Generali osiguranje Montenegro AD Podgorica
Generali osiguranje Montenegro AD Podgorica
Kralja Xxxxxx 27a / VI
81000 Podgorica / Crna Gora T x000.00.000.000
F x000.00.000.000
xxxxxxxx.xx
Uslovi za osiguranje od opšte odgovornosti
I UVODNE ODREDBE
Značenje pojedinih izraza
Član 1.
(1) Pojedini izrazi u ovim Uslovima imaju sljedeća značenja:
1) „Osiguravač” - Akcionarsko društvo za osiguranje sa xxxxx xx zaključen ugovor o osiguranju,
2) „Ugovarač osiguranja” - lice koje sa osiguravačem zaključi ugovor o osiguranju,
3) „Osiguranik” - lice xxxx xx odgovornost pokrivena osi- guranjem,
4) „Suma osiguranja po jednom štetnom događaju”
- maksimalna obaveza osiguravača po osiguranom slučaju,
5) „Ukupna suma osiguranja” - maksimalna obaveza osiguravača za sve osigurane slučajeve u toku traja- nja osiguranja,
6) „Premija” - iznos koji se plaća za osiguranje po ugo- voru o osiguranju,
7) „Polisa” - ugovor o zaključenom osiguranju,
8) „List pokrića” - zaključeni ugovor o osiguranju koji privremeno zamjenjuje polisu,
9) „Izvor opasnosti” - djelatnost (zanimanje), stvari (po- kretne i nepokretne), pravni odnos ili određeno svoj- stvo iz kojih može nastati odgovornost xxx xxxxx pokri- ven ovim osiguranjem,
10) „Treće lice” - pod trećim licem smatraju se sva li- ca koja nisu strana ugovora o osiguranju odnosno sva xxxx xxxx nisu: Ugovarač osiguranja, Osiguravač ili Osiguranik. Ne smatraju se trećim licem u smislu ovih Uslova:
1. zaposleni, tj. svako fizičko lice koje je u radnom odnosu kod poslodavca, kao i svako drugo fizič- ko lice koje po bilo kom osnovu obavlja rad ili pru- ža usluge ili se osposobljava za rad kod poslo- davca, kao i članovi upravnog odbora, nadzornog odbora i drugog organa upravljanja u sastavu osi- guranika i njihovi bračni drugovi i bliski srodnici;
2. bračni drug i ostali članovi domaćinstva i ostala li- ca xxxx xx osiguranik xxxxx da izdržava;
3. kapitalom povezana lica (akcionari, bračni drugo- vi i bliski srodnici akcionara i xxxxx xxxx sa potpu- nim, kontrolnim ili značajnim učešćem u kapitalu osiguranika).
II OPŠTE ODREDBE
Predmet osiguranja
Član 2.
(1) Predmet osiguranja prema ovim Uslovima je građansko pravna odgovornost osiguranika za prouzrokovanu štetu, usljed smrti, povrede tijela ili zdravlja odnosno oštećenja ili uništenja stvari trećih lica, prouzrokovanih iznenadnim i neočekivanim štetnim događajem.
(2) Ovim osiguranjem pokrivena je odgovornost za prouzro- kovanu štetu ako xx xxxxxxx iz djelatnosti ili iz posjedova- nja stvari, ili iz svojstva kao izvora opasnosti koji su ozna- čeni u polisi osiguranja, odnosno u uslovima osiguranja.
Proširenje osiguranja
Član 3.
(1) U okviru osiguranog izvora opasnosti navedenog na po- xxxx obuhvaćena je i odgovornost osiguranika iz korišće- nja, odnosno posjedovanja, zakupa ili plodouživanja ze- mljišta, zgrada i prostorija koje se isključivo koriste za po- trebe osigurane djelatnosti ili zanimanja.
(2) Ukoliko se radi o objektima navedenim u prethodnom sta- vu, osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost osiguranika kao investitora ili izvođača građevinskih radova (novograd- nja, popravka, prepravka, adaptacija) ukoliko predračunska vrijednost tih radova ne prelazi iznos od 20.000,00 EUR.
Osiguranje od novih izvora opasnosti
Član 4.
(1) Ako se posebno ugovori, pokriće iz osiguranja se može proširiti i na odgovornost iz novih izvora opasnosti, ko- ji se pojavljuju kod osiguranika poslije zaključenja ugovo- ra o osiguranju, ukoliko za ovaj novonastali izvor opasno- sti, nije zaključeno posebno osiguranje ili nije obuhvaćeno postojećim osiguranjem.
(2) Osiguranik xx xxxxx da odmah nakon pojave novog izvo- ra opasnosti pisanim putem obavijesti osiguravača o po- javi novog izvora opasnosti.
(3) Osiguravač xx xxxxx da u roku od xxxx xxxx od xxxx prije- ma obavještenja iz prethodnog stava obavijesti osiguranika o prihvatanju u pokriće novih izvora opasnosti. Ukoliko osigu- ravač ne odgovori u roku od xxxx xxxx pisanim putem sma- traće se da je novi izvor opasnosti obuhvaćen osiguranjem ukoliko je navedeni novi izvor opasnosti u skladu sa važećim uslovima i tarifama premije osiguranja osiguravača.
(4) Xxxxxxxxxx zadržava pravo obračuna dodatne premije za pokriće od novih izvora opasnosti iz prethodnih stavova ovog člana, kao i pravo da ne prihvati nove izvore opa- snosti o čemu će pisanim putem obavijestiti Ugovarača u roku navedenom u prethodnom stavu.
(5) Za nove izvore opasnosti važi suma osiguranja xxxx xx xx xxxxxx osiguranja ugovorena i za ranije osigurane izvore opasnosti. Ako polisa sadrži za pojedine izvore opasnosti različite sume osiguranja, za pojedini izvor opasnosti važi- će za njega ugovorena suma osiguranja.
(6) Ni u jednom slučaju ne može se ugovoriti povećanje izvo- ra opasnosti iz:
1) držanja ili upotrebe željeznice (pruga), pozorišta, bio- skopa, cirkusa, tribina, kao i snimanja filmova;
2) držanja i upotrebe letjelice, vozila na vodi i motornih vozila;
3) izrade, obrade, smještaja, prevoza, upotrebe i trgova- nja eksplozivnim materijalom, osim ako za ovo posto- ji odobrenje nadležnog organa;
4) xxxx xxx djelatnosti i lovačkog sporta.
Isključenja iz osiguranja
Član 5.
(1) Ovim osiguranjem ne pruža se zaštita ukoliko xx xxxxx xxxxx- la postupanjem odnosno nepostupanjem osiguranika i to:
1) kada osiguranik namjerno pričini štetu, sem ukoliko je istu namjerno ili krajnjom nepažnjom prouzrokovao zaposleni osiguranika u kom slučaju osiguravač stu- pa u prava osiguranika prema radniku kao odgovor- nom licu;
2) kada osiguranik namjerno ili krajnjom nepažnjom po- stupa protivno propisima ili pravilima po kojima se obavlja djelatnost odnosno zanimanje kao izvor opa- snosti iz xxxxxx;
3) kada osiguranik vrši održavanje suprotno važećim propisima i uputstvima, ili ne vrši redovno održavanje, ili ima saznanje o kvaru ili nedostatku stvari;
4) kada osiguranik nije sproveo mjere za sprječavanja ostvarenja ili povećanja opasnosti (preventivne mje- re) xxxx xx zahtijevao osiguravač. Kao dodatna opa- snost uzima se okolnost xxxx xx u prošlosti već dove- la do štetnog događaja.
(2) Ovim osiguranjem nije obuhvaćena odgovornost osigura- nika:
1) zbog neispunjenja obaveze iz ugovora kao i odgovor- nost osiguranika na osnovu ugovornog proširenja nje- xxxx odgovornosti i na slučajeve za koje xxxxx xxxx- xxxx (ugovorna odgovornost);
2) zbog šteta koje se zasnivaju na garancijama ili obeća- njima datim xx xxxxxx osiguranika;
3) zbog šteta od proizvoda (stvari) sa nedostatkom .
(3) Ovim osiguranjem nisu pokrivene štete nastale usljed:
1) rata, primjene sile xx xxxxxx država ili protiv država i njihovih organa, nasilja, političkih i terorističkih organi- zacija, nasilja prilikom javnih okupljanja, manifestacija i skupova, kao i nasilja prilikom štrajkova i otpuštanja radnika;
2) terorističkih akata;
3) korišćenja radioaktivnih materija, osim odgovornosti za radioizotope koji se koriste u mirnodopske svrhe u medicini;
4) direktnih i/ili indirektinh genetičkih promjena na na- sljednom materijalu ljudi, životinja ili biljaka;
5) posredne ili direktne upotrebe azbesta ili drugih sup- stanci koje sadrže azbest, bez obzira na količinu;
6) postupaka liječenja, zdravstvenih i drugih intervencija na životinjama kao što su kastriranje, osjemenjavanje, potkivanje, dresiranje;
7) profesionalnog oboljenja radnika osiguranika (elektro- magnetna zračenja, genetičke promjene, trovanje xxx- monelom...);
8) djelovanjem elektromagnetnih polja (EMP) ili elektro- magnetnih interferenci (EMI);
9) prenošenja neke bolesti;
10) direktnog ili indirektnog uticaja nuklearne energije;
11) sopstvene štete;
12) držanja ili upotrebe motornih vozila, letjelice, vozila na vodi, prikolica i samohodnih radnih mašina koje pod- liježu obaveznom osiguranju;
13) za štete usljed gubitka elektronskih podataka.
