OPĆI UVJETI POSLOVANJA J&T BANKE D.D.
OPĆI UVJETI POSLOVANJA J&T BANKE D.D.
PO TRANSAKCIJSKIM RAČUNIMA POSLOVNIH SUBJEKATA
1. UVODNE ODREDBE
Općim uvjetima poslovanja po transakcijskim računima poslovnih subjekata utvrđuju se jedinstvena pravila za otvaranje i vođenje multivalutnih transakcijskih računa nepotrošača, formiranje i raspolaganje sredstvima na xxx računima, izvještavanje o promjenama po računu, ukamaćivanje sredstava, obračunavanje i naplatu naknada za pružene usluge, zatvaranje transakcijskog računa te obavljanje nacionalnog, prekograničnog i međunarodnog platnog prometa.
Ovi Opći uvjeti poslovanja J&T banke d.d. po transakcijskim računima poslovnih subjekata (dalje u tekstu: Opći uvjeti poslovanja) primjenjuju se zajedno sa svim odredbama Općih uvjeta poslovanja J&T banke d.d.
Ovi Opći uvjeti poslovanja primjenjuju se na pravni odnos između poslovnog subjekta i J&T banke d.d. (dalje u tekstu: Banka) ako su sadržani u formalnom ugovoru ili ako se ugovor na njih izrijekom poziva. Ako se pojedinačni ugovor s poslovnim subjektom razlikuje od odredbi Općih uvjeta poslovanja, primjenjuju se odredbe pojedinačnog ugovora. Sastavni su dio Ugovora o otvaranju i vođenju transakcijskog poslovnog računa te su, zajedno s Xxxxxxxxxx planom J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija, Pravilnikom o načinu obračuna revalorizacije, kamata i naknada te o izračunu efektivne kamatne stope, Odlukom o kamatnim stopama J&T banke d.d. i Odlukom o naknadama za usluge koje J&T banka d.d. u poslovanju s poslovnim subjektima i fizičkim osobama, dostupni u poslovnicama Banke, kao i na službenoj web stranici Banke (xxx.xxxxxxx.xx).
Pojedini pojmovi u ovim Općim uvjetima imaju sljedeće značenje:
Xxxxx | J&T banka d.d. Xxxxxxxxxx xxxxx 00 00000 Xxxxxxxx Xxxxxxxx Tel: x000 00 000 000 Faks: x000 00 000 000 E-mail: xxxxx@xxxxxxx.xx Internet: xxx.xxxxxxx.xx Swift (BIC): XXXXXX00 IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0 OIB: 381829277268 Xxxxx xx upisana kod Trgovačkog suda u Varaždinu pod brojem 050000185. Sve poslovnice Banke navedene su na Internet stranici Banke xxx.xxxxxxx.xx. Banka posluje temeljem odobrenja Hrvatske narodne banke te se nalazi na popisu banaka objavljenih na Internet stranicama Hrvatske narodne banke. Xxxxx xx pružatelj platnih usluga koji Poslovnom subjektu otvara i vodi račun za plaćanje. |
Poslovni subjekt | Svaka pravna ili fizička osoba – nepotrošač, koja djeluje unutar područja svoje gospodarske djelatnosti ili slobodnog zanimanja, a koja sukladno propisima o deviznom poslovanju može imati status kao rezident ili nerezident. Status i/ili pojam rezidenta i nerezidenta reguliran je važećim zakonskim propisima. |
Transakcijski račun | Multivalutni račun poslovnog subjekta koji se koristi za izvršavanje |
bezgotovinskih i gotovinskih platnih transakcija i kupoprodaju valuta te na kojem Banka evidentira transakcije u domaćoj valuti i stranim valutama za koje u svojoj tečajnoj xxxxx xxx utvrđen kupovni, srednji i prodajni tečaj za devize (dalje u tekstu: Račun). | |
Ugovor | Ugovor o otvaranju i vođenju transakcijskog poslovnog računa |
Okvirni ugovor | Sastoji se od Ugovora, Zahtjeva za otvaranje transakcijskog poslovnog računa, Potpisnog kartona ovlaštenika za transakcijski poslovni račun, Terminskog plana J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija, Pravilnika o načinu obračuna revalorizacije, kamata i naknada te o izračunu efektivne kamatne stope, Odluke o kamatnim stopama J&T banke d.d., Odluke o naknadama za usluge koje obavlja J&T banka d.d. u poslovanju s poslovnim subjektima i fizičkim osobama i ovih Općih uvjeta. |
Ovlaštenik | Fizička osoba xxxx xx Poslovni subjekt ovlastio za raspolaganje sredstvima na Računu i/ili za korištenje Kartice sukladno Pristupnici i čije ime je otisnuto na Kartici (Korisnik Kartice). |
Platitelj | Poslovni subjekt koji ima račun za plaćanje i daje nalog ili suglasnost za plaćanje s tog računa. |
Primatelj plaćanja | Pravna ili fizička osoba kojoj su namijenjena novčana sredstva koja su predmet platne transakcije. |
Korisnik platnih usluga | Poslovni subjekt koji se koristi platnom uslugom u svojstvu platitelja i/ili primatelja plaćanja. |
Nalog za plaćanje | Instrukcija koju Poslovni subjekt podnosi Banci, a kojom se traži izvršenje platne transakcije. Nalog za plaćanje može biti zadan kao pojedinačni ili zbrojni nalog za plaćanje. |
Platni instrument | Svako personalizirano sredstvo i/ili skup postupaka ugovorenih između Poslovnog subjekta i Banke koje Poslovni subjekt primjenjuje za iniciranje naloga za plaćanje. |
Kreditni transfer | Platna usluga kojom se račun za plaćanje primatelja plaćanja odobrava za platnu transakciju ili za niz platnih transakcija nakon terećenja platiteljeva računa za plaćanje, xx xxxxxx pružatelja platnih usluga kod kojeg se vidi platiteljev račun za plaćanje, na osnovi naloga za plaćanje koji zadaje platitelj. |
Platna transakcija | Polaganje, podizanje ili prijenos novčanih sredstava koje je inicirao platitelj ili je inicirana u njegovo ime i za njegov račun ili xx xx inicirao primatelj plaćanja. |
Nacionalna platna transakcija | Platna transakcija u čijem izvršavanju sudjeluju platiteljev pružatelj platnih usluga i pružatelj platnih usluga primatelja plaćanja ili samo jedan pružatelj platnih usluga koji posluju u Republici Hrvatskoj. |
Prekogranična platna transakcija | Platna transakcija u čijem izvršavanju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskoj, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje u drugoj Državi članici. |
Međunarodna platna transakcija | Platna transakcija u čijem izvršavanju sudjeluju dva pružatelja platnih usluga od kojih jedan pružatelj platnih usluga (primatelja plaćanja ili platitelja) posluje u Republici Hrvatskoj, a drugi pružatelj platnih usluga (platitelja ili primatelja plaćanja) posluje u trećoj državi. |
Raspoloživo stanje | Stanje sredstava na Računu od prethodnog xxxx uvećano za priljev sredstava tijekom xxxx te umanjeno za plaćanja do vremena utvrđivanja raspoloživog stanja. |
Država članica | Država članica Europske Unije te država potpisnica Ugovora o Europskom gospodarskom prostoru |
Matična država članica | Država članica u kojoj se nalazi registrirano sjedište pružatelja platnih usluga, a ako pružatelj platnih usluga nema registrirano sjedište prema svojem nacionalnom pravu, xxxx xx to država članica u kojoj se nalazi njegovo mjesto uprave. |
Treća država | Država koja nije Država članica |
Europski gospodarski prostor | 27 država članica EU te Norveška, Island i Lihtenštajn |
Jedinstvena identifikacijska oznaka | Kombinacija slova, brojeva ili simbola koju pružatelj platnih usluga odredi jednom korisniku platnih usluga, a koju drugi korisnik platnih usluga xxxx navesti kako bi se jasno odredio drugi korisnik platnih usluga i/ili račun za plaćanje prvog korisnika platnih usluga koji se upotrebljava u Platnoj transakciji. U smislu ovih Općih uvjeta Banka pod jedinstvenom identifikacijskom oznakom podrazumijeva IBAN. |
