobanche cumana
28) Orobanche romosa
29) Prunus serotina
30) Solanum cornutum
31) Solanum elaeagnifolium
32) Solanum triflorum
33) Solidago candensis
34) Solidago gigantea
35) Xanthium italicum
Lista IIA xxx XX
ŠTETNI ORGANIZMI ZA KOJE JE POZNATO DA SU PRISUTNI NA OGRANIČENOM PODRUČJU REPUBLIKE SRBIJE I ČIJE JE UNOŠENjE I ŠIRENjE U REPUBLIKU SRBIJU ZABRANjENO, AKO SU PRISUTNI NA ODREĐENOM BILjU, BILjNIM PROIZVODIMA I PROPISANIM OBJEKTIMA
Insekti
1) | Daktulosphaira vitifoliae (Viteus vitifoliae) | Bilje Vitis L, osim plodova i semena |
Gljive
1) | Cryphonectria parasitica | Bilje Castanea Mill. i Quercus L., namenjeno za sadnju, osim semena |
2) | Mycospaerella pini (Scirrhia pini) | Bilje Pinus namenjeno za sadnju, osim semena |
3) | Plasmopara halstedii | Seme Helianthus annuus L. |
4) | Verticillium albo-atrum | Bilje Humulus lupulus namenjeno za sadnju, osim semena |
5) | Verticillium dahliae (na hmelju) | Bilje Humulus lupulus namenjeno za sadnju, osim semena |
Bakterije i fitoplazme
1) | Agrobacterium i Rhizobium spp. tumorogeni sojevi. | Bilje Malus L, Pyrus L, Cydonia L, Prunus L, Rubus L, Ribes L, Xxxx L, Vaccinium L, Aronia L, Juglans L, Corylus L, namenjeno za sadnju, osim semena |
2) | Agrobacterium vitis | Bilje Vitis L, namenjeno za sadnju, osim semena |
3) | Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis | Bilje Solanum lycopersicum L., namenjeno za sadnju, uključujući i seme |
4) | Xanthomonas arboricola pv. xxxxxxxx | Xxxxx Xxxxxxx L, namenjeno za sadnju, osim semena |
5) | Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli | Seme Phaseolus L. |
6) | Xanthomonas axonopodis pv. vescicatoria i Xanthomonas vescicatoria | Bilje Solanum lycopersicum L. i Capsicum spp., namenjeno za sadnju, uključujući i seme |
Virusi i njima slični organizmi
1) | Plum pox virus | Bilje Prunus L. namenjeno za sadnju, osim semena |
Član 3.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije - Međunarodni ugovori”.
OBRAZLOŽENJE
I. Ustavni osnov za donošenje zakona
Ustavni osnov za donošenje Zakona o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, sadržan je u odredbi člana 99. stav 1. xxxxx 4. Ustava Republike Srbije prema kojem Narodna skupština potvrđuje međunarodne ugovore xxxx xx zakonom predviđena obaveza njihovog potvrđivanja.
II. Razlozi za potvrđivanje međunarodnog ugovora
Vlada je Zaključkom 05 Broj: 018-4536/2018 koji xx xxxxxx na sednici održanoj 17. maja 2018. godine utvrdila Osnovu za zaključivanje Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, usvojila tekst sporazuma i ovlastila prof. dr Xxxxxx Xxxxxxxxxx, potpredsednika Vlade i ministra građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture da, u ime Xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.
Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja potpisan je u Bakuu, 21. maja 2018. godine. U ime Vlade Republike Srbije Sporazum je potpisala prof. xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx, potpredsednik Vlade i ministar građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture, a u ime Vlade Republike Azerbejdžana ministar poljoprivrede Xxxx Xxxxxxx. Ovim sporazumom uređuju se pitanja od značaja za saradnju dve zemlje u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja.
Potvrđivanjem Sporazuma omogućuje se njegovo stupanje na snagu, xxxx xx predviđeno članom 15. Sporazuma.
III. Stvaranje finansijskih obaveza za Republiku Srbiju izvršavanjem međunarodnog ugovora
Izvršavanjem Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, ne stvaraju se finansijske obaveze za Republiku Srbiju, osim troškova za održavanje sastanaka predstavnika nadležnih organa država strana.
IV. Procena potrebnih finansijskih sredstava za izvršavanje međunarodnog ugovora
Za donošenje ovog zakona, kao i za realizaciju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Azerbejdžana o saradnji u oblasti biljnog karantina i zaštite bilja, sredstva će se obezbeđivati u budžetu Republike Srbije, za svaku godinu u okviru limita na razdelu Uprave za zaštitu bilja Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede, koji će biti opredeljen xx xxxxxx Ministarstva finansija, u skladu sa bilansnim mogućnostima.