(4) Osiguranjem nisu pokrivene štete na stvarima nastale usljed:
1) trajnog dejstva temperature, gasova, pare, vlage ili padavina (dima, čađi, prašine i dr.) što ima za poslje- dicu postepeno nastajanje šteta;
2) ulijeganja tla i klizanja zemljišta;
3) poplave od stajaćih, tekućih i podzemnih voda.
(5) Osim ukoliko nije konstatovano na polisi putem posebnih klauzula predviđenih ovim uslovima ili nije posebno ugo- voreno ovim osiguranjem, nije obuhvaćena odgovornost osiguranika:
1) usljed učešća na konjičkim, biciklističkim, motocikli- stičkim i automobilskim trkama, bokserskim i rvačkim borbama, kao i učešća na pripremama za trku, odno- sno borbu (trening);
2) liječenja, zdravstvenih i drugih tretmana i intervencija nad licima kao što su porođaj, njega tijela, kozmetika itd.;
3) za štete koje ne spadaju ni u štete usljed povrede ti- jela ili zdravlja nekog lica ni u čisto finansijske štete (pure financial losses);
4) za ekološke štete;
5) za štetu na pokretnim stvarima i nepokretnim stvari- ma:
a. koje se nalaze kod osiguranika (u zakupu, na ču- vanju, isporuci...);
b. koje su osiguranik ili osobe koje rade za njega po- zajmili, dali u zakup, najam ili lizing;
c. usljed registrovane djelatnosti/radova na pokret- nim i nepokretnim stvarima, zajedno sa skladište- njem - čuvanjem/držanjem i popravkom svih vr- sta;
d. usljed utovara i istovara;
e. usljed nestanka (krađe) stvari registrovanih gosti- ju ugostiteljskog objekta, osim motornih vozila;
6) za štete na motornim vozilima usljed:
a. upotrebe automatskih autoperionica;
b. nestanka (krađe) motornih vozila tokom čuvanja vozila;
c. upotrebe dizalice;
d. registrovane djelatnosti osiguranika (proširenje pokrića na motorna vozila);
e. nestanka (krađe) motornih vozila registrovanih gostiju hotela, motela i sl.
Povezana lica
Član 6.
(1) Ukoliko osiguranik ima učešće u kapitalu oštećenog li- ca, obim pokrića naknade štete se smanjuje procentual- no učešću osiguranika ili ugovarača osiguranja u kapitalu oštećenog lica.
Teritorijalno važenje osiguranja
Član 7.
(1) Osiguranjem su obuhvaćeni osigurani slučajevi nastali na teritoriji Crne Xxxx i geografskim područjima Evrope.
(2) Pod pojmom Evrope se u smislu ovih uslova podrazumi- jevaju geografska područja i obuhvataju, takođe, Island, Grenland, ostrva u Sjevernom moru, Kanarska ostrva, Madeirska ostrva, Kipar, Azurska ostrva, kao i azijske dje- love Turske i bivše Zajednice nezavisnih država.
(3) Za geografska područja izvan Evrope može se ugovoriti osiguranje uz plaćanje dodatne premije samo uz posebnu saglasnost Osiguravača.
Osigurani slučaj
Član 8.
(1) Smatra se da je osigurani slučaj nastao onog momenta xxxx xx štetni događaj, na osnovu koga bi mogao nastati zahtjev za naknadu iz osiguranja protiv osiguranika, a po osnovu građansko pravne odgovornosti, započeo sa dej- stvom.
(2) Više štetnih događaja nastalih iz istog uzroka ili iz istovr- snih vremenski povezanih uzroka smatraju se jednim osi- guranim slučajem - serijske štete.
(3) Trenutkom nastupanja serijske štete smatra se trenutak kada xx xxxxxxx prva šteta i u odnosu na ovaj trenutak se određuje obim ugovorenog osiguravajućeg pokrića za cjelokupnu štetu u nizu.
(4) Ukoliko je prva šteta u nizu nastala prije početka ugovo- renog perioda osiguranja i za istu osiguranik ili ugovarač osiguranja nije znao, niti mogao znati, kao prva šteta u nizu smatra se prva šteta koja se dogodila nakon početka ugovorenog perioda osiguranja.
(5) Ukoliko je prva šteta u nizu nastala za vrijeme prekida ugovorenog perioda osiguranja i za istu osiguranik ili ugo- varač osiguranja nije znao, niti mogao znati, kao prva šte- ta u nizu smatra se prva šteta koja se dogodila nakon na- stavka ugovorenog perioda osiguranja.
Vremensko važenje osiguranja
Član 9.
(1) Osiguravač je u obavezi samo onda ako osigurani slučaj nastane za vrijeme važenja osiguranja.
(2) Osigurani slučaj koji je nastao za vrijeme važenja osigu- xxxxx, a xxxx je uzrok iz perioda koji prethodi zaključenju ugovora o osiguranju ili iz vremena xxxx xx osiguranje bilo prekinuto, pokriven je osiguranjem samo onda ako ugo- varaču osiguranja ili osiguraniku do početka osiguranja ili ponovnog početka osiguranja nije bio poznat i nije mogao biti poznat uzrok iz koga osigurani slučaj potiče.
(3) Od šteta usljed povrede zdravlja koje nastaju postepeno, u slučaju sumnje smatra se da je štetni događaj nastao onda xxxx xx prvi put nalazom ljekara utvrđena povreda zdravlja.
(4) Rok za podnošenje zahtjeva za naknadu štete trećeg oštećenog lica odnosno osiguranika po osnovu prava iz osiguranja po polisi zaključenoj u skladu sa ovim uslovi- ma jeste rok određen Zakonom o obligacionim odnosima.
Suma osiguranja
Član 10.
(1) Suma osiguranja se ugovara u fiksnom novčanom izno- su i predstavlja maksimalnu obavezu osiguravača po xxx- nom osiguranom slučaju iz člana 8 ovih uslova, bez obzi- ra na broj oštećenih xxxx xxx i lica xxxx xx odgovornost po- krivena osiguranjem.
(2) Suma osiguranja iz prethodnog stava odnosi se na sluča- jeve smrti, povrede tijela ili zdravlja, oštećenja ili uništenja stvari trećih lica.
(3) U okviru ugovorene sume osiguranja iz stava 1 ovog čla- na mogu se ugovoriti posebne sume osiguranja za svaki predmet osiguranja odnosno izvor opasnosti pojedinač- no.
(4) Ukoliko se posebno ugovori putem klauzula sume osigu- xxxxx za pojedine predmete osiguranja i opasnosti mogu se ugovoriti.
(5) Ukupna godišnja suma osiguranja predstavlja ukupnu obavezu osiguravača, za sve osigurane slučajeve nastale u jednoj godini osiguranja, ne može preći iznos od 7 xxx- xxxxxxx suma osiguranja stava 1.
(6) Ukupna godišnja suma osiguranja se umanjuje isplatom svake pojedinačne naknade. Nakon iscrpljenja ukupne godišnje sume osiguranja, osiguranje prestaje da važi.
Obaveze osiguranika po nastanku osiguranog slučaja
Član 11.
(1) Osiguranik xx xxxxx da obavijesti osiguravača o nastupa- nju osiguranog slučaja kao i o podnetom zahtjevu za na- knadu štete nakasnije u roku od tri xxxx od saznanja.
(2) Osiguranik xx xxxxx da izvjesti osiguravača i onda kada zahtjev za naknadu štete protiv njega bude istaknut preko suda, kada bude stavljen u pritvor, kao i kada bude pove- den postupak za obezbjeđenje dokaza.
(3) Ako je poveden izviđaj, podignuta optužnica ili je donije- ta odluka o krivičnom postupku, osiguranik xx xxxxx da o tome odmah obavijesti osiguravača, pa i onda ako je već prijavio nastanak štetnog događaja. Takođe xx xxxxx da dostavi nalaz nadležnog organa u vezi sa nastalim štetnim događajem.
(4) Ako je osiguranjem pokriven rizik krađe svari, osiguranik xx xxxxx da krađu bez odlaganja prijavi organu javne bez- bjednosti.
(5) Osiguranik nije ovlašćen da se bez prethodne saglasno- sti osiguravača izjašnjava o zahtjevu za naknadu štete a naročito da ga prizna potpuno ili djelimično, niti da se u zahtjevu za naknadu štete poravna, niti da izvrši ispla- tu, osim ako se prema činjeničnom stanju nije moglo od- biti priznanje, poravnanje odnosno isplata, a da se time ne učini očigledna nepravda. Ako je osiguranik u zabludi smatrao da postoji njegova odgovornost ili da su ispravno utvrđene činjenice, to ga neće opravdati.
