OPĆI UVJETI POSLOVANJA TEKUĆIM RAČUNIMA I
OPĆI UVJETI POSLOVANJA TEKUĆIM RAČUNIMA I
ŽIRORAČUNIMA GRAĐANA
Općim uvjetima o poslovanju tekućim i žiro računima građana (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti) utvrđeni su uvjeti i način otvaranja, poslovanje i zatvaranje tekućih i žiro računa (u daljnjem tekstu: računi) građana u Hypo-Alpe- Adria-Bank d.d. Zagreb (u daljnjem tekstu: Banka), te prava i obveze Banke i Vlasnika računa, kao i opunomoćenika po računu.
Opće odredbe Članak 1.
Tekući račun
Tekući račun građana je transakcijski multivalutni račun u domaćim i stranim sredstvima plaćanja koji Banka otvara domaćim i stranim fizičkim osobama zbog redovnih i povremenih priljeva iz zemlje i inozemstva po raznim osnovama, primjerice: plaća i drugih primanja iz nesamostalnog rada, mirovina, naknada, pomoći/darova, jednokratnih ili trajnih prijenosa sredstava s drugih računa otvorenih u zemlji i inozemstvu, pologa čekova koji glase na stranu valutu, gotovinskih uplata, te obavljanja uplata, isplata, platnog prometa u zemlji i s inozemstvom u granicama raspoloživih sredstava na računu.
Prilikom otvaranja tekućeg računa, Banka izdaje Vlasniku računa i opunomoćeniku koji ima stalnu punomoć privremenu potpisnu karticu računa, a po izradi Visa Electron kartice ili Maestro kartice (u daljnjem tekstu: Debitne kartice) za redovno poslovanje sukladno Ugovoru o tekućem računu.
Članak 2. Žiro račun
Žiro račun građana transakcijski je multivalutni račun u domaćim i stranim sredstvima plaćanja. Banka otvara žiro račun domaćim i stranim fizičkim osobama za primitke priljeva, obavljanje isplata i platnog prometa u zemlji i s inozemstvom u granicama raspoloživog stanja, isključivo kada ostvaruju priljeve u zemlji i iz inozemstva od djelatnosti koju po zakonu nisu dužni registrirati, ostvaruju ih povremeno ili stalno, kao primjerice honorare po ugovoru o djelu, autorske naknade, stipendije, nagrade, poljoprivredne djelatnosti, turističke djelatnosti, zarada učenika i studenata od servisa/udruga i svih drugih primitaka koji se po pozitivnim propisima smatraju dohotkom i koji se obavezno isplaćuju putem žiro računa. Za raspolaganje žiro računom Vlasniku računa i opunomoćeniku koji ima stalnu punomoć izdaje se potpisna kartica, sredstvima na žiro računu Vlasnik može raspolagati isključivo u mreži poslovnica Banke, a drugim instrumentima sukladno važećim propisima i pravilima Banke.
Članak 3. Otvaranje računa
Banka će otvoriti račun fizičkim osobama koje su poslovno sposobne i koje s Bankom zaključe Ugovor o
tekućem/žiro računu (u daljnjem tekstu: Ugovor) u pisanom obliku, na neodređeno vrijeme.
Banka otvara račun maloljetnoj fizičkoj osobi i osobi bez poslovne sposobnosti prema čl. 8., 9. i 10. Općih uvjeta. Vlasnik računa može otvoriti kod Banke više multivalutnih tekućih računa, ali samo jedan multivalutni žiro račun.
Članak 4.
IBAN uz broj računa
Prilikom otvaranja računa Banka dodjeljuje uz broj računa IBAN.
IBAN je međunarodni broj bankovnog računa koji isključivo Vlasnik računa upotrebljava za obavljanje platnog prometa s inozemstvom.
Članak 5.
Punomoć po računu
Za raspolaganje po računu Vlasnik računa može općom punomoći opunomoćiti jednu ili najviše pet (5) poslovno sposobnih osoba. Punomoć se izdaje u pisanom obliku dana u Banci ili ovjerena kod nadležnih tijela kao opća ili posebna punomoć, uz uvjet predočenja osobnog dokumenta. Oblik odnosno način davanja punomoći određuje Banka. Punomoćnik se identificira na isti način kao i Vlasnik računa sukladno internim aktima Banke.