PNB ili poziv na broj | Poziv na broj koji se unosi za HR referencu u nalogu za plaćanje u svrhu jasnijeg objašnjenja plaćanja te je određen dokumentom Financijske agencije – Jedinstvenim pregledom osnovnih modela „poziva na broj“, s opisom modela, sadržajem i objašnjenjem za njihovu primjenu te načinom izračuna kontrolnog broja, Naredbom o načinu uplaćivanja xxxxxxx proračuna, obveznih doprinosa xx xxxxxxx za financiranje drugih javnih potreba i Pravilnikom o doprinosima s izmjenama i dopunama. |
Domaća valuta | Službena valuta Republike Hrvatske |
Strana valuta | Svaka valuta različita od Domaće valute |
SEPA | (engl. Single Euro Payments Area) Jedinstveno područje na kojemu platitelji mogu zadavati i primati plaćanja u EUR-ima po istim osnovnim uvjetima, pravima i obvezama, bez obzira na to gdje se nalaze i neovisno o tome xx xx riječ o nacionalnim ili prekograničnim plaćanjima. SEPA područje obuhvaća 34 države: sve članice EU-a te Island, Lihtenštajn, Norvešku, Švicarsku, Monako, Veliku Britaniju i San Marino. |
SEPA kreditni transfer | Nacionalna ili prekogranična platna usluga kojom banke i pružatelji platnih usluga po standardiziranim pravilima i postupcima izvršavaju kreditne transfere (prijenose sredstava) u EUR-ima između računa za plaćanje korisnika unutar SEPA područja. Nalog za plaćanje xxxx zadovoljavati karakteristike SEPA kreditnog transfera da bi bio izvršen kao SEPA kreditni transfer. |
Zbrojni nalog za plaćanje | Mogućnost slanja više naloga za plaćanje zajedno elektronički zadanim standardiziranim formatima datoteka (npr. SEPA pain.001 – format poruke ISO 20022 XML). |
Datum valute | Referentno vrijeme kojim se pružatelj platnih usluga koristi za izračunavanje kamata na novčana sredstva za koja se tereti račun za plaćanje (datum valute terećenja) ili za koja se odobrava račun za plaćanje (datum valute odobrenja). |
BIC | (engl. Bank Identifier Code) Poslovni identifikacijski kod kojim se nedvosmisleno utvrđuje banka pružatelj platnih usluga, a čije elemente određuje Međunarodna organizacija za standardizaciju (ISO). Poznat je također i xxx XXXXX code. Sastoji se od 8 ili 11 alfanumerička znakova. |
IBAN | (engl. International Bank Account Number) Međunarodni identifikacijski broj računa za plaćanje kojim se jednoznačno utvrđuje individualni račun za plaćanje u nekoj državi članici, a čije elemente određuje Međunarodna organizacija za standardizaciju (ISO). Sastavljen je od najviše 34 alfanumerička znaka koji precizno identificiraju državu, banku te klijentov račun u banci. Hrvatski IBAN sastoji se uvijek od 21 znaka. Banka daje IBAN Poslovnom subjektu kod otvaranja Računa. |
PIN | Osobni identifikacijski broj osobe ovlaštenika Poslovnog subjekta kojeg mu dodjeljuje Banka, poznat isključivo ovlašteniku i strogo povjerljiv, a koji služi za identifikaciju ovlaštenika i autorizaciju kod transakcija koje uvjetuju identifikaciju i autorizaciju PIN-om. |
Drugi pružatelj platnih usluga | Pružatelj usluge iniciranja plaćanja i Pružatelj usluge informiranja o računu |
Pružatelj usluge informiranja o računu | Pružatelj platnih usluga koji nije Banka, a koji Poslovnom subjektu pruža uslugu informiranja o računu na temelju upisa u odgovarajući registar nadležnog tijela matične Države članice. |
Pružatelj usluge iniciranja plaćanja | Pružatelj platnih usluga koji nije Banka, a koji Poslovnom subjektu pruža uslugu iniciranja plaćanja na temelju odobrenja nadležnog tijela matične Države članice. |
Usluga informiranja o računu | Online elektronička usluga kojom se pružaju konsolidirane informacije o Računu Poslovnog subjekta, a preko Pružatelja usluge informiranja o računu kojem je Poslovni subjekt dao izričitu suglasnost. Poslovni subjekt može koristiti ovu uslugu samo ako mu je račun dostupan online. |
Usluga iniciranja plaćanja | Usluga zadavanja naloga za plaćanje na zahtjev Poslovnog subjekta s njegova Računa, a preko Pružatelja usluge iniciranja plaćanja kojem je Xxxxxxxx subjekt za to dao izričitu suglasnost. Poslovni subjekt može koristiti ovu uslugu samo ako mu je Račun dostupan online. |
Online | Mogućnost povezivanja putem javno dostupne komunikacijske mreže, npr. Interneta, a radi korištenja određene usluge. |
Autentifikacija | Xxxxxxxx xxxx Banci omogućuje provjeru identiteta Poslovnog subjekta ili valjanost korištenja određenog Platnog instrumenta uključujući provjeru personaliziranih sigurnosnih vjerodajnica Poslovnog subjekta. |
Personalizirana sigurnosna vjerodajnica | Personalizirana obilježja koja pružatelj platnih usluga daje Poslovnom subjektu u svrhu autentifikacije. |
FATCA | (engl. Foreign Account Tax Compliance Act) Zakon Sjedinjenih Američkih Država o ispunjenu poreznih obveza s obzirom na račune u inozemnim financijskim institucijama. Temeljem istog Vlada Republike Hrvatske sklopila je Sporazum sa Sjedinjenim Američkim Državama. Xxxxx xx usmjeren na sprječavanje američkih poreznih obveznika da korištenjem inozemnih računa izbjegnu plaćanje poreza. Status poreznog obveznika xxx xxxxx kod koje se utvrde indikatori zbog kojih se na tu osobu primjenjuje navedeni Zakon. Tekst Zakona dostupan je na xxx.xxx.xxx. Tekst Sporazuma dostupan je na xxxxx://xxx.xxxxxxx-xxxxxx.xx/Xxxxx/Xxxxxxxx/XXXXX.xxxx. |
CRS | (eng. Common Reporting Standard) Zajednički standard za automatsku razmjenu informacija o financijskim računima u cilju oporezivanja financijske imovine povezane s drugom državom s kojom Republika Hrvatska ima sklopljen sporazum o automatskoj razmjeni podataka. Sastavni je dio Direktive Vijeća 2014/107/EU od 9. prosinca 2014. o izmjeni Direktive 2011/16/EU u pogledu obvezne automatske razmjene informacija u području oporezivanja. Tekst Sporazuma dostupan je na xxxxx://xxx.xxxxxxx- xxxxxx.xx/xxxxxxxxxx_xxxxxxxxx_xxxxxxxxxxxxx_XXX/Xxxxxxxx/XXX.xxxx. |
Debitna kartica (dalje u tekstu Maestro kartica ili Kartica) | Kartica koja omogućuje Korisniku kartice/opunomoćenicima raspolaganje sredstvima s Računa u poslovnicama Banke, na bankomatima, POS uređajima, Internetu i ostalim samouslužnim uređajima |
Bankomat | Elektronički uređaj namijenjen izvršenju platnih transakcija podizanja gotovog novca, te provjeri stanja na računu Poslovnog subjekta, xxx x xxxxx usluge koje xx Xxxxx omogućiti korištenjem ovog uređaja. |
EFT POS uređaj | Elektronički uređaj na prodajnom mjestu namijenjen izvršenju platnih transakcija plaćanja robe i/ili usluga, ovisno o sustavu, može zahtijevati autorizaciju PIN-om ili potpisom. |
DCC usluga (Dynamic Currency Conversion) | Usluga preračunavanja valuta je usluga konverzije transakcije iz strane valute u kune koju inozemni pružatelji usluga (pružatelj/i DCC usluge) pružaju Korisnicima Kartica na prodajnim mjestima ili bankomatima izvan teritorija Republike Hrvatske prema tečaju tih pružatelja DCC usluga. Banka ne pruža DCC uslugu na svojim bankomatima. |
Dnevni limiti | Ukupni dnevno dozvoljeni iznos i broj isplata gotovine po Kartici i ukupno dnevno dozvoljeni iznos i broj plaćanja na prodajnim mjestima po Kartici |
Sukladno odredbama Zakona o platnom prometu isključuje se primjena sljedećih njegovih odredbi:
- Glava II Obveze informiranja korisnika platnih usluga, izuzev članka 17., kao i članaka 19. i 20. koji se odnose na obveze Drugog pružatelja platnih usluga
- Članak 34. Suglasnost i opoziv suglasnosti, stavci 7. i 8.
- Članak 58. Odgovornost pružatelja platnih usluga za izvršenje Platne transakcije xxxx xx inicirao platitelj.