(6) Ako se ne postigne sporazum o naknadi iz osiguranja u vansudskom postupku, pa oštećeni podnese tužbu pro- tiv osiguranika u parničnom postupku ili se parnički po- stupak pokreće na osnovu odluke suda u krivičnom po- stupku o šteti, osiguranik xx xxxxx da dostavi osiguravaču sudski poziv odnosno tužbu i sva pismena u vezi sa štet- nim događajem i zahtjevom za naknadu štete xxx x xx xx- đenje spora prepusti osiguravaču.
(7) Ako se osiguranik protivi prijedlogu osiguravača da se za- htjev za naknadu štete riješi poravnanjem, osiguravač ni- xx xxxxx xx xxxxx višak naknade, xxxxxx i troškova koji su usljed toga nastali.
(8) U slučaju da se oštećenik sa zahtjevom za naknadu šte- te neposredno obrati osiguravaču, osiguranik xx xxxxx da osiguravaču pruži sve dokaze i podatke xx xxxxxx raspo- laže, a koji su neophodni za utvrđivanje odgovornosti za pričinjenu štetu i za ocjenu osnovanosti zahtjeva, obima i visine štete.
(9) Ako usljed promjenjenih okolnosti osiguranik stekne pra- vo da se ukine ili smanji renta oštećenom licu xxxxx xx da o tome obavijesti osiguravača.
(10) Ukoliko se osiguranik ne pridržava obaveze iz ovog člana snosiće štetne posljedice koje usljed toga nastanu, osim ako bi one nastale i da se pridržavao obaveza.
Obaveza osiguravača po nastanku osiguranog slučaja
Član 12.
(1) Po nastanku osiguranog slučaja osiguravač je u obavezi:
1) da preduzme zajedno sa osiguranikom odbranu od neosnovanih ili pretjeranih zahtjeva za naknadu štete (pravna zaštita član 13);
2) da udovolji osnovanim zahtjevima za naknadu iz osi- guranja (naknada iz osiguranja član 14);
3) da naknadi troškove sudskog postupka (naknada troškova postupka član 15).
Pravna zaštita
Član 13.
(1) Obaveza osiguravača na pružanje pravne zaštite obuhvata:
1) ispitivanje odgovornosti osiguranika za nastalu štetu;
2) vođenje spora u ime osiguranika ako oštećeni ostva- ruje pravo na naknadu štete u parničnom postupku;
3) davanje svih izjava u ime osiguranika koje smatra cje- lishodnim za zadovoljenje ili odbranu od neosnova- nog ili pretjeranog zahtjeva za naknadu štete.
(2) Uz saglasnost i uz uputstvo osiguravača vođenje spora može se povjeriti osiguraniku, koji je u takvom slučaju du- žan da se pridržava uputstva i naloga osiguravača u po- gledu vođenja postupka u parnici.
(3) Osiguravač može preuzeti vođenje parnice ili stupiti na mjesto osiguranika ili učestvovati u svojstvu umješača.
(4) Osiguravač je ovlašćen da odbije da vodi spor ili da pre- pusti vođenje spora osiguraniku ako ocijeni da nema mje- sta za pružanje pravne zaštite s obzirom na odnos visine zahtjeva za naknadu štete i visine sume osiguranja.
(5) U slučaju da osiguravač na ime naknade iz osiguranja isplati sumu osiguranja prije pokretanja spora, prestaje i njegova obaveza za pravnu zaštitu.
Naknada iz osiguranja
Član 14.
(1) Osiguravač xx xxxxx da u roku od 14 xxxx isplati nakna- du iz osiguranja računajući od xxxx xxxx je utvrđena nje- gova obaveza i visina te obaveze.
(2) Osiguravač je ovlašćen da na ime naknade osiguraniku položi sumu osiguranja i dio troškova, koji ga terete u smi- slu odredaba člana 15. ovih Uslova, te se u xxx slučaju oslobađa svih daljnih davanja i postupaka u vezi te štete.
(3) U deponovanju radi obezbjeđenja naknade štete na ko- je bi osiguranik bio xxxxx po osnovu zakonskih propisa ili sudske odluke, osiguravač učestvuje u istoj visini, kao i u naknadi iz osiguranja.
(4) Ako je osiguranik obavezan da plati na ime naknade šte- te rentu, a kapitalizovana vrijednost rente premašuje su- mu osiguranja, ili ostatak sume po odbitku drugih davanja u vezi sa istim osiguranim slučajem, dugovana renta će se naknaditi samo u srazmjeri između sume osiguranja, od- nosno ostatka sume osiguranja i kapitalizovane vrijedno- sti rente. Pri obračunu rente koristiće se demografski sta- tistički podaci o promjenama u toku živih i umrlih po godi- nama starosti, odnosno izravnatim vjerovatnoćama smrt- nosti populacije građana SFRJ, iz popisa stanovništva 1980/82. godine. Ukoliko se radi o korisniku xxxxx xxxx ni- je punoljetan ili je stekao pravo na rentu zbog smrti osobe koja xx xxxx dužna da ga izdržava, računa se da bi primao rentu do svoje 18. godine starosti. Osiguravač ima i pra- vo položiti osiguranu sumu ili njen preostali dio kao stara- teljski ulog prema osiguraniku, vezano za plaćanje rente. Ukoliko je prihvaćen starateljski ulog, osiguravač ima pra- vo da osiguranu sumu, ili njen dio, koristi za pokriće štete na ime rente dok se suma osiguranja ne iscrpi.
(5) Ako se osiguravač protivi prijedlogu osiguranika da se o zahtjevu za naknadu iz osiguranja poravna, xxxxx xx xx xxxxx naknadu, kamatu i troškove i onda kad premašuju sumu osiguranja.
Naknada troškova postupka
Član 15.
(1) Osiguravač naknađuje sve troškove parničkog postupka ukoliko xx xxx xxxxx spor ili xx xxx saglasnost osiguraniku na vođenje spora, pa i onda kada zahtjev za naknadu šte- te nije bio osnovan.
(2) Ako xx xxxxxxx vođena bez znanja i saglasnosti osigurava- ča, osiguranjem su pokriveni troškovi spora samo u gra- nicama sume osiguranja i to ako xx xxxx osnovano vođen i ako su troškovi opravdani.
(3) Osiguravač snosi troškove branioca u krivičnom postup- ku pokrenutom protiv osiguranika zbog događaja koji bi mogao imati za posljedicu postavljanje zahtjeva za nakna- du iz osiguranja po osnovu odgovornosti pokrivene osi- guranjem, i to samo izuzetno, ako je upoznat sa iskazom branioca i prihvatio da snosi troškove. Troškove krivičnog postupka, kao i troškove zastupanja oštećenog, osigura- vač ne naknađuje.
(4) Kada izvrši svoju obavezu isplatom sume osiguranja i od- govarajućeg dijela troškova osiguravač se oslobađa daljih davanja na ime naknade troškova po jednom osiguranom slučaju.
Klauzule za dodatne rizike
Član 16.
(1) Pojedini bitni elementi osiguranja od odgovornosti iz dje- latnosti prema trećim licima, kao i slučajevi posebnih is- ključenja ili proširenog pokrića za koje se plaća dodatna premija, definisani su dodatnim klauzulama koje su sa- stavni dio ovih Uslova.
(2) Svaka klauzula koja se ugovori u konkretnom ugovoru o osiguranju xxxx biti navedena na polisi osiguranja.
(3) Ukoliko na polisi osiguranja za svaki konkretan ugovor o osiguranju nije navedena konkretna klauzula ili ako nije plaćena dodatna premija za navedenu klauzulu kojom je to predviđeno, smatra se da nije ugovoreno pokriće pred- viđeno xxx klauzulom.
(4) Ukoliko su ugovorom o osiguranju ugovorene dodatne klauzule, klazule imaju prednost u odnosu na opšte uslo- ve.
Mjerodavno pravo
Član 17.
(1) Ukoliko nije drugačije ugovoreno i nije plaćena dodatna premija na obim pokrića, prava i obaveze iz xxxxxx osigu- xxxxx zaključene u skladu sa ovim uslovima primjenjuje se pravo Crne Xxxx.
Primjena Opštih uslova za osiguranje imovine
Član 18.
(1) Na osiguranja zaključena po ovim Uslovima primjenjuju se i Opšti uslovi za osiguranje imovine, izuzev onih odredbi koje su ovim Uslovima drugačije regulisane.
III DOPUNSKE ODREDBE ZA POJEDINE IZVORE OPASNOSTI
Primjena dopunskih odredaba
Član 19.
(1) Na osiguranje od odgovornosti iz pojedinih izvora opa- snosti uz osnovne odredbe ovih Uslova primjenjuju se u pogledu obima pokrića i dopunske odredbe iz ovog dijela Uslova.
Auto-servisi, auto-mehaničarske radionice i slično
Član 20.
