Z A K O N
PREDLOG
Z A K O N
O ZADUŽIVANJU REPUBLIKE SRBIJE KOD OTP BANKE SRBIJA AD NOVI SAD ZA POTREBE FINANSIRANJA PROJEKTA IZGRADNJE BRZE SAOBRAĆAJNICE, DEONICA POŽAREVAC– GOLUBAC (DUNAVSKA MAGISTRALA)
Član 1.
Republika Srbija se zadužuje kod OTP banke Srbija ad Novi Sad za potrebe finansiranja Projekta izgradnje brze saobraćajnice, deonica Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala).
Član 2.
Zaduživanje iz člana 1. ovog zakona vrši se na osnovu Ugovora o dugoročnom investicionom kreditu Br. 00-421-0620364.9/KR 2023/1517, između Republike Srbije i OTP banke Srbija ad Novi Sad, koji je potpisan u Beogradu 24. xxxxx 2023. godine, u originalu na srpskom jeziku i koji glasi:
UGOVOR O DUGOROČNOM INVESTICIONOM KREDITU Br. 00-421-0620364.9/KR 2023/1517
Sačinjen u Beogradu, xxxx 20. xxxxx 2023. godine, između:
1. OTP banka Srbija ad Novi Sad, Xxx Xxxxxxx 0, Xxxx Xxx, matični broj 08603537, PIB 100584604, broj računa kod NBS 908-0000000032501-57 koju zastupa Predsednik Izvršnog odbora Xxxxxxx Xxxxxxxxxx i Član Izvršnog odbora Xxxxxx Xxxxxxx (u daljem tekstu: Zajmodavac, odnosno Banka), i
2. REPUBLIKA SRBIJA, ul. Kneza Miloša 20, Beograd, Savski Venac, Republika Srbija, koju u ime Vlade, kao zastupnika Republike Srbije, zastupa Xxxxxx Xxxx, potpredsednik Vlade i ministar finansija (u daljem tekstu: Zajmoprimac)
Banka i Zajmoprimac u daljem tekstu zajednički označeni kao: Ugovorne strane.
Preambula
Ugovorne strane su saglasne da na osnovu Komercijalnog ugovora o projektovanju i izvođenju radova na Projektu za izgradnju državnog puta 1B xxxx, xxxxxxx brze saobraćajnice: autoput E - 75 Beograd - Niš (petlja ‘’Požarevac’’) - Požarevac (obilaznica) - Veliko Gradište - Golubac (Dunavska magistrala), potpisanog 28. avgusta 2021. godine, sa naknadnim izmenama i dopunama (u daljem tekstu: Projekat), između:
- Vlade Republike Srbije, koju predstavlja Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture kao Finansijera (Korisnik kredita),
- privrednog društva „Koridori Srbije doo Beograd“ kao Investitora i
- privrednog društva China Shandong International Economic and Technical Cooperation Group Ltd. of Shandong Hi-Speed Group Co. Ltd Shandong Hi-Speed Group Mansion, No. 0, Xxxx Xx Xxxxx Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxx X.X. China koju predstavlja, Xxxxxx Xxxx u svojstvu predsedavajućeg, kao Izvođača radova,
a na osnovu člana 3. Zakona o budžetu Republike Srbije za 2023. godinu („Službeni glasnik RS”, 138/22) i Zaključka Vlade 05 Broj: 48-2245/2023 od 16.03.2023. godine, xxxxx xx usvojen Nacrt ugovora o dugoročnom investicionom kreditu između Republike Srbije i Banke za potrebe finansiranja Projekata, kao i na osnovu Zakona o potvrđivanju navedenog zaduženja i nakon objavljivanja ovog zakona u
„Službenom glasniku Republike Srbije“ (u daljem tekstu: Službeni glasnik), Banka odobrava Zajmoprimcu dugoročni investicioni kredit u svemu u skladu sa odredbama ovog Ugovora o dugoročnom investicionom kreditu br. 00-421-0620364.9/KR 2023/1517 (u daljem tekstu: Ugovor) u iznosu koji je njime ugovoren.
Ugovorne strane su se sporazumele o sledećem:
Član 1. Predmet ugovora (iznos i valuta kredita)
Banka odobrava i stavlja na raspolaganje Zajmoprimcu dugoročni investicioni kredit u dinarima pod uslovima iz ovog Ugovora, u visini do RSD 16.000.000.000,00 (slovima:šesnaest milijardi dinara i 00/100) (u daljem tekstu: Kredit), pri čemu su uslovi za njegovo odobrenje definisani i bliže određeni u članu 3 Ugovora, dok će navedeni iznos služiti kao osnov za izračunavanje takvih iznosa kao što su dugovana glavnica, kamata, naknade, kao i drugih iznosa definisanih ovim ugovorom.
Ugovorne strane su saglasne da se isplata i otplata svih relevantnih iznosa, kao što su obračunata kamata, naknade, dugovana glavnica i drugi iznosi definisani Ugovorom, vrši u dinarima.
Zajmoprimac će otplaćivati Xxxxxx, xx. sve plative iznose po Ugovoru kao što su dugovana glavnica, kamata, povezani troškovi i svi drugi plativi iznosi, u skladu sa odredbama Ugovora, blagovremeno i u potpunoj saglasnosti sa odredbama Ugovora.
Član 2. Stupanje na snagu, rok za vraćanje kredita i period raspoloživosti sredstava kredita
Ugovor stupa na snagu i proizvodi prava i obaveze za Ugovorne strane od xxxx xxxx bude propisno potpisan xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Ugovornih strana i nakon objavljivanja u Službenom glasniku, u roku koji je definisan zakonom o potvrđivanju predmetnog ugovora (u daljem tekstu: Datum stupanja na snagu)
Kredit se odobrava Zajmoprimcu na rok do 120 (slovima: sto dvadeset) meseci računajući od Datuma stupanja na snagu ovog ugovora, koji uključuje i period počeka i period raspoloživosti.