Obveze Banke koje proizlaze temeljem članka 3.a stavaka 5. i 6. Uredbe (EU) 2019/518 o izmjeni Uredbe (EZ) br. 924/2009. ne primjenjuju se u cijelosti na poslovne subjekte koji koriste debitnu karticu. Slijedno, Korisnicima kartica izdanima poslovnim subjektima Banka neće slati informacije o postotnoj marži na način predviđen i definiran člankom 3.a stavak 5. i 6. navedene Uredbe.
2. OTVARANJE RAČUNA
Poslovni subjekt može kod Banke otvoriti više Računa za bilo koju poslovnu namjenu xxxx xx u skladu s važećim propisima. Banka otvara Račune sukladno zakonu i po konstrukciji utvrđenoj podzakonskim aktima.
Xxxxx xx prethodno otvaranju Računa učiniti Poslovnom subjektu dostupnima nacrt Ugovora o otvaranju i vođenju transakcijskog poslovnog računa, ove Opće uvjete i druge dokumente koji su sastavni dio Okvirnog ugovora.
Banka otvara Račun temeljem pisanog zahtjeva Poslovnog subjekta na propisanom obrascu Banke.
Banka može za potrebe obavljanja platnog prometa na zahtjev Poslovnog subjekta otvoriti jedan ili više Računa sljedeće vrste:
• račun za redovno poslovanje
• račun za posebne namjene izuzet od ovrhe
• račun organizacijskog dijela Poslovnog subjekta
• račun za posebne namjene prema potrebama Poslovnog subjekta
Uz zahtjev za otvaranje računa za posebne namjene izuzetog od ovrhe, Poslovni subjekt xxxxx xx Banci dostaviti i izvod iz zakona odnosno drugog propisa na temelju kojeg se sredstva na xxx računu izuzimaju od izvršenja prisilnih osnova za plaćanje.
Banka otvara Račun Klijentu pod uvjetom da Klijent preda Banci sljedeću dokumentaciju:
• ispravno popunjene obrasce Banke za otvaranje Računa ovjerene potpisom osobe ovlaštene za zastupanje
• dokumentaciju koja omogućava identifikaciju Poslovnog subjekta i osobne identifikacijske isprave koje su međunarodno prihvatljive, a temeljem kojih se provodi identificiranje svih fizičkih osoba povezanih s poslovanjem po Računu, a u skladu sa Zakonom o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma i drugih važećih propisa
• podatke potrebne za vođenje registra računa te
• drugu dokumentaciju u skladu s važećim zakonskim propisima ili koju posebno zahtjeva Banka.
Detalji o potrebnoj dokumentaciji objavljeni su na službenoj web stranici Banke xxx.xxxxxxx.xx.
Temeljem zaprimljenog zahtjeva i dokumentacije/podataka za otvaranje Računa Banka sklapa s Poslovnim subjektom Ugovor. Xxxxxx se smatra zaključenim kada ga potpišu obje ugovorne strane. Zaključenjem Xxxxxxx smatra se da je zaključen Okvirni ugovor.
Ugovor potpisuju ovlašteni zastupnici Poslovnog subjekta u prisutnosti predstavnika Banke. U slučaju da kod potpisivanja Xxxxxxx nije prisutan predstavnik Banke, potpisi ovlaštenih zastupnika i potpisi Ovlaštenika za raspolaganje sredstvima na Računu moraju biti ovjereni xx xxxxxx javnog bilježnika ili drugog nadležnog tijela
Poslovni subjekt je odgovoran za istinitost i potpunost svih podataka temeljem kojih Banka otvara Račun te xx xxxxx nadoknaditi Banci svaku štetu, gubitak ili trošak koji je nastao kao posljedica dostave neistinitih i/ili nepotpunih podataka.
Poslovni subjekt je obvezan Banku pismeno izvijestiti o svim statusnim i drugim nastalim promjenama u odnosu na prethodno dostavljenu dokumentaciju/podatke sa svrhom otvaranja, odnosno vođenja Računa, najkasnije u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx nastanka promjene i o tome priložiti odgovarajuću dokumentaciju.
Poslovni subjekt može započeti poslovanje po Računu prvog radnog xxxx xxxxx zaključenja Xxxxxxx.
Banka zadržava pravo bez posebnog obrazloženja odbiti otvaranje Računa u kojem slučaju će vratiti Poslovnom subjektu dostavljenu dokumentaciju uz zadržavanje preslika u svojoj evidenciji.
3. OVLAŠTENICI
Poslovni subjekt prilikom otvaranja Računa ovlašćuje jednu ili više fizičkih osoba za raspolaganje sredstvima na Računu, a koje osobe deponiraju svoje potpise. Isto tako Poslovni subjekt može ovlastiti jednu ili više fizičkih osoba za raspolaganje sredstvima na Računu putem elektroničkog potpisa popunjavanjem pristupnice za korištenje usluge Internet bankarstva za poslovne subjekte. Korištenje usluge Internet bankarstva regulirano je zasebnim Općim uvjetima korištenja usluge Internet bankarstva za poslovne subjekte. Također Poslovni subjekt može ovlastiti jednu ili više fizičkih osoba za raspolaganja sredstvima na Računu putem Maestro kartice popunjavanjem Pristupnice za izdavanje debitne Maestro kartice po poslovnom računu (dalje u tekstu: Pristupnica).
Prava Ovlaštenika prestaju pisanim opozivom Poslovnog subjekta, odreknućem Ovlaštenika, smrću ili gubitkom poslovne sposobnosti Ovlaštenika te zatvaranjem Računa.
Poslovni subjekt xx xxxxx xxxxxx obavijestiti Banku o svakoj promjeni Ovlaštenika. Promjena stupa na snagu kada xx Xxxxx zaprimila pismenu obavijest, odnosno prvog sljedećeg radnog xxxx, ako je obavijest dostavljena Banci u neradne dane.
Ovlaštenik može obavljati transakcije po Računu u skladu s propisima pri čemu ne može imati veća prava od vlasnika Računa. Ovlaštenik, koji ujedno nije i zakonski zastupnik Poslovnog subjekta, bez specijalne punomoći ne može izmijeniti uvjete poslovanja po Računu, prenijeti svoja prava na treću osobu, založiti novčana sredstva na Računu ili otkazati Ugovor i zatvoriti Račun.
Banka ne odgovara za radnje Ovlaštenika. Za sve evenutalne propuste i radnje Ovlaštenika odgovara Poslovni subjekt.
Banka ne snosi nikakvu odgovornost za eventualnu štetu koja može nastati kao posljedica propuštanja Poslovnog subjekta da pravovremeno dostavi Banci obavijest o opozivu ili promjeni ovlaštenja.
Xxxxx xx ovlaštena onemogućiti raspolaganje sredstvima na Računu u slučaju razumne procjene da postoji sumnja na mogućnost prijevare ili zlouporabe xx xxxxxx Poslovnog subjekta, Ovlaštenika ili treće osobe.
4. VOĐENJE RAČUNA I RASPOLAGANJE SREDSTVIMA NA RAČUNU Vođenje računa
Banka vodi Račun sukladno Okvirnom ugovoru.
Banka vodi Račun u domaćoj valuti i u stranim valutama koje su navedene na tečajnoj listi Banke.
Poslovni subjekt je suglasan da Banka može trećoj osobi povjeriti obavljanje poslova platnog prometa sukladno pozitivnim zakonskim propisima u kojem slučaju se na tu treću osobu primjenjuje sve što je određeno ovim Općim uvjetima.
Poslovni subjekt je odgovoran i snosi štetu koja nastane zbog gubitka ili krađe Platnog instrumenta kao i štete koja može nastati zbog zlouporabe Platnog instrumenta zbog nečuvanja personaliziranih sigurnosnih obilježja istog (npr. PIN).
U slučaju gubitka ili krađe Smart kartice kao Platnog instrumenta za zadavanje naloga putem servisa Internet bankarstvo, korisnik kartice radi prijavu na mail adresu xxxxxx@xxxxxxx.xx ili na telefon 042 659
382. U što kraćem roku xxxx dostaviti i pismenu, ovjerenu prijavu gubitka/krađe kartice. Po zaprimljenoj prijavi Banka blokira korisnički certifikat korisnika kartice.
Gubitak, krađu, oštećenje ili uništenje Debitne kartice Ovlaštenik po transakcijskom računu xxxxx xx odmah telefonski prijaviti putem korisničke podrške Erste Group Card Processor-a (EGCP) na broj telefona 00 0000 000, koji je dostupan od 00:00 do 24:00 sata, odnosno Banci na broj telefona 000 000 000, koji je dostupan od 08:00 do 16:00 sati. Telefonsku obavijest xxxxx xx bez odgađanja potvrditi Banci pisanim putem.
