TELEFONSKI BROJ KONTAKTNOG CENTRA 0800 80044
TELEFONSKI BROJ KONTAKTNOG CENTRA 0800 80044
Uvodne odredbe
Članak 1.
1. Pojedini izrazi u ovim Općim uvjetima i pogodnostima
proizvoda Drugi Auto ORYX Assistance (u daljnjem tekstu:
„Opći uvjeti“) imaju sljedeće značenje:
1.1. „ORYX“ označava društvo ORYX XXXXX XX d.o.o. Sarajevo, Sarajevo, Kalmija Baruha 1, JIB: 4202234640000, koje organizira i/ili pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Drugi Auto;
1.2. „ORYX Assistance“ označava komercijalni naziv i brand pod kojim ORYX organizira i pruža jedinstvene pogodnosti proizvoda Drugi Auto;
1.3. „RBBH“ označava društvo partnera RAIFFEISEN BANK DD BOSNA I HERCEGOVINA, Sarajevo-Novo Sarajevo, ul. Zmaja od Bosne bb, JIB: 4200344670009 koje sklapa s korisnicima ugovor o korištenju Paketa računa xxxx je sastavni dio proizvod Drugi Auto ORYX Assistance; Ovi Opći uvjeti odnose se na proizvod Drugi Auto ORYX Assistance.;
1.4. „Korisnik“ je fizičko lice xxxx xx s RBBH zaključilo ugovor o Paketu, xxxx je sastavni dio proizvod Drugi Auto ORYX Assistance.
1.5. „Osiguratelj“ je osiguravajuće društvo s kojim korisnik ima sklopljen ugovor o osiguranju od automobilske odgovornosti ili kojem je podnesen odštetni zahtjev sukladno članku 2. ovih Općih uvjeta.
1.6. „Vozilo“ označava osobno motorno vozilo namijenjeno za prijevoz osoba s najmanje 4 kotača koja osim sjedala za vozača imaju xxx najviše 8 sjedala;
1.7. „Najmodavac“ je pravna osoba koja obavlja djelatnost xxxxx xxxxxx s kojom ORYX ima ugovorenu suradnju za xxxxx xxxxxx sukladno ovim Općim uvjetima ili xxx ORYX u slučaju kada ORYX daje svoje vozilo u najam.
1.8. „Rezervacija za xxxxx xxxxxx“ xx xxxxx u evidenciji Najmodavca kojom ORYX u ime korisnika, pod njegovim imenom, prezimenom i ostalim podacima, koji će xxx prilikom biti zatraženi, izražava želju i namjeru za najam određene xxxxx vozila od Najmodavca određenog sata, xxxx i u određenom mjestu (vrijeme, datum i mjesto preuzimanja vozila) te za vraćanje vozila Najmodavcu na određeno vrijeme, datum i mjesto (vrijeme, datum i mjesto vraćanja vozila). Ugovor o najmu Najmodavac otvara na korisnika, ako je vozilo u leasingu na korisnika, koji će i potpisati Ugovor o najmu.
1.9. „Prometna nesreća/nezgoda“ je događaj na cesti izazvan kršenjem prometnih propisa u kojem je sudjelovalo, uz vozilo korisnika, najmanje xxx jedno motorno vozilo u pokretu i izazvana je materijalna šteta na vozilu korisnika.
2. Predmet proizvoda Drugi Auto mogu biti isključivo registrirana osobna vozila prema karakteristikama iz članka 1. stavak 1. točka 1.8. ovih Općih uvjeta, a koja moraju biti navedena u polici.
Pokriveni događaji Članak 2.
1. Proizvod Drugi Auto omogućuje korisniku ostvarivanje pogodnosti sukladno ugovorenom opsegu prava iz proizvoda Drugi Auto nakon prijave odštetnog zahtjeva:
1.1. po polici automobilske odgovornosti vozila korisnika ili
1.2. po polici automobilske odgovornosti vozila treće osobe koje je imalo sudar/nesreću s vozilom korisnika uslijed prometne nezgode/nesreće.