(1) Osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost za štete iz po- sjedovanja mjesta za smještaj motornih vozila kao i iz pro- daje potrebnog materijala za pogon vozila (benzin, ulje, mast i slično).
(2) Ako je posebno ugovoreno, osiguranjem je pokrivena od- govornost za oštećenje, uništenje, nestanak ili krađu mo- tornih vozila koja se nalaze na popravci u auto-servisnim radionicama, auto mehaničarskim radionicama ili sličnim radionicama, ako šteta nastane usljed:
1) izvedene servisne djelatnosti,
2) šlepovanja, vožnje, pomjeranja motornog vozila,
3) neovlašćenog korišćenja motornog vozila xx xxxxxx osiguranikovih xx xxxxxx zaposlenih ili drugih osoba,
4) upotrebe dizalice namijenjene za podizanje motornih vozila,
5) poslovanja automatske autoperionice.
(3) Ako je posebno ugovoreno, osiguranje obuhvata obaveze naknade štete zbog oštećenja ili uništenja pri servisiranju vozila, ako su ove štete uočene poslije preuzimanja vozila xx xxxxxx klijenta i pošto je vozilo napustilo radionicu.
(4) Osiguranjem nije pokrivena krađa ili razbojništvo sastav- nih dijelova vozila, opreme vozila, sadržaja u vozilu i tere- ta u vozilu.
(5) Osiguranje ne obuhvata naknade šteta na motornim vozi- lima koja se nalaze na popravci u autoservisnim, autome- haničarskim i sličnim radionicama koje izazove osiguranik ili osobe koje rade za njega posjedovanjem ili upotrebom drugih motornih vozila ili prikolica, koji po svojoj konstruk- xxxx i opremi ili prema njihovoj upotrebi moraju da nose ili stvarno nose propisane registarske tablice.
Bolnice, lječilišta, sanatorijumi, dispanzeri, ambulante i slično
Član 21.
(1) Ako se posebno ne ugovori, iz osiguranja su isključene štete koje pri liječenju prouzrokuju ljekari, babice, medi- cinske sestre ili bolničari i drugo medicinsko osoblje svo- xxx xxxxx koji nije po pravilima struke (iz osiguranja je is- ključena odgovornost za profesionalne/stručne greške).
(2) Ako se posebno ugovori, osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost za štete zbog nestanka ili krađe stvari za lič- nu upotrebu bolesnika i njihovih pratioca ako su te stvari predate na čuvanje osiguraniku.
(3) Ako se posebno ugovori osiguranjem je obuhvaćena i od- govornost za štete zbog nestanka i krađe novca, hartija od vrijednosti, satova, dokumenata, xxxxxx i drugih drago- cjenosti obuhvaćena je osiguranjem samo u slučaju ako su te stvari predate na čuvanje osiguraniku i ako iste osi- guranik drži u zaključanoj kasi.
(4) Ako se posebno ugovori osiguranjem je pokrivena odgo- vornost osiguranika zbog štete na vozilima bolesnika i nji- hovih pratioca kao ni na sastavnim dijelovima tih vozila ni- ti stvari na vozilima ili u vozilima.
(5) Pored zaposlenih lica Osiguranika osiguranjem nisu pokri- vene ni štete licima koji obavljaju posao kod Osiguranika zbog prirode posla ili zbog naučnog istraživanja usljed funkcionisanja specijalnih medicinskih uređaja, kao ni zbog specijalnih medicinskih postupaka.
Društva
Član 22.
(1) Pod pojmom društva u smislu ovih uslova se ne podrazu- mijevaju privredna društva koja su osnovana i koja obav- ljaju djelatnost u cilju sticanja dobiti (akcionarska društva, ortačka društva, preduzeća)
(2) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost:
1) iz održavanja sastanaka, sjednica i priredbi društva predviđenih Statutom ili drugim opštim xxxxx xxxx- tva;
2) iz posjedovanja zgrada, zemljišta, prostorija i uređaja koji služe isključivo za potrebe društva;
3) odgovornost članova uprave društva i drugih xxxx xxxx su ovlašćena da društvo zastupaju;
4) odgovornost članova društva pri obavljanju djelatno- sti na priredbama društva i u vezi sa xxx priredbama u interesu i za ciljeve društva.
(3) Kod društva za streljaštvo, osiguranjem je pokrivena i od- govornost za štete samo ako su nastale na mjestu odre- đenom za gađanje.
(4) Kod pčelarskih društava je osiguranjem pokrivena i odgo- vornost za štete koje se prouzrokuju prilikom seljenja pčela.
(5) Ako je posebno ugovoreno osiguranjem je pokrivena i od- govornost društva za štete iz:
1) posjedovanja zgrada, zemljišta, prostorija i uređaja koji ne služe isključivo za potrebe društva;
2) priredaba koje prelaze okvire običnih priredaba druš- tva predviđenih Statutom društva;
3) držanje životinja;
4) podizanje tribina;
5) korišćenja sportskih xxxxxx i uređaja, klizališta, staza za sankanje (rodlanje, skijanje i dr.);
6) djelatnosti xxxx xxx uzgredno obavlja društvo (npr. re- storani u sopstvenoj režiji, kupatila i sl.).
Društveno-političke zajednice
Član 23.
(1) U slučaju osiguranja odgovornosti društveno-političkih zajednica, osiguranjem su pokrivene samo štete usljed smrti, povrede tijela ili oštećenja zdravlja odnosno ošte- ćenja ili uništenja stvari trećih lica usljed posjedovanja ili korišćenja zgrada, zemljišta, prostorija i uređaja, koji služe isključivo za potrebe vršenja poslova društveno-političke zajednice.
(2) Iz osiguranja su isključene štete koje nastaju djelatno- šću društveno političkih zajednica, xxx x xxxxx finansij- ske štete.
Garderoba
Član 24.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost osiguranika zbog oštećenja, uništenja, nestanka ili krađe (pa i usljed zamje- ne) stvari predatih garderobi na čuvanje uz odgovarajuću potvrdu (broj, blok i sl.).
(2) Iz osiguranja je isključena odgovornost osiguranika za štete zbog nestanka ili krađe novca, hartije od vrijedno- sti, dragocjenosti, satova i dokumenata svake vrste, kao i svih stvari smještenih u džepovima xxxxxx i drugih odjev- nih predmeta predatih garderobi na čuvanje.
(3) Osiguravač je u obavezi samo onda ako garderoba ima stalnog čuvara i u nju sem, čuvara, xxxxx xxxx nemaju pri- stupa.
Građevinska, montažna i slična djelatnost
Član 25.
(1) Osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost za štete od ni- velisanja xxxxxx koje vrši osiguranik ukoliko se nivelisanje odnosi na radove koje osiguranik treba da izvrši pri čemu je iz osiguranja isključena odgovornost za štete na objek- tu za čiju izgradnju i obradu se nivelisanje vrši.
(2) Osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost za štete:
1) na objektu na kome osiguranik obavlja građevinske ili montažne radove. U slučaju da se građevinski ili mon- tažni radovi vrše na postojećem objektu koji pripada investitoru, osiguranje pokriva štete na dijelu objekta na kojem radove izvodi osiguranik;
2) neposredno prouzrokovane oštećenjem podzemnih uređaja (kao vodova: za gas, vodu, struju, kanalizaci- ju i sl.);
3) prouzrokovane miniranjem u vršenju djelatnosti osi- guranika, ali ne i štete na stvarima koje se prilikom mi- niranja nalaze udaljene manje od 75 metara xx xxxxx miniranja, ako se drugačije ne ugovori.
(3) Iz osiguranja je isključena odgovornost za štete:
1) na susjednim građevinama usljed propuštanja da se izvrše odgovarajuća pojačanja (podupiranje i sl.);
2) prouzrokovane od rušenja na nepokretnim stvari- ma koje se nalaze u krugu xxxx radijus odgovara visini objekta koji se ruši;
3) ako je osiguran dio građevinskog objekta ili pojedini građevinski i zanatski radovi, osiguranje od odgovor- nosti izvođača građevinskih radova ne pokriva šte- te na ostalim djelovima tog građevinskog objekta ili ostalim građevinskim radovima i zanatskim radovima, koji nisu osigurani, odnosno jesu osigurani drugom polisom;
4) ako je osiguran dio montažnog objekta ili pojedini montažni radovi, osiguranje od odgovornosti izvođa- ča montažnih radova ne pokriva štete na ostalim dje- lovima tog montažnog objekta ili ostalim montažnim radovima, koji nisu osigurani, odnosno koji su osigu- rani drugom polisom;
5) na stvarima i njihovim sastavnim dijelovima koji se ugrađuju, montiraju, popravljaju, prerađuju i slično;
6) na radovima koje je izvršio, odnosno morao bi ih iz- vršiti, osiguranik i na ugrađenom materijalu za štete koje pretrpi osiguranik zbog dodatnih radova koje xx xxxxx da izvrši, kao i štete na određenom materijalu;
7) u ugovorenom garantnom roku po predaji rada izvo- đaču;
8) po isteku 1 mjeseca otkad je osiguranik završio po- sljednje radove na objektu, a garantni rok xxx nije po- čeo da teče;
9) na stvarima na postojećem objektu, ako se po priro- di radova može očekivati oštećenje stvari, koje xxxxxx spadaju u izvore opasnosti;
10) za takve štete na stvarima xx xxxxxx se prilikom rado- va miniranja uprkos primjene propisanih sigurnosnih mjera obično xxxx računati;
11) zbog svjesnog kršenja/zanemarivanja tehničkih uput- stava ili uputstava od važećeg tehničkog organa;
12) zbog greške u projektovanju xx xxxxxx osiguranika;
13) zbog stručne greške u tehničkom savjetovanju i nad- zoru;
14) po osnovu članstva ili partnerstva u konzorcijumu. Ne smatra se članstvom ili partnerstvom u konzorciju- mu ako je osiguranik angažovan kao podizvođač po osnovu ugovora.