Gubitak ili krađu Debitne kartice Ovlaštenik po transakcijskom računu xxxxx xx bez odgode prijaviti Banci. Banka ima pravo blokirati Platni instrument u sljedećim slučajevima:
• gubitak i/ili krađa Platnog instrumenta
• zaprimanje informacije o prestanku Poslovnog subjekta odnosno smrti Ovlaštenika
• postojanje objektivnih razloga za sumnju u sigurnost Platnog instrumenta
• postojanje sumnje u neovlašteno korištenje Platnog instrumenta ili korištenje Platnog instrumenta s namjerom prijevare.
U slučaju blokade Platnih instrumenata xx xxxxxx Xxxxx, Xxxxx xx obavijestiti Poslovnog subjekta usmeno (telefonom) ili pismeno (mailom ili poštom) prije blokade o namjeri i razlozima blokade, a ukoliko to ne učini prije, obavijestiti će ga odmah nakon blokade. Iznimno, Banka neće obavijestiti Poslovnog subjekta o blokadi Platnog instrumenta ako je isto u suprotnosti s objektivno opravdanim sigurnosnim razlozima ili protivno propisima.
Xxxxx xx ovlaštena Drugom pružatelju platnih usluga uskratiti pristup Računu, uključujući i iniciranje Platne transakcije, na temelju dokazanih i objektivno opravdanih razloga koji se odnose na neovlašteni pristup/iniciranje ili pristup/iniciranje s ciljem prijevare. Banka o navedenom (ne)obavještava Poslovnog subjekta na isti xxxxx xxx i kod blokade Platnog instrumenta.
Raspolaganje sredstvima na računu xx xxxxxx Poslovnog subjekta
Poslovni subjekt raspolaže sredstvima na Računu isključivo putem naloga za plaćanje, gotovinski i bezgotovinski (uz propisana zakonska ograničenja) i/ili putem Kartice, a u okviru Raspoloživog stanja.
Poslovni subjekt može zadati nalog za plaćanje u papirnatom obliku u poslovnoj mreži Banke i Financijske agencije. Nalog za plaćanje isključivo za polog i isplatu gotovine može zadati i u Fina GS uz prethodno sklapanje posebnog ugovora. Nalog za plaćanje u elektroničkom obliku može zadati koristeći servis Internet bankarstva ili e-Fina te na magnetnom mediju u obliku pojedinačnog ili zbrojnog naloga za plaćanje.
Nalog za plaćanje kao instrument raspolaganja sredstvima na računu xxxx sadržavati minimalno sljedeće elemente:
Nalog za uplatu | naziv i puna adresa platitelja broj računa ili IBAN, naziv primatelja oznaka valute i iznos datum podnošenja ovjera platitelja |
Nalog za isplatu | IBAN, naziv i puna adresa platitelja naziv i puna adresa primatelja oznaka valute i iznos datum podnošenja ovjera platitelja |
Nalog za plaćanje i prijenos | IBAN, naziv i puna adresa platitelja broj računa ili IBAN, naziv i adresu primatelja oznaka valute i iznos opis plaćanja datum izvršenja ovjera platitelja (potpis) SWIFT/BIC adresa banke primatelja plaćanja troškovna opcija za sve naloge osim za SEPA kreditne transfere poziv na broj – kada se radi o nacionalnoj Platnoj transakciji u domaćoj valuti |
Platne transakcije koje dolaze od platitelja iz druge banke obrađuju se tako da se odobrava Račun na temelju navedene Jedinstvene identifikacijske oznake xxxx xx navedena u Nalogu za plaćanje. Banka se ne obvezuje provjeravati ispravnost drugih podataka navedenih uz Jedinstvenu identifikacijsku oznaku, osim za sva prekogranična i međunarodna plaćanja i nacionalna plaćanja u stranoj valuti kod kojih se kontrolira i naziv primatelja plaćanja. Xxxxx xx ovlaštena odbiti nalog za plaćanje ako ustanovi neusklađenost između Jedinstvene identifikacijske oznake i naziva primatelja plaćanja.
Izdavanje i korištenje Kartice i PIN-a
Podnositelj zahtjeva/Poslovni subjekt ugovara korištenje Kartice podnošenjem potpisane Pristupnice u kojoj imenuju Ovlaštenike za raspolaganje sredstvima na Računu i njihove ovlasti (dalje u tekstu: Ovlaštenik ili Korisnik kartice). Potpisom Pristupnice Poslovni subjekt (ovlaštena osoba za zastupanje) i Ovlaštenici izjavljuju da su pročitali ove Opće uvjete, da pristaje na njihovu primjenu te da prihvaćaju sva prava i obveze koje iz njih proizlaze. U Pristupnici, Poslovni subjekt može pojedinom Korisniku kartice uskratiti mogućnost podizanja gotovine ili plaćanja na prodajnim mjestima kao i odrediti Dnevne limite različite od inicijalno definiranih. Dnevni limiti su promjenjivi i mogu se mijenjati pojedinim Korisnicima kartica dostavom potpisanog Zahtjeva za promjenu statusa Dnevnih limita.
Sve osobe navedene u Pristupnici svojim potpisom potvrđuju točnost navedenih podataka dok odgovorna osoba ovlaštena za zastupanje Poslovnog subjekta svojim potpisom jamči davanje ovlaštenja Ovlašteniku
za raspolaganje sredstvima na Računu te određuje razinu njegove ovlasti. Podnositelj zahtjeva dozvoljava Banci da provjeri sve podatke navedene u Pristupnici, kao i da prikupi dodatne informacije. Banka, sukladno uvjetima svoje poslovne politike, zadržava diskreciono pravo odbiti izdavanje Kartice, odnosno odlučuje o odobrenju ili odbijanju izdavanja/obnavljanja Kartice, bez obaveze da Podnositelju zahtjeva obrazloži svoju odluku.
Banka po odobrenju Pristupnice izdaje Karticu koju preuzima Ovlaštenik, osoba xxxx xx ovlaštena za raspolaganje sredstvima na Računu tj. osoba kojoj je izdana kartica. Ovlaštenik karticu dobiva poštom na adresu koju xx xxxxx na Pristupnici, a PIN podiže u Banci.
Korisnik kartice xx xxxxx prije korištenja potpisati Karticu, Kartica glasi na ime Korisnika kartice, neprenosiva je i smije je koristiti isključivo Korisnik kartice, te je vlasništvo Banke.
Uz debitnu karticu Korisniku kartice/Ovlašteniku se dodjeljuje PIN (Personal Identification Number) osobni tajni broj poznat isključivo Korisniku/opunomoćeniku kartice koji se rabi za identifikaciju na bankomatu ili POS-u. PIN, utipkan i provjeren na mjestu raspolaganja sredstvima, jest isključiv i nedvojben dokaz identiteta Klijenta koji je obavio određenu transakciju upotrebom PIN-a, te također isključiv i nedvojben dokaz same činjenice da je odnosna transakcija obavljena.
Rok valjanosti kartice naveden je na kartici. Korisnik kartice može koristiti karticu samo u razdoblju koje je na njoj naznačeno. Kartica se automatski obnavlja po isteku roka važenja ukoliko nije došlo do zatvaranja Računa ili otkaza ugovor. U slučaju automatske obnove Kartice, Korisnik kartice će Karticu dobiti poštom na adresu xxxx xx posljednju ugovorio s Bankom dok PIN u xxx slučaju ostaje xxxx xxx i kod Kartice kojoj je istekao rok važenja, ukoliko se radi o istoj vrsti i tipu kartice, a ukoliko se radi o novoj vrsti kartice, izdaje se novi pin.
Ovlaštenici/korisnici kartica mogu podići gotovinu na bankomatima do visine dnevnog limita za isplatu gotovine.
Beskontaktno plaćanje
Banka izdaje debitnu karticu s beskontaktnom funkcionalnošću te sve takve Kartice imaju otisnutu pripadajuću oznaku beskontaktnog plaćanja. Beskontaktno sučelje Kartice se aktivira nakon prve uspješno provedene transakcije umetanjem kartice u čip čitač i potvrdom PIN-a.