2. U slučaju da je korisnik oštećenik u prometnoj nezgodi, prijava štete po polici automobilske odgovornosti potvrđuje se dobivanjem Obavijesti, potvrde ili sličnog dokumenta o primitku odštetnog zahtjeva na kojem je naveden poslovni broj pod kojim se isti odštetni zahtjev vodi. U slučaju da je korisnik krivac za prometnu nezgodu korisnik će ORYX-u potvrditi postojanje odštetnog zahtjeva po polici korisnika.
Pogodnosti proizvoda Drugi Auto
Članak 3.
1. Temeljem događaja iz članka 2. ovih Općih uvjeta, korisnik za vrijeme trajanja Ugovora zaključenog sa RBBH sukladno vremenskom pokriću iz članka 7. ovih Općih uvjeta ima pravo koristiti sljedeće pogodnosti sukladno ugovorenom opsegu prava:
1.1. usluga kontaktnog centra kojem korisnik može prijaviti pokriveni događaj i dobiti informacije o proizvodu Drugi Auto i njegovim pogodnostima 0-24h dnevno, 365 xxxx u godini;
1.2. usluga dostava vozila korisniku na adresu po želji;
1.3. usluga preuzimanja vozila od korisnika sa adrese po
želji;
1.4. usluga xxxxx zamjenskog vozila jednokratno tijekom važenja pokrića, xxxxx MINI (npr. Volkswagen UP, Renault Twingo, Citroën C1 i sl.), do 5 xxxx.
2. Sve pogodnosti proizvoda su besplatne za korisnike do limita koji je određen stavkom 1. ovog članka. U slučaju korištenja usluga iznad limita ili usluga koje nisu uključene, korisnik može koristiti usluge uz naplatu prema važećem cjeniku ORYX-a odnosno prema njihovoj tržišnoj cijeni.
Način ostvarivanja pogodnosti Članak 4.
1. U slučaju nastanka pokrivenog događaja korisnik xx xxxxx
nazvati kontaktni centar na broj telefona 0000 00000.
2. Prilikom dojave korisnik operateru kontaktnog centra xxxxx
xxxx sljedeće podatke:
2.1. Ime i prezime;
2.2. Broj šasije;
2.3. Dokaz o aktivaciji proizvoda Drugi Auto (broj odštetnog zahtjeva, Europsko izvješće o nesreći, Zapisnik o policijskom očevidu, Policijska potvrda o prometnoj nesreći i sl.)
2.4. Registarsku oznaku vozila;
2.5. Marka i model vozila;
2.6. Broj mobitela, ukoliko ga korisnik ima;
2.7. Lokaciju prometne nezgode;
2.8. Druge podatke potrebne za organizaciju intervencije po upitu operatera kontakt centra.
3. Operater kontaktnog centra će po zaprimljenim podacima utvrditi postojanje pokrivenog događaja te opseg pogodnosti iz proizvoda Drugi Auto.
4. Korisnik će odabrati pogodnosti koje želi koristiti, sukladno
pogodnostima na koje ima pravo.
5. Operater kontaktnog centra će organizirati korisniku korištenje prava na najbolji i najefikasniji način, sukladno pogodnostima na koje korisnik ima pravo.
6. Korisnik će preuzeti, koristiti i vratiti zamjensko vozilo prema
dogovorenom terminu Rezervacije za xxxxx xxxxxx.
7. U slučaju da korisnik u trenutku podnošenja zahtjeva za aktivacijom proizvoda Drugi Auto ne može dostaviti dokaz o aktivaciji (broj odštetnog zahtjeva, Europsko izvješće o nesreći, Zapisnik o policijskom očevidu, Policijska potvrda o prometnoj nesreći i sl.), korisnik xx xxxxx dostaviti navedeni dokaz do vraćanja zamjenskog vozila. U protivnom, korisnik će biti xxxxx snositi sve troškove korištenja zamjenskog vozila o čemu će ga ORYX obavijestiti te mu izdati račun za navedene usluge.