Opća punomoć podrazumijeva pravne poslove koji ulaze u redovno poslovanje. Pod redovnim poslovanjem podrazumijevaju se gotovinske uplate i isplate, te bezgotovinska plaćanja i prijenosi u ime i za račun Vlasnika računa u visini raspoloživih sredstava na računu. Eventualnu materijalnu štetu nastalu iz dane punomoći snosi Vlasnik računa.
Članak 6.
Raspolaganje opunomoćenika Opunomoćena osoba ne može imati veća prava od Vlasnika računa.
Opunomoćena osoba po općoj punomoći može obavljati sve poslove po računu koji ulaze u redovno poslovanje. Posao koji ne ulazi u redovno poslovanje može opunomoćena osoba poduzeti samo ako je po punomoći posebno ovlaštena za poduzimanje tog posla, odnosno vrste posla među koje on spada.
U redovno poslovanje ne ulaze:
prijenosi opunomoćenika s računa na kojem je opunomoćen na račun kojega je vlasnik,
davanje punomoći trećoj osobi, zatvaranje računa,
ugovaranje, promjena ili raskid ugovora o trajnom nalogu,
ugovaranje dopuštenog prekoračenja po računu, otkaz ili raskid posebnog ugovora po računu koji je s Bankom zaključio Vlasnik računa,
promjena podataka o Vlasniku računa, adresi i načinu dostave izvatka o stanju i prometu po računu (u daljnjem tekstu: izvadak),
polaganje čeka na račun koji glasi na stranu valutu,
korištenje računa za vlastite potrebe,
davanje naloga za prijenos deviznih sredstava
slučaju kada ima zakonsko pravo samostalno otvoriti
koji su u suprotnosti s deviznim zakonom, ovlaštenje za navedeno ne može dati ni Vlasnik računa u punomoći,
činidba drugih radnji koje bi mogle biti štetne za Vlasnika računa ili Banku.
Članak 7.
Prestanak punomoći
Punomoć prestaje važiti:
pisanim opozivom Vlasnika računa,
pisanim otkazom punomoći od strane opunomoćenika Vlasniku računa,
smrću Vlasnika računa, smrću opunomoćenika,
gubitkom poslovne sposobnosti Vlasnika računa ili opunomoćenika,
zatvaranjem računa.
Opoziv odnosno otkaz punomoći obavlja se na temelju pisane izjave Vlasnika računa ili opunomoćenika Vlasniku računa. Ako je izjava sačinjena izvan Banke potpis Vlasnika računa/opunomoćenika na izjavi mora biti ovjeren od nadležnog tijela. Izjava o opozivu odnosno otkazu proizvodi pravni učinak prema Banci od njezina primitka u Banku te povratom potpisne ili Debitne kartice i neiskorištenih čekovnih blanketa.
Opoziv punomoći nema učinka na čekove izdane na čekovnim blanketima koji su uručeni i/ili realizirani prije opoziva punomoći, kao i na sve radnje nastale prije nego što je vraćena potpisna i Debitna kartica. S danom prestanka važnosti punomoći opunomoćenik ne može više raspolagati sredstvima na računu.
Članak 8.
Otvaranje računa maloljetnim osobama i osobama pod skrbništvom
Tekući račun maloljetnoj osobi i osobi pod skrbništvom otvara se u svrhu priljeva po osnovi: plaće maloljetnika, obiteljske mirovine, dječjeg doplatka, pologa gotovine i drugih uplata, te isplata s tekućeg računa.
Žiro račun maloljetnoj osobi i osobi pod skrbništvom otvara se u svrhu priljeva po osnovi: stipendija, nagrada učenika na natjecanjima, rada učenika i studenata u servisima/udrugama, na sezonskim ili nekim drugim sličnim poslovima, za sve ostale primitke koji su zakonom obvezni primiti na žiro račun te za isplate sa žiro računa.
Članak 9.