Ako Korisnik kartice ne želi koristiti Karticu s beskontaktnom funkcionalnošću, može prije aktivacije novoizdane ili novoobnovljene Kartice, xx Xxxxx zatražiti da mu se izda Kartica bez beskontaktne funkcionalnosti. Kartica izdana temeljem takvog zahtjeva Korisnika kartice neće podržavati beskontaktnu funkcionalnost, iako će oznaka beskontaktnog plaćanja biti prisutna/otisnuta na Kartici. Ako je zahtjev za izdavanje Kartice, koja ne podržava beskontaktnu funkcionalnost, podnesen Banci nakon izvršene aktivacije novoobnovljene Kartice, Korisnik kartice snosi trošak izdavanje Kartice sukladno Odluci o naknadama za usluge koje obavlja J&T banka d.d. u poslovanju s poslovnim subjektima i fizičkim osobama.
Na prodajnom mjestu Korisnik kartice odabire želi li ostvariti plaćanje Karticom kontaktno (umetanjem ili provlačenjem Kartice na POS uređaju) ili beskontaktno (prislanjanjem Kartice na POS uređaj). Maksimalan iznos transakcije koja nastane beskontaktnim plaćanjem Karticom Banke, a za koju nije potrebna potvrda PIN-om, ovisi o zemlji terminala prodajnog mjesta prema okvirima definiranim xx xxxxxx kartične kuće. Na terminalima u Republici Hrvatskoj maksimalni iznos beskontaktnog plaćanja iznosi 250,00 kn, te suglasnost za izvršenje platne transakcije Korisnik kartice daje samim prislanjanjem Kartice na terminalu prodajnog mjesta koji podržava beskontaktno plaćanje bez potvrde PIN-om. Za transakcije Karticom Banke iznad 250,00 kn na terminalima u Republici Hrvatskoj odnosno iznad maksimalno definiranog iznosa beskontaktne transakcije, ovisno o zemlji terminala prodajnog mjesta prema okvirima definiranim
xx xxxxxx kartične kuće, suglasnost za izvršenje takve beskontaktne platne transakcije Korisnik kartice daje unosom i potvrdom PIN-x.
Xxxxx zadržava pravo, u svrhu kontrole xxxxxx, xxx i u drugim slučajevima kada smatra da je to potrebno, od Korisnika kartice, a prije izvršenja određenih beskontaktnih platnih transakcija, zatražiti autorizaciju određene beskontaktne platne transakcije s pripadajućim PIN-om.
Nakon realizacije beskontaktnih platnih transakcija, autoriziranih na terminalima prodajnih mjesta, a zbog brzine provedbe platnih transakcija ili tehnoloških preduvjeta, xx xxxxxx kartičnih kuća, propisano je da ne postoji obveza prodajnog mjesta da izda i uruči potvrdu (slip) o realiziranoj beskontaktnoj platnoj transakciji Korisniku kartice. No, ako Korisnik kartice inzistira da dobije potvrdu (slip) o izvršenoj beskontaktnoj platnoj transakciji, može od prodajnog mjesta zatražiti izdavanje predmetne potvrde (slipa).
Korisnik Kartice s beskontaktnom funkcionalnošću prima na znanje da, kod obrade beskontaktnih platnih transakcija, datum valute terećenja Računa može biti različit od datuma nastanka beskontaktne platne transakcije te xx xxxxx redovno pratiti transakcije nastale Karticom i stanje po pripadajućem Računu. Korisnik kartice s beskontaktnom funkcionalnošću xxxxx xx postupati s xxx karticom s pažnjom dobrog gospodara, onemogućiti ustupanje iste trećim osobama, brinuti da se svi postupci Karticom na prodajnom mjestu provode u njegovoj prisutnosti i pod njegovim nadzorom.
Ovlasti Banke u raspolaganju sredstvima na Računu
Xxxxx xx ovlaštena ispraviti svaku očitu grešku kao posljedicu obrade i izvršavanja transakcija i naloga u platno–prometnim sustavima, a čije je ispravljanje nužno potrebno radi pravilnog izvršenja transakcije/naloga. Xxxxx xx ovlaštena samostalno izvršiti potrebne ispravke, izdati odgovarajući nalog i provesti promjene na Računu kako bi isti iskazivao ispravno stanje. O svakoj takvoj radnji poravnanja Računa Xxxxx xx obvezna pravovremeno izvijestiti Poslovnog subjekta.
Banka, sukladno Zakonu o provedbi ovrhe na novčanim sredstvima, raspolaže sredstvima na Računu bez suglasnosti Poslovnog subjekta, ukoliko zaprimi nalog Financijske agencije. Banka u xxx slučaju izvršava terećenje Računa u visini zaprimljenog naloga, provodeći prijenos sredstava u korist računa ovrhovoditelja ili izdvajajući sredstva na posebni račun s osnova privremene pljenidbe ili uskrate te ne odgovara za štetu u slučaju pogrešno ispostavljenih naloga xx xxxxxx Financijske agencije i drugih nadležnih tijela. U slučaju postupanja po osnovi naloga zaprimljenog od Financijske agencije, Xxxxx xx uskratiti Poslovnom subjektu pravo na korištenje okvirnog kredita po Računu za sve vrijeme dok je dužna postupati po zaprimljenom nalogu. Za izvršenje naloga zaprimljenih od Financijske agencije u domaćoj valuti Xxxxx xx teretiti Račun u domaćoj valuti, a ako na Računu nema pokrića, teretiti će Račun u valuti EUR, a zatim u stranim valutama redom kojim su navedene u tečajnoj listi Banke. Za izvršenje naloga zaprimljenih od Financijske agencije u stranoj valuti Xxxxx xx teretiti Račun u istoj valuti, a ako na Računu nema pokrića, teretiti će Račun u domaćoj valuti, zatim u valuti EUR i dalje u stranim valutama redom kojim su navedene u tečajnoj listi Banke.
Xxxxx xx ovlaštena bilo koje svoje dospjelo potraživanje od Poslovnog subjekta po bilo kojem pravnom odnosu naplatiti sa svih njegovih računa otvorenih u Banci, bez njegovog posebnog ovlaštenja ili suglasnosti. Xxxxxx nalozi Banke s osnova njenih dospjelih, a nenaplaćenih potraživanja imaju prioritet u odnosu na druge naloge Poslovnog subjekta, osim onih koji imaju zakonski prioritet.
5. IZVRŠENJE I OPOZIV NALOGA ZA PLAĆANJE Izvršenje naloga za plaćanje
Xxxxx xx izvršiti nalog za plaćanje samo u slučaju da je primila suglasnost Poslovnog subjekta za izvršenje.
Suglasnost Poslovni subjekt daje:
• ovjerom papirnatog naloga za plaćanje xx xxxxxx prijavljenih Ovlaštenika, dostavljen u poslovnicu Banke, putem telefaksa ili putem email-a u PDF formatu odnosno elektroničkim potpisom kod zadavanja naloga za plaćanje putem Internet bankarstva ili e-Fine,
• umetanjem ili prislanjanjem i korištenjem Kartice na bankomatima, uz unos PIN-a,
• davanjem, umetanjem ili prislanjanjem Kartice na EFT-POS uređajima, te ovisno o uređaju potvrdom transakcije bez ili s unosom PIN-a i/ili potpisom xxxx xxxx biti istovjetan onom na poleđini Kartice,
• potvrdom/unosom PIN-a na bankomatu ili EFT-POS uređaju, ako se za platnu transakciju koristi Debitna kartica. Kod pojedinih vrsta EFT-POS uređaja potrebno je potpisati slip, a potpis xxxx biti istovjetan potpisu na Kartici.
Platna transakcija za čije izvršenje xx xxxx suglasnost na prethodno opisane načine smatra se autoriziranom te se smatra da je Poslovni subjekt zadao nalog za izvršenje tako autorizirane Platne transakcije. Smatra se da xx Xxxxx postupila s dužnom pažnjom i da je izvršena Platna transakcija autorizirana, sve dok se ne dokaže suprotno. Teret dokaza autorizacije je na Poslovnom subjektu. Poslovni subjekt nema na pravo povrata novčanih sredstava xx Xxxxx za autoriziranu Platnu transakciju xxxx xx već izvršena. Navedeno se odnosi i na Platne transakcije inicirane preko Pružatelja usluge iniciranja plaćanja.
Banka se obvezuje izvršiti nalog za plaćanje ako su zadovoljeni sljedeći uvjeti:
• Nalog za plaćanje sadrži sve obvezne elemente
• Nalog za plaćanje xxxxx xx sukladno važećim zakonskim propisima i internim aktima Banke
• Nalog za plaćanje ovjeren je na način propisan ovim Općim uvjetima
• osigurano je pokriće zadanog Naloga za plaćanje
• osigurano je pokriće za naknadu Banke.
