SPORAZUM IZMEÐU PROGRAMA UJEDINJENIH NARODA ZA RAZVOJ I
SPORAZUM IZMEÐU PROGRAMA UJEDINJENIH NARODA ZA RAZVOJ I
ZADARSKE ŽUPANIJE
BUDUĆI DA su 'Program Ujedinjenih Naroda za razvoj' (u daljnjem tekstu "UNDP"), i Zadarska županija (u daljnjem tekstu „Županija“) dogovorili suradnju na provedbi projekta „Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu na području Zadarske županije“ (u daljnjem tekstu: "Projekt"), koji je opisan u Prilogu 1 ovog Sporazuma;
BUDUĆI DA je Županija izvijestila UNDP da je spremna doprinijeti novčanim sredstvima (u daljnjem tekstu "doprinos") UNDP-u na osnovi podjele troškova, kako bi se povećala sredstva za Projekt;
STOGA, OVIME, UNDP i Zadarska županija ugovaraju kako slijedi:
Članak I.
1. Zadarska županija se obvezuje, na način opisan u stavci 2. ovog Članka, staviti na raspolaganje UNDP-u doprinos od 75.000,00 HRK (sedamdesetipettisuća kuna) u svrhu provedbe projekta „Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu na području Zadarske županije”.
2. Zadarska županija se obvezuje, sukladno niže navedenom rasporedu plaćanja, položiti doprinos u korist: UNDP – UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME – RESIDENT REPRESENTATIVE OFFICE IN CRO, ONE UNITED NATIONS PLAZA, NEW YORK, NY, 10017 USA račun br. 2360000-5190005506 IBAN: HR 1323600005190005506 kod Zagrebačke banke d.d., 10000 Xxxxxx, Xxxxxx 00.
3. Xxx dospijeća plaćanja Iznos (HRK)
1. lipnja 2011. godine 75.000,00
Xxxx navedeni raspored plaćanja uzima u obzir uvjet da se ukupni iznos doprinosa od 75.000,00 HRK plaća prema navedenom roku, a prije potpisa sa izvoñačem ugovorene usluge. Isti se može mijenjati tako da bude u skladu s napretkom u provedbi projekta.
4. Sva financijska izvješća i računi biti će izraženi u američkim dolarima (USD).
5. UNDP može se usuglasiti da primi doprinose-plaćanja u drugoj valuti pored američkog dolara, pod uvjetom da se ta valuta može u potpunosti pretvoriti ili ju UNDP može odmah iskoristiti i pod uvjetom iz niže navedenog stavka 6. Bilo koja promjena u valuti doprinosa-plaćanja izvršiti će se samo u suglasnosti s UNDP-om.
6. Vrijednost doprinosa-plaćanja, ako je izvršeno u drugoj valuti osim američkog dolara, utvrditi će se primjenom operativnog tečaja UN-a važećeg na xxx plaćanja. Ukoliko xx xxxxx do promjene u UN-ovom operativnom tečaju prije nego što UNDP potpuno iskoristi doprinos-plaćanje, vrijednost iznosa sredstava koja xx xxx uvijek na raspolaganju korigirati će se sukladno tome. Ako se, u takvom slučaju, zabilježi pad vrijednosti iznosa sredstava, UNDP će o tome izvijestiti Županiju, kako bi se utvrdilo da xx xx moguće dobiti dodatno financiranje od Županije. Ako ne postoji mogućnost dodatnog financiranja, UNDP može smanjiti, obustaviti ili prekinuti pomoć koju daje Projektu sukladno ovom Ugovoru.
7. Svi prihodi od kamata koji se mogu pripisati doprinosu doznačiti će se na račun UNDP-a i koristiti se sukladno utvrñenim UNDP-ovim procedurama.
Članak II.
1. Sukladno odlukama i smjernicama UNDP-ovog Izvršnog odbora, a na temelju Politike o naknadi troškova iz drugih izvora, doprinos će biti predmet pokrića neizravnih troškova UNDP-ovog središnjeg i nacionalnog xxxxx za osiguranje administrativne potpore projektu (GMS). Kako bi se pokrili navedeni troškovi, naknada od 5% ide na teret doprinosa Zadarske županije. Nadalje, sve dok su nedvosmisleno povezani s odreñenim projektom, svi izravni troškovi provedbe, uključujući troškove izvršne pravne ili fizičke osobe, ugrañuju se u proračun projekta, u dotičnu stavku proračuna, odnosno snosi ih Projekt.
