POZIV NA ISKAZ INTERESA ZA UGOVORNO OSOBLJE FUNKCIJSKA SKUPINA II – GLAVNI UPRAVITELJ ZGRADE (M/Ž)
POZIV NA ISKAZ INTERESA ZA UGOVORNO OSOBLJE FUNKCIJSKA SKUPINA II – GLAVNI UPRAVITELJ ZGRADE (M/Ž)
EPSO/CAST/S/11/2015
I. UVOD
Na zahtjev institucija Europske unije, Europski ured za odabir osoblja (EPSO) započinje postupak odabira za uspostavu baze podataka uspješnih kandidata kojom će se služiti za zapošljavanje ugovornog osoblja u području upravljanja zgradama.
Europska komisija zapošljava ugovorno osoblje kako bi osigurala dodatne kapacitete u tehničkim područjima. Ugovorno osoblje zapošljava se u skladu s uvjetima navedenima u odjeljku IX. ovog poziva na iskaz interesa.
Uvjeti rada s europskim institucijama uređeni su Uvjetima zaposlenja ostalih službenika Europske unije i dostupni su u cjelovitom obliku na adresi xxxx://xxx- xxx.xxxxxx.xx/XxxXxxXxxx/XxxXxxXxxx.xx?xxxxXXXXXXX:0000X0000:00000000:XX:XXX 1.
Bazom podataka kandidata koristit će se Europska komisija. Dužnosti će se prema potrebi obnašati pretežno u Bruxellesu.
Postupci odabira ugovornog osoblja obično privlače velik broj visoko kvalificiranih kandidata koji su potom uspješni u postupku odabira. Stoga bi kandidati morali imati na umu da broj kandidata u bazi podataka može biti veći od potreba institucija.
Niže navedena tablica prikazuje procijenjene potrebe institucija za ugovornim osobljem u ovom području u određenom razdoblju uzimajući u obzir rotaciju osoblja.
Približan broj uspješnih kandidata potrebnih institucijama u razdoblju od tri godine 2015. – 2017.:
Naziv funkcije | Broj | |
GF II | Glavni upravitelj zgrade | 40 |
II. OPIS DUŽNOSTI
Pod nadzorom dužnosnika ili člana privremenog osoblja član ugovornog osoblja osiguravat će nadzor i ispravno svakodnevno funkcioniranje skupine zgrada ili jedne kompleksne i osjetljive zgrade te njihove ili njezine opreme.
Kako bi se osigurale koordinacija i suradnja upraviteljâ zgrada na području koje obuhvaća više zgrada, od glavnih upravitelja zgrada može se zatražiti da preuzmu ulogu koordinatora cijelog područja.
1 Opće provedbene odredbe kojima se uređuju uvjeti zaposlenja ugovornog osoblja koje zapošljava Europska komisija dostupne su na web-stranicama EPSO-a: xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx_xx.xxx. Međutim kandidate upozoravamo da se te opće odredbe trenutačno revidiraju.
Za tu funkciju potrebne su sposobnosti administrativnog i tehničkog upravljanja. Dužnosti okvirno obuhvaćaju sljedeće:
• briga za održavanje i dobro stanje zgrade uz koordinaciju i suradnju s ostalim povezanim tehničkim službama, uključujući zahtjeve za radove i intervencije u slučaju potrebe (tehnički kvar, popravak, zamjena ili obnova, provjera prostora za skladištenje itd.);
• poduzimanje svih mjera potrebnih za održavanje usluga za korisnike zgrade; praćenje pritužbi korisnika zgrade i njihovo usmjerivanje prema odgovarajućim službama;
• poduzimanje svih hitnih i zaštitnih mjera potrebnih za neprekidno funkcioniranje zgrade u uskoj suradnji sa službama u području tehničke pomoći, sigurnosti i zdravlja na radome mjestu te sigurnosnom službom;
• provjeravanje ispravne provedbe i kvalitete usluga koje u zgradi izvršavaju ugovorna poduzeća;
• nadzor aktivnosti i opreme zgrade u pogledu zauzetosti prostora (ureda, arhiva itd.) te stanja infrastrukture prihvatnih prostora (oprema prostora za prihvat i za druženje, zavjese, zelene površine itd.);
• sudjelovanje u ispravnom upravljanju parkirnim prostorima zgrade;
• upravljanje skladištenjem pronađenih predmeta u zgradi;
• sudjelovanje u nadzoru mjesečnih provjera alarmâ za slučaj požara;
III. OKVIRNI VREMENSKI RASPORED POSTUPKA ODABIRA
Postupak odabira vodit će EPSO uz pomoć povjerenstva za odabir koje se sastoji od predstavnika službi Komisije. Okvirni vremenski raspored jest sljedeći:
FAZA | Okvirni datumi |
Prijave | Siječanj – veljača 2015. |
Pregled životopisa | Ožujak – travanj 2015. |
Test sposobnosti | Lipanj 2015. |
Rezultati testa sposobnosti | Srpanj – kolovoz 2015. |
IV. UVJETI ZA SUDJELOVANJE U NATJEČAJU
Komisija primjenjuje politiku jednakih mogućnosti i prihvaća prijave bez razlikovanja na temelju rase, etničkog podrijetla, političkog, filozofskog ili religioznog uvjerenja, dobi ili invaliditeta, spola ili spolne orijentacije te neovisno o bračnom stanju ili obiteljskoj situaciji.