Zakonski je zastupnik dužan Banci prilikom otvaranja računa, uz osobnu ispravu kojom dokazuje svoj identitet, predočiti originalni Rodni list kojim dokazuje roditeljstvo maloljetne osobe.
Skrbnik je dužan Banci prilikom otvaranja računa osobi pod skrbništvom, uz osobnu ispravu kojom dokazuje svoj identitet predočiti originalno pravomoćno Rješenje centra za socijalnu skrb.
Po zaključenju Ugovora, zakonskom zastupniku ili skrbniku izdaje se bankovna Debitna kartica za redovno poslovanje. Maloljetniku se ne izdaje kartica, osim u
račun.
Na zakonskog zastupnika/skrbnika primjenjuju se odredbe koje se odnose na Vlasnika računa, osim ako je ovim Općim uvjetima drugačije određeno.
Maloljetna osoba koja je stekla poslovnu sposobnost prije punoljetnosti (sklapanjem braka ili na temelju odluke suda o stjecanju poslovne sposobnosti, odnosno maloljetnik stariji od 16 godina koji je postao roditelj) može samostalno sklopiti Ugovor uz predočenje osobne i druge javne isprave.
Maloljetnik koji je sklopio ugovor o radu (nakon navršene 15.godine života) može samostalno sklopiti Ugovor, uz predočenje ugovora o radu i osobne isprave.
Članak 10.
Raspolaganje po računu maloljetnika/osobe pod skrbništvom
Maloljetna osoba može samostalno raspolagati sredstvima na računu samo ako ih je stekla svojim radom nakon navršene 15. godine života ili je stekla poslovnu sposobnost prije punoljetnosti.
Zakonski zastupnik/skrbnik može redovno poslovati po računu maloljetnika/osobe pod skrbništvom, a ne može ugovoriti dopušteno prekoračenje po računu ni dobiti čekovne blankete kao instrumente raspolaganja.
Prijenosi sredstava između računa zakonskog zastupnika/skrbnika i računa maloljetne osobe/osobe pod skrbništvom dopušteni su u domaćim i stranim sredstvima plaćanja.
Pravo raspolaganja zakonskog zastupnika/skrbnika gasi se na temelju pravomoćnog rješenja suda ili centra za socijalnu skrb, njegovom smrću, smrću maloljetnika/ osobe pod skrbništvom, s navršenih 18 godina maloljetnika odnosno stjecanjem poslovne sposobnosti.
Formiranje sredstava na računu i valute računa Članak 11.
Sredstva na računu formiraju se od priljeva iz zemlje i iz inozemstva na ime Vlasnika računa, jednokratnih ili trajnih prijenosa sredstava s drugih računa otvorenih u zemlji i inozemstvu, pologa čekova koji glase na stranu valutu i gotovinskih uplata.
Banka prihvaća gotovinske devizne pologe i bezgotovinske devizne priljeve na račune građana isključivo u valutama stranih sredstava plaćanja za koje je utvrdila tečajeve i za devize i za efektivu na tečajnoj listi Banke.
Bezgotovinske priljeve koji glase na strane valute za koje je utvrđen tečaj samo za devize, Banka će konvertirati u kune primjenom kupovnog tečaja za devize utvrđenog na tečajnoj listi Banke, važeće na datum valute knjiženja računa.
Račun se vodi u valutama koje su uplaćene na račun. Gotovinske uplate u stranim sredstvima plaćanja dopuštene su isključivo Vlasniku računa i njegovu opunomoćeniku po računu. Ostale fizičke osobe mogu vršiti uplate isključivo uz predočenje pisane ovjerene punomoći Vlasnika računa.
Uplate u domaćim sredstvima plaćanja dopuštene su ostalim fizičkim osobama rezidentima, uz uvjet identifikacije i punomoći za iznose koji su određeni Zakonom o sprječavanju pranja novca.
Nerezidenti isključivo bezgotovinski obavljaju sva plaćanja u domaćim i stranim sredstvima te im stoga nisu dopuštene gotovinske uplate na račune rezidenata po kojima nije opunomoćen, a rezidentima nisu dozvoljene gotovinske uplate na račune nerezidenata po kojima nije opunomoćen.
