PRAVILA I PROCEDURE POSLOVANJA
PRAVILA I PROCEDURE POSLOVANJA
ZA OBAVLJANJE POSLOVA UPRAVLJANJA PORTFOLIJOM
Društvo za upravljanje otvorenim investicionim fondom sa javnom ponudom WVP FUND MANAGEMENT AD BEOGRAD
U skladu sa članom 14. Zakona o otvorenim investicionim fondovima sa javnom ponudom ("Sl. glasnik RS", br. 73/2019-u daljem tekstu: Zakon), članom 12. Pravilnika o uslovima za obavljanje delatnosti društva za upravljanje otvorenim investicionim fondom sa javnom ponudom ("Sl. glasnik RS", broj 61/2020) i članom 34. Statuta Društva za upravljanje otvorenim investicionim fondom sa javnom ponudom WVP FUND MANAGEMENT AD BEOGRAD (u daljem tesktu: Društvo), Direktor Društva xxxx 21.04.2023. godine donosi:
PRAVILA I PROCEDURE POSLOVANJA
ZA OBAVLJANJE POSLOVA UPRAVLJANJA PORTFOLIJOM
I OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Društvo za upravljanje otvorenim investicionim fondom sa javnom ponudom WVP FUND MANAGEMENT AD BEOGRAD (u daljem tesktu: Društvo) je dobilo dozvolu za rad xx xxxxxx Komisije za hartije od vrednosti rešenjem br. 5/0-33-455/12-17 od 07.07.2017. godine za poslove upravljanja otvorenim investicionim fondovima sa javnom ponudom.
Rešenjem Komisije za hartije od vrednosti br. 2/0-000-000/5-23 od 22.06.2023. godine Društvo je dobilo dozvolu za proširenje delatnosti, odnosno za obavljanje delatnosti upravljanja portfolijom na pojedinačnoj i diskrecionoj osnovi u skladu sa Zakonom o tržištu kapitala.
Član 2.
Ovim Pravilima i procedurama poslovanja za obavljanje poslova upravljanja portfolijom, za račun individualnog klijenta-vlasnika portfolija, (u daljem tekstu: „Pravila poslovanja“) uređuju se opšti uslovi poslovanja Društva, a naročito:
1. vrste poslova koje obavlja Društvo i uslovi i način njihovog obavljanja;
2. procedura kategorizacije/razvrstavanja klijenata i promena kategorije klijenta;
3. izvršavanje naloga klijenata;
4. informacije koje se dostavljaju klijentima i potencijalnim klijentima;
5. sadržina ugovora sa klijentom i međusobna prava i obaveze Društva i njegovih klijenata;
6. zaštita imovine klijenata Društva (finansijskih instrumenata i novčanih sredstava klijenta);
7. uslovi pozajmljivanja finansijskih instrumenata;
8. pravila poslovnog ponašanja prilikom pružanja investicionih usluga;
9. postupanje po pritužbama klijenata;
10. druga pitanja od značaja za rad Društva.
II VRSTE POSLOVA KOJE OBAVLJA DRUŠTVO I USLOVI I NAČIN NJIHOVOG OBAVLJANJA
Član 3.
Osnovna delatnost Društva je organizovanje i upravljanje UCITS fondovima, saglasno odredbama Zakona o otvorenim investicionim fondovima sa javnom ponudom.
Društvo, pored osnovne delatnosti, obavlja i sledeće dodatne delatnosti:
1) upravljanje portfolijom na pojedinačnoj i diskrecionoj osnovi u skladu sa zakonom kojim se uređuje tržište kapitala.
Društvo obavlja uslugu upravljanja portfolijom individualnih klijenata u skladu sa relevantnim odredbama Zakona o tržištu kapitala. Kroz proces procene podobnosti i primerenosti klijenta, zaposleni Društva procenjuju koji bi od klijenata mogao biti pogodan za pružanje ove usluge. U slučaju individualnih klijenata pogodni klijenti su oni koji imaju iskustva na tržištima kapitala, koji imaju povoljan finansijski položaj i imaju kompleksnija očekivanja od načina investiranja svojih sredstava.
Aktivnosti upravljanja portfolijom koje Društvo obavlja uključuju:
• sklapanje pravnih poslova u vezi s portfeljem klijenta, u cilju ostvarivanja dobiti za klijenta;
• transakcije kupovine i prodaje finansijskih instrumenata za račun klijenta;
• vrednovanje imovine u portfoliju klijenta;
• izveštavanje klijenta o vrednosti njegovog portfolija;
• učestvovanje i glasanje na skupštinama izdavalaca xxxx finansijski instrumenti se nalaze u portfoliju klijenta, kao i sprovođenje drugih korporativnih akcija;
• proveravanje usklađenosti portfolija klijenta sa svim zakonskim i podzakonskim aktima, inveticionom strategijom i internim aktima Društva;
• obavljanje drugih poslova u skladu s odredbama ugovora sa klijentom.