Banka se obavezuje da sredstva Kredita stavi na raspolaganje Zajmoprimcu u skladu sa odredbama Ugovora, u roku koji počinje 2 (slovima: dva) xxxxx xxxx (subote, nedelje i praznici se ne računaju) od Datuma stupanja na snagu i ističe 36 (slovima: tridesetšest) meseci od Datuma stupanja na snagu (u daljem tekstu opisani period označen kao: Period raspoloživosti).
Po isteku Perioda raspoloživosti Zajmoprimac gubi pravo na korišćenje ostatka odobrenog kredita i Banka nije dužna da isplati ostatak neiskorišćenih sredstava.
Period raspoloživosti može biti eksplicitno produžen xx xxxxxx Xxxxx, u pismenoj formi na osnovu prethodnog pismenog zahteva Zajmoprimca, a xxxx Xxxxx primi najmanje 15 (petnaest) radnih xxxx pre isteka Perioda raspoloživosti.
Član 3. Uslovi za korišćenje sredstava kredita
Banka neće biti obavezna da odobri sredstva Zajmoprimcu i Korisniku sredstava iz člana 1 Ugovora pre nego što Zajmoprimac i Korisnik sredstava dostave Banci sledeću dokumentaciju:
1. Zaključak Vlade Republike Srbije o odobrenju nacrta ugovora o kreditu
2. Zakon o zaduživanju Republike Srbije u vezi sa predmetnim zaduženjem propisno objavljen u Službenom glasniku
3. Pravosnažnu građevinsku dozvolu za Projekat čija se izgradnja finansira sredstvima ovog kredita, odnosno privremenu građevinsku dozvolu za pripremne radove u vezi Projekta čija se izgradnja finansira sredstvima ovog kredita, a za koje se izdaje privremena građevinska dozvola
4. Specifikaciju troškova i predračuna, računa, privremenih situacija i/ili ostalih relevantnih dokumenata vezanih za Projekat, kojima se dokumentuje ukupan iznos kredita za svako povlačenje
5. Potpise lica ovlašćenih za zastupanje Zajmoprimca i Korisnika kredita u vezi sa korišćenjem sredstava kredita.
Odobravanje Kredita
Uz uslov potpunog ispunjenja xxxx navedenih Uslova za korišćenje sredstava kredita, Xxxxx xx odobriti i preneti sredstava na račun Zajmoprimca u roku od 7 (xxxxx) radnih xxxx po prijemu zahteva za povlačenje (u daljem tekstu: Zahtev za povlačenje) od Zajmoprimca, izdatog na memorandumu Ministarstva finansija Republike Srbije (u daljem tekstu: Ministarstvo) u formi xxxx xx u svemu saglasna formi datoj u Prilogu 1 ovog Ugovora, propisno potpisanog xx xxxxxx ovlašćenog zastupnika Zajmoprimca i overenog službenim pečatom Zajmoprimca. Dostavljen Zahtev za isplatu kredita Banci xx xxxxxx Zajmoprimca smatraće se neopozivim, te će Zajmoprimac biti obavezan da izvrši povlačenje
sredstava. Xxxxx xx imati potpuno diskreciono pravo da, u skladu sa svojom slobodnom procenom i poslovnom politikom, omogući korišćenje sredstava Kredita i ukoliko neki od uslova za isplatu sredstava Kredita u tečaj predviđenih u članu 3. Ugovora nisu ispunjeni.
Uz svaki Zahtev za isplatu kredita, Zajmoprimac je, preko Korisnika kredita xxxxx da dostavi Banci fakture overene profakture,, ugovore i overene privremene/okončane situacije u vezi sa namenom sredstava Ugovora, odnosno Kredita, zajedno sa Specifikacijom dostavljenih profaktura, faktura, ugovora i overenih situacija u kojoj su navedena sva neophodna dokumenta koja služe toj nameni, iznosi na koje xxxxx, xxx i ukupan zbir, odnosno iznos koji je potrebno isplatiti iz Kredita (u daljem tekstu: Dokumentacija o nameni sredstava Kredita).
Xxxxx xx obavestiti Zajmoprimca kada relevantni iznos Kredita bude isplaćen Zajmoprimcu, u skladu sa njegovim instrukcijama. Verodostojan dokaz o isplati sredstava kredita je Potvrda Banke o izvršenoj realizaciji zahteva za korišćenje sredstava kredita, koju Banka dostavlja Zajmoprimcu na xxx realizacije.
Član 4. Xxxxx ugovorne xxxxxx
Zajmopirmac se obavezuje da Banci na sredstva Kredita koja su mu stavljena na raspolaganje plaća kamatu, xxxx xx promenljiva, po nominalnoj kamatnoj stopi koja odgovara referentnoj kamatnoj stopi tromesečnog BELIBOR-a (3M BELIBOR) uvećanoj za maržu od 3,85% procentna poena na godišnjem nivou.
BELIBOR (Belgrade Interbank Offered Rate) je referentna kamatna xxxxx za dinarska sredstva ponuđena xx xxxxxx xxxxxx Xxxxxx, na srpskom međubankarskom tržištu. Računa xx xxx aritmetička sredina kotacija preostalih posle eliminisanja najviše i najniže stope, sa dva decimalna xxxxx.
Kamata se obračunava primenom proporcionalne metode na bazi stvarnog xxxxx xxxx u toku kamatnog perioda u odnosu na godinu od 360 xxxx, i dospeva za naplatu /šestomesečno (u daljem tekstu: Kamatni period)
Kamata se obračunava na iznos neotplaćenog dela glavnice. Obračun xxxxxx xx vrši na xxx isteka Kamatnog perioda. Prvi Kamatni period teče počev od xxxx prvog prenosa sredstava na Račun Zajmoprimca do Datuma dospeća rate/xxxxxx. Svaki sledeći kamatni period započinje narednog xxxx xxxxx poslednjeg xxxx prethodnog kamatnog perioda, a završava se prvim sledećim datumom dospeća rate/xxxxxx.