Instrumenti i raspolaganja računom Članak 12.
Debitna kartica
Na Debitne kartice primjenjuju se Opća pravila i uvjeti za izdavanje i korištenje VISA Elektron kartice i MAESTRO kartice koje Vlasnik računa prihvaća potpisivanjem Xxxxxxx i obvezuje se s istima upoznati sve opunomoćenike za raspolaganje po računu, odnosno isti prilikom davanja punomoći u Banci prihvaćaju navedena Opća pravila potpisom zahtjeva za dodjelu ovlaštenja po računu.
Kao identifikacijski dokument Debitna kartica se koristi uz osobnu ispravu i potpis prilikom:
podizanja gotovine isplatnicom,
izdavanje čekova tekućeg računa koji glase na domaću valutu,
preuzimanje čekovnih blanketa u Banci, prijenosa sredstava na drugi račun u Banci, platnih transakcija u sustavu domaćeg i inozemnog platnog prometa,
zaključenja ugovora o trajnom nalogu i drugih bankovnih transakcija.
Kao transakcijski dokument Debitna kartica se uz PIN koristi u zemlji i inozemstvu pri:
transakcijama na bankomatima,
podizanju gotovine i plaćanju na EFT/POS terminalima,
ulasku u zonu 0-24,
korištenju samoposlužne opreme.
Kada je za raspolaganje sredstvima na računu potreban potpis Vlasnika računa/opunomoćenika, Vlasnik računa/opunomoćenik se mora potpisati na istovjetan način kao i na Debitnoj kartici.
Članak 13.
Nalozi po računu
Jednokratnim pismenim ili usmenim nalogom Vlasnik računa/opunomoćenik daje nalog Banci da terećenjem njegovog računa obavi točno određeno plaćanje ili prijenos u korist drugog računa:
Usmeni ili pismeni nalog za plaćanje odmah Vlasnik računa/opunomoćenik daje osobnom prisutnošću u Banci, a izvršeni nalog od strane Banke potpisuje odmah.
Pismeni nalog za buduće plaćanje Vlasnik/opunomoćenik daje Banci s instrukcijom i rokom plaćanja, što potvrđuje potpisom. Izvršeni nalog od strane Banke ne potpisuje.
Usmeni ili pismeni nalog Vlasnik računa/opunomoćenik daje osobnom prisutnošću u Banci, a izvršeni nalog od strane Banke potpisuje odmah.
Pismeni nalog Vlasnik računa/opunomoćenik daje Banci s instrukcijom i rokom plaćanja, što potvrđuje popisom. Izvršeni nalog od strane Banke ne potpisuje.
Vlasnik računa odnosno opunomoćenik po računu u domaćim sredstvima plaćanja, uz poštivanje Zakona o deviznom poslovanju i Zakona o platnom prometu u zemlji, jednokratnim nalogom može izvršiti:
prijenos sredstava na drugi račun u istoj ili drugoj banci,
devizna sredstva konverzijom iz kunskih isključivo u korist Vlasnika računa,
plaćanja raznih obveza drugim pravnim i fizičkim osobama na kunski račun,
plaćanja u inozemstvu kada je iz naloga Vlasnika računa/opunomoćenika potvrđena obveza i osnova plaćanja isključivo Vlasnika računa.
Vlasnik računa odnosno opunomoćenik po računu u stranim sredstvima plaćanja, uz poštivanje zakona o deviznom poslovanju, može nalogom izvršiti:
prijenos deviznih sredstava na drugi račun u istoj ili drugoj banci otvoren na ime Vlasnika računa, a iznimno na račune drugih osoba u skladu s deviznim zakonom.
prijenos sredstava na kunske račune radi plaćanja obveza pravnim i fizičkim osobama konverzijom deviznih sredstava u kune,
plaćanja u inozemstvu kada je iz naloga Vlasnika računa/opunomoćenika potvrđena obveza i osnova plaćanja isključivo Vlasnika računa.
Prijenos deviznih sredstava s računa rezidenta na rezidentni račun drugog vlasnika nije dopušten, osim u iznimnim slučajevima.