Finansijski instrumenti koji se nalaze u portfoliju klijenta su njegovo vlasništvo, te sva prava iz njih pripadaju klijentu.
III PROCEDURA KATEGORIZACIJE/RAZVRSTAVANJA KLIJENATA I PROMENA KATEGORIJE KLIJENTA
Član 4.
Klijenti Društva razvrstavaju se u kategoriju profesionalnih ili malih investitora.
Kategorizaciju iz stava 1. ovog člana, Društvo sprovodi na osnovu informacija koje su mu dostupne u vezi sa klijentovim:
1. investicionim ciljevima;
2. znanjem i iskustvom i
3. finansijskom pozicijom.
Društvo je dužno da svakog klijenta, putem trajnog nosača podataka, obavesti o:
1. kategoriji investitora u xxxx xx razvrstan;
2. nivou zaštite interesa xxxx xx mu biti pružen i
3. mogućnosti da zatraži razvrstavanje u drugu kategoriju klijenata, kao i o svim promenama nivoa zaštite koje proizilaze iz takve odluke.
Kada utvrdi da neki klijent više ne pripada početno utvrđenoj kategoriji klijenata, Društvo je dužno da preduzme odgovarajuće mere radi promene kategorije klijenta.
Profesionalni investitor
Član 5.
Profesionalnim investitorom smatraju se:
1. xxxx xxxx za poslovanje na finansijskom tržištu podležu obavezi odobrenja, odnosno nadzora xx xxxxxx nadležnog organa, kao što su:
• kreditne institucije;
• investiciona društva;
• druge finansijske institucije koje podležu obavezi dobijanja dozvole, odnosno nadzora;
• društva za osiguranje;
• institucije kolektivnog investiranja i njihova društva za upravljanje;
• dobrovoljni penzijski fondovi i društva za upravljanje dobrovoljnim penzijskim fondovima;
• dileri robe i robnih derivata;
• drugi institucionalni investitori;
• drugi investitori koji se smatraju profesionalnim u skladu sa propisima EU;
2. pravna xxxx xxxx ispunjavaju najmanje dva od sledećih uslova:
• ukupna imovina iznosi najmanje 20.000.000 evra;
• godišnji poslovni prihod iznosi najmanje 40.000.000 evra;
• sopstveni kapital u iznosu od najmanje 2.000.000 evra:
3. Republika, autonomne pokrajine i jedinice lokalne samouprave, xxx x xxxxx države ili nacionalna i regionalna tela, Narodna banka Srbije i centralne banke drugih država, međunarodne i nadnacionalne institucije, kao što su Međunarodni monetarni fond, Evropska centralna banka, Evropska investiciona banka i ostale slične međunarodne organizacije;
4. drugi institucionalni investitori xxxx xx glavna delatnost ulaganje u finansijske instrumente, uključujući lica koji se bave sekjuritizacijom sredstava, ili drugim transakcijama finansiranja.
Xxxx xx klijent Društva lice iz stava 1. ovog člana, Društvo je dužno da ga, pre pružanja usluge, a na osnovu informacija o takvom licu koje su Društvu dostupne, obavesti da se smatra profesionalnim investitorom i da će biti tretiran kao takav.
Društvo može tretirati i druge klijente kao profesionalne investitore na njihov zahtev i kada proceni da takav klijent poseduje dovoljno iskustva, znanja i stručnosti za samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnoj proceni rizika u vezi sa ulaganjima, a u zavisnosti od vrste transakcija ili usluga.
Društvo može licu iz stava 1. ovog člana, na njegov zahtev, omogućiti tretman sa višim nivoom zaštite, odnosno tretman koji imaju ostali klijenti koji nisu profesionalni klijenti.
Društvo je dužno da obavesti profesionalnog investitora o mogućnosti izmene dogovorenih uslova kako bi sebi obezbedio viši nivo zaštite svojih interesa, s xxx što je odgovornost na ovom klijentu da zatraži viši nivo zaštite svojih interesa, i to kada smatra da nije u stanju da pravilno proceni, odnosno upravlja rizicima svojstvenim nekoj investiciji.
Viši nivo zaštite interesa se obavezno pruža kada profesionalni investitor zaključi ugovor u pisanoj formi sa Društvom kojim precizira da ne želi da bude tretiran kao profesionalni investitor, a takav ugovor xxxx jasno da odredi da li se odnosi na jednu ili više usluga, odnosno transakcija ili na jednu ili više vrsta finansijskih instrumenata, odnosno transakcija.
Član 6.
Profesionalni investitori su dužni da Društvo blagovremeno obaveštavaju o svim činjenicama koje bi xxxxx da utiču na promenu u kategorizaciji klijenta kod Društva.