2. Ukupni iznosi proračunati za projekt, zajedno s procijenjenim troškovima naknade za povezane pomoćne usluge, ne smiju premašivati ukupna sredstva na raspolaganju za projekt sukladno ovom Ugovoru, kao i sredstva koja mogu biti na raspolaganju projekta za troškove projekta i pomoćne troškove iz ostalih sredstava financiranja.
Članak III.
1. Doprinosom upravlja UNDP sukladno pravilima, propisima i smjernicama UNDP-a, primjenjujući svoje uobičajene procedure za izvršavanje svojih projekata.
2. Upravljanje projektom i izdacima ureñeno je pravilima, propisima i smjernicama UNDP- a, te, ondje gdje se to može primijeniti, pravilima, propisima i smjernicama pravne ili fizičke osobe koja ih izvršava.
Članak IV.
1. Provedba odgovornosti UNDP-a sukladno ovom Ugovoru i relevantnom projektnom sporazumu ovisi o tome da UNDP primi doprinos u skladu s rasporedom plaćanja navedenim u gornjem Članku I. st. 3.
2. Ukoliko se očekuje ili se ostvari nepredviñeno povećanje izdataka ili obveza (bilo zbog inflacijskih čimbenika, promjene tečaja ili neočekivanih nepredvidivih rashoda), UNDP će pravovremeno dostaviti Županiji dodatnu procjenu iz koje će biti razvidno da je potrebno daljnje financiranje. Županija se obvezuje uložiti najveći xxxx xx xxxxxx potrebna dodatna sredstva.
3. Ako doprinosi-plaćanja iz gornjeg Čl. I. st. 3. nisu primljeni su skladu s rasporedom plaćanja, ili ako potrebno dodatno financiranje sukladno gornjem st. 2. ne predstoji od Županije ili iz drugih izvora, pomoć koju pruža ovom Projektu sukladno ovom Ugovoru UNDP može smanjiti, obustaviti ili ukinuti.
Članak V.
Oprema, uredski inventar i ostala oprema koja se financira iz doprinosa vlasništvo je UNDP-
a. Pitanja u svezi prijenosa vlasništva s UNDP-a urediti će se sukladno predmetnim politikama i procedurama UNDP-a.
Članak VI.
Doprinos će se podvrgnuti isključivo vanjskim i unutarnjim revizijskim procedurama propisanim financijskim pravilima, propisima i smjernicama UNDP-a.
Članak VII.
UNDP će na zahtjev Županije istome dostaviti financijska i druga izvješća koja su predviñena u UNDP-ovim procedurama o izvješćivanju.
Članak VIII.
1. UNDP se obvezuje izvijestiti Županiju kada se dovrše sve aktivnosti povezane s doprinosom.
2. Neovisno o dovršenju svih aktivnosti povezanih s doprinosom, UNDP će nastaviti držati neiskorištene doprinose-plaćanja sve dok sve obveze i potraživanja nastali u provedbi aktivnosti financiranih iz doprinosa nisu podmireni i te aktivnosti uredno dovršene.
3. Ako je neiskorišteni doprinos-plaćanja nedostatan za plaćanje tih obveza i potraživanja, UNDP će izvijestiti Županiju i savjetovati se sa Županijom o načinu na koji se te obveze i potraživanja mogu podmiriti.
4. Svim doprinosima-plaćanjima koji ostanu nepotrošeni nakon što su te obveze i potraživanja podmireni raspolagati će UNDP u dogovoru sa Županijom.
Članak IX.