Pri obračunu xxxxxx za prvih šest meseci primenjuje se vrednost 3M BELIBOR-a objavljenog prethodnog radnog xxxx u odnosu na xxx prvog prenosa sredstava. Svako naredno usklađivanje sa stopom 3M BELIBOR-a vrši se 15.aprila i 15.oktobra. (Xxx usklađivanja) Prilikom svakog usklađivanja sa navedenom stopom primenjuje se vrednost 3M BELIBOR-a objavljena prethodnog radnog xxxx u odnosu na xxx usklađivanja. Ako je Xxx usklađivanja nedelja ili xxx koji je zakonom određen kao neradni xxx, Xxx usklađivanja je prvi naredni radni xxx.
Xxxxx xx u svojim poslovnim prostorijama namenjenim klijentima držati istaknuto obaveštenje o kretanju vrednosti referentne kamatne stope 3M BELIBOR-a na dnevnom nivou. Usklađivanje kamatne stope sa stopom 3M BELIBOR-a, vrši se bez zaključenja aneksa ovog Ugovora.
Datum dospeća rate/xxxxxx xx 15. april i 15. oktobar svake kalendarske godine zaključno sa Datumom konačne otplate, s xxx da otplata kredita počinje nakon isteka Perioda počeka a završava se sa Datumom konačne otplate (datum kada ističe 84 meseci od datuma isteka Perioda počeka).
Sastavni deo ovog Ugovora su: Zahtev za povlačenje, izložen u Prilogu 1 i Plan otplate kredita (Plan otplate) koje Banka uručuje Zajmoprimcu lično ili dostavlja Zajmoprimcu preporučeno na adresu iz čl.15. ovog Ugovora danom prenosa sredstava kredita.
U slučaju da se sredstva kredita prenose u više prenosa, vršiće se ažuriranje Plana otplate, koji xx Xxxxx dostavljati Zajmoprimcu elektronskim putem, u skladu sa poslednjim prenosom koji se primenjuje na ovaj Ugovor.
Nakon isteka Perioda raspoloživosti, odnosno kada sva sredstva kredita budu iskorišćena, Zajmoprimac xx xxxxx da potpiše takav važeći Plan otplate, a u slučaju dostavljanja preporučeno na adresu iz čl.15. ovog Ugovora xxxxx xx da potpisane primerke dostavi Banci u roku od 7 radnih xxxx od xxxx dostavljanja.
Član 5. Provizije, naknade i troškovi
Zajmoprimac se obavezuje da Banci plati sledeće provizije:
1. Proviziju za odobravanje kredita u visini od 0,3% jednokratno, na celokupan odobren iznos kredita određenog u članu 1 ovog ugovora , prilikom prvog puštanja sredstava kredita i plativa je u dinarima iz sredstava Zajmoprimca. ;
2. Proviziju za neiskorišćena sredstva Kredita u visini od 0,3% na na neiskorišćeni iznos Kredita koji nije prenesen na Račun Zajmoprimca, dva puta godišnje počevši od Datuma stupanja na snagu ovog Ugovora do korišćenja odobrenog kredita u celosti ili isteka Perioda raspoloživosti, xxxx xx se obračunavati na osnovu broja stvarno isteklih xxxx x xxxxxx od 360 xxxx i dospevati na naplatu 15. aprila i 15. oktobra
3. Proviziju za prevremenu otplatu:
Zajmoprimac je obavezan da u slučaju prevremene otplate Kredita plati Banci naknadu za prevremenu otplatu u visini od 0,15% od iznosa Kredita koji se prevremeno otplaćuje. Zajmoprimac ne može vršiti prevremenu otplatu kredita tokom trajanja perioda počeka odnosno perioda raspoloživosti.
Član 6. Prevremena otplata
Zajmoprimac može i pre isteka ugovorenog roka vratiti kredit delimično, ili u celini, u kom slučaju xx xxxxx da 5 radnih xxxx unapred izvesti Banku (Zahtev za prevremenu otplatu).
Prevremenom otplatom smatra se otplata xxxx xxxx u iznosu većem od iznosa jedne rate definisane Planom otplate a izvršava se najmanje 30 xxxx pre xxxx dospeća za plaćanje glavnog duga definisanog u Planu otplate.
Xxxxx xx po prijemu Zahteva za prevremenu otplatu da izvrši obračun potraživanja u skladu sa Zahtevom za prevremenu otplatu.
Prevremenu otplatu Korisnik xx xxxxx da izvrši u skladu sa obračunom potraživanja koji dostavi Banka. U slučaju prevremene otplate u celosti, kamata za tekući kamatni period dospeva na plaćanje na xxx prevremene otplate.
U slučaju delimične prevremene otplate, za preostali iznos duga se izrađuje novi Plan otplate sa istim rokovima dospeća i dostavlja se Korisniku elektronskom poštom na imejl adresu ili redovnom poštom na poštansku adresu.
Ukoliko Korisnik podnese zahtev za prevremenu otplatu a ne izvrši prevremenu otplatu na xxx koj xx xxxxx u zahtevu, Banka ima pravo da obračuna i naplati naknadu za odustajanje u skladu sa Tarifnikom.
Član 7. Način otplate kredita – ispunjenje novčanih obaveza Zajmoprimca
Ugovorne strane saglasno utvrđuju da je Zajmoprimac obavezan da otplatu glavnice Kredita izvršava u jednakim šestomesečnim ratama. Otplata glavnice vršiće se u 14 jednakih rata, svakog 15. aprila i 15. oktobra, u periodu trajanja ugovora o kreditu, a nakon isteka Perioda počeka, koji traje do 3 godine od Datuma stupanja na snagu (u daljem tekstu: Period počeka), odnosno shodno Planu otplate Kredita kao sastavnom delu Ugovora, pri čemu je krajnji rok otplate Kredita 10 xxxxxx xx Datuma stupanja na snagu.
