ANTON PROKSCH INSTITUT
Ugovor o stacionarnom liječenju između
Naljepnica za pacijenta
XXXXX XXXXXXX INSTITUT
API Betriebs gemeinnützige GmbH i
Xxxxxxxxx 0 - 00
1230 Wien
Poštovana pacijentice, poštovani pacijentu,
ovim Ugovorom o liječenju uređuje se ugovorni odnos između vas i društva API Betriebs gemeinnützige GmbH (u nastavku
skraćeno Institut Xxxxx Xxxxxxx). Odredbe ovoga Ugovora vrijede za sva stacionarna liječenja u Institutu Xxxxx Xxxxxxx. Vaša prava i obveze uređena su ovim Ugovorom o liječenju kao i odredbama Bečkog zakona o bolnicama 1987 (Wr. KAG) i Saveznog zakona o bolnicama i lječilištima (KAKuG), Općeg građanskog zakonika (ABGB) kao i ostalih relevantnih zakonskih propisa.
Želja za prijmom i smještajem
Prilikom stacionarnog prijma izjavljujete svoju želju za smještanjem u Institut Xxxxx Xxxxxxx. Stacionarni prijam temelj je Ugovora o smještaju između vas i Instituta Xxxxx Xxxxxxx. Xxx ugovor obuhvaća smještaj, stacionarnu njegu i obvezu pružanja liječničke pomoći dostupne u svakom trenutku u skladu s § 8., st. 1., br. 1 KAKuG odnosno § 13 Wr. KAG. Stacionarni boravak smatra se bolešću te ga u pravilu valja prijaviti poslodavcu odnosno AMS-u (službi za zapošljavanje).
Troškovi liječenja
Ako imate (socijalno) osiguranje, troškove stacionarnog boravka pokriva zdravstveno osiguranje odnosno ostali nositelji troškova. Ako nam predate potvrdu u preuzimanju troškova, pružene ćemo usluge zaračunati izravno vašem nositelju troškova. Ako nositelj troškova odbije preuzeti troškove ili ako nemate odgovarajuću policu osiguranja te u slučaju samopridržaja, sami preuzimate odgovornost. Doprinos za bolničke troškove za maksimalno 28 xxxx godišnje snosite sami osim ako ste oslobođeni od participacije. Ako ste dodatno osigurani kod područnog zdravstvenog osiguranja ili ako ste osigurani kod Socijalnog osiguranja seljaka (SVB), izjavljujete da pristajete na podmirenje samopridržaja. Troškovi će vam biti obračunati na kraju boravka. Troškovi uključuju sve zakonom propisane poreze i davanja, a mogu se platiti samo gotovinom, karticom za bankomat ili kreditnom karticom. Vi ste isključivi obveznik plaćanja.
Zaštita podataka
Ophođenje s osobnim podatcima regulirano xx xxxx je opisano u dokumentu „Izjava o zaštiti podataka - stacionarno liječenje i skrb" koju ste potpisali u trenutku administrativnog prijma.
Obveza čuvanja xxxxx
Institut Xxxxx Xxxxxxx i njegovi zaposlenici podliježu obvezi čuvanja xxxxx u skladu s KAKuG odnosno Wr. KAG i Zakonom o liječnicima 1998. U svrhu multiprofesionalnog liječenja važno je da zaposlenici, koji se brinu o vama, mogu otvoreno razgovarati o podatcima koji su relevantni za terapiju.
Vi ste također dužni čuvati tajnu o osobnim informacijama koje tijekom boravka odnosno liječenja saznate o drugim pacijentima ili od njih. Ta obveza traje i po završetku liječenja u Institutu Xxxxx Xxxxxxx.
Odgovornost za dragocjenosti
Institut Xxxxx Xxxxxxx ne preuzima odgovornost za vaše dragocjenosti i ostalu imovinu koju donesete. Prtljaga i osobni predmeti koje ostavite u Institutu Xxxxx Xxxxxxx xxx i ostavljeni nalazi i rendgenske slike čuvaju se maksimalno 3 mjeseca. Ako u xxx roku ne preuzmete svoje osobne predmete, bit će odvezeni na zbrinjavanje. Nalazi i rendgenske slike uništavaju se uz pridržavanje propisa o zaštiti podataka. Dragocjenosti i nalaze možete preuzeti samo vi osobno ili osoba koju ste za to zadužili, uz predočenje punomoći s xxxxx potpisom i identifikacijskog dokumenta sa slikom.
Kućni red
Dužni ste pridržavati se kućnog xxxx i tu obvezu prenijeti pratiteljima i posjetiteljima. U slučaju teških ili neprestanih povreda kućnoga xxxx Institut Xxxxx Xxxxxxx ima pravo trenutačno raskinuti Ugovor o liječenju te vas u slučaju potrebe za liječenjem na vaš trošak i rizik smjestiti u drugu bolnicu.