Ukoliko Društvo ustanovi da neki klijent više ne pripada početno utvrđenoj kategoriji profesionalnog investitora, dužno je da preduzme odgovarajuće mere.
Profesionalni investitor koji smatra da nije u stanju da pravilno proceni, odnosno upravlja rizicima koji karakterišu određenu investiciju, može pisanim putem da zatraži od Društva viši nivo zaštite svojih interesa u odnosu na sve ili pojedinačnu uslugu, vrstu transakcije, odnosno finansijski instrument.
U slučaju zahteva iz prethodnog stava, Društvo i klijent su dužni da zaključe ugovor, odnosno aneks ugovora kojim će biti precizirane usluge u vezi xx xxxxxx klijent ne želi da bude tretiran kao profesionalni investitor.
Mali investitor
Član 7.
Malim investitorima smatraju se svi ostali klijenti koji nisu svrstani u kategoriju profesionalnih investitora.
Mali investitor xxxx xxxx da bude tretiran kao profesionalni investitor može pisanim putem da zatraži od Društva niži nivo zaštite svojih interesa u odnosu na investicionu uslugu.
U slučaju zahteva iz stava 1. ovog člana Društvo je dužno da:
• nedvosmisleno i pisanim putem upozori klijenta o smanjenju zaštite njegovih interesa i gubitku prava na obeštećenje iz Xxxxx za zaštitu investitora,
• proceni da li klijent poseduje dovoljno znanja i iskustva za samostalno donošenje odluka o ulaganjima i pravilnoj proceni rizika u vezi sa ulaganjima,
• sa klijentom zaključi xxxxxx ugovor, odnosno aneks ugovora kojim će biti precizirane usluge u vezi xx xxxxxx klijent želi da bude tretiran kao profesionalni investitor, ili da odbije da klijentu prizna status profesionalnog investitora.
Klijent xx xxxxx da u posebnom dokumentu, koji je odvojen od ugovora, izjavi da je svestan posledica gubitka nivoa zaštite.
Procena iz stava 3. ovog člana podrazumeva da klijent ispunjava najmanje dva od sledećih uslova:
• investitor je izvršio transakcije na finansijskim tržištima uz prosečnu učestalost od najmanje 10 transakcija po kvartalu u toku poslednje godine i u vrednosti od 50.000 evra kvartalno;
• veličina portfolija finansijskih instrumenata, uključujući i novac, investitora prelazi 500.000 evra u dinarskoj protivvrednosti;
• investitor radi ili je radio najmanje godinu xxxx u finansijskom sektoru na poslovima koji zahtevaju poznavanje ulaganja u hartije od vrednosti.
Finansijskim tržištima iz stava 4.xxxxx 1. smatraju se tržišta na kojima se trguje finansijskim instrumentima za koje klijent želi status profesionalnog investitora.
IV IZVRŠAVANJE NALOGA KLIJENATA
Član 8.
Društvo ne obavlja aktivnosti izvršavanja naloga klijenata u vezi s kupovinom ili prodajom finansijskih instrumenata za račun klijenta, a u vezi s investicionim uslugama koje pruža.
V INFORMACIJE KOJE SE DOSTAVLJAJU KLIJENTIMA I POTENCIJALNIM KLIJENTIMA
Član 9.
Sve informacije, uključujući i marketinške, koje Društvo upućuje klijentima i potencijalnim klijentima, ili koje se distribuiraju na način da je izvesno da će ih primiti postojeći ili potencijalni klijenti moraju biti istinite, jasne i da ne dovode u zabludu, a marketinški materijal xxxx biti jasno označen kao takav.
Načini komunikacije sa klijentima
Član 10.
Način komunikacije s klijentom zasniva se isključivo na klijentovoj saglasnosti.
Društvo će upućivati i davati klijentu sve informacije, potvrde, obaveštenja, izveštaje i druge oblike komunikacije slanjem pismenog dopisa na adresu klijenta ili putem drugog trajnog nosača podataka, odnosno klijent može izabrati i dostavljanje ovih podataka putem elektronske pošte (e-maila), ako to odgovara klijentu, ali imajući na umu da postoji mogućnost da može odabrati zaprimanje informacija u papirnom obliku.
Društvo smatra da je klijent izabrao komunikaciju s Društvom putem e-mail-a, davanjem svoje e-mail adrese. Informacije koje nisu lično upućene klijentu, a deo su zakonski utemeljene obveze informisanja, Društvo pruža i na svojoj internet stranici (xxxxxxxxxx.xx) isključivo ako je klijent pristao na takav oblik pružanja informacija i ako je obavešten o adresi internet stranice.