1. Nakon što xx xxxxxx ovog Ugovora održale meñusobne sastanke i pod uvjetom da su već primljeni doprinos-plaćanja, zajedno s ostalim sredstvima koja stoje Projektu na raspolaganju, dostatni za podmirenje svih obveza i potraživanja koji xx xxxxxxx pri provedbi ovog Projekta, UNDP ili Županija mogu raskinuti ovaj Ugovor. Ugovor prestaje važiti trideset xxxx xxxxx što xx xxxx koja ugovorna strana u pismenom obliku izvijestila drugu Ugovornu stranu o svojoj odluci da raskine ovaj Ugovor.
2. Ako neiskorišteni doprinos-plaćanja, zajedno s drugom sredstvima koja stoje Projektu na raspolaganju, xxxx xxxxxxxx za podmirenje tih obveza i potraživanja, UNDP će izvijestiti Županiju i savjetovati se sa Županijom o načinu na koji se te obveze i potraživanja mogu podmiriti.
3. Bez obzira na raskid ovog Ugovora, UNDP će nastaviti držati neiskorištene doprinose- plaćanja sve dok sve obveze i potraživanja nastali u provedbi aktivnosti financiranih iz doprinosa nisu podmireni i te aktivnosti uredno dovršene.
4. Svim doprinosima-plaćanjima koji ostanu nepotrošeni nakon što su te obveze i potraživanja podmireni raspolagati će UNDP u dogovoru sa Županijom.
Članak X.
Ovaj Xxxxxx stupa na snagu potpisom ugovornih strana i nakon što Županija položi prvi doprinos-plaćanje kojeg Županija treba platiti sukladno rasporedu plaćanja navedenim u Članku 1. st. 3. ovog Ugovora,
U ZNAK PRIHVAĆANJA SVEGA NAVEDENOG, niže potpisani, valjano ovlašteni predstavnici ugovornih strana, potpisali su ovaj Ugovor u četiri primjerka, dva na hrvatskom i dva na engleskom jeziku. U slučaju neslaganja izmeñu jezičnih verzija, važeća je verzija na engleskom jeziku.
Za UNDP: Za Zadarsku županiju:
Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxx,
Stalna predstavnica Xxxxx
21. travnja 2011.
Prilog 1
PROJEKTNI DOKUMENT
„Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu na području Zadarske županije“
LOKACIJA: Zadarska županija
PREDLAGATELJ PROJEKTA: Zadarska županija
ODGOVORNA OSOBA: Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx
PROCJENA UKUPNOG IZNOSA PROJEKTA: 180.000,00 HRK
UDIO UNDP-a: 75.000,00 HRK
UNDP osigurava dio sredstava za provedbu dviju edukacija: za zvanje povrtlar te ovčar-xxxxx za rad na obiteljskim poljoprivrednim gospodarstvima Zadarske županije.
UDIO PREDLAGATELJA PROJEKTA: 75.000,00 HRK
Zadarska županija osigurava dio od ukupnog xxxxxx projekta, a u xxxx navedenom iznosu.
UDIO KORISNIKA PROJEKTA: do 30.000,00 HRK
Polaznici edukacije sufinancirat će preostali iznos troškova provedbe edukacije u ukupnom iznosu do 30.000,00 HRK koji će biti izravno uplaćen instituciji xxxx xx provoditi edukaciju.
OPIS PROBLEMA:
Zadarska županija obuhvaća vrlo raznolike prirodne cjeline: otoke, primorje i Ravne Kotare, dio Bukovice, južne padine Velebita i Like. Za poljoprivredno korištenje najznačajniji dio su Ravni Xxxxxx zajedno sa primorjem. Prema popisu poljoprivrede iz 2003. od ukupne površine obradivog poljoprivrednog zemljišta 21,6 % čine oranice i vrtovi, livade 16,3 %, pašnjaci 42,2 %, voćnjaci 10,7 %, vinogradi 8,5 % dok ostalo zemljište (neobrañeno i šumsko) čini 42,7 %. Najvažnije grane primarne poljoprivredne proizvodnje su povrtlarstvo, voćarstvo, vinogradarstvo, stočarstvo i ribarstvo.
Zadarska županija vodeća je u Hrvatskoj i po uzgoju malih preživača. Ukupno je registrirano 1.975 uzgajivača i 110.480 životinja, od čega 1.747 uzgajivača ovaca sa
98.178 grla i 232 uzgajivača xxxx xx 12.302 grla.