Nerezidenti međusobno slobodno obavljaju bezgotovinska plaćanja i prijenose u zemlji i u inozemstvo bez ograničenja deviznih propisa.
Članak 14.
Čekovni blanketi po tekućem računu
Čekovni blanket je standardizirani platni instrument u Republici Hrvatskoj za raspolaganje domaćim sredstvima plaćanja na tekućem računu, čije grafičko i likovno rješenje određuje Banka.
Izdavanje čekovnih blanketa Vlasniku računa odnosno opunomoćenicima može se obavljati u svakoj poslovnici Banke, uz predočenje Debitne kartice i osobne isprave.
Na pisani zahtjev Vlasnika računa, Banka može slati čekovne blankete i poštom.
Broj čekovnih blanketa koji se izdaju Vlasniku računa odnosno opunomoćeniku ovisi o internim aktima Banke, a Banka može bez obrazloženja odbiti izdati iste.
Članak 15.
Korištenje čekovnog blanketa obavlja se u skladu sa Zakonom o čeku.
Ček po tekućem računu Vlasnik računa i opunomoćenik mogu izdati za:
bezgotovinsko plaćanje roba, usluga i drugih obveza,
isplatu gotovog novca u poslovnicama HP(Hrvatska pošta) i drugim bankama u zemlji potpisnicama međubankarskog sporazuma.
Iznos pojedinog čeka može biti u okviru donjeg i gornjeg bezgotovinskog ili gotovinskog limita (u skladu s međubankarskim ugovorom), za sva plaćanja, odnosno podizanja gotovine u drugim bankama i poštama.
Ako je ček izdan u korist druge fizičke osobe, može biti izdan i isplaćen do visine utvrđenog gotovinskog limita za čekove. Isplata se obavlja u poslovnici u kojoj je otvoren račun uz uvjet da je ček ispravno potpisan, da stanje na tekućem računu nije u nedopuštenom prekoračenju, odnosno da se isplatom saldo računa ne dovodi u nedopušteno prekoračenje.
Članak 16.
Vlasnik tekućeg računa dužan je voditi evidenciju realiziranih čekova i stanja na tekućem računu i uspoređivati je s izvatkom.
Za svaki izdani čekovni blanket naplaćuje se naknada prema važećoj Odluci Banke o naknadama.
Članak 17.
Raspoloživo stanje na računu
Pod raspoloživim stanjem računa smatra se stanje svih valuta na računu uvećano za iznos neiskorištenoga dopuštenog prekoračenja (ako je odobreno ili ugovoreno) iz prethodnog dana, uvećano za priljev sredstava tijekom dana, te umanjeno za plaćanja u tom danu do vremena utvrđivanja raspoloživog stanja.
Dopušteno prekoračenje Članak 18.
Vlasniku tekućeg računa koji ostvaruje redovite priljeve i uredno posluje s tekućim i drugim računima, Banka može odobriti dopušteno prekoračenje u domaćim sredstvima plaćanja.
Banka sukladno svojim internim aktima određuje što smatra redovitim primanjima.
Članak 19.
Dopušteno prekoračenje na tekućem računu Banka odobrava u domaćim sredstvima plaćanja na rok do 6( šest ) mjeseci, uz mogućnost produljenja za tekuće račune koji uredno posluju.
Za tekuće račune koji imaju redoviti priljev po računu, Banka odobrava iznos dopuštenog prekoračenja na temelju redovnoga prosječnoga tromjesečnog priljeva, zaokruženo na stotice. O svim promjenama iskorištenoga dopuštenog prekoračenja, iznosu kamate i promjeni kamatne stope, Banka će obavijestiti Vlasnika računa mjesečno putem izvatka na način utvrđen Ugovorom.
Prilikom obnavljanja dopuštenog prekoračenja, Banka će pratiti redovitost priljeva i iskorištenost sredstava u prethodnom razdoblju, a isti povećavati odnosno smanjivati te prekidati automatsko obnavljanje u skladu s
internim aktima Banke, o čemu će Vlasnika računa obavješćivati putem izvatka.