U cilju nesmetane komunikacije, klijent xx xxxxx da obavesti Društvo bez odlaganja o promeni adrese, e-mail adrese i drugih podataka koji su relevantni za obaveštavanje, kao i za izvršavanje obveza Društva prilikom pružanja investicionih usluga, te snosi moguću štetu nastalu usled neispunjenja ove obaveze.
Društvo koristi srpski i engleski jezik u komunikaciji s klijentima.
Informacije koje se pružaju pre zaključenja ugovora, odnosno pružanja usluga
Član 11.
Društvo je dužno da klijentima i potencijalnim klijentima omogući uvid u pravila poslovanja, pravilnik o tarifi i njihove izmene:
1) u poslovnim prostorijama u kojima obavlja rad sa klijentima;
2) objavljivanjem na internet stranici društva.
Društvo je dužno da klijentima omogući uvid u izmene akata iz stava 1. ovog člana u roku od xxxxx xxxx pre početka primene tih izmena.
Član 12.
Društvo, pre zaključenja ugovora, odnosno pružanja usluga klijentu ili potencijalnim klijentu putem internet stranice, odnosno trajnog nosača podataka pruža informacije o:
1) Društvu i uslugama koje pruža;
2) finansijskim instrumentima;
3) zaštiti finansijskih instrumenata i novčanih sredstava klijenta;
4) troškovima i naknadama.
Društvo je dužno da klijenta i potencijalnog klijenta blagovremeno obavesti o svakoj značajnoj promeni informacija navedenih u stavu 1. ovog člana.
Ove informacije se mogu davati u standardizovanom obliku i mogu sadržati i druge dodatne podatke od značaja za ugovorni odnos sa klijentom.
VI SADRŽINA UGOVORA SA KLIJENTOM I MEĐUSOBNA PRAVA I OBAVEZE DRUŠTVA I NJEGOVIH KLIJENATA
Član 13.
Društvo je dužno da sa klijentom zaključi xxxxxx ugovor koji sadrži:
1. prava i obaveze ugovornih strana, pri čemu ista mogu biti utvrđena pozivanjem xx xxxxx dokumenta koja su dostupna klijentu;
2. u slučaju usluga upravljanja portfolijom, vrste finansijskih instrumenata koji se mogu kupiti i prodati i vrste transakcija koje se mogu izvršiti za račun klijenta, kao i sve zabranjene instrumente ili transakcije;
3. ostale uslove pod kojima Društvo pruža usluge klijentu i
4. izjavu klijenta da je upoznat sa sadržajem pravila poslovanja i pravilnikom o tarifi Društva pre zaključenja ugovora.
Pored sadržine definisane stavom 1. ovog člana, ugovor sa klijentom može sadržati i druge elemente.
VII ZAŠTITA IMOVINE KLIJENATA DRUŠTVA (FINANSIJSKIH INSTRUMENATA I NOVČANIH SREDSTAVA KLIJENATA)
Član 14.
Društvo je dužno da postupa i koristi finansijske instrumente i novčana sredstva za račun klijenta u skladu sa odredbama Zakona o tržištu kapitala i podazkonskim aktima.
Društvo sva novčana sredstva ili finansijske instrumente koje primi, drži ili isplaćuje odnosno isporučuje klijentima ili za račun klijenata, a da je to vezano uz investicione usluge koje pruža klijentima, tretira kao imovinu klijenata.
Za svrhu implementiranja usluge individualnog upravljanja portfolijom, Društvo zaključuje ugovor sa izabranom kastodi bankom za otvaranje posebnih računa otvorenih isključivo za potrebe individualnog upravljavanja.
Zbirni kastodi račun kod kastodi banke Društvo otvara jednokratno, u ime Društva, a za račun klijenta te Društvo na njemu zbirno deponuje finansijske instrumente u koje je uložena imovina klijenata po osnovu usluge o upravljanju portfolijom.
Vođenje finansijskih instrumenata na zbirnom računu kod kastodi banke podrazumeva da se imovina svih klijenata vodi na jednom, zajedničkom računu, te da kastodi banka ne vodi evidenciju o imovini pojedinog klijenta, već takvu evidenciju vodi samo Društvo. Društvo u svojim internim evidencijama vodi analitiku imovine klijenata na način koji omogućava da se u svakom trenutku, bez odlaganja, razlikuje imovina jednog klijenta od imovine ostalih klijenata kao i imovine samog Društva. Društvo će redovno sprovoditi usklađivanja između svojih internih računa i evidencija, kao i računa i evidencija bilo kojih trećih xxxx xxxx drže imovinu klijenata.
Na zbirnom računu kod kastodi banke mogu da se čuvaju finansijski instrumenti kojima se trguje na domaćem tržištu i finansijski instrumenti kojima se trguje u inostranstvu, te su time predmet nacionalnog zakonodavstva druge države xxxx xx to zakonski nepohodno. Kada se imovina klijenata xxxx zbirno, finansijski instrumenti ili novčana sredstva drže se na zbirnom računu kod xxxxx xxxxxx. U slučaju zbirnog čuvanja finansijske imovine, treća strana nema evidenciju o stvarnom vlasniku finansijske imovine.