(4) Iz osiguranja su takođe isključeni sljedeći zahtjevi za na- knadu štete:
1) koje ne spadaju ni u štete usljed povrede tijela ili zdravlja nekog lica ni u oštećenja/uništenja materijal- nih stvari trećih lica - čisto finansijske štete;
2) kršenje ugovorenih obaveza;
3) nepoštena, zlonamjerna i nezakonita poravnanja/iz- mirenja osiguranika i njegovih zaposlenih;
4) svjesno kršenje zakonskih pravila i uputstava koje da- je nadležni organ;
5) nepoštovanje opštih tehničkih pravila, tehničkih uput- xxxxx, xxxxx, standarda ili odluke tehničke inspekcije ili nadležnog organa;
6) upotreba neisprobanih statičkih, računskih i drugih metoda, kao i neprovjerenih konstrukcija i materijala;
7) estetskih xxxxxx, nefunkcionalnosti i nerentabilnosti;
8) zagađivanje životne sredine, kao i sve vrste polucija i emisija;
9) nuklearna reakcija, nuklearna radijacija ili radioaktivne kontaminacije;
10) štete koje posredno ili neposredno proizilaze iz upo- trebe azbesta ili drugih supstanci koje sadrže azbest, bez obzira na količinu.
(5) Osiguranik učestvuje u svakom osiguranom slučaju sa 10%, najmanje sa 400 EUR, osim ukoliko je drugačije ugovoreno.
Kupališta, bazeni
Član 26.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost osiguranika za nestanak i krađu stvari za ličnu upotrebu kupališnih gosti- ju ako su te stvari zaključane u kabinama ili drugim odgo- varajućim prostorijama za smještaj stvari ili ako xx xxxxx- te osiguraniku na čuvanje.
(2) Ukoliko se posebno ugovori, odgovornost za štete usljed nestanka i krađe novca, hartija od vrijednosti, dragocjeno- sti, satova, dokumenata i slično, pokrivena je osiguranjem samo onda ako su te stvari predate osiguraniku xx xxxx- nje i ako se drže u zaključanoj kasi.
(3) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost za štete prouzro- kovane od stvari osiguranika koje služe za sport, rekreaci- ju i razonodu kupališnih gostiju.
(4) Osiguranjem nije pokrivena odgovornost osiguranika za štete na vozilima na vodi i na kopnu njihovim sastavnim djelovima, kao ni na stvarima koje se nalaze na vozilu ili u vozilu.
Xxxx x xxxxx skladišta
Član 27.
(1) Ako se posebno ugovori, osiguranjem je obuhvaćena od- govornost:
1) za štete nastale na tuđoj robi prilikom:
− uskladištenja,
− slaganja i učvršćivanja,
− vaganja, mjerenja, brojenja, sortiranja, markiranja i uvećavanja,
− pakovanja i popravke pakovanja,
− prevoza i prenosa na poslovnom prostoru;
2) za štete od zagađivanja xxxx, obale i drugih objekata;
3) za „čisto” finansijske štete u skladu sa klauzulom K-OD-813.
(2) Osiguranjem nije obuhvaćena odgovornost:
1) za štete prouzrokovane:
− tegljenjem, peljarenjem, čuvanjem i zaštitom bro- dova,
− privezivanjem, odvezivanjem i spašavanjem bro- dova,
− prevozom lica peljarskim i privezivačkim čamcima,
− doradom, preradom, obradom, popravkom i slično,
− egaliziranjem, fumigiranjem, čišćenjem, miješa- njem, krečenjem, sušenjem i slično,
− međunarodnim i unutrašnjim otpremanjem robe (xxxxxxxxx),
− uskladištenjem i čuvanjem robe u hladnjačama;
2) za posredne štete (na primjer, gubitak tržišta, pad ci- jena, zabrana uvoza ili izvoza).
(3) U svakoj šteti osiguranik učestvuje sa 10%, ali najmanje sa 400 EUR, osim ako je drugačije ugovoreno.
Poljoprivredna i šumska djelatnost
Član 28.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost za štete prouzro- kovane iz:
1) držanja i upotrebe životinja, ali ne i štete koje nastanu na životinjama osiguranika, kao ni štete koje nastanu trećim licima prilikom pripuštanja ili vještačkog osje- menjavanja, osim ako to nije posebno ugovoreno. U ovom slučaju se primjenjuju relevantne odredbe čla- na 34;
2) korišćenja sredstava na zemljištu osiguranika za suz- bijanje korova kao i sprječavanju suzbijanja biljnih bo- lesti i štetočina;
3) preduzimanja građevinskih radova na zemljištu osigu- ranika ukoliko predračunska vrijednost tih radova ne iznosi više od 10.000 EUR;
4) uzgredne djelatnosti osiguranika ako godišnji prihod od tih djelatnosti ne prelazi iznos od 5.000 EUR;
5) U slučaju sječe drveća u tuđoj šumi, pokriće osigura- njem od odgovornosti se pruža samo u slučaju ukoli- ko se sječa vrši samo za sopstvene potrebe i pri xxx xx xxxxxxx šume ili lice koje vlasnika zastupa ne sma- tra trećim licem.
(2) U svakoj šteti osiguranik učestvuje sa 10%, ali najmanje sa 400 EUR.
Priključne pruge, uspinjače, žičare, zakupljena željeznička stovarišta, dizalice i postrojenja za utovar i istovar
Član 29.
(1) Ukoliko se djelatnost osiguranika kao izvor opasnosti iz po- xxxx obavlja korišćenjem priključnih pruga, uspinjača, žiča- ra, zakupljenih željezničkih stovarišta, dizalica i drugih po- strojenja za utovar i istovar, osiguranjem je obuhvaćena i:
1) odgovornost za štete nastale iz upotrebe priključne pruge (šumske, poljske, industrijske), uspinjače ili ži- čare, ako se prevoz vrši bez naplate vozarine;
2) odgovornost za štete iz upotrebe dizalice i postroje- nja za utovar i istovar, ukoliko nisu nastale pri upotrebi postrojenja koja po svojoj konstrukciji puštaju da teret pada;
(2) Ako se posebno ugovori, osiguranjem je pokrivena:
1) odgovornost za štete iz korišćenja dizalica i postroje- nja zbog oštećenja vagona, brodova, motornih vozila, xx xxxxxx dizalica i drugih postrojenja za utovar i isto- var;
2) odgovornost za štete nastale iz upotrebe priključne pruge (šumske, poljske, industrijske) uspinjače ili ži- čare ako se prevoz vrši uz naplatu vozarine;
3) odgovornost štete na stvarima koje su predmet uto- vara i istovara.
Putevi - održavanje
Član 30.
(1) Ukoliko se osiguranik bavi djelatnošću održavanja puteva, u svakom slučaju učestvuje u nadoknadi štete sa 10%, a najmanje sa 400 EUR, osim ako je drugačije ugovoreno.
Škole, ustanove za vaspitanje i obrazovanje, čuvanje i slično
Član 31.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost osiguranika za štete zbog nestanka i krađe stvari učenika i pitomaca sa- mo ako se stvari nalaze u odgovarajućim prostorijama za smještaj tih stvari.
(2) Iz osiguranja je isključena odgovornost za štete zbog ne- stanka i krađe: novca, vrjednosnog papira, plemenitih metala, numizmatičkih, filatelističkih i drugih zbirki i dra- gocjenosti svih vrsta.
(3) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost:
1) članova školskih savjeta i savjeta vaspitnih i dru- gih ustanova koji prema zakonskim propisima i op- štim aktima škole, odnosno vaspitne i druge ustano- ve upravljaju školom, odnosno ustanovom;
2) iz priređivanja izleta, ekskurzija, školskih priredbi i slično.
(4) Osim ukoliko se drugačije ne ugovori, iz osiguranja su isključene škole i ustanove, za obrazovanje i obuku za upravljanje svim vrstama:
1) vozila (motorna vozila, letjelice, ostalih vozila);
2) svih vrsta sportskih aktivnosti (jahanje, padobranstvo, paraglajding, jedriličarstvo…).
Ugostiteljska djelatnost
Član 32.