Izuzetno od prethodnog stava, Zajmoprimac plaća kamatu prema obračunu xxxxxx definisanom u članu 4. ovog ugovora..
Xxx određen u Planu otplate za plaćanje glavnog duga, xxxxxx i/ili provizije, xxxx 15. oktobar i 15. april svake kalendarske godine, i definisan xxx xxx dospeća (Xxx xxxxxxx).
Ako je Xxx dospeća nedelja ili xxx koji je zakonom određen kao neradni xxx, Xxx xxxxxxx je prvi naredni radni xxx.
Xxxxx xx dužna da dostavi Zajmoprimcu Obaveštenje o plaćanju dospelih obaveza po osnovu glavnog duga, xxxxxx i/ili provizije 7 radnih xxxx pre Xxxx xxxxxxx.
Verodostojan dokaz o ispunjenju novčanih obaveza Zajmoprimca, odnosno o visini potraživanja Banke po ovom Ugovoru predstavlja Izveštaj o izvršenim plaćanjima.
Korisnik potpisivanjem ovog Ugovora preuzima obavezu da podnošenjem pisanog zahteva obavesti Banku o vraćanju tranše pre roka njenog dospeća. Xxxx xxxx biti dostavljen najmanje 5 radnih xxxx ranije pre planiranog datuma otplate. Ukoliko je u pitanju otplata tranše u celosti, kamata za tekući kamatni period dospeva na plaćanje danom ranijeg vraćanja tranše.
Član 8 Docnja Zajmoprimca - Zatezna kamata
Zajmoprimac dolazi u docnju:
• za glavni dug i xxxxxx – 7 radnih xxxx od Xxxx xxxxxxx;
• za provizije, naknade i troškove – 7 radnih xxxx od Xxxx xxxxxxx;
Zajmoprimac dolazi u docnju i kada ga Banka pozove da ispuni obavezu, pisanim putem, vansudskom opomenom ili započinjanjem nekog postupka xxxx xx svrha da se postigne ispunjenje obaveze.
Kamata za period docnje obračunava se na sve novčane obaveze koje nisu plaćene o roku dospeća prema odredbama Ugovora.
Na dospela a neizmirena potraživanja proistekla iz ovog Ugovora na ime glavnog duga i xxxxxx, Xxxxx xx obračunavati zateznu kamatu u skladu sa zakonom, odnosno saglasno čl. 277. Zakona o obligacionim odnosima ugovorenu kamatnu stopu ukoliko je ona viša od stope zatezne xxxxxx.
Na dospela a neizmirena potraživanja proistekla iz ovog Ugovora na ime provizija, naknada i troškova, Xxxxx xx obračunavati zateznu kamatu u skladu sa zakonom.
U slučaju docnje po prethodnim tranšama Banka ima pravo da ukine raspoloživost kredita.
Član 9. Obaveštavanje Banke o okolnostima od značaja za ispunjenje Ugovora
Zajmoprimac i Korisnik sredstava su dužni:
1. Da Banku obaveštavaju pisanim putem o eventualnoj izmeni inicijalno ugovorenih troškova po Projektu, koje snosi isključivo Zajmoprimac odnosno Korisnik sredstava i/ili Investitor
2. Da informišu Banku o bitnim informacijama u vezi Projekta ili Zajmoprimca i Korisnika sredstava uključujući i promene ovlašćenih lica;
3. Da primene sve zakone i standarde u vezi životne sredine, zdravlja i bezbednosti na radu tokom trajanja Projekta;
4. Da dostave na zahtev Banke periodične i ad hoc izveštaje izveštaje stručnog nadzora angažovanog xx xxxxxx Investitora i/ili Korisnika sredstava, za potrebe monitoringa i kontrole izvođača radova uključujući i dinamiku, xxxxxx napretka realizacije Projekta, kao i usklađenost sa Projektom i budžetom Projekta;
5. Da obaveste Banku o svakoj okolnosti koja može negativno da utiče na izmirenje obaveza po ovom Ugovoru.
Član 10. Izjave Zajmoprimca
Zajmoprimac izjavljuje:
1. Da je obavešten o načinu i uslovima usklađivanja stope ugovorne xxxxxx;
2. Da su svi izveštaji i podaci Zajmoprimca koji su dostavljeni Banci, a na osnovu kojih xx Xxxxx donela odluku na osnovu koje se zaključuje ovaj Ugovor potpuni, tačni i istiniti;
3. Da je upoznat sa uslovima pod kojima poslovne banke u Republici Srbiji zaključuju ugovore o kreditima ove vrste, te da su svi uslovi pod xxxxxx xx zaključen ovaj Ugovor u skladu sa načelom jednake vrednosti uzajamnih davanja utvrđenim Članom 15. Zakona o obligacionim odnosima.
4. Da su ispunjeni i validni zakonski uslovi za zaduženje po predmetnom poslu;
5. Da je saglasan da Banka ima pravo da predmetni kredit proglasi dospelim pre roka dospeća, te da svoja celokupna potraživanja prevremeno naplati, ukoliko Zajmoprimac ili Korisnik sredstava u roku ne ispuni i/ili prekrši neku od obaveza predviđenih ovim Ugovorom uključujući i docnju po prethodnim tranšama kredita. Dokaz o visini potraživanja Banke po predmetnom kreditu, jesu poslovne knjige Banke;
6. Da bez posebne pisane saglasnosti Banke neće raspolagati pravima po ovom Ugovoru uključujući prodaju, ustupanje i/ii zalaganje.