Finansijski instrumenti i novčana sredstva klijenata ne ulaze u imovinu, stečajnu ili likvidacionu masu Društva, niti mogu biti predmet izvršenja ili prinudne naplate koji se sprovode nad Društvom.
Imovina klijenata (novčana sredstva i finansijski instrumenti) ne ulazi u imovinu, stečajnu ili likvidacionu xxxxx xxxxxx kod koje je deponovana imovina, te ne može biti predmet izvršenja ili prinudne naplate u vezi s potraživanjem prema trećoj strani, kada se imovina klijenata xxxx kod xxxxx xxxxxx sa sedištem u Republici Srbiji, te se na takav odnos primenjuje pravo Republike Srbije.
U slučaju kada su računi koji sadrže finansijske instrumente ili novčana sredstva koja pripadaju klijentu podložni zakonodavstvu druge države ili će im biti podložni, prava klijenta ili potencijalnog klijenta u vezi s navedenim finansijskim instrumentima ili novčanim sredstvima se mogu u skladu sa xxx razlikovati, te je Društvo dužno da obavesti o tome klijente, kao i da im navede rizike u vezi sa xxx ugovorima sa trećim stranama.
Društvo ne odgovara za radnje ili propuste trećih osoba, što uključuje, između ostalog, subjekte zadužene za primanje i prenos naloga, institucije za saldiranje transakcija, pružaoce kastodi usluga, depozitare i izdavaoce finansijskih instrumenata kupljenih za račun klijenta.
Društvo jednom godišnje preispituje izbor kastodi banke i dogovorene aranžmane za držanje i čuvanje finansijskih instrumenata i novčanih sredstava klijenta.
Član 15.
Radi zaštite prava svojih klijenata, Društvo je dužno da:
1. evidencije, račune i korespondencije u vezi sa njima:
• vodi precizno i tačno,
• redovno usklađuje sa evidencijama i računima trećih xxxx xxxx drže imovinu klijenata,
• vodi na način da u svakom momentu i odmah može razlikovati imovinu jednog klijenta od imovine ostalih klijenata i imovine samog Društva;
2. preduzima mere kojima se obezbeđuje da se:
• svi finansijski instrumenti klijenata koji su deponovani kod trećeg lica, jasno razlikuju od finansijskih instrumenata koji pripadaju Društvu i od finansijskih instrumenata koji pripadaju xxx trećem licu, tako da se vode na odvojenim računima u knjigama trećeg lica ili na osnovu drugih istovetnih mera kojima se postiže isti nivo zaštite,
• novčana sredstva klijenata, koja su deponovana u centralnoj banci, kreditnoj instituciji ili banci kojoj je izdato odobrenje za rad u stranoj zemlji, drže na računu ili računima koji se jasno razlikuju od svih računa na kojima se drže novčana sredstva koja pripadaju Društvu.
3. uvede odgovarajuću organizacionu strukturu kako bi xx xxxxx gubitka ili smanjenja imovine klijenta ili prava u vezi s xxx imovinom, nastao kao rezultat zloupotrebe imovine, prevare, loše administracije, neprimerenog vođenja evidencije ili nemara, sveo na najmanju moguću meru.
Prethodni stav ovog člana se primenjuje i u slučajevima kada Društvo sredstva klijenata vodi na zbirnom računu.
Deponovanje finansijskih instrumenata klijenata
Član 16.
Društvo deponuje finansijske instrumente koje drži za račun klijenata na račun ili račune otvorene kod trećih lica, pod uslovom da Društvo postupa sa pažnjom dobrog stručnjaka prilikom izbora, imenovanja i periodičnih provera trećeg lica, kao i postupaka za držanje i čuvanje navedenih finansijskih instrumenata.
Društvo posebno vodi računa o stručnosti i tržišnom ugledu trećeg lica, kao i o svim zakonom propisanim uslovima koji se odnose na držanje navedenih finansijskih instrumenata, a koji bi mogli imati negativne efekte na prava klijenata.
Ako Društvo namerava deponovati finansijske instrumente klijenta kod trećeg lica, obezbeđuje da je to treće lice u nadležnosti države u kojoj čuvanje finansijskih instrumenata za račun drugog lica podleže posebnom propisu i nadzoru, kao i da treće lice podleže xxx posebnom propisu i nadzoru.