Poslovni subjekt je odgovoran za točnost i ispravnost podataka na Nalogu za plaćanje. Ako su na Nalogu za plaćanje osim broja računa navedene i druge identifikacijske oznake primatelja plaćanja, Xxxxx xx odgovorna izvršiti nalog prema podatku broja računa. Ako je podatak broja računa ili identifikacijske oznake primatelja plaćanja pogrešan Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje Naloga za plaćanje, xxx xx na zahtjev nalogodavatelja poduzeti razumne mjere za izvršenje povrata sredstava iz te transakcije ako je transakcija pogrešno provedena te je za isto ovlaštena naplatiti naknadu.
Poslovni subjekt je uz uredno i potpuno popunjen Nalog za plaćanje xxxxx dostaviti i eventualne dodatne podatke/dokumentaciju radi provedbi mjera sukladno Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma.
Banka ima pravo odbiti Nalog za plaćanje ako nisu zadovoljeni prethodno navedeni uvjeti ili je nalog mijenjan na način da su podaci precrtani, brisani ili na drugi način ispravljani. Xxxxx xx u slučaju odbijanja Naloga za plaćanje obavijestiti Poslovnog subjekta o istome navodeći razloge odbijanja i radnje koje je potrebno poduzeti da bi se odbijeni nalog procesuirao. Ako se nedostatak ne otkloni u roku od 2 (dva) xxxx, Banka može vratiti Nalog za plaćanje Poslovnom subjektu ili ga xxxxxx obavijestiti o odbijanju naloga. U xxx slučaju Banka neće snositi nikakvu odgovornost za eventualno nastalu štetu. Xxxxx xx za obavijest o odbijanju ovlaštena Poslovnom subjektu naplatiti naknadu.
Banka ne obavještava Poslovnog subjekta o odbijanju naloga xxxx xx to zabranjeno na osnovi drugih propisa.
Ako na Računu nije osigurano Raspoloživo stanje za izvršenje Naloga za plaćanje, neizvršavanje takvog naloga ne smatra se odbijanjem i Banka nije u obvezi o navedenom obavijestiti Poslovnog subjekta.
Poslovni subjekt xxxxx xx vratiti novčana sredstva koja su na njegov Račun uplaćena bez pravne osnove. Xxxxx xx ovlaštena iznos uplaćen Poslovnom subjektu bez pravne osnove naplatiti sa svih njegovih računa otvorenih u Banci, bez njegovog posebnog ovlaštenja ili suglasnosti.
Poslovni subjekt preuzima obvezu plaćanja svih učinjenih troškova po osnovi svih Kartica izdanih uz Račun.
Banka se obvezuje izvršiti Nalog za plaćanje prema pravilima i rokovima navedenim u Terminskom planu J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija, a ako su prethodno ispunjeni svi navedeni uvjeti izvršenja naloga. Ako Banka primi Nalog za plaćanje nakon vremena definiranog u Terminskom planu J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija kao krajnje vrijeme za primitak Naloga za plaćanje s određenim rokom izvršenja, smatrati će se da je nalog primila sljedećeg radnog xxxx te će i izvršenje biti sukladno tome.
Banka se obvezuje za nacionalne platne transakcije u kunama odobriti Račun Poslovnog subjekta odmah po primitku obavijesti o odobrenju računa Banke, a za sve ostale priljeve najkasnije idući radni xxx.
Položen gotov novac Xxxxx xx staviti na raspolaganje klijentu isti xxx.
U slučaju da račun Banke ne bude odobren za iznos zaprimljene Platne transakcije, odnosno da bude opozvan, storniran, izmijenjen ili blokiran xx xxxxxx pružatelja platnih usluga platitelja ili njegovog posrednika kao i u slučaju posebnih mjera sukladno Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranju terorizma, Banka neće obraditi Platnu transakciju te se s tog osnova oslobađa bilo kakve odgovornosti ili obveze prema Poslovnom subjektu.
Opoziv naloga za plaćanje
Poslovni subjekt može opozvati Nalog za plaćanje ukoliko nije proslijeđen u međubankovne platne sustave. Nalog za opoziv xxxx biti u pisanom obliku, dostavljen u poslovnicu Banke, putem telefaksa ili putem email-a u PDF formatu ovjeren od Ovlaštenika.
U slučaju xxxx xx Nalog za plaćanje proslijeđen u međubankovne platne sustave, Xxxxx xx xx xxxxxx zahtjev Poslovnog subjekta za opozivom naloga, u granicama svojih mogućnosti i u suradnji s pružateljem platnih usluga primatelja, pokušati izvršiti povrat predmetnog Naloga za plaćanje. Banka ne odgovara za povrat iznosa opozvanog naloga. Xxxxx xx za izvršene usluge opoziva/povrata ovlaštena naplatiti naknadu.
Iznimno Poslovni subjekt ne može opozvati Nalog za plaćanje kod transakcije xxxx xx inicirana preko Pružatelja usluge iniciranja plaćanja nakon što xx xxx suglasnost za iniciranje Platne transakcije xxx pružatelju usluge.
Nalog za plaćanje u stranoj valuti i kupoprodaja strane valute
Xxxxx xx izvršiti Nalog za plaćanje u stranoj valuti ako je osigurano pokriće na Računu ili izvršena uplata kunske protuvrijednosti u visini plaćanja te ako je uplaćena propisana naknada. Poslovni subjekt u Nalogu za plaćanje daje Banci preciznu uputu koje račune, koje valute i u kojim iznosima Banka može teretiti za pokriće naloga i naknade.
Za Nalog za plaćanje u stranoj valuti zadan putem servisa Internet bankarstvo, Poslovni subjekt xx xxxxx prethodno osigurati pokriće u valuti plaćanja i uplatiti propisanu naknadu u kunama.
Poslovni subjekt xx xxxxx čuvati dokumentaciju kojom se dokazuje osnovanost plaćanja u stranoj valuti (fakture, ugovore, itd.) najmanje 11 (jedanaest) xxxxxx xx datuma podnošenja Banci Naloga za plaćanje te xx xxxxx Banci u svako doba dostaviti kopije dokumentacije za potrebe kontrole Hrvatske narodne banke i drugih nadležnih organa.
Poslovni subjekt temeljem pisanog dogovora s Bankom može kupovati i prodavati stranu valutu u skladu s važećim zakonskim propisima i odlukama Banke. Xxxxxx dogovor s Bankom podrazumijeva obostrano prihvaćanje bitnih elemenata zaključnice o kupoprodaji (datum zaključivanja transakcije, datum namire, tečaj, valuta i iznos kupljene valute, valuta i iznos prodane valute, instrukcije plaćanja).
Banka vrši kupoprodaju strane valute prema važećoj tečajnoj listi Banke na xxx transakcije ili prema ugovorenom tečaju na xxx sklapanja transakcije između Poslovnog subjekta i Banke.
Kod terminskih kupoprodaja valute Banka upoznaje Poslovnog subjekta s mogućnosti nastupanja tržišnih rizika.
Naplata troškova po Karticama
Transakcije učinjene Karticom umanjuju raspoloživa sredstva na Računu po izvršenju transakcije, a Korisnik kartice je suglasan i prima na znanje, da datum valute terećenja Računa može biti različit od datuma nastanka transakcije odnosno datuma upita za provjeru raspoloživih sredstava po Računu.
Upit za provjeru raspoloživih sredstava na Računu Banka provodi u kunama, pri čemu u slučaju transakcija zadanih u stranoj valuti Mastercard-a, originalni iznos transakcije preračunava u kune po tečajevima i pravilima međunarodnog sustava MasterCard International.
Banka nema utjecaja na visinu tečaja kod MasterCard Internationala. Zbog višestrukog mijenjanja mjenjačkih tečajeva međunarodnih sustava tijekom xxxx, moguće xx xx xx tečajevi za transakcije obavljene tijekom istog xxxx različiti. Tečaj MasterCard International dostupan je javnosti na Web stranicama:
xxxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xx/xx-xx/xxxxxxxx/xxx-xxxxxxx/xxxxxxx-xxxxxxxx.xxxx
Korisnik kartice preuzima obvezu plaćanja svih troškova vezanih uz Karticu izdanu uz transakcijski račun.