8. U slučaju nastanka obveze bilo koje vrste koje su nastale za vrijeme korištenja zamjenskog vozila odnosno xxxxx xxxxxx xx xxxxxx korisnika, a koje nisu uključene u pokriće sukladno ovim Općim uvjetima (npr. gorivo, cestarine, prekršaji, štete, gubitak dijelova, dokumenata, ključeva ili opreme vozila, dodatni dani korištenja vozila i sl.), korisnik se obvezuje xxx podmiriti Najmodavcu te obveze. Ukoliko RBA ili ORYX bude terećen od Najmodavca za navedene, korisnik se obvezuje naknaditi i platiti RBA odnosno ORYX-u te obveze, ukoliko ih isti naknade ili budu u obvezi naknaditi Najmodavcu.
Pravila korištenja pogodnosti Članak 5.
1. Uz uvjet da ima važeću vozačku dozvolu za upravljanje osobnim vozilom, korisnik koristi prava iz pokrića Drugog Auta prema Općim uvjetima i drugim aktima koji propisuju način i uvjete xxxxx xxxxxx Najmodavca kod kojeg je korisnik preuzeo vozilo. Korisnik xxx u cijelosti odgovara za poštivanje uvjeta Najmodavca, dok je obveza ORYX-a organizirati najam i snositi xxxxxx xxxxx do limita pokrića, sukladno ovim Općim uvjetima.
2. Korisnik je obvezan podmiriti sve troškove Najmodavcu nastale za vrijeme korištenja prava iz pokrića Drugi Auto, a koji troškovi nisu uključeni u pogodnosti proizvoda sukladno članku 3. ovih Općih uvjeta, odnosno, nisu propisani ovim Općim uvjetima bez obzira na vrijeme nastanka xxxxxx, a što uključuje ali se ne ograničava na:
2.1. gorivo i naknada za ulijevanje goriva, ako vozilo nije
vraćeno s količinom goriva s kojom je preuzeto u najam;
2.2. novčane kazne za prometne prekršaje;
2.3. parkirne kazne ili naknade za parking;
2.4. naknade za oštećenja ili popravak vozila, ključeva i/ili
opreme;
2.5. naknade za cestarine, mostarine i sl;
2.6. naknada za dodatnog vozača;
2.7. naknada za mlade vozače;
2.8. naknada za jednosmjerne najmove, tj. najmove kada korisnik vozilo u najam preuzme u jednoj poslovnici Najmodavca, a vrati ga u drugoj poslovnici;
2.9. dodatne naknade za više prijeđenih kilometara (što se navodi u Ugovoru o najmu za svaki dodatni kilometar vožnje);
2.10. naknada za kašnjenje s povratkom vozila;
2.11. naknada za preuzimanje ili vraćanje vozila izvan radnog
vremena poslovnice;
2.12. naknade za štete ili popravak vozila kao i sve troškove koji se odnose na rješavanja, naplatu i popravak takve štete ili popravka (uključujući pravne troškove);
2.13. naknada za gubitak ili oštećenje dokumentacije vozila;
2.14. naknada za čišćenje unutrašnjosti vozila ako je vozilo vraćeno izuzetno prljavo što zahtijeva dodatno čišćenje ili osvježenje vozila (to uključuje, ali nije ograničeno na, prolijevanje tekućine, hrane, povraćanje, ostale mrlje i neugodne mirise, uključujući dim cigarete i sl.);
2.15. administrativne naknade navedene u Ugovoru o najmu ili cjenicima i tarifama Najmodavca.
3. Cijene dodatnih xxxx xxxxx, dodatnih usluga, naknada i troškova podložne su promjenama sukladno poslovnim odlukama Najmodavca, promjenama poreznih xxxxx ili državnih nameta i propisa.
4. Korisnik je obavezan preuzeti zamjensko vozilo te isto vratiti prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx.