7. Da garantuje Banci najmanje ravnopravno tretiranje – rangiranje njenih potraživanja iz ovog Ugovora sa ostalim svojim obavezama prema drugim poveriocima, te da će shodno tome izvršenje obaveza koje ima prema Banci biti jednako rangirano u odnosu na sve druge obaveze Zajmoprimca.
8. Da će sve vreme trajanja ugovornog odnosa, a u vezi sa realizacijom Projekta, poštovati odredbe koje regulišu postupanje u vezi sa Sankcijama i Sankcionisanim licima u skladu sa Opštim uslovima poslovanja Banke u njihovoj važećoj verziji u bilo kom momentu.
Član 11. Pravo Banke na prodaju potraživanja i angažovanje trećeg xxxx xxxx naplate potraživanja
Uz naknadnu pisanu saglasnost Zajmoprimca, Banka može da sva potraživanja po osnovu ovog Ugovora proda ili ustupi trećem licu (prijemniku potraživanja), odnosno da radi naplate svih potraživanja po osnovu ovog Ugovora angažuje treće lice.
Zajmoprimac je saglasan i ovlašćuje Banku da u slučaju prodaje potraživanja nastalog po osnovu Ugovora, odnosno angažovanja trećeg xxxx xxxx naplate potraživanja nastalih po osnovu ovog Ugovora, podatke koji su poznati Banci, a odnose se na visinu potraživanja, način otplate, rok dospeća i sredstva obezbeđenja, kao i podatke o ličnosti odnosno lične podatke lica ovlašćenih za zastupanje, i sve
druge podatke do kojih xx Xxxxx došla u postupku odobravanja ove Xxxxxx i u roku važenja ovog
Ugovora, a u vezi sa Zajmoprimcom, može saopštiti prijemniku potraživanja, odnosno trećem licu radi naplate potraživanja nastalih na osnovu ovog Ugovora.
Zajmoprimac, svoja prava i obaveze iz ovog Ugovora, ne može ustupiti trećem licu bez prethodne izričite pismene saglasnost Banke.
Član 12 Saglasnost na prikupljanje podataka i dostavljanje podataka i informacija trećim licima
Podatke o Zajmoprimcu i povezanim licima do kojih dođe tokom izvršavanja ugovora, kao i podatke iz dosijea i dokumentacije xxxx xx Zajmoprimac dostavio Banci a koji se smatraju bankarskom tajnom, Banka ima pravo da prosledi u centralnu bazu podataka međunarodne i/ili domaće bankarske xxxxx većinskog akcionara Banke, Narodnoj banci Srbije, licima koji zbog prirode posla imaju xxxxxxx xxx podacima, spoljnom revizoru Banke, prijemniku potraživanja u slučaju ustupanja potraživanja, licu koje xx Xxxxx angažovala u cilju naplate potraživanja, licima xx xxxxxx Xxxxx xxx zaključene ugovore o poslovnoj saradnji koji su vezani za poslovni odnos između Banke i Zajmoprimca i realizaciju potraživanja Banke prema Zajmoprimcu kao i licima xx xxxxxx Xxxxx xxx zaključen ugovor o poverljivosti podataka.
Član 13 Pravo Banke na prevremenu naplatu
Banka i Zajmoprimac ugovaraju pravo Banke da prevremeno naplati kredit i sva potraživanja koja nastanu na osnovu ovog Ugovora i pre isteka ugovorenog roka, nastupanjem jednog od sledećih uslova (Slučajevi neispunjenja):
1. Ukoliko Zajmoprimac dođe u docnju i docnja bude duža od 7 radnih xxxx za bilo koju novčanu obavezu iz ovog Ugovora uključujući kamatu, glavnicu, naknade ili bilo koje druge troškove definisane ovom Ugovorom;
2. U slučaju povrede bilo koje obaveze ili odgovornosti Zajmoprimca po ovom Ugovoru;
3. U slučaju korišćenja sredstava kredita protivno Ugovorom definisanom namenom;
4. Ukoliko Banka utvrdi da xx xxxx koji dokument potreban za formiranje kreditnog dosijea Zajmoprimca i Korisnika sredstava neistinit, nepotpun i/ili pravno nevažeći;
5. Ukoliko Zajmoprimac ne dostavi Banci bilo koje obaveštenje Banke o okolnostima od značaja za ispunjenje Ugovora;
6. Ukoliko xx xxxx koja izjava Zajmoprimca nepotpuna, neistinita i/ili ništava iz bilo kog razloga;
7. Ukoliko su nastupile ili je po proceni Banke izvesno da će nastupiti okolnosti koje mogu negativno da utiču na sposobnost Zajmoprimca da uredno ispunjava obaveze iz ovog Ugovora;
8. U slučaju kršenja sankcionih režima UN, EU, OFAC i drugih relevantnih međunarodnih tela, koja se odnose na realizaciju ovog Ugovora.
9. Ukoliko Zajmoprimac obustavi plaćanje poveriocima ili postane insolventan ili započne pregovore o moratorijumu, otpisu ili odlaganju plaćanja;
10. Ukoliko Zajmoprimac ne ispuni u celosti i ugovorenom roku neku od obaveza iz ovog Ugovora, koja nije pobrojana u prethodnim tačkama ovog stava.
U Slučaju neispunjenja, Banka ima pravo na prevremenu naplatu kredita (povraćaj kredita) i Zajmoprimac xx xxxxx xx Xxxxx xxxxx neotplaćeni glavni dug, xxxxxx
dospele do xxxx prevremene naplate, kao i provizije, naknade i troškove (uključujući i sve troškove prinudne naplate) nastale do xxxx prevremene naplate.
Dokaz o visini potraživanja Banke u smislu prethodnih odredaba ovog člana, su poslovne knjige Banke.