Ulaskom Hrvatske u Europsku uniju moraju se zadovoljiti strogi kriteriji kako bi se povrtlari xx xxxxxx-xxxxxx mogli nositi s konkurencijom proizvodnih sustava drugih razvijenih europskih stočarskih zemalja. Xxxxx xx potrebno posebnu pažnju posvetiti povrtalstvu i ovčarsko-kozarskoj proizvodnji primjenjujući najsuvremenija dostignuća u xxx područjima, uključujući i ekološki aspekt proizvodnje te odabir najprikladnije sorte te genotipa-pasmine koji će biti najučinkovitiji u odreñenim uvjetima za realizaciju uzgojno-proizvodnog cilja. Povrtlari i uzgajivači ovaca i xxxx xx području
Zadarske županije nisu mogli steći ovo zvanje u redovnom obrazovanju (na području Županije od 1990. godine nema strukovne škole koja bi ih školovala za zvanje povrtlar i ovčar-xxxxx ili bilo koje drugo zvanje iz sektora povrtlarstva i ovčarstva/kozarstva).
Organiziranjem edukacije za zvanje ovčar-xxxxx svi značajniji uzgajivači ovaca i xxxx i članovi jedne od postojećih udruga na području Zadarske županije bit će u mogućnosti steći zvanje ovčar-xxxxx ne samo radi formalnog zadovoljenja uvjeta, već će takoñer steći sva potrebna znanja i vještine za kvalitetno obavljanje djelatnosti.
Razvoj povrtlarstva može omogućiti i manjim obiteljskim poljoprivrednim gospodarstvima veći prihod po hektaru čime bi se mogao povećati ukupan prihod OPG-a, razvoj manjih preradbenih kapaciteta, što će posredno utjecati na daljnja demografska kretanja te smanjenje zapuštanja poljoprivrednog zemljišta.
CILJEVI PROJEKTA:
Cilj ovog projekta je osigurati edukaciju za prvih 25 polaznika koji su značajniji nositelji povrtlarske proizvodnje u Zadarskoj županiji, kao i za 25 značajnijih uzgajivača ovaca i xxxx i članove jedne od postojećih udruga ovčara-kozara u Zadarskoj županiji. Kroz ovaj projekt ostvarit će se prijenos znanja nositeljima povrtlarske proizvodnje i stočarima-ovčarima, koji će biti stručno osposobljeni za zvanje povrtlar te ovčar-xxxxx (upisuje se u radnu knjižicu kao zanimanje) te će se privremeno premostiti činjenica da u Zadarskoj županiji ne postoji program za zvanje povrtlar, xxx xxxx zvanje ovčar-xxxxx, a što xx xxxxx preduvjet za daljnju registraciju i izlazak na tržište.
Edukacija će biti organizirana tijekom rujna i listopada 2011. godine, a raspored će biti prilagoñen mogućnostima pohañanja polaznika, s obzirom na njihovo raspoloživo slobodno vrijeme.
Ovaj pod-projekt se provodi u okviru Projekta „Pomoć nerazvijenim područjima Hrvatske u pripremi za prilagodbu Zajedničkoj poljoprivrednoj politici i smanjivanju utjecaja klimatskih promjena“ koji financira Ministarstvo vanjskih poslova Kraljevine Nizozemske, Cilj: 2. „Stvaranje preduvjeta za povećanje konkurentnosti poljoprivredne proizvodnje u nerazvijenim područjima Hrvatske unaprjeñenjem ljudskih kapaciteta, poboljšanjem infrastrukture i prilagodbom klimatskim uvjetima“.
OPRAVDANOST PROJEKTA:
Ovim projektom u Zadarskoj županiji bit će stvoreni temeljni preduvjeti za 25 povrtlara i 25 uzgajivača ovaca i kozara da budu osposobljenih za samostalan rad u vlastitim, suvlasničkim ili kooperantskim poljoprivrednim poduzećima/obrtima registriranim za povrtlarsku i ovčarsku odnosnokozarsku proizvodnju, što izravno doprinosi tehnološkom razvoju poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda s regionalnim obilježjima.