(1) Pod ugostiteljskom djelatnošću u smislu ovih Uslova po- drazumijeva se djelatnost koju obavljaju: hoteli, kafane, pansioni, odmarališta, uređeni kampovi, studentski-turi- stički-samački domovi, penzionerski pansioni i slično.
(2) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost osiguranika zbog nestanka ili krađe stvari za lične potrebe gostiju koje su oni unijeli u ugostiteljski objekat.
(3) Osiguranjem nije pokrivena odgovornost za štete nastale:
1) na stvarima gostiju prilikom njihove upotrebe, obrade ili rada na njima xx xxxxxx osiguranika;
2) na motornom vozilima gostiju, djelovima koji su na nji- ma montirani ili u njima ili u njemu zaključani, kao i na stvarima zaključanim u motornom vozilu;
3) usljed nestanka ili krađe stvari gostiju ako su unijete u prostorije koje su svakom pristupačne, u kojima se poslužuje hrana i piće i slično, osim kada su predate garderobi na čuvanje.
(4) Odgovornost za štete usljed nestanka ili krađe novca, na- kita, hartije od vrijednosti i dokumenata svake vrste pokri- xxxx xx osiguranjem ako su te stvari predate osiguraniku i smještene u zaključanoj kasi.
(5) Osiguranjem je obuhvaćena i odgovornost:
1) iz pomoćnih pogona koji pripadaju osiguraniku (kao: perionice, kuhinje, pekare, mesare i sl.), a koji služe is- ključivo za obavljanje djelatnosti osiguranika;
2) iz posjedovanja predmeta, prostorija i xxxxxx za sport i razonodu koje gosti koriste besplatno.
Vatrogasna društva
Član 33.
(1) Osiguranjem je obuhvaćena odgovornost za štete pro- uzrokovane prilikom vježbi, akcija spašavanja i pružanja pomoći.
(2) Osiguranjem je pokrivena i lična odgovornost članova društva iz obavljanja aktivnosti u svojstvu vatrogasaca.
(3) Osiguranje se odnosi i na odgovornost vatrogasnog druš- tva kao sopstvenika, zakupca, ili plodouživaoca zemljišta, zgrada i prostorija koje služe isključivo za potrebe druš- tva.
(4) Iz osiguranja je isključena odgovornost za štete na stvari- ma radi čijeg spašavanja je društvo bilo pozvano.
Zgrade i zemljišta (posjedovanje odnosno korišćenje)
Član 34.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost za izvore opa- snosti iz člana 3. stav (2) ovih Uslova.
(2) Ako zgrada ima više korisnika odnosno sopstvenika, osi- guravač nije u obavezi da naknadi štetu koju prouzrokuje jedan korisnik, odnosno sopstvenik drugom sopstveniku, njegovom bračnom drugu ili licima koja izdržava.
(3) Zahtjevi sopstvenika odnosno korisnika stana, njegovog bračnog druga i lica koje izdržava obuhvaćeni su osigura- njem ukoliko oni ne učestvuju u zajedničkoj odgovornosti za štetu sa ostalim sopstvenicima odnosno korisnicima zgrade.
(4) U okviru osigurane sume navedene na polisi, ograničene su odštete za slučaj pada lica/sopstvenika na pločniku, na stepenicama itd. (zbog klizavosti, vode...) na max. 1.000 EUR.
Životinje (držanje, gajenje i trgovina)
Član 35.
(1) Osiguranjem je pokrivena i odgovornost čuvara životinja i drugih xxxx xxxx se staraju o životinjama koje su označene u polisi osiguranja.
(2) Odgovornost za štete iz akta pripuštanja pokrivene su osiguranjem ako je to posebno ugovoreno.
(3) Odgovornost iz držanja životinja, kao što su konji, maz- ge i ostale životinje za vuču, kao i pasa, pokrivena je osi- guranjem samo ako je zaključeno i osiguranje nekog dru- gog izvora opasnosti (na primjer: poljoprivredno gazdin- stvo, odgovornost u svojstvu privatnog lica).
(4) Isključena je obaveza osiguravača za štete zbog ošteće- nja/povreda, uništenja, gubitka ili nestanka tuđih smješte- nih životinja (smještaj u tuđe štale).
(5) Osiguravač je obavezan da naknadi troškove veterinar- xxxx pregleda osiguranih životinja u slučaju da postoji za- raza virusom bjesnila i to do 1% sume osiguranja navede- ne na polisi.
(6) U slučaju iznajmljivanja, zakupa životinja, osiguranje ne važi, ali prihvataju se u osiguranje štete prouzrokovane djelatnošću tih životinja prema trećim licima.
IV POSEBNE KLAUZULE
Član 36.
K-OD-800, Štete na nepokretnim stvarima koje osiguranik ima u zakupu
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osi- guranjem pokrivena odgovornost osiguranika kao zakup- ca zgrade ili sličnih prostorija koje ima u zakupu i koje su u vezi sa njegovom djelatnošću, a za štete na nepokret- nim stvarima koje su predmet zakupa.
(2) Osiguranje ne obuhvata zahtjeve za štete:
1) usljed iskorišćenosti, obrade ili prekomjerne upotre- be;
2) na grejnim, mašinskim uređajima, kotlovima, grijači- ma za vodu, kao i na električnim i plinskim aparati- ma;
3) na staklu.
(3) Xxxx nabrojana isključenja ne xxxx u slučaju da xx xxxxx nastala zbog odgovornosti za požar, eksploziju, izliv vode iz instalacija ili provalnu krađu.
(4) Osiguranje od odgovornosti važi i u slučaju postojanja drugih vrsta osiguranja (npr. osiguranje od požara, stakla od loma. ), xxx xxx subsidijarno.
(5) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(6) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10% , a minimalno 400 EUR.
K-OD-801, Štete na pokretnim stvarima koje osiguranik ima na čuvanju
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osi- guranjem pokrivena odgovornost osiguranika za štete na pokretnim stvarima tokom čuvanja koje je osiguranik (ili neko drugo lice, koje posluje u njegovo ime) preuzeo radi obrade, prerade ili popravke.
Iz osiguranja su isključene naknade za štete na motornim vozilima, vazdušnim letilicama, plovnim vozilima, kao i na elektronskim računarima.
(2) Osiguranje obuhvata i naknade za štete na stvarima koje je osiguranik (ili xxxxx xxxx koja posluju u njegovo ime) pre- uzeo, pozajmio, uzeo na lizing, zakupio ili uzeo xx xxxx- nje, samo tokom čuvanja/skladištenja kao posredne dje- latnosti ukoliko su poslovi čuvanja njegova posredna dje- latnost.
(3) Iz osiguranja su isključeni zahtjevi za naknadu štete na stvarima kao posljedica njihove upotrebe, prerade, obra- de, popravke ili drugih radnji s xxx stvarima ili na njima.
(4) Osiguranje od odgovornosti važi i u slučaju postojanja drugih vrsta osiguranja (npr. osiguranje od požara, stakla od loma...), xxx xxx subsidijarno.
(5) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(6) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, a minimum 200 EUR.
K-OD-802, Rizik utovara i istovara - mašinsko i ručno
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da su osi- guranjem pokrivene naknade odnosno zahtjevi za štete na tuđim putničkim vozilima, plovnim vozilima i sličnim vozilima, kao i na kontejnerima i cistijernama, koje nasta- nu tokom utovara/istovara, mašinski ili ručno. Štete na kontejnerima i cistijernama su pokrivene i kad se dogode zbog dizanja ili implozije.
(2) Osiguranjem su pokrivene štete na stvarima koje su pred- met utovara/istovara, a koje su posljedica utovara/ isto- vara. Osiguranjem su pokrivene i štete na stvarima koje je osiguranik (ili xxxxx xxxx koja posluju u njegovo ime) po- zajmio, uzeo na lizing, zakupio ili uzeo na čuvanje, tako- đe tokom čuvanja/skladištenja kao posredne djelatnosti, ukoliko su poslovi čuvanja njegova posredna djelatnost, ali tokom čuvanja nisu pokrivene štete na motornim vozi- lima. Iz osiguranja su u svakom slučaju isključene štete na motornim vozilima ili drugim napravama kojima se obavlja utovar/istovar.
(3) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(4) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 20% , a min. 200 EUR.
K-OD-803, Djelatnosti/radovi na pokretnim i nepokretnim stvarima, zajedno sa skladištenjem
- čuvanjem/držanjem i popravkom svih vrsta
(1) Odredbe ove klauzule odnose se isključivo na stvari ko- xx xx ostavljene/povjerene osiguraniku (ili nekom dru- gom licu koje radi u njegovo ime) radi čuvanja ili poprav- ke. Iz osiguranja su isključene štete na motornim vozilima, vazdušnim i plovnim vozilima, kao i na elektronskim raču- narima (hardware i software), na fabričkom, skladišnom, transportnom materijalu, i na stvarima koje su predate na pregled, na čišćenje, pranje ili restauraciju.