5. U slučaju da korisnik ne preuzme zamjensko vozilo u dogovorenom terminu na dogovorenom mjestu prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx, korisnik gubi pravo na korištenje pogodnosti iz pokrića Drugi Auto te xxx snosi sve posljedice koje zbog toga mogu nastati.
6. U slučaju da korisnik ne vrati zamjensko vozilo u dogovorenom terminu na dogovorenom mjestu prema Rezervaciji za xxxxx xxxxxx, korisnik snosi sve troškove koji mogu proizaći iz nepoštivanja dogovorenih termina i/ili lokacije za vraćanje vozila prema Rezervaciji.
7. Korisnik može otkazati isporuku zamjenskog vozila minimalno 24 sata prije dogovorenog datuma preuzimanja vozila iz Rezervacije za xxxxx xxxxxx kako ne bi izgubio prava iz pokrića proizvoda Drugi Auto.
Obveze korisnika
Članak 6.
1. Korisnik xx xxxxx:
1.1. Organizaciju usluga Drugi Auto povjeriti ORYX kontaktnom centru odmah nakon nastanka pokrivenog događaja kao i slijediti sve njegove upute i poduzeti sve potrebne mjere kako bi se smanjio opseg štete;
1.2. Biti na mjestu pružanja usluge;
1.3. Svaki pokriveni događaj xxxx xxxx imati za posljedicu isplatu ili refundaciju xx xxxxxx ORYX-a prijaviti u pisanoj formi u roku odmah nakon nastanka pokrivenog događaja.
2. Prilikom prijave pokrivenog događaj korisnik se obvezuje učiniti sve što može poslužiti rasvjetljavanju pokrivenog događaja, a osobito istinito i potpuno odgovoriti na pitanja o okolnostima pokrivenog događaja. U suprotnom korisnik podliježe punoj materijalnoj i kaznenoj odgovornosti za protivna postupanja.
3. Xxxxxxxx se obvezuje:
3.1. da će kontaktnom centru ORYX-a dostaviti Obavijesti
o predaji odštetnog zahtjeva odgovornom osiguravajućem društvu na kojem je naveden poslovni broj pod kojim se isti odštetni zahtjev vodi odnosno dostaviti drugi dokaz o aktivaciji proizvoda Drugi Auto (broj odštetnog zahtjeva, Europsko izvješće o nesreći, Zapisnik o policijskom očevidu, Policijska potvrda o prometnoj nesreći i sl.) najkasnije do vraćanja zamjenskog vozila, u protivnom će korisnik biti xxxxx snositi sve troškove korištenja zamjenskog vozila;
3.2. da će vozilo nakon prestanka xxxxx vratiti u mjesto i
u roku utvrđenim ugovorom s Najmodavcem, u stanju,
s opremom i s količinom goriva u kojem ga je preuzeo, ili ranije na zahtjev Najmodavca, u protivnom odgovara Xxxxxxxxxx, kao i RBA i ORYX-u za sve obveze i posljedice koje zbog toga mogu nastati. Svako produženje xxxxx korisnik je obvezan dogovoriti direktno s Xxxxxxxxxxx na svoj trošak i rizik;
3.3. da vozilo neće preopteretiti, iznajmljivati vozilo, koristi za obuku vozača, prijevoz ili vuču drugih vozila ili prikolica, za plaćeni prijevoz putnika, za utrke, ispitivanja izdržljivosti, ispitivanja brzine, za činjenje bilo kakvih nezakonitih djela;
3.4. da će vozilo koristi samo vozač ili dodatni vozač, za
vlastite potrebe i u skladu s namjenom vozila;