Banka ima diskrecijsko pravo odbiti ugovoriti odnosno odobriti dopušteno prekoračenje bez posebnog obrazloženja Vlasniku računa.
Članak 20.
Posebno ugovoreno dopušteno prekoračenje/okvirni kredit
Neovisno o visini priljeva na računu, Banka može ugovoriti dopušteno prekoračenje odnosno okvirni kredit. Ugovornim odnosom će se definirati visina iznosa, rok trajanja, kamatna stopa i instrumenti osiguranja sukladno procjeni i internim aktima Banke.
Članak 21.
Nedopušteno prekoračenje po računu Nedopuštenim prekoračenjem smatra se ukupno negativno stanje računa kada ono prelazi iznos dopuštenog prekoračenja, odnosno iznos raspoloživog stanja na računu.
U slučaju nedopuštenog prekoračenja iz prethodnog stavka, Vlasnik računa je dužan odmah po saznanju uplatiti iznos nedopuštenog prekoračenja, pripadajuće kamate, troškove i naknade prema važećim internim aktima Banke.
Nedopušteno prekoračenje Banka može naplatiti sa svih računa i depozita koje Vlasnik računa ima otvorene u Banci.
Članak 22.
Terećenje računa za troškove po Debitnim karticama Troškove Visa Electron kartice Banka će prvo naplatiti s pozitivnog stanja domaće valute odnosno dopuštenog prekoračenja, a potom s ostalih valuta koje predstavljaju raspoloživo stanje konverzijom, redoslijedom koji odredi Banka. U nedostatku pokrića za namirenje troškova u cijelosti, Banka će dovesti račun u nedopušteno prekoračenje u domaćim sredstvima plaćanja.
Troškove Maestro kartice Banka će prvo naplatiti s valute EUR/USD ovisno o izdanoj kartici. Ako neće biti pokrića u valuti EUR/USD, Banka će teretiti ostale valute koje Vlasnik računa ima na računu, redoslijedom koji odredi Banka. U nedostatku pokrića za namirenje troškova u cijelosti, Banka će obaviti konverziju s domaćih sredstava plaćanja i dovesti račun u nedopušteno prekoračenje u domaćim sredstvima plaćanja.
Prilikom obavljanja konverzije Banka će primijeniti kupovni odnosno prodajni tečaj za devize s dnevne tečajne liste Banke na dan knjiženja.
Članak 23.
Naplata potraživanja Banke
U slučaju nepridržavanja obveza iz Ugovora i Općih uvjeta, Banka može uputiti opomene Vlasniku računa, naplatiti naknadu u skladu s Odlukom Banke o naknadama i poduzeti mjere za naplatu potraživanja sukladno internim aktima Banke, te može ograničiti raspolaganje računom i otkazati Ugovor.
Otkazom Ugovora Banka otkazuje i sve ugovorene servise, pakete, usluge i kartice vezane uz taj račun.
Članak 24.
Valuta knjiženja poslovnih promjena i prijeboj između više računa
Promjene na računima valutiraju se:
datumom uplate ili isplate gotovine na blagajni Banke,
datumom izdavanja naloga za plaćanje korisnicima izvan Banke,
datumom prijenosa sredstava s računa klijenta u korist Banke ili drugog korisnika u Banci,
datumom odobrenja žiro računa Banke za izvršene uplate od strane poduzeća i drugih uplatitelja,
datumom odobrenja računa Banke kod ino- banke, za uplate doznakom iz inozemstva,
datumom zaduženja računa Banke kod ino- banke za troškove nastale u inozemstvu,
datumom zaduženja računa Banke za troškove Debitne kartice.
Ako Vlasnik ima više tekućih računa, pozitivni saldo i negativni saldo tih računa se međusobno prebijaju, izuzevši sredstva za privremenu pljenidbu ili ako je Ugovorom drugačije ugovoreno, a sve sukladno internim aktima Banke.
Neaktivnost računa Članak 25.