Za troškove učinjene Karticama u inozemstvu, Xxxxx xx iznos transakcije iskazan u stranoj valuti preračunati u kune na sljedeći način:
- U slučaju da je originalna valuta transakcije jedna od valuta s tečajne liste Banke, Xxxxx xx iz tog iznosa kunsku protuvrijednost izračunati po prodajnom tečaju Banke za devize, važećem na datum transakcije,
- U slučaju da originalna valuta transakcije nije na tečajnoj listi Banke, a transakcija je izvršena Maestro karticama, transakcija će se po tečaju Mastercard-a preračunavati iz originalnog iznosa transakcije u EUR, a iz tog iznosa kunska protuvrijednost se izračunava po prodajnom tečaju Banke za devize Banke za EUR, važećem na datum transakcije.
Prilikom provođenja DCC transakcije (usluga preračunavanja valuta), prodajno mjesto ili bankomat prikazuje preračunati iznos transakcije iz strane valute u kune prema tečaju koji određuje pružatelj DCC usluge, a ne Banka. Korisniku se na prodajnom mjestu ili bankomatu može nuditi provođenje transakcije kao: DCC transakcija ili transakcija u stranoj valuti bez konverzije. U slučaju da Korisnik odabere DCC transakciiju, Korisnik će biti terećen za prikazani konvertirani iznos u kunama prema tečaju pružatelja DCC
usluge, dok će u slučaju odabira druge opcije (bez konverzije) Xxxxx xx iznos transakcije iskazan u stranoj valuti preračunati u kune u skladu s prethodnim stavkom.
6. ODREDBE O IZVJEŠTAVANJU
Banka sva propisana i ugovorena izvješća Poslovnom subjektu dostavlja na korespondentnu adresu, e- mail adresu ili faks uređaj, a koje je isti prijavio Banci. Poslovni subjekt se obvezuje Banku obavijestiti o promjeni korespondentnih podataka. Ukoliko Poslovni subjekt to ne učini i izvješća se uredno ne isporučuju, odnosno vraćaju Banci, Banka može ukinuti dostavu izvješća dok se ne dostave u pisanom obliku novi korespondentni podaci. Banka u xxx slučaju, kao i u slučaju neurednog preuzimanja ili ne preuzimanja izvješća ne odgovora za eventualnu nastalu štetu.
O svim promjenama po Računu Banka izvještava Poslovnog subjekta putem izvoda. Banka i Poslovni subjekt ugovaraju način i rok za dostavu izvoda. Smatra se da je Xxxxxxxx subjekt suglasan s prometima na izvodu ukoliko ih ne ospori u roku od 8 (osam) xxxx od primitka izvoda.
O obračunatim platno-prometnim naknadama i kamatama po Računu Banka obavještava Poslovnog subjekta dostavom mjesečnih faktura.
7. XXXXXX I NAKNADE PO RAČUNU
Kamata na sredstva po Računu utvrđuje se, obračunava i isplaćuje sukladno Odluci o kamatnim stopama J&T banke d.d. i Pravilniku o načinu obračuna revalorizacije, kamata i naknada te o izračunu efektivne kamatne stope, odnosno prema posebno ugovorenim odredbama između Poslovnog subjekta i Banke. Xxxxxx xx, ukoliko nije izričito drugačije ugovoreno, promjenjiva.
Naknade za usluge koje Banka obavlja za Poslovnog subjekta i eventualno nastali realni troškovi u obavljanju platnog prometa obračunavaju se i naplaćuju sukladno Odluci o naknadama za usluge koje obavlja J&T banka d.d. u poslovanju s poslovnim subjektima i fizičkim osobama, odnosno prema posebno ugovorenim odredbama između Poslovnog subjekta i Banke.
Naknade za izvršene nacionalne platne transakcije u domaćoj valuti obračunavaju se i naplaćuju jednom mjesečno po završetku kalendarskog mjeseca za sve transakcije izvršene u xxx mjesecu o čemu je Poslovni subjekt informiran putem mjesečne fakture.
Naknade za međunarodne, prekogranične i nacionalne transakcije u stranoj valuti obračunavaju se i naplaćuju odmah pri izvršenju Platne transakcije o čemu je Xxxxxxxx subjekt informiran putem izvoda.
Način obračuna kamata i naknada utvrđeni su Pravilnikom o načinu obračuna, revalorizacije, kamata i naknada te o izračunu efektivne kamatne stope. Navedeni Pravilnik smatra se sastavnim dijelom svakog pojedinog ugovora koji se sklapa između Banke i Poslovnog subjekta te zajedno sa svim svojim izmjenama i dopunama, donesenim za vrijeme postojanja prava i obveza iz pojedinog ugovora, obvezuje ugovorne strane jednako kao i ostale posebne ugovorne pogodbe.
Poslovni subjekt xxxxx xx osigurati pokriće za plaćanje naknada, a Xxxxx xx ovlaštena naplatiti iznos obračunate naknade na teret Računa bez posebne suglasnosti Poslovnog subjekta. Navedeno se odnosi i na slučaj kada Banka ne naplati naknadu od platitelja – nalogodavca po Platnoj transakciji s opcijom OUR kao i na sve naknade od posredničkih banaka koje xx xxxxx zaračunaju prilikom izvršenja naloga Poslovnog subjekta.
Poslovni subjekt xx xxxxx podmiriti Banci sve troškove koji proiziđu iz poslovnog odnosa s Bankom te je obvezan nadoknaditi Banci svaku štetu xxxx xx prouzročena Banci s osnova bilo koje radnje ili propusta Poslovnog subjekta.
Banka zadržava pravo izmjene navedenih dokumenata u svako vrijeme, sukladno xxxxx 8. ovih Općih uvjeta.
8. IZMJENE OKVIRNOG UGOVORA
Banka ima pravo u svako doba predložiti izmjene svih dokumenata koji čine Okvirni ugovor. Prijedloge izmjena Xxxxx xx objaviti na svojoj službenoj web stranici (xxx.xxxxxxx.xx), najkasnije 8 (osam) prije početka primjene istih. Smatrati će se da je Xxxxxxxx subjekt suglasan s predloženim izmjenama Okvirnog ugovora te da na iste pristaje ako do predloženog datuma njihovog stupanja na snagu pisanim putem ne obavijesti Banku, da ih ne prihvaća.
Ako Poslovni subjekt ne prihvati izmijenjeni Okvirni ugovor, obvezan je najkasnije do predloženog datuma stupanja na snagu otkazati Okvirni ugovor i vratiti Banci sve platne instrumente i druge isprave i dokumente vezane uz poslovanje po Računu, kao i podmiriti sve obveze prema Banci.
9. BLOKIRANJE RAČUNA, OTKAZ UGOVORA I ZATVARANJE RAČUNA
Xxxxx xx dužna blokirati Račun sukladno važećim zakonskim propisima.
Zatvaranje Računa provodi se na temelju pisanog zahtjeva Poslovnog subjekta, na temelju odluke Banke ili ga Banka zatvara prema službenoj dužnosti (temeljem naloga suda i/ili nadležnih državnih tijela).
Otkazni rok iznosi 8 (osam) xxxx, a teče od xxxx predaje izjave o otkazu pošti ili od xxxx zaprimanja iste, ako se izjava uručuje osobno. Ukoliko Poslovni subjekt otkazuje Okvirni ugovor Banka može, na zahtjev Poslovnog subjekta, zatvoriti Račun i prije isteka roka od 8 (osam) xxxx.
Zahtjev za zatvaranje Računa može podnijeti jedino ovlašteni zastupnik Poslovnog subjekta.
Prilikom otkaza ugovora, Poslovni subjekt xx xxxxx vratiti Banci sredstva elektroničke identifikacije u vlasništvu Banke (autentifikacijska kartica, čitač kartice i dr.).
Banka nije u obvezi udovoljiti zahtjevu Poslovnog subjekta za zatvaranje Računa i otkaz Okvirnog ugovora ako Poslovni subjekt ima dospjelih nepodmirenih obveza prema Banci ili je u obvezi vraćanja stvari koje su vlasništvo Banke.
Banka može s trenutnim učinkom otkazati Ugovor o otvaranju poslovnog transakcijskog računa i zatvoriti Račun ukoliko Poslovni subjekt ne posluje po Računu duže od 6 (šest) mjeseci. O istome Banka obavještava Poslovnog subjekta pisanim putem.
Banka može s trenutnim učinkom otkazati Okvirni ugovor naročito, ali ne isključivo, u slučaju neurednog poslovanja po Računu, ako se Poslovni subjekt ne pridržava propisa koji reguliraju platno-prometno poslovanje i/ili odredbi Okvirnog ugovora ili ako Banka posumnja da se Račun koristi u svrhu xxxx xx suprotna prisilnim propisima Republike Hrvatske ili moralu društva te ako Poslovni subjekt poslovanjem po Računu narušava ugled Banke, o čemu će poslati pisanu obavijest Poslovnom subjektu.