(2) Osiguranjem su pokrivene naknade po osnovu odštetnih zahtjeva za štete na pokretnim i nepokretnim stvarima ko- je nastaju kao posljedica njihove upotrebe, prerade, obra- de i drugih radnji s njima ili na njima. Osiguranjem su po- krivene i štete na stvarima koje je osiguranik (ili xxxxx xxxx koja posluju u njegovo ime) prisvojio, pozajmio, uzeo na lizing, zakupio ili uzeo na čuvanje, takođe tokom čuvanja/ skladištenja kao posredne djelatnosti.
(3) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(4) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10% , a minimum 400 EUR.
K-OD-804, Štete na motornim vozilima
- automatske autoperionice
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osigu- ranjem pokriveno oštećenje ili uništenje motornih vozila, do čega xx xxxxx radom automatske autoperionice.
(2) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(3) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10% , a min. 200 EUR
K-OD-805, Krađa motornih vozila tokom čuvanja vozila
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osigu- ranjem pokrivena provalna krađa i razbojništvo na motor- nom vozilu, koje xx xxxx osiguraniku (ili drugom licu koje posluje u njegovo ime) na čuvanje, kao i u slučaju čuvanja vozila u vidu posredne djelatnosti.
(2) Iz osiguranja su isključene štete zbog krađe i razbojništva pojedinih djelova motornog vozila, kao i onih djelova tj. stvari koje su na njega dodate ili se nalaze u njegovoj unu- trašnjosti.
(3) Osiguranje važi samo na ograđenom prostoru i samo za slučaj provalne krađe. Obična krađa nije pokrivena osigu- ranjem, kao i štete zbog vandalizma. Isključeni iz zaštite osiguranja su provalna krađa ili razbojništvo sastavnih dje- lova vozila, pribor vozila, sadržaj u vozilu i teret u vozilu.
(4) Osiguranje važi poslije radnog vremena osiguranika, pri čemu moraju biti uključeni svi sigurnosni sistemi (alarmi), i moraju se postaviti sve sigurnosne mjere.
(5) Osigurana vrijednost vozila po štetnom događaju xx xxxx- đuje po donijetom katalogu cijena i nomenklatura vozila AMS Crne Xxxx xx xxx nastanka štetnog događaja.
(6) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(7) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10% , a min. 200 EUR.
K-OD-806, Štete na motornim vozilima
- prouzrokovane dizalicom
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da su osi- guranjem pokrivene štete na tuđim motornim vozilima, koje su prouzrokovane dizalicom, xxxx xx namijenjena za podizanje motornih vozila.
(2) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(3) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10% , a min. 200 EUR
K-OD-807, Gubitak ili nestanak stvari registrovanih gostiju, osim motornih vozila
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osi- guranjem pokriven gubitak ili nestanak stvari registrova- nih gostiju. Osiguranjem nije pokriven gubitak ili nestanak motornih vozila.
(2) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti, osim za gubitak ili nestanak stvari - maksimalna obaveza osiguravača je 500 EUR po gostu, a za dragocjenosti, novac, čekove i hartije od vrijednosti 250 EUR po gostu.
(3) Maksimalna obaveza osiguravača za sve štetne događaje u istom danu iznosi 5.000 EUR.
(4) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, a maksimum 50 EUR.
K-OD-808, Gubitak ili nestanak motornih vozila registrovanih gostiju hotela, motela i sl.
(1) Odredbe ove klauzule se odnose samo na xxx xxxxxxx vozila, prikolice i motorne čamce, koje su sa sobom do- vezli registrovani gosti hotela, motela i sl., i koje podrazu- mijevaju da su vozila smještena:
− u garaži objekta (hotela, ugostiteljskog objekta...)
− na parkingu objekta
− u prostoru namijenjenom za te svrhe
(2) U vezi sa prethodnom stavkom, osiguranjem su pokrive- ne i naknade štete, uništenja, gubitka ili nestanka motor- nog vozila zbog:
− šlepovanja, vožnje ili pomjeranja/guranja motornog vozila xx xxxxxx osiguranikovih zaposlenih
− neovlašćene upotrebe vozila xx xxxxxx osiguranikovih zaposlenih i nezaposlenih
− krađe ili razbojništva
(3) Iz osiguranja su isključene štete nastale zbog:
− štete u radu i lomovi
− krađe ili razbojništva djelova vozila, kao i njegove opreme
− sadržaja vozila ili tereta, na njemu ili po njemu. Plovna motorna vozila na prikolici se ne ubrajaju u teret, u smislu ovog isključenja.
(4) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna obave- za osiguravača je 20.000 EUR u okviru ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(5) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, a minimum 400 EUR.
K-OD-812, Štete na motornim vozilima
- prošireno osiguranje/pokriće
(1) Osiguranje iz ove klauzule se odnosi na obaveze naknade štete zbog oštećenja, uništenja, gubitka ili nestanka vozi- la klijenata osiguranika (uključujući sastavne dijelove i pri- bor), samo ako su te štete nastale u vezi sa registrovanom djelatnošću osiguranika.
(2) U skladu xx xxxx navedenim, osiguranje se proširuje i na one vrste šteta u vezi sa:
− puštanjem u pogon, vožnjom ili guranjem
− neovlašćenom upotrebom vozila xx xxxxxx osigurani- kovih zaposlenih i nezaposlenih.
(3) Iz osiguranja su isključene štete:
1) zbog garancije za nedostatke, garanciju ili neispunje- nje ugovornih odredbi;
2) na vozilima klijenata preuzetim radi prodaje (uključu- jući pribor i sastavne dijelove);
3) koje su proizašle iz djelatnosti, koja nije u neposred- noj vezi sa osnovnom djelatnošću osiguranika;
4) štete u radu i lomovi osim ako oni ne nastanu kao po- sljedica osigurane poslovne djelatnosti;
5) u vezi sa vučnom (šlep služba) ili dostavnom službom motornih vozila;
6) zbog oštećenja, uništenja, gubitka ili nestanka sadr- žaja iz vozila ili tereta. Vozila na vodi na prikolicama za čamce ne smatraju se teretom u vozilu;
7) zbog oštećenja, uništenja gubitka ili nestanka vazduš- nih letjelica (uključujući sastavne djelove, opremu, sa- držaj i teret).
(4) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti. Osigurana suma za rizike od požara, udara groma i eksplozije kreće se u okviru ugovorene su- me osiguranja, xxxx xx naznačena na polisi osiguranja za opštu odgovornost.
(5) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, min. 200 EUR.
K-OD-813, Čisto finansijske štete
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osi- guranjem pokrivena odgovornost za čisto imovinske šte- te, tj. štete koje nisu nastale ni povredom tijela ili zdravlja nekog lica, ni oštećenjem, odnosno uništenjem stvari tre- ćih lica.
(2) Smatra se da je osigurani slučaj nastao onda xxxx xx uči- njena radnja, odnosno propuštanje pri obavljanju u poli- si označene djelatnosti, posjedovanja neke stvari i slično (izvor opasnosti) xxxxx xx prouzrokovana čisto finansijska šteta nekom licu.
(3) Ako xx xxxxx nastala zbog propuštanja radnji, smatra se, u slučaju sumnje, da je propuštanje nastalo onog dana ka- da se propuštena radnja najkasnije morala preduzeti da bi se izbjeglo nastupanje štete.
(4) Iz osiguranja su isključene štete:
1) izvan teritorije Crne Xxxx;
2) zbog prekoračenja predračuna i kredita;
3) iz područja prava intelektualne svojine i iz područja radnog prava;
4) zbog neispunjenja ili nepravovremenog ispunjenja ugovorenih obaveza, zbog prekoračenja rokova;
5) zbog posredovanja u novčanim i drugim privrednim poslovima, bez obzira da li se to naplaćuje ili je be- splatno;
6) nastale usljed manjka u blagajni, grešaka pri isplati i pronevjeri xx xxxxxx radnika osiguranika;
7) za štete koje nastanu svjesnim kršenjim zakonskih propisa ili odredbi i uslova ugovarača osiguranja, ili nekim drugim svjesnim kršenjem svojih obaveza;
8) prouzrokovane time što je osiguranik predvidio greš- ku u računu, predračunu ili mjerama u crtežu;
9) zbog nepravilnog taksiranja i ostalih nedostataka u pogledu taksiranja.
(5) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 10% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(6) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, a minimum 200 EUR.
(7) Proširenje pokrića po ovoj klauzuli ne važi, odnosno ne može se nikako primijeniti i za odgovornost za proizvode, kao ni za odgovornost za zagađivanje sredine.
(8) Odredbe uslova za osiguranje opšte odgovornosti koriste se za proširenje (pokrića) po ovoj klauzuli, ukoliko nisu u suprotnosti sa odredbama ove klauzule.