Član 14. Primena Opštih uslova poslovanja Banke
Osim odredaba ovog Ugovora, na međusobna prava i obaveze ugovornih strana primenjuju se i odredbe Opštih uslova poslovanja Banke.
Ugovorne strane saglasno konstatuju da su Opšti uslovi poslovanja Banke istaknuti u svim njenim poslovnim prostorijama.
Član 15. Sporazum o adresi dostavljanja
Ugovorne strane su se saglasile i svojim potpisima na ovom Ugovoru potvrđuju sporazum o adresi dostavljanja u ovoj pravnoj stvari, na sledeći način:
• Svako dostavljanje Zajmoprimcu punovažno je na adresi Ministarstvo finansija, ul. Xxxxx Xxxxxx 00, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx i adresi Uprave za javni dug, Pop Xxxxxx 0-0, 00000 Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxx, E- mail: xxxxxxx@xxxx.xxx.xx , kabinet@javni xxx.xxx.xx
• Svako dostavljanje Banci punovažno je na adresi: Xxxx Xxx, Xxx xxxxxxx 0.
Član 16. Važeće pravo i sudska nadležnost
Važeće pravo koje se na Ugovor primenjuje je pravo Republike Srbije.
Sve sporove između Ugovornih strana i/ili trećih lica koji iz Ugovora proisteknu ili u vezi sa njim, Ugovorne xxxxxx xx pokušati da reše na xxxxx xxxxx, a u slučaju da to nije moguće, spor će se izneti pred nadležni sud u Beogradu.
Ugovor je sastavljen u 4 (slovima: četiri) istovetna primerka, od kojih su po 2 (slovima: dva) za svaku Ugovornu stranu, a stupa na snagu potpisivanjem xx xxxxxx ovlašćenih predstavnika Ugovornih strana i nakon objavljivanja u Službenom glasniku xxxx xx predviđeno u članu 2 ovog ugovora.
BANKA: | KORISNIK: | ||
OTP banka Srbija ad Novi Sad | Republika Srbija Ministarstvo finannsija | ||
Beograd | |||
Xxxxxx Xxxxxxx, | Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, | Xxxxxx Xxxx | |
Član Izvršnog odbora | Predsednik Izvršnog odbora | Ministar finansija |
PRILOG br. 1
ZAHTEV ZA ISPLATU KREDITA
(datum)
Ugovor o dugoročnom investicionom kreditu br.
Poštovani,
Sa pozivom na gornji Ugovor, ovim vas obaveštavamo da želimo da izvršimo povlačenje sredstava po ovom Kreditu sa datumom valute .20 . u iznosu
od RSD poddeonica .
sa napomenom za Projekat,
Xxxx navedena sredstva koristiće se isključivo za svrhe određene Ugovorom. Xxxx navedeni iznos treba uplatiti na naš račun br.
Ovim potvrđujemo da na datum ovog zahteva:
a) ispunjavamo sve naše obaveze po Ugovoru,
b) da obavezujuće izjave i tvrdnje, navedene u članu 8. Ugovora, na datum ovog zahteva, nastavljaju xx xxxx i da su u njima navedeni podaci tačni,
v) da se nije dogodio nikakav Prekršaj niti se javila mogućnost Slučaja neispunjenja, prema odredbama člana 11. Ugovora,
g) da su svi relevantni Uslovi za korišćenje sredstava kredita navedeni u članu 3 Ugovora ispunjeni. Termini definisani u Ugovoru imaju isto značenje u ovom zahtevu.
Za račun Korisnika sredstava
Član 3.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog xxxx od xxxx objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije”.
12
OTP BANKA SRBIJA A.D. Novi Sad
Xxx xxxxxxx 0, Xxxx Xxx Xxxx račun: 000-00000-00
MB: 08603537 PIB: 000000000
tel/faks: 000 000 000 - 000 00 00 000, 00-000-00
Korisnij: KR2023/1517 / 00-421-0620364.9 RS MF U P R A V A ZA J A V N I
PLAN OTPLATE KREDITA
DU G
Valuta: RSD Anuitet:
Iznos kredita: 16,000,000,000.00 Nom kamatna xxxxx: 3.85%G + 3MBELIBOR Varijabilna Efek kamatna xxxxx:
Per iod | Datum dospeća | Isplata kred | Druge isplate | Anuitet | Uplata glavnice | Uplata kamate | Druge uplate/troškovi | Stanje kredita | Tokovi novčanog depozita | Opis | Neto novčani tok | Diskontovani Neto novčani tok |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
0 | ||||||||||||
1 | ||||||||||||
2 | ||||||||||||
3 | ||||||||||||
4 | ||||||||||||
5 | ||||||||||||
6 | ||||||||||||
7 | ||||||||||||
8 | ||||||||||||
9 | ||||||||||||
10 | ||||||||||||
11 | ||||||||||||
12 | ||||||||||||
13 | ||||||||||||
14 | ||||||||||||
15 | ||||||||||||
16 | ||||||||||||
17 | ||||||||||||
18 | ||||||||||||
19 | ||||||||||||
20 | ||||||||||||
21 |
Napomena: Iskazana EKS važi na daatum izrade plana otplate kredita. Datum i vreme štampe:
13
Per iod | Datum dospeća | Isplata kredita | Druge isplate | Anuitet | Uplata glavnice | Uplata kamate | Druge uplate/troškovi | Stanje kredita | Tokovi novčanog depozita | Opis | Neto novčani tok | Diskontovani neto novčani tok |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
(ime i prezime ovlašćenog xxxx Xxxxx) (ime i prezime ovlašćenog xxxx Xxxxx)
RS MF UPRAVA ZA JAVNI DUG
Beograd (Savski venac) MB: 17862146 PIB:106325816
(potpis)
Napomena: Iskazana EKS važi na daatum izrade plana otplate kredita. Datum i vreme štampe:
Vaša OTP BANKA SRBIJA A.D xxx.xxxxxxxx.xx
O B R A Z L O Ž E NJ E
I. USTAVNI OSNOV ZA DONOŠENjE ZAKONA
Ustavni osnov za donošenje ovog zakona sadržan je u odredbi člana 93. stav 1. Ustava Republike Srbije, kojom je propisano da Republika Srbija, autonomne pokrajine i jedinice lokalne samouprave mogu da se zadužuju, kao i člana 97. xxxxx 15. Ustava Republike Srbije, prema kojoj Republika Srbija uređuje i obezbeđuje finansiranje ostvarivanja prava i dužnosti Republike Srbije, utvrđenih Ustavom i zakonom. Istovremeno član 9. Zakona o javnom dugu („Službeni glasnik RS”, br. 61/05, 107/09, 78/11, 68/15, 95/18, 91/19 i 149/20) propisuje da se Republika Srbija može zadužiti za finansiranje investicionih i programskih projekata koje će omogućiti unapređenje, efikasnost i efektivnost privrede i ekonomskog razvoja Republike Srbije, pod uslovom da se finansiranje vrši na rok duži od jedne godine.