Društvo ne sme deponovati finansijske instrumente koje drži za račun klijenata kod trećeg lica u stranoj zemlji, u kojoj držanje i čuvanje finansijskih instrumenata za račun drugog lica nisu regulisani, osim ako je ispunjen jedan od sledećih uslova:
1) vrsta finansijskih instrumenata ili investicionih usluga povezanih s navedenim instrumentima je takva da se moraju deponovati kod trećeg lica u navedenoj stranoj zemlji;
2) kada se finansijski instrumenti drže za račun profesionalnog investitora, taj klijent pisanim putem zahteva od Društva da ih deponuje kod trećeg lica u navedenoj stranoj zemlji.
Zahtevi iz st. 3. i 4. ovog člana primenjuju se i kad treće lice delegira bilo koju od svojih funkcija u vezi držanja i čuvanja finansijskih instrumenata trećem licu.
Deponovanje novčanih sredstava klijenata
Član 17.
Društvo je dužno postupati sa pažnjom dobrog stručnjaka prilikom izbora, imenovanja i redovnih provera kreditne institucije ili banke kod kojih su novčana sredstva klijenata deponovana i postupaka za držanje tih sredstava, kao i da potrebu za diversifikacijom tih sredstava smatra delom svoje pažnje dobrog stručnjaka.
Društvo posebno vodi računa o stručnosti i tržišnom ugledu takvih institucija ili novčanih fondova, u cilju osiguranja zaštite prava klijenata, kao i o svim zakonskim i drugim propisima ili tržišnim praksama koje se odnose na držanje novčanih sredstava klijenata, a koje bi xxxxx imati negativne efekte na prava klijenata.
Fond za zaštitu investitora
Član 18.
Kada Društvo obavlja usluge upravljanja portfolijom dužno je da obezbedi svoje članstvo u Fondu za zaštitu investitora, koji organizuje i kojim upravlja Agencija za osiguranje depozita.
Fond za zaštitu investitora osigurava potraživanja malih investitora Društva i to: novčana sredstva položena i/ili proistekla na osnovu investicionih usluga i aktivnosti i finansijske instrumente malog investitora Društva.
Fond vrši isplatu zaštićenih potraživanja kada nastupi osigurani slučaj, u zavisnosti koji od navedenih prvi nastupi:
1) ako je nad Društvom otvoren stečajni postupak;
2) ako je nadležni organ rešenjem utvrdio da je Društvo u nemogućnosti da ispuni svoje dospele obaveze prema malom investitoru Društva, uključujući novčana sredstva koja duguje klijentima i finansijske instrumente koje drži, administrira ili njima upravlja za račun klijenta, a ne postoje izgledi da će se okolnosti u dogledno vreme značajno izmeniti.
Agencija obezbeđuje pokriće potraživanja malog investitora najviše do 20.000 evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije.
VIII USLOVI POZAJMLJIVANJA FINANSIJSKIH INSTRUMENATA
Član 19.
Društvo neće sklapati ugovore o transakcijama finansiranja hartija od vrednosti za finansijske instrumente koje drži za račun klijenta ili da se na drugi način koristi takvim finansijskim instrumentima za vlastiti račun ili za račun bilo kog drugog lica ili klijenta Društva.
IX PRAVILA POSLOVNOG PONAŠANJA PRILIKOM PRUŽANJA INVESTICIONIH USLUGA
Član 20.
Prilikom pružanja investicionih usluga klijentima, Društvo je dužno da stavlja interese svojih klijenata ispred sopstvenih interesa i posluje pravično, pošteno i profesionalno, u skladu sa najboljim interesima klijenata poštujući načela utvrđena odredbama Zakona o tržištu kapitala.
.
Kako bi klijenti mogli da shvate prirodu i rizike investicione usluge koja xx xxxx i da donesu utemeljenu odluku o ulaganju, Društvo klijentima ili potencijalnim klijentima daje odgovarajuće informacije u razumljivom obliku o:
1) Društvu i uslugama koje pruža;
2) finansijskim instrumentima i predloženim investicionim strategijama, uključujući odgovarajuće smernice i upozorenja u vezi sa rizikom ulaganja u pomenute instrumente, odnosno strategije;
3) zaštiti finansijskih instrumenata i novčanih sredstava klijenta;
4) troškovima i naknadama.
Informacije iz prethodnog stava ovog člana mogu se pružati u standardizovanoj formi.
Društvo je dužno da klijentima i potencijalnim klijentima omogući uvid u pravila poslovanja, pravilnik o tarifi i njihove izmene.
Procena podobnosti i primerenosti
Član 21.
Prilikom pružanja usluge upravljanja portfolijima, Društvo je dužno da prikupi potrebne informacije o znanju i iskustvu klijenta ili potencijalnog klijenta, u investicionoj oblasti relevantnoj za određenu vrstu proizvoda ili usluge, o njegovoj finansijskoj situaciji koja uključuje i sposobnost tog klijenta da pokrije gubitke, kao i investicionim ciljevima klijenta i njegovoj toleranciji xx xxxxx, kako bi Društvo bilo u stanju da klijentu ili potencijalnom klijentu, preporuči određenu investicionu uslugu ili finansijski instrument koji je za njega primeren i u skladu sa njegovom tolerancijom xx xxxxx i sposobnošću da pokrije gubitke.