Dijagnostičke i terapijske mjere
Radi postavljanja dijagnoze i liječenja potrebne su pretrage kao što su primjerice uzimanje kliničkog statusa, rendgen i vađenje krvi. Te analize krvi mogu obuhvaćati i testove na određene virusne bolesti kao što je hepatitis B, HIV itd. kako bi xx xxxxx poduzeti odgovarajuće preventivne mjere u vašem interesu. Imate pravo da u razgovoru s liječnikom koji vas vodi ili njegovim predstavnikom saznate sve o dijagnostičkim i terapijskim koracima koji su planirani za vas. Osim toga imate pravo odbiti predložene pretrage ili liječenja ako je to medicinski utemeljeno. Ako je potrebno medicinsko liječenje, nastavak stacionarne terapije moguć xx xxxx ako prihvatite potrebne mjere. U suprotnom će se Ugovor o liječenju trenutačno raskinuti, a vi ćete na vlastiti trošak i rizik biti smješteni u drugu bolnicu ako postoji potreba za hospitalizacijom.
Program terapije
Sudjelovanje na dogovorenom programu terapije obvezno je. Dogovor sklapate s nadležnim liječnikom/terapeutom. Valja se pridržavati zadanog vremena. Obveza sudjelovanja u medicinskom liječenju i terapijskom programu kao i svakodnevnim aktivnostima čine osnovu suradnje. U okviru stacionarnog liječenja mogu se dogoditi terapijski izlasci za koje je potrebno izričito, konkretno dopuštenje nadležnog liječnika. Terapijski izlasci dokumentiraju se u sustavu klinike radi praćenja.
Lijekovi, alergije, intolerancije
Molimo vas da nam odmah kažete ako imate poznatu intoleranciju na neke lijekove ili alergije odnosno ako se oni pojave. O svakoj promjeni lijekova prethodno valja razgovarati s nadležnim liječnicima Instituta Xxxxx Xxxxxxx. Nikakva promjena lijekova ne može se obavljati svojevoljno jer je prisutna opasnost od intolerancije i nuspojava. Njegovatelje ili liječnika odmah obavijestite o promjenama svojega stanja. Pristajem na uvođenje odnosno optimizaciju farmakoterapije po potrebi. Propisani lijekovi kao i njihova promjena mogu ugroziti sposobnost sudjelovanja u prometu. Prije upravljanja motornim vozilom razgovarajte sa svojim liječnikom.
Recidiv
U čitavom Institutu Xxxxx Xxxxxxx xxx i tijekom terapijskih izlazaka konzumacija alkohola, nepropisanih odnosno neodobrenih lijekova i ilegalnih supstanci, neovisno o razlogu uzimanja, smatraju se recidivom. Isto vrijedi i za tzv. bezalkoholno pivo i namirnice koje sadrže alkohol. U slučaju recidiva obavit će se razgovor s pacijentom te će se odrediti daljnje mjere (uvođenje faze stabilizacije, novo određivanje terapije ili raskidanje Ugovora o liječenju). Izjavljujete da pristajete na to da Institut Xxxxx Xxxxxxx u svakom trenutku može provesti kontrole apstinencije. U to se ubrajaju kontrole daha, urina i laboratorijske kontrole. Nepravovremeno predani ili manipulirani uzorci mokraće smatraju se recidivom. Također imamo pravo na pretraživanje džepova, naprtnjača, odjeće, ormara, noćnih ormarića i sličnoga u slučaju potrebe i to u vašoj prisutnosti. Našim kućnim redom zabranjeno je donošenje supstanci u Institut Xxxxx Xxxxxxx xxx i njihova konzumacija u Institutu Xxxxx Xxxxxxx.
Ophođenje s poštovanjem - prostor bez nasilja
Xxxxx xx Institut Xxxxx Xxxxxxx definirana xxx xxxxxxx bez nasilja. Ophođenje s poštovanjem prema sebi xxxxxx i drugima temelj je suživota u čitavom Institutu Xxxxx Xxxxxxx. Zabranjeno je donošenje oružja i predmeta nalik oružju te njihova izrada.
Mjesto izvršavanja i nadležni sud
Za odlučivanje o svim sporovima proizašlima iz Ugovora o smještaju nadležan je stvarno i lokalno nadležan sud. Mjesto izvršavanja za sve međusobne usluge jest lokacija Instituta Xxxxx Xxxxxxx. Vrijedi austrijsko pravo uz isključenje kolizijskih normi.
Završne odredbe
Ništavnost neke odredbe ovoga Ugovora o liječenju ne utječe na valjanost ostalih odredaba.
G./Gđa dr. sve mi je objasnio/la u razgovoru. Ako su osim toga
potrebne dodatne medicinske mjere, nadležan će mi liječnik sve o tome objasniti u individualnom razgovoru pomoću posebnih dokumenata.
Svojim potpisom pristajem na prethodno opisane točke, xxx xxxx pravo u svakom trenutku povući sve svoje odluke, a time i Ugovor o liječenju u cijelosti ili djelomično.