K-OD-814, Ekološke štete
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da su osi- guranjem pokrivene štete zbog zagađivanja sredine ili druge vrste ugrožavanja čovjekove okoline. Pod zagađi- vanjem sredine podrazumijeva se zagađivanje vazduha, vode i tla. Osiguranje važi samo ako xx xxxxx do zagađe- nja okoline zbog iznenadnog i neočekivanog pojedinač- nog događaja (nezgode), koji odstupa od regularnog, ne- ometanog, radnog događaja. To znači da osiguranje ne pokriva ugrožavanje čovjekove okoline koje je izazvalo vi- še događaja koji imaju isto dejstvo (kao što su curenje, is- paravanje i sl.), koje pri pojedinačnim slučajevima te vrste ne bi nastalo, kao i za postepena ugrožavanja čovjekove sredine.
(2) Trenutkom nastanka osiguranog slučaja smatra se prvo
konstatovanje ekološke štete koje se može provjeriti, a po osnovu koga nastanu ili bi xxxxx da nastanu obaveze na- knade štete. Konstatovanje više ekoloških šteta izazva- nih istim događajem smatraju se jednim osiguranim slu- čajem.
(3) Osiguranje pokriva ekološku štetu koja se utvrdi za vrije- me važenja osiguranja ili najkasnije dvije godine poslije to- ga. Štetni događaj xx xxxx desiti za vrijeme dejstva osi- guranja.
(4) Ekološka šteta koja se ustanovi za vrijeme dejstva osigu- xxxxx, ali xxxx xx prouzrokovana događajem prije zaključe- nja ugovora o osiguranju, osigurana xx xxxx onda, ako se ovaj događaj xxxxx najranije dvije godine prije zaključe- nja ugovora o osiguranju, i ugovaraču osiguranja odnosno osiguraniku do zaključenja ugovora o osiguranju događaj ili ekološka šteta nisu bili, niti su mogli biti, poznati.
(5) Osiguranik xx xxxxx xx xxxx u skladu sa zakonima, xxxx- xxx propisima i drugim aktima državnih organa. Za maši- ne/uređaje, objekte i drugu opremu, xxxx xxxx mogu ugro- ziti/zagaditi okolinu, osiguranik xxxx da obezbijedi re- dovno stručno održavanje. Hitne popravke i ostali rado- vi na održavanju moraju se uraditi odmah, bez odlaganja. Ukoliko propisima nije određen krajnji rok, osiguranik mo- ra da uradi stručni pregled na svakih 5 xxxxxx. Ta obave- za počinje da teče, bez obzira na zaključivanje osiguranja, od xxxx započinjanja posla ili od zadnjeg stručnog pre- gleda. U slučaju da osiguranik svjesno i namjerno krši ne- ku xx xxxx navedenih obaveza, u slučaju nastanka osigu- ranog slučaja, osiguravač može da smanji visinu odštete/ naknade ili u potpunosti da bude oslobođen plaćanja na- knade iz osiguranja.
(6) Iz osiguranja je isključena odgovornost za štete do kojih bi
došlo usljed toga što osiguranik nije održavao, mijenjao i popravljao uređaje za prečišćavanje otpadnih voda, i dru- gih otpadnih produkata, niti se pridržavao drugih mjera predviđenih propisima o zaštiti čovjekove sredine.
(7) Za rizike pokrivene ovom klauzulom, maksimalna oba- veza osiguravača je 25% ugovorene sume osiguranja od opšte odgovornosti.
(8) Samopridržaj (franšiza) po svakom štetnom događaju iznosi 10%, a minimum 400 EUR.
(9) Xxxxxxx uslova za osiguranje opšte odgovornosti koriste se za proširenje (pokrića) po ovoj klauzuli, ukoliko nisu u suprotnosti sa odredbama ove klauzule.
K-OD-815, Bolnice, lječilišta, sanatorijumi, dispanzeri, ambulante i slično
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu dodatnu premiju, da je osigu- ranjem pokrivena građansko-pravna odgovornost osigu- ranika za štete usljed smrti, povrede tijela ili zdravlja trećih lica koje su nastale kao posljedica pofesionalne greške ljekara i/ili drugog medicinskog osoblja zaposlenog kod osiguranika.
(2) Osiguranje ne obuhvata:
1) pruženu medicinsku pomoć bez validne dijagnostičke i terapeutske podrške;
2) plastičnu/estetsku hirurgija izuzev rekonstruktivne hi- rurgije xxxx xx posljedica neke nesreće i/ili urođene mane;
3) korišćenje ljekova za smanjenje tjelesne težine;
4) aktivnosti stomatologa u opštoj anesteziji;
5) odštetne zahtjeve koji su na bilo xxxx xxxxx povezani sa infekcijom virusima HIV-a i hepatititisa;
6) odgovornost za štetu koja proizilazi iz ugovora i pre- vazilazi važeću zakonsku odgovornost;
7) kazne određene xx xxxxxx sudova i državnih organa;
8) klinička ispitivanja;
9) intra-hospitalne infekcije;
10) sve procedure u vezi čuvanja, transporta i testova kr- vi, a u vezi sa transfuzijom krvi;
11) svi zahvati u vezi vještačke oplodnje;
12) medicinski postupci nekvalifikovanog ili nedovoljno kvalifikovanog medicinskog osoblja;
13) nezgode na radu/bolesti usljed rada.
(3) Osiguranik učestvuje u svakom štetnom događaju sa 10%, minimum 100 evra.
K-OD-816 Odgovornost fizičkog lica
(1) Ovom klauzulom ugovoreno je i podrazumijeva se, i u slu- čaju da je drugačije navedeno u uslovima, isključenjima i odredbama xxxxxx ili dodatka polisi i pod uslovom da je osiguranik platio ugovorenu premiju za osiguranje po ovoj Klauzuli, da je osiguranjem pokrivena vanugovorna odgo- vornost osiguranika za štete koje prouzrokuje:
1) u svojstvu fizičkog lica u svakodnevnom životu izvan obavljanja zanatske, profesionalne ili xxxx xxxxx dje- latnosti. Pokrivena je odgovornost koja nastaje i iz ho- bi djelatnosti kojom se ne privređuje,
2) kao sopstvenik, korisnik ili zakupac stana ili zasebne kuće za stanovanje, male bašte i dvorišta,
3) kao poslodavac prema licima zaposlenim u domaćin- stvu,
4) posjedovanjem i upotrebom bicikla bez motora,
5) rekreativnim bavljenjem sportom, osim sporta kojim se bavi profesionalno, kao i sporta koji xx xxxxx za upotrebu vozila sa motorom bilo koje vrste, sporta na letjelicama, lova i borilačkih sportova (boks, mačeva- nje, rvanje, džudo, karate, itd...),
(2) U istom obimu kao i u stavu (1) ovog člana osiguranje se odnosi i na odgovornost:
1) bračnog druga osiguranika, djece i ostalih xxxx xxxx ži- ve sa osiguranikom u zajedničkom domaćinstvu,
2) lica zaposlenih u domaćinstvu osiguranika pri obav- ljanju poslova tog domaćinstva.
(3) Osiguranjem nije pokrivena:
1) odgovornost osiguranika za namjerno prouzrokovanu štetu, osim ako xx xxxxx namjerno prouzrokovalo lice zaposleno u domaćinstvu,
2) odgovornost za štete iz držanja i upotrebe motornih vozila i drugih vozila na motorni pogon (traktora, mo- tokultivatora, samohodnih radnih mašina), vazduho- plova i vozila na vodi,
3) šteta koju pretrpi osiguranik, njegov bračni drug i dje- ca, kao i ostala xxxx xxxx xxxx xx osiguranikom u zajed- ničkom domaćinstvu,
4) odgovornost koja proizilazi iz držanja sljedećih xx- xx pasa: „Pit Bull”, „American Staffordshire Terrier”,
„Staffordshire Bullterrier”, „Bullterrier”, „Tosa Inu”,
„Bullmastiff”, „Dogo Argentino”, „Dogue xx Xxxxxxx”,
„Fila Brasilero”, „Mastif Espanol”, „Mastino Xxxxxxxxxx”,
„Mastiff”, „Bandog Rotweiler” i „Doberman”.
5) odgovornost za štetu pričinjenu na sastavnim djelovi- ma zgrade ili stana osiguranika,
6) odgovornost za štete na stvarima ili izvršenim radovi- ma koje je osiguranik ili koje drugo lice po njegovom nalogu ili za njegov račun izradio ili isporučio ako je uzrok štete u izradi ili isporuci,
7) odgovornost za štete od proizvoda sa nedostatkom,
8) šteta na tuđim stvarima prouzrokovana pri obavljanju djelatnosti iz zanimanja xx xxxxxx osiguranika na ovim ili sa ovim stvarima (kao npr. obrada, popravka, pre- voz, ispitivanje i slično),
9) odgovornost za štete koje su nastale kao posljedica svjesnog postupanja suprotno propisima ili pravilima,
10) odgovornost za štete koje su posljedica uznemirava- nja trećih lica: bukom, vikom, svirkom i slično, kao i zagađivanja vazduha, voda itd.,
11) odgovornost za štete koju su posljedica profesional- nog oboljenja radnika osiguranika,
12) odgovornost za štete na tuđim stvarima koje je osi- guranik uzeo u zakup, poslugu, zajam, na čuvanje, na prevoz i sl.
Datum početka primjene 27.02.2008. godine.