Standardni obrazac za prikupljanje informacija od klijenata kojima se pružaju usluge upravljanja portfolijom propisan je xx xxxxxx Društva u skladu sa Zakonom i podzakonskim aktima.
Društvo ima pravo da se osloni na informacije koje su mu dostavili klijenti ili potencijalni klijenti, osim ako je svesno ili treba biti svesno da su te informacije očigledno zastarele, netačne ili nepotpune.
Ukoliko ne prikupi dovoljno informacija, Društvo je dužno da na trajnom mediju upozori klijenta da ne može da mu pruži uslugu upravljanja portfolijom.
Društvo upozorenje može dostaviti u standardizovanoj formi.
Pri pružanju usluge upravljanja portfoliom, Društvo ne preporučuje i ne odlučuje se na trgovanje ako ni jedna usluga ili instrument nisu primereni klijentu.
Strategija upravljanja
Član 22.
Na osnovu dobijenih informacija od investitora, Društvo kreira strategiju upravljanja, u kojoj se navode osnovni podaci investitora, ciljevi i horizont ulaganja, njegovo iskustvo i poznavanje različitih finansijskih instrumenata, procena kapaciteta i tolerancije xx xxxxx. Pored toga, na osnovu ove procene, u strategiji upravljanja Društvo predlaže ciljnu strukturu portfolija i investicionu politiku, koje smatra pogodnim za investitora.
Na osnovu ciljne strukture i investicione politike, Društvo kreira predlog portfolija za investitora i predlaže sve buduće transakcije.
Strategija upravljanja je sastavni deo ugovora sa klijentom i treba da bude odobrena xx xxxxxx investitora.
Izveštavanje klijenata
Član 23.
Društvo klijentima na trajnom nosaču podataka dostavljaja periodični izveštaj o aktivnostima upravljanja portfolijom koje se sprovode za račun tog klijenta.
Periodični izveštaj koji se propisuje stavom 1. ovog člana sadrži korektan i uravnotežen pregled preduzetih aktivnosti i prinosa portfolija tokom izveštajnog perioda, odnosno sve podatke propisane Zakonom i podzakonskim aktima.
Periodični izveštaj iz stava 1. ovog člana dostavlja se najmanje kvartalno, osim u sledećim slučajevima:
1) kad Društvo svojim klijentima osigurava pristup elektronskom sistemu, koji se smatra trajnim nosačem podataka, a u kojem se može pristupiti ažuriranim vrednovanjima portfolija klijenta i u kojem klijent može jednostavno pristupiti informacijama, a kad društvo ima dokaz da je klijent barem jedanput tokom relevantnog tromesečja pristupio vrednovanju svog portfolija;
2) kada klijent odabere da informacije o obavljenim transakcijama prima po izvršenju svake pojedinačne transakcije, u kom slučaju se periodično izveštaj xxxx dostavljati najmanje jednom u 12 meseci.U slučajevima kad se klijent izjasni da želi primati informacije o izvršenim transakcijama po izvršenju svake pojedinačne transakcije, Društvo klijentu bez odlaganja, na trajnom nosaču podataka dostavlja, nakon što lice ovlašćeno za upravljanje portfoliom izvrši transakciju, bitne informacije u vezi s navedenom transakcijom;
3) xxxx xx ugovorom o upravljanju portfolijom ugovoren portfolio sa finansijskim leveridžom, u kom slučaju se periodični izveštaj xxxx dostavljati najmanje jedanput mesečno.
Periodični izveštaj o aktivnostima upravljanja portfoliom koji se dostavlja malom investitoru, sadrži podatke propisane relevantnim propisima.
Poslovna tajna
Član 24.
Društvo, njegovi rukovodioci i zaposleni, kao poverljive podatke, čuvaju podatke o stanju i prometu na računima klijenata i ne smeju ih saopštavati trećim licima niti ih koristiti osim u interesu klijenta.
Podaci o klijentima iz stava 1. ovog člana, izuzetno se mogu saopštavati i stavljati na uvid:
1) uz pismenu saglasnost klijenta;
2) prilikom nadzora koji vrši Komisija ili organizator tržišta;
3) na osnovu naloga suda;
4) na osnovu naloga organa koji se bavi sprečavanjem pranja novca ili finansiranja terorizma, odnosno drugog nadležnog državnog organa.
X POSTUPANJE PO PRITUŽBAMA KLIJENATA
Član 25.
Društvo je dužno da uspostavi, primenjuje i redovno ažurira efikasne i transparentne procedure za prihvatljivo i ažurno postupanje Društva po pritužbama malih klijenata.