3.5. da će vozilo koristiti pravilno i postupati prema vozilu s pažnjom dobrog domaćina/gospodarstvenika;
3.6. xx xxxx konzumirati duhanske proizvode niti će
dozvoliti konzumaciju istih u vozilu;
3.7. da će vozilo, kada ga napusti, uvijek zaključavati sa zatvorenim prozorima i uzimati ključeve i dokumentaciju vozila i uvijek ih imati pod osobnom kontrolom;
3.8. da će voziti samo po javnim razvrstanim cestama, bez utjecaja alkohola ili narkotika, poštujući sve prometne propise i regulaciju prometa;
3.9. da će brinuti o redovnoj tehničkoj ispravnosti vozila, tj. redovito provjeravati tekućinu za hlađenje, ulje, tlak u gumama i dr.;
3.10. xx xxxx vršiti nikakve preinake na vozilu;
3.11. da će snositi sve troškove u svezi pogona vozila, gorivo, cestarine, mostarine, parkirne, prekršajne i druge slične naknade;
3.12. da u vozilu neće prevoziti niti dopustiti prijevoz više putnika ili robe od maksimalno dopuštenog navedenog u prometnoj dozvoli odnosnog vozila;
3.13. da vozilo neće voziti izvan granica BiH;
3.14. da neće niti je ovlašten preuzimati nikakve obveze u ime Najmodavca u svezi vozila i njegove upotrebe i pogona;
3.15. da neće niti je ovlašten preuzimati nikakve obveze u ime Najmodavca u svezi vozila i njegove upotrebe i pogona.
Vremensko pokriće Članak 7.
1. Pogodnosti proizvoda Drugi Auto propisane ovim Općim uvjetima vrijede za period važenja Ugovora o korištenju određenog Paketa zaključenog između RBBH i korisnika, s time da se pogodnosti i limiti iz Čl. 4. ovih uvjeta obnavljaju svakih 12 mjeseci počevši od datuma aktivacije proizvoda Pomoć na cesti.
2. Korisnik stječe pravo na korištenje pogodnosti prema ovim Općim uvjetima 24. sata nakon zaključenja ugovora i aktivacije proizvoda u ORYX-u, ako nije drugačije ugovoreno. Pogodnosti proizvoda prestaju po isteku 24 –og sata zadnjeg xxxx u mjesecu ako je izvršena deaktivacija proizvoda ili prestankom važenja ugovora zaključenog između Banke i korisnika
Teritorijalno pokriće Članak 8.
1. Pogodnosti proizvoda Drugi Auto ostvaruju se na teritoriju Bosne i Hercegovine.
Isključenje obaveze ORYX-a Članak 9.
1. Korisnik ne ostvaruje mogućnost korištenja prava iz pokrića Drugi Auto propisanih ovim Općim uvjetima u slučaju da je odštetni zahtjev podnesen zbog, ali se ne ograničava na:
1.1. šteta nastalih udarom nepoznatog počinitelja;
1.2. štete nastalih prometnom nesrećom s neregistriranim
vozilom;
1.3. šteta nastalih izlijetanjem vozila sa kolnika osim u slučaju xxxx xx izlijetanjem vozila xxxxxxx xxxxx na stvarima za koju osiguratelj odgovara s osnova obveznog osiguranja od automobilske odgovornosti;
1.4. te u svim ostalim slučajevima xxxx xx odštetni zahtjev podnesen odgovornom osiguravatelju neosnovan sa aspekta Općih uvjeta korištenja police automobilske odgovornosti i zakonskih propisa (slučajevi gubitka prava iz osiguranja, isključenje obveze osiguratelja za naknadu štete).