Neaktivan račun je račun koji u određenom razdoblju nema prometa po računu osim naplate troškova i pripisa kamata, ne prelazi određeni saldo i nije u postupku naplate prisilnim putem, a sve u skladu s internim aktima Banke. Po neaktivnom računu se obustavlja obračun naknade i pripis kamate, ukidaju se svi servisi, trajni nalozi i kartice. Neaktivan račun postaje aktivnim s prvim priljevom ili uplatom, odnosno prvim dovođenjem u veće stanje salda računa od salda određenog za neaktivan račun.
Članak 26.
Gubitak, krađa, oštećenje i uništenje čekovnih blanketa
Vlasnik računa će snositi svu štetu nastalu gubitkom ili krađom čekovnih blanketa.
Vlasnik računa može pokrenuti amortizacijski postupak za poništenje izgubljenih ili ukradenih čekovnih blanketa kod nadležnog suda, a pravomoćno rješenje dostaviti Banci. Oštećene, poništene ili neispravno popunjene čekovne blankete Vlasnik računa ili opunomoćenik dužan je vratiti Banci radi evidentiranja razduživanja i poništenja čekovnih blanketa.
Troškovi koji nastanu gubitkom, krađom, oštećenjem ili uništenjem čekovnih blanketa snosi Vlasnik računa.
Članak 27.
Blokada i pljenidba računa
Banka će blokirati račun nakon saznanja o smrti Vlasnika računa, nakon prijave Vlasnika računa/opunomoćenika o gubitku, nestanku ili krađi identifikacijske kartice i osobne isprave. Sukladno zakonskim odredbama Banka može bez posebne suglasnosti Vlasnika računa raspolagati sredstvima na računu:
dovršiti naplatu/prijeboj dospjelih nenaplaćenih tražbina Banke prema Vlasniku računa iz bilo kojega ugovorenog odnosa s Bankom, sljedećim redoslijedom:
- pozitivno stanje domaćih sredstava plaćanja do visine stanja dopuštenog prekoračenja
- pozitivno stanje svih ostalih stranih valuta po redoslijedu koje odredi Banka,
blokirati račun, ukinuti dopušteno prekoračenje/okvirni kredit i otkazati sve naloge po računu, po osnovi:
a) dospjelih, nenaplaćenih instrumenata osiguranja izdanih od strane Vlasnika računa, podnositelju isprave,
b) sudskih presuda, presuda nadležnih tijela i drugih isprava sukladno zakonskim ovlastima, sljedećim redoslijedom:
-pozitivno stanje domaćih sredstava plaćanja
-pozitivno stanje svih ostalih stranih valuta po redoslijedu koje odredi Banka.
Izjavom o prijeboju Banka će izvršiti prijeboj dospjelih tražbina Banke s protu tražbinom Vlasnika računa. Prijeboj tražbina koji se obavlja u stranoj valuti obavlja se konverzijom sredstava.
Prilikom obavljanja konverzije Banka će primijeniti kupovni odnosno prodajni tečaj za devize s dnevne tečajne liste Banke na dan prijeboja
Za vrijeme blokade računa Vlasnik računa i opunomoćenik ne mogu raspolagati sredstvima na računu.
Obavješćivanje Članak 28.
Putem izvatka Banka obavješćuje Vlasnika računa o proknjiženom prometu, o stanju računa na dan izrade izvatka, o iznosu te datumu početka važenja i datumu prestanka važenja dopuštenog prekoračenja, te promjeni nominalne godišnje kamatne stope u obračunskom razdoblju.
Po tekućim računima koji su otvoreni u svrhu primanja mirovine, invalidnine ili alimentacije, uz izvadak Banka dostavlja i obavijest o navedenim primanjima koja se izrađuju temeljem podataka primljenih od HZMO-a.
Izvadak se smatra dostavljenim ili danim na uvid Vlasniku računa te prihvaćenim od istog ako ga nije osporio unutar 15 (petnaest) dana od datuma izdavanja izvatka.
Otkaz i raskid Xxxxxxx Xxxxxx 29.
Otkaz Vlasnika računa ili Banke
Ugovor prestaje otkazom Ugovora od strane Banke ili Vlasnika računa, sporazumnim ili jednostranim raskidom Ugovora. Otkazni rok za svaku ugovorenu stranu je 15 dana, a počinje teći za Banku od dana otpremanja
otkaznog pisma na posljednju poznatu adresu Vlasnika računa, odnosno od dana primitka otkaznog pisma Vlasnika računa.