Društvo je dužno xx xxxx dokumentaciju o svim pritužbama i merama koje su na osnovu njih preduzete, na način i u rokovima propisanim Zakonom i podzakonskim propisima.
Pritužbe na rad Društva dostavljaju se isključivo u pisanoj formi, preporučenom poštom, na adresu registrovanog sedišta Društva ili ličnim dostavljanjem u prostorijama Društva.
Podnosilac pritužbe xxxx navesti svoje lične podatke, kao i razloge za pritužbu. Anonimne i nepotpune pritužbe, Društvo neće uzeti u razmatranje.
Direktor Društva je ovlašćen da postupa po pritužbama.
Društvo će podnosioca pritužbe blagovremeno obavestiti o preduzetim merama i načinu rešavanja pritužbe.
XI DRUGA PITANJA OD ZNAČAJA ZA RAD DRUŠTVA
Član 26.
Organizacioni zahtevi
Društvo je dužno da propiše i primenjuje:
• organizacionu šemu iz koje je vidljiv način donošenja odluka, odgovornosti za te odluke i način izveštavanja;
• da obezbedi da su sva relevantna lica upoznata sa svim procedurama koja su dužna da primenjuju i
• da uspostavi, primenjuje i redovno ažurira odgovarajući sistem interne kontrole koji obezbeđuje poštovanje internih odluka i procedura na svim nivoima upravljanja Društva.
Društvo je dužno da uredno xxxx odgovarajuće evidencije i dokumentaciju o internoj organizaciji i poslovanju Društva.
Sukob interesa
Član 27.
Društvo je dužno da svoje poslovanje organizuje tako da se na najmanju moguću meru svedu mogući sukobi interesa njegovih klijenata i interesa Društva, njegovih akcionara, organa upravljanja i zaposlenih Društva.
Društvo je dužno da, prilikom utvrđivanja sukoba interesa koja mogu štetiti interesima klijenata, oceni da li Društvo, relevantna lica ili xxxx xxxx xx xxxxxx povezana sa njima, usled pružanja usluga ili iz drugih razloga:
• mogu da ostvare finansijsku dobit ili izbegnu finansijski gubitak na štetu klijenta;
• imaju interes ili korist od rezultata usluge pružene klijentu ili transakcije izvršene za račun klijenta, a koji se razlikuju od interesa klijenta;
• imaju finansijski ili neki drugi motiv koji odgovara interesima drugog klijenta ili xxxxx klijenata na štetu interesa klijenta i
• obavljaju istu delatnost kao i klijent.
Član 28.
Društvo je dužno da, srazmerno prirodi, obimu i složenosti poslova koje obavlja xxxxxx, primenjuje i redovno ažurira efikasnu politiku upravljanja sukobom interesa, koja sadrži:
• utvrđene okolnosti koje predstavljaju ili mogu dovesti do sukoba interesa na štetu jednog ili više klijenata, a u vezi sa pojedinačnom uslugom pruženom xx xxxxxx ili za Društvo;
• xxxx xx Društvo član xxxxx, sve okolnosti koje su poznate Društvu ili su mu morale biti poznate, a koje mogu dovesti do sukoba interesa koji proizlazi iz strukture i poslovnih aktivnosti drugih članova xxxxx i
• procedure i mere koje je Društvo dužno da primenjuje radi upravljanja sukobima interesa koji mogu biti na štetu jednog ili više klijenata.
Član 29.
Pre pružanja usluga, Društvo je dužno da klijenta upozna s mogućim sukobima njegovih interesa sa interesima Društva, odnosno interesima drugih klijenata Društva, uključujući i opštu prirodu, odnosno izvore tih sukoba.
Obaveštenje iz prethodnog stava ovog člana xxxx da sadrži, uzimajući u obzir razvrstavanje klijenata, dovoljno informacija na osnovu kojih će klijent biti u mogućnosti da xxxxxx odluke u vezi sa uslugama u okviru kojih se pojavljuje sukob interesa.
Društvo je dužno xx xxxx i redovno ažurira informacije o uslugama koje je obavilo u ime ili za račun Društva, a u kojima se pojavio sukob interesa xxxx xxxx imati štetne posledice za interese jednog ili više klijenata ili se, u slučaju poslova koji su u toku, može pojaviti.
XII ZAVRŠNE ODREDBE
Član 30.
Ova Pravila poslovanja stupaju na snagu nakon dobijanja saglasnosti Komisije za hartije od vrednosti, objavljuju se na internet stranici Društva i primenjuju se nakon 8 (osam) xxxx od xxxx objavljivanja.
WVP FUND MANAGEMENT AD BEOGRAD
Direktor Xxxxxx Xxxxx
Diektor Xxxxx Xxxxxxxxxxxx