Kandidate se ne može zaposliti kao ugovorno osoblje ako na dan isteka roka za elektroničku prijavu ne ispunjuju sljedeće uvjete:
A. Opći uvjeti |
a) državljanstvo jedne od država članica Europske unije |
b) uživanje svih građanskih prava |
c) ispunjenje svih zakonskih obveza u pogledu vojne službe |
d) ispunjenje uvjeta kojima se dokazuje primjerenost osobnosti za obavljanje predmetnih dužnosti |
e) udovoljenje zahtjevima o tjelesnoj sposobnosti za traženi posao. |
B. Posebni minimalni uvjeti – obrazovanje/iskustvo |
1. Poslijesrednjoškolsko obrazovanje potvrđeno diplomom u tehničkom području povezanom s funkcijama iz točke II. ili 2. završeno srednjoškolsko obrazovanje potvrđeno diplomom kojom se omogućuje poslijesrednjoškolsko obrazovanje uz profesionalno iskustvo od tri godine povezano s dužnostima iz točke II. ili 3. nakon uspješno završenog obveznog obrazovanja potvrđenog diplomom, ukupno |
8 godina: •odgovarajućeg strukovnog osposobljavanja i/ili •profesionalnog iskustva koje odgovara dužnostima iz točke II. U tom se kontekstu stručno obrazovanje može uzeti u obzir samo ako uključuje najmanje jednu akademsku godinu osposobljavanja u punoj nastavnoj satnici nakon obveznog obrazovanja i ako je potvrđeno potvrdom koju je priznala država članica Europske unije ili 4. nakon uspješno završenog obveznog obrazovanja potvrđenog diplomom, ukupno 10 godina radnog staža kao službenik Europske unije i obavljeno osposobljavanje koje je organizirala institucija u području povezanom s dužnostima iz točke II. | |
C. Znanje jezika | |
a) Jezik 1. (L1) i b) Jezik 2. (L2) | Glavni jezik: izvrsno poznavanje (najmanje razina C12) jednog od 24 službena jezika Europske unije3 Zadovoljavajuće poznavanje (razina B2) engleskog, francuskog ili njemačkog jezika; jezik 2. mora biti različit od jezika 1. U skladu s presudom Suda Europske unije (Veliko vijeće) u predmetu C-566/10 P, Talijanska Republika protiv Komisije, institucije EU-a moraju obrazložiti ograničavanja izbora drugog jezika za ovaj odabir na ograničen broj službenih jezika EU-a. Stoga se kandidati obavještavaju da su mogućnosti izbora drugog jezika u ovom postupku odabira određene u interesu službe prema kojemu novozaposleno osoblje mora biti odmah operativno i sposobno učinkovito komunicirati u svakodnevnom radu. U suprotnom bi učinkovito djelovanje institucija bilo ozbiljno ugroženo. U skladu s dugogodišnjom praksom institucija Unije povezanom s upotrebom jezika u internoj komunikaciji te uzimajući u obzir potrebe službi u smislu vanjske komunikacije i obrade dokumenata, najčešće se upotrebljavaju engleski, francuski i njemački jezik. Nadalje, engleski, francuski i njemački jezici su koje kandidati koji imaju slobodu izbora u postupku odabira najčešće biraju kao drugi jezik. Ta činjenica potvrđuje trenutačne obrazovne i profesionalne standarde prema kojima se od kandidata za zapošljavanje na radna mjesta u institucijama Europske unije očekuje da se savršeno služe najmanje jednim od tih jezika. Stoga je radi usklađivanja interesa službe te potreba i sposobnosti kandidatâ, uzimajući u obzir i specifično područje ovog postupka odabira, legitimno organiziranje testova na tim trima jezicima kako bi se osiguralo da, bez obzira na njihov prvi službeni jezik, svi kandidati vladaju barem jednim od tih triju službenih jezika na radnoj razini. Nadalje, radi jednakosti postupanja prema svim kandidatima, svatko, uključujući kandidate čiji je prvi službeni jezik jedan od tih triju jezika, mora polagati test na svojem drugom jeziku koji od tih triju odabere. Takvo testiranje posebnih kompetencija institucijama Unije pomaže procijeniti jesu li kandidati sposobni odmah učinkovito djelovati u okruženju vrlo sličnom stvarnim uvjetima na radnome mjestu. To ne dovodi u pitanje naknadno jezično obrazovanje kojim se postiže sposobnost obavljanja poslova na trećem jeziku prema članku 85. stavku 3. CEOS-a. |
V. POSTUPAK I ROK ZA PODNOŠENJE PRIJAVE
2 Vidi referentnu tablicu na web-mjestu Europassa koju možete pronaći na sljedećoj adresi: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxx.xxxxxx.xx/xx/xxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx-xxxx.
3 Službeni jezici Europske unije jesu: BG (bugarski), CS (češki), DA (danski), DE (njemački), EL (grčki), EN (engleski), ES (španjolski), ET
(estonski), FI (finski), FR (