U slučaju otkaza Ugovora, Vlasnik računa i opunomoćenik dužni su vratiti Banci Debitne i Kreditne kartice, čekovne blankete, uređaje za identifikaciju korisnika i druge isprave i dokumente vezane uz poslovanje po računu, kao i podmiriti sve obveze prema Banci po predmetnom računu.
Banka zatvara račun istekom otkaznog roka odnosno danom raskida, te kada Banka utvrdi da su sve obveze po računu prema trećim osobama i prema Banci podmirene. Nakon zatvaranja računa Banka poništava neiskorištene instrumente osiguranja i vraća ih poštom Vlasniku računa, na posljednju Banci poznatu adresu.
Članak 30.
Smrt Vlasnika računa
Ugovor prestaje u slučaju smrti Vlasnika računa. Banka će odmah po obavijesti blokirati račun, a isti račun zatvoriti temeljem pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju ili druge zakonom propisane isprave kojom se odlučuje o sredstvima na računu. Sredstva na računu Banka će isplatiti nasljednicima iz pravomoćnog rješenja o nasljeđivanju ili druge zakonom propisane isprave. Ako postoje dugovanja po računu ili nekom drugom računu u Banci nakon smrti Vlasnika računa, nasljednici su dužni podmiriti iz naslijeđenih sredstava.
Iznimno, Banka može isplatiti određeni iznos raspoloživih sredstava prije predočenoga pravomoćnog sudskog rješenja o nasljeđivanju ili druge zakonom propisane isprave, isključivo za podmirenje pogrebnih troškova preminulog Vlasnika računa.
Banka će platiti pogrebne troškove u korist pogrebnog društva temeljem predočenoga originalnog predračuna ili će isplatiti osobi koja je te troškove platila temeljem podnesenoga originalnog računa pogrebnog društva, uz predočenje osmrtnice ili izvoda iz matične knjige umrlih.
Članak 31
Zatvaranje neaktivnih računa
Ugovor prestaje kada Banka zatvori neaktivan račun koji nema prometa u razdoblju 18 (osamnaest) mjeseci sa saldom računa +/- 100,00 kuna ili protuvrijednost druge valute.
Završne odredbe Članak 32.
Sve sporove koji mogu nastati u poslovanju po računu Banka i Vlasnik računa pokušat će riješiti sporazumno, u suprotnome će spor rješavati sud stvarno nadležan za Banku.
Članak 33.
Opći uvjeti dopunjuju odredbe pojedinačnih ugovora između Vlasnika računa i Banke, osim ako pojedinačnim ugovorom nije izričito drugačije određeno. Vlasnik računa se obvezuje s istima upoznati sve opunomoćenike za raspolaganje po računu, odnosno isti prilikom davanja
punomoći u Banci prihvaćaju Opće uvjete potpisom zahtjeva za dodjelu ovlaštenja po računu.
Za sve što nije izričito regulirano Općim uvjetima primjenjuju se Opći uvjeti za poslovanje s građanstvom i drugi opći akti Banke i zakonski propisi.
Opći uvjeti, njihove kasnije izmjene i dopune dostupni su svim klijentima pod jednakim uvjetima u svim poslovnim prostorijama Banke u kojima posluje s klijentima i na internetskoj stranici Banke. Banka može iste učiniti dostupnima i na drugi prikladan način.
U slučaju da neke od odredbi ovih Općih uvjeta nakon objavljivanja dođu u nesklad sa zakonskim i drugim propisima, primjenjivat će se ti propisi sve do izmjene i/ili dopune ovih Općih uvjeta.
Danom primjene Općih uvjeta prestaju se primjenjivati Opći uvjeti za poslovanje s tekućim računima građana i Opći uvjeti o poslovanju sa žiro računima građana od 15.5.1997. godine.
Opći uvjeti stupaju na snagu danom donošenja, a primjenjuju se od 3.11.2008. godine.
U Zagrebu 28.10.2008.