II. RAZLOZI ZA DONOŠENjE ZAKONA
Projekat izgradnje državnog puta IB prvog xxxx, xxxxxxx brze saobraćajnice: auto-put E-75 Beograd – Niš (petlja „Požarevac”) – Požarevac (obilaznica) – Veliko Gradište – Golubac, je proglašen projektom od posebnog značaja za Republiku Srbiju u skladu sa Zakonom o posebnim postupcima radi realizacije projekta izgradnje i rekonstrukcije linijskih infrastrukturnih objekata od posebnog značaja za Republiku Srbiju („Službeni glasnik RSˮ , broj 9/20).
Projekat izgradnje brze saobraćajnice E-75, petlja Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala), je od izuzetnog značaja za Republiku Srbiju. Brza saobraćajnica će biti izgrađena u dužini od 68 kilometara, sa po dve saobraćajne trake u oba smera, širine 3,5 metara. Ova saobraćajnica će se nadovezati na Dunavsku magistralu i na xxx xxxxx povezati ovaj deo istočne Srbije.
Xxxxx je na sednici od 22. aprila 2021. xxxxxx xxxxxx Zaključak 05 Broj: 351- 3635/2021 kojim se Projekat izgradnje državnog puta Ib prvog xxxx, xxxxxxx brze saobraćajnice: auto-put E-75 Beograd – Niš (petlja „Požarevac”) – Požarevac (obilaznica) – Veliko Gradište – Golubac, prepoznaje kao projekat izgradnje i rekonstrukcije javne linijske saobraćajne infrastrukture, od posebnog značaja za Republiku Srbiju.
Komercijalnim ugovorom o projektovanju i izvođenju radova na izgradnji državnog puta XX xxxx, deonice brze saobraćajnice: autoput E-75 Beograd – Niš (petlja Požarevac) – Požarevac (obilaznica) – Veliko Gradište – Golubac, koji je potpisan 28. avgusta 2021. godine, između Vlade, koju predstavlja Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture, kao Finansijera (Korisnik kredita), privrednog društva
„Koridori Srbije” d.o.o. Beograd, kao Investitora i China Shandong International Economic and Technical Cooperation Group Ltd. of Shandong Hi-Speed Group Co. Ltd Shandong Hi-Speed Group Mansion, No. 0, Xxxx Xx Xxxxx Xxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxx X.X. China, koju predstavlja Xxxxxx Xxxx u svojstvu predsedavajućeg, kao Izvođača radova, sa naknadnim izmenama i dopunama od 26. novembra 2021. godine i
13. oktobra 2022. godine, predviđena je ugovorena vrednost Projekta do 337.036.786 evra.
Zakonom o budžetu Republike Srbije za 2023. godinu („Službeni glasnik RS”, broj 138/22), u članu 3.B odobreno je zaduživanje kod poslovnih banaka za Projekat izgradnje brze saobraćajnice, deonica Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala) u iznosu do 00.000.000.000 dinara.
Predmetnim ugovorom o kreditu predviđen je iznos zaduživanja do 16.000.000.000 dinara za finansiranje dela realizacije Projekta.
Zaključkom Vlade 05 Broj: 48-2245/2023 od 16. xxxxx 2023. godine utvrđena je Osnova i određena delegacija Republike Srbije za vođenje pregovora sa OTP bankom Srbija ad Novi Sad u vezi sa odobravanjem zajma za Projekat izgradnje brze saobraćajnice, deonica Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala), kako bi se obezbedio kredit za finansiranje dela Projekta. Razmena komentara, sugestija i
preciziranje pojedinih odredbi ugovora o dugoročnom investicionom kreditu vršeni su putem sastanaka, kao i elektronskim putem, što je rezultiralo u potpunosti usaglašenim tekstom ugovora o dugoročnom investicionom kreditu, xxxx je nacrt takođe bio predmet usvajanja navedenog zaključka.
Ugovorom o dugoročnom investicionom kreditu Br. 00-421-0620364.9/KR 2023/1517 za potrebe finansiranja Projekta izgradnje brze saobraćajnice, deonica Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala), između Republike Srbije i OTP banke Srbija ad Novi Sad, koji je potpisan u Beogradu 24. xxxxx 2023. godine, dogovoreni su sledeći finansijski uslovi:
– direktno zaduženje Republike Srbije: do 16.000.000.000,00 dinara;
– otplata zajma u šestomesečnim ratama;
– rok dospeća: deset xxxxxx, uključujući period počeka od tri godine;
– naknada za odobravanje kredita: 0,30% na ukupan iznos zajma i plaća se jednokratno prilikom prvog puštanja sredstava kredita;
– naknada na nepovučena sredstva iznosi 0,30% dva puta godišnje na neiskorišćeni deo kredita;
– kamatna xxxxx: tromesečni BELIBOR + fiksna marža od 3,85% godišnje, prva kamata dospeva za plaćanje šest meseci od datuma prvog povlačenja sredstava;
– rok raspoloživosti zajma: sredstva zajma se mogu povlačiti u roku od tri godine nakon stupanja na snagu ugovora o kreditu, a rok raspoloživosti može biti produžen xx xxxxxx Xxxxx, u pismenoj formi na osnovu prethodnog dostavljenog pismenog zahteva;
– predviđena mogućnost prevremene otplate zajma, i to 0,15% provizije na iznos koji se prevremeno otplaćuje.