Važno je naglasiti da je u tijeku provedba dva projekta „Standardizacija mesnih odlika hrvatske xxxxxx xxxx s ciljem stvaranja preduvjeta za zaštitu bukovačke jaretine“ i
„Standardizacija mesnih odlika dalmatinske pramenke“.
Važno je naglasiti da je Projekt u skladu s Programom Zadarske županije (3601): Razvoj poljoprivrede A 3601-03: Potpore ruralnom razvoju i zelenom poduzetništvu, Stavka 436: Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu na području Zadarske županije.
Prilog 2
OPIS UGOVORENIH OBVEZA OBIJU UGOVORNIH STRANA
Naziv projekta: „Edukacija i stručno osposobljavanje za rad na poljoprivrednom gospodarstvu na području Zadarske županije“
Rezultati koji će biti postignuti provedbom Projekta:
Provedena edukacija za 50 poljoprivrednih proizvoñača, od toga 25 polaznika koji su nositelji povrtlarske proizvodnje te 25 polaznika koji su nositelji ovčarske odnosno kozarske proizvodnje na obiteljskim poljoprivrednim gospodarstvima s područja Zadarske županije. Uključeni polaznici stječu stručna zvanja xxxx xx im biti upisana u radne knjižice.
Specifični rezultati:
- unaprijeñena tehnološka razina uzgoja, odnosno poljoprivredne proizvodnje na uključenim obiteljskim poljoprivrednim domaćinstvima;
- osiguran jedan od osnovnih uvjeta za otvaranje manjih preradbenih kapaciteta i proizvodnje proizvoda s regionalnim obilježjem.
Zadarska županije se obvezuje:
A) U suradnji s Hrvatskom poljoprivrednom komorom odrediti kriterije za odabir polaznika te osigurati transparentni odabir do 25 polaznika s područja Zadarske županije za svaku od dviju navedenih edukacija (kriteriji iz Priloga 1);
B) U suradnji s Hrvatskom poljoprivrednom komorom i Županijom prikupiti kontakte potencijalnih polaznika i dostaviti UNDP konačnu listu polaznika;
C) Osigurati adekvatan prostor za odvijanje nastave, kako one u zatvorenom prostoru, tako i one na otvorenom (odabir obiteljskog poljoprivrednog gospodarstva pogodnog za odvijanje praktične nastave);
D) Sukladno rasporedu plaćanja razrañenom u Članku 1. ovog Sporazuma uplatiti odmah po potpisu ovog Sporazuma, na račun UNDP-a, iznos od 75.000,00 HRK čime su osigurana temeljna financijska sredstva za ugovaranje programa za dvije edukacije;
E) Imenovati osobu xxxx xx sudjelovati u UNDP-ovom procesu nabave navedene usluge;
F) Xxxxxxx pomagati uključenim povrtlarima i ovčarima-kozarima u suradnji s Hrvatskom poljoprivrednom komorom na razvoju povrtlarske i ovčarske, odnosno kozarske proizvodnje u zadarskoj županiji;
G) U suradnji s UNDP-om postaviti kriterije za praćenje učinaka edukacije, te dostaviti UNDP-u izvješće sa rezultatima postignutih učinaka do veljače 2012. godine.
UNDP obvezuje se:
A) Sudjelovati u financiranju edukacije s iznosom do 75.000,00 HRK;
B) U skladu s procedurama nabave UNDP-a angažirati adekvatne obrazovne institucije koje ća osigurati navedenu uslugu;
C) Obavijestiti odabrane polaznike o svim detaljima edukacije;
D) Imenovati osobu xxxx xx u ime UNDP-a pratiti provedbu projekta.
NAPOMENE:
• Ukupan iznos sredstava koje će utrošiti UNDP ne smije prijeći iznos naznačen u
Prilozima 1 i 2 ovog Sporazuma, u dijelu koji se odnosi na obveze UNDP-a.
• UNDP ima pravo u svakom trenutku provedbe Projekta, kao i nakon završetka provedbe Projekta, zatražiti i provesti procjenu provedbe izvršenih obveza Županije, ugovorenih dodacima Sporazuma.