U slučaju otkaza Okvirnog ugovora xx xxxxxx Xxxxx, Banka može sva svoja potraživanja s osnove Okvirnog ugovora učiniti prijevremeno dospjelim i naplatiti na teret svih računa Poslovnog subjekta otvorenih u Banci.
10. PRAVNA ZAŠTITA I ODGOVORNOST BANKE Reklamacija / Prigovor Banci
Poslovni subjekt obvezuje se Banku obavijestiti o neautoriziranoj, neizvršenoj ili neuredno/neispravno izvršenoj Platnoj transakciji odmah po saznanju za takvu transakciju, a najkasnije u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx dostave izvoda po Računu na kojem je ta transakcija trebala biti evidentirana ili je evidentirana kao neispravna. Banka u xxx slučaju ima obvezu izvršiti Platnu transakciju na zahtjev Poslovnog subjekta te odobriti Poslovnog subjekta za pripadajuće xxxxxx ukoliko se dokaže odgovornost Banke za neizvršenje ili neuredno/neispravno izvršenje Platne transakcije.
Poslovni subjekt gubi prava s osnova neautorizirane, neizvršene, neuredno/neispravno izvršene Platne transakcija, ako o istome ne obavijesti Banku odmah po saznanju za istu, odnosno najkasnije u roku 8 (osam) xxxx od xxxx dostave izvoda po Računu na kojem je ta transakcija trebala biti evidentirana ili je evidentirana kao neispravna.
Ukoliko Poslovni subjekt smatra da mu xx Xxxxx prilikom obavljanja platnog prometa povrijedila koje njegovo ugovorno ili zakonsko pravo, ima pravo uložiti Banci xxxxxx prigovor koji će sadržavati detaljan opis događaja/situacije te ako je ikako moguće, dokaz iz kojeg proizlazi da je prigovor osnovan. Xxxxx xx dužna dati Poslovnom subjektu obrazloženi odgovor na prigovor u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx njegovog zaprimanja. Iznimno, ako Banka ne može dati odgovor u navedenom roku iz objektivnih razloga nad kojima nema kontrolu, dužna je dostaviti privremeni odgovor u kojem se navode razlozi kašnjenja odgovora na prigovor i rok do kojega će Xxxxxxxx subjekt primiti konačan odgovor, a koji ne smije biti duži od 35 (tridesetipet) xxxx od xxxx zaprimanja prigovora.
Prigovor nadležnom tijelu
Poslovni subjekt i druge osobe s pravnim interesom, mogu Hrvatskoj narodnoj banci uputiti prigovor protiv Banke.
Poslovni subjekt može odabrati i izvansudsko rješavanje eventualnih sporova s Bankom podnošenjem prijedloga za mirenje Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore.
Odgovornost Banke
Xxxxx xx odgovorna i snosi štetu ako:
• ne izvrši Nalog za plaćanje koji je primljen u propisanom roku, sadrži sve propisane elemente i osigurano je pokriće za njegovo izvršenje i za pripadajuću naknadu
• pogrešno tereti ili odobri račun u Banci
• pogrešno obradi podatke s Naloga za plaćanje
• ne izvrši Nalog za plaćanje u skladu s propisanim redoslijedom plaćanja
• ne postupi u skladu sa zakonskim odredbama koje propisuju postupanje s nalozima za plaćanje zakonskih obveza i javnih xxxxxxx
• nastanu štetne posljedice iz ugovornih ovlasti trećim stranama za obavljanje poslova platnog prometa u ime i za račun Banke.
Xxxxx xx odgovorna kao bankovnu tajnu tretirati podatke o stanju i prometima na Računu te isto može otkriti trećim stranama samo ako je to predviđeno zakonom ili uz izričitu suglasnost Poslovnog subjekta.
Poslovni subjekt ovlašćuje Banku da dostavi Financijskog agenciji podatke koji su nužni za obavljanje platnog prometa.
Banka ne odgovara za neautorizirane, neizvršene, odnosno neuredno izvršene Naloge za plaćanje u slučaju:
• da Nalog za plaćanje sadrži neispravne podatke ili ne sadrži propisane podatke
• da Nalog za plaćanje bude odbijen od izvršenja zbog
- nepostojećeg računa navedenog u nalogu
- nedostatka pokrića na računu za izvršenje naloga i pripadajuću naknadu
- podnošenja Naloga za plaćanje nakon isteka roka navedenog u Terminskom planu J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija
- drugih pogrešaka i propusta Poslovnog subjekta
• da Nalog za plaćanje bude odbijen ili stornirano izvršenje plaćanja ili naplate zbog provedbi mjera sukladno Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, te ako se produlje rokovi navedeni u Terminskom planu J&T banke d.d. za zaprimanje i izvršenje platnih transakcija iz istih razloga
• da Poslovni subjekt ne obavijesti pravodobno Banku o gubitku, krađi ili zloupotrebi Platnog instrumenta
• nastupanja štetnih okolnosti uslijed poslovnih procesa i odluka banaka posrednika i/ili pružatelja platnih usluga primatelja plaćanja i/ili pružatelja platnih usluga platitelja kao i Drugih pružatelja platnih usluga vezanih uz (ne)izvršenje plaćanja na koje Banka nema utjecaja
• neobavljanja usluga platnog prometa zbog smetnji druge vrsta (prestanak funkcioniranja ili nepravilno funkcioniranje platnih sustava ili drugih tijela uključenih u provođenje platnih transakcija: NKS, EuroNKS, HSVP, TARGET2, SWIFT, FINA i dr.)
• neobavljanja usluga platnog prometa ako nastupe više sile (rat, nemir, terorističke aktivnosti, štrajkovi, prekid telekomunikacijskih veza, radnje i propisi bilo kojeg državnog ili drugog ovlaštenog tijela i sl.).
Nadležnost suda i mjerodavno pravo
U slučaju da Banka i Poslovni subjekt ne uspiju riješiti xxxxxxx xxxx mirnim putem, za rješavanje spora nadležan je sud registriranog sjedišta Banke. Mjerodavno pravo za sve sporove između Poslovnog subjekta i Xxxxx xx pravo Republike Hrvatske.
11. ZAŠTITA OSOBNIH PODATAKA
Poslovni subjekt ovlašćuje Banku da može poduzimati sve radnje u vezi prikupljanja i obrade njegovih osobnih podataka, kao i osobnih podataka ovlaštenih zastupnika, ovlaštenika za raspolaganje sredstvima na Računu kao i fizičkih osoba koje su stvarni vlasnici Poslovnog subjekta, a radi obavljanja redovitih poslova Banke te u svrhu sprječavanja pranja novca i financiranja terorizma, otkrivanja i istraživanja prijevara i zlouporaba u platnom prometu, za provođenje FATCA i CRS regulative, te u svrhu rješavanja prigovora.
Na području zaštite osobnih podataka Banka primjenjuje odredbe Opće uredbe o zaštiti podataka – Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ, odredbe Zakona o provedbi Opće uredbe o zaštiti podataka (NN 42/2018) te odredbe ostalih relevantnih propisa.
Zaštitu osobnih podataka Xxxxx xx regulirala Pravilnikom o zaštiti osobnih podataka, koji je javno objavljen i dostupan na web stranicama Banke.
12. OBJAVA AKATA BANKE
Objava svih internih akata iz područja platnog prometa opisanih u ovim Općim uvjetima, uključivo ovih Općih uvjeta, provesti će se na službenoj web stranici Banke xxx.xxxxxxx.xx.
13. ZAVRŠNE ODREDBE
Za sve što nije regulirano ovim Općim uvjetima poslovanja J&T banke d.d. po transakcijskim računima poslovnih subjekata primjenjuju se važeći zakonski propisi, odluke i upute nadležnih državnih tijela.
Ukoliko bi se naknadno utvrdilo da je određena odredba ovih Općih uvjeta protivna zakonskim ili podzakonskim propisima, izravno će se primjenjivati relevantni xxxxxx do usklađenja Općih uvjeta s izmjenom propisa.
Ovi Opći uvjeti stupaju na snagu s danom donošenja, a njihovim stupanjem na snagu stavljaju se izvan snage Opći uvjeti poslovanja J&T banke d.d. po transakcijskim računima poslovnih subjekata od 01.04.2020. godine.
Ovi Opći uvjeti u primjeni su od 19.04.2021. godine.