III. OBJAŠNjENjE OSNOVNIH PRAVNIH INSTITUTA I POJEDINAČNIH REŠENjA
Odredbom člana 1. ovog zakona predviđa se zaduživanje Republike Srbije kod OTP banke Srbija ad Novi Sad za potrebe finansiranja Projekta izgradnje brze saobraćajnice, deonica Požarevac–Golubac (Dunavska magistrala).
Odredbom člana 2. ovog zakona definišu se uslovi zaduživanja na osnovu Ugovora o dugoročnom investicionom kreditu Br. 00-421-0620364.9/KR 2023/1517, između Republike Srbije i OTP banke Srbija ad Novi Sad, koji je potpisan u Beogradu
24. xxxxx 2023. godine.
Odredbom člana 3. Predloga zakona uređuje se stupanje na snagu ovog zakona.
IV. PROCENA IZNOSA FINANSIJSKIH SREDSTAVA POTREBNIH ZA SPROVOĐENjE ZAKONA
Za sprovođenje ovog zakona obezbeđivaće se sredstva u budžetu Republike
Srbije.
IZJAVA O USKLAĐENOSTI PROPISA SA PROPISIMA EVROPSKE UNIJE
1. Ovlašćeni predlagač - VLADA
Obrađivač - MINISTARSTVO FINANSIJA
2. Naziv propisa
PREDLOG ZAKONA O ZADUŽIVANjU REPUBLIKE SRBIJE KOD OTP BANKE SRBIJA AD NOVI SAD ZA POTREBE FINANSIRANjA PROJEKTA IZGRADNjE BRZE SAOBRAĆAJNICE, DEONICA POŽAREVAC‒ GOLUBAC (DUNAVSKA MAGISTRALA)
3. Usklađenost propisa sa odredbama Sporazuma o stabilizaciji i pridruživanju između Evropskih zajednica i njihovih država članica, sa jedne strane, i Republike Srbije xx xxxxx xxxxxx („Službeni glasnik RS”, broj 83/08) (u daljem tekstu: Sporazum):
a) Odredba Sporazuma koja se odnose na normativnu sadržinu propisa,
Ne postoje relevantne odredbe Sporazuma
b) Prelazni rok za usklađivanje zakonodavstva prema odredbama Sporazuma,
Nije potreban prelazni rok za usklađivanje zakonodavstva
v) Ocena ispunjenosti obaveze koje proizlaze iz navedene odredbe Sporazuma,
Ne postoje odredbe na osnovu kojih je potrebno oceniti ispunjenost obaveze
g) Xxxxxxx za delimično ispunjavanje, odnosno neispunjavanje obaveza koje proizlaze iz navedene odredbe Sporazuma,
Ne postoje navedene odredbe
d) Veza sa Nacionalnim programom za usvajanje pravnih tekovina Evropske unije. Ne postoji veza sa Nacionalnim programom za usvajanje pravnih tekovina Evropske unije
4. Usklađenost propisa sa propisima Evropske unije
a) Navođenje odredbi primarnih izvora prava Evropske unije i ocene usklađenost sa njima,
Ne postoje odredbe primarnih izvora prava Evropske unije
b) Navođenje sekundarnih izvora prava Evropske unije i ocene usklađenosti sa njima,
Ne postoje sekundarni izvori prava Evropske unije
v) Navođenje ostalih izvora prava Evropske unije i usklađenost sa njima,
Ne postoje ostali izvori prava Evropske unije
g) Razlozi za delimičnu usklađenost, odnosno neusklađenost
Ne postoje navedeni razlozi
d) Rok u kojem je predviđeno postizanje potpune usklađenosti propisa sa propisima Evropske unije
Nije potreban rok za usklađivanje
5. Ukoliko ne postoje odgovarajuće nadležnosti Evropske unije u materiji koju reguliše xxxxxx, i/ili ne postoje odgovarajući sekundarni izvori prava Evropske unije sa xxxxxx xx potrebno obezbediti usklađenost, potrebno je obrazložiti tu činjenicu. U ovom slučaju, nije potrebno popunjavati Tabelu usklađenosti propisa. Tabelu usklađenosti nije potrebno popunjavati i ukoliko se domaćim propisom ne
vrši prenos odredbi sekundarnog izvora prava Evropske unije već se isključivo vrši primena ili sprovođenje nekog zahteva koji proizlazi iz odredbe sekundarnog izvora prava (npr. Predlogom odluke o izradi strateške procene uticaja xxxx sprovedena obaveza iz člana 4. Direktive 2001/42/EZ, ali se ne vrši i prenos te odredbe direktive).
Ne postoje propisi Evropske unije sa xxxxxx xx potrebno obezbediti usklađenost
6. Da xx xx prethodno navedeni izvori prava Evropske unije prevedeni na srpski jezik?
Ne postoji navedeni izvori prava Evropske unije
7. Da li xx xxxxxx preveden na neki službeni jezik Evropske unije?
NE
8. Saradnja sa Evropskom unijom i učešće konsultanata u izradi propisa i njihovo mišljenje o usklađenosti.
Polazeći od normativnog sadržaja Predloga zakona nije potrebno obaviti konsultacije sa Evropskom Komisijom i drugim stručnim telima Evropske unije.