2. Korisnik gubi mogućnost korištenja prava iz pokrića Drugi Auto propisane ovim Općim uvjetima u slučaju da u trenutku nastanka prometne nezgode:
2.1. korisnik prekršio neku od svojih obaveza propisanih člankom 6. ili je pokriveni događaj posljedica namjernog djelovanja korisnika, isključujući događaje koji su xxxxxxx xxxx samoobrane ili pomoći ljudima u opasnosti;
2.2. ako organizaciju usluga proizvoda Drugi Auto nije organizirao ORYX kontaktni centar tj. ako nastanak pokrivenog događaja nije prijavljen ORYX kontaktnom centru ili nije prijavljen odmah nakon nastanka pokrivenog događaja;
2.3. korisnik nije koristio vozilo u svrhu za xxxx xx isto namijenjeno;
2.4. xxxxxxxx nije imao važeću vozačku dozvolu odgovarajuće vrste ili kategorije;
2.5. ako je korisniku oduzeta vozačka dozvola ili je isključen iz prometa ili ako mu je izrečena zaštitna mjera zabrane upravljanja vozilom određene vrste ili kategorije ili mjera prestanka važenja vozačke dozvole;
2.6. xxxxxxxx sudjelovao u klađenju, kriminalu i tučnjavama
te ostalim kaznenim djelima;
2.7. korisnik sudjelovao u natjecanjima i utrkama, radi postizanja najveće ili najveće prosječne brzine, uključivši i treninge;
2.8. ako xx xxxxx nastala zbog toga što je vozilo bilo tehnički neispravno, a ta je okolnost korisniku bila poznata;
2.9. ako xx xxxxx prouzročena kaznenim djelom obijesne vožnje u cestovnom prometu;
2.10. do pokrivenog događaja došlo zbog ratnih događaja, nereda, socijalnih nemira, radijacije, potresa, štrajkova, demonstracija, terorističkih činova ili sabotaža i sl.;
2.11. ako su vozačke sposobnosti korisnika bile bitno
smanjene tako da nije bio u stanju na siguran način
upravljati vozilom, a posebno ako je u trenutku pokrivenog događaja bio pod utjecajem alkohola, droga, psihoaktivnih lijekova ili drugih psihoaktivnih tvari.
3. ORYX se obvezuje upotrebljavati razumnu vještinu i pažnju pri pružanju pogodnosti svojih proizvoda, ali ne može jamčiti da će usluge proizvoda uvijek funkcionirati bez prekida, kašnjenja ili nesavršenosti. Pod uvjetom da je ORYX upotrebljavao razumnu vještinu i pažnju, ne odgovora za sljedeće: štete koji nisu uzrokovane ORYX-ovim kršenjem ovih Općih uvjeta ili drugim djelovanjem te štete koji niti korisnik niti ORYX ne može razumno predvidjeti u trenutku stupanja na snagu ovih Općih uvjeta.
Podnošenje prigovora i rješavanje sporova Članak 10.
1. Sve osobe koje svoj pravni interes crpe iz proizvoda Drugi Auto zaključenim prema ovim Općim uvjetima, prvenstveno će svoje eventualne prigovore koji proizlaze ili su u vezi sa navedenim, u roku od 30 (trideset) xxxx od xxxx od korištenja pogodnosti, u pisanom obliku, podnijeti na adresu ORYX XXXXX XX d.o.o. Sarajevo, Kalmija Baruha 1, 71 000 Sarajevo ili putem elektroničke pošte na adresu info@oryx- xxxxxxxxxx.xxx iz kojeg se sa sigurnošću može utvrditi sadržaj obavijesti, potpis podnositelja obavijesti i vrijeme slanja obavijesti.
2. Prigovor xxxx sadržavati sve bitne činjenice i dokaze na
kojima se temelji.
3. Odgovor o utemeljenosti prigovora donosi se u roku od 15
(petnaest) xxxx od xxxx podnošenja prigovora.
4. Sve sporovi koji proizlaze iz ugovora o proizvodu Drugi Auto ili u vezi s njim, uključujući i sporove koji se odnose na pitanja njegovog valjanog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne učinke koji iz toga proistječu, rješavaće stvarno i mjesno nadležan sud.
Ostale odredbe
Članak 11.
1. Odredbe ovih Općih uvjeta podložne su promjenama te će izmijenjeni uvjeti biti objavljeni na web stranici rba.oryx- xxxxxxxxxx.xxx od kada i stupaju na snagu, ukoliko drukčije ne bude navedeno.
2. Ovi Opći uvjeti primjenjuju se od 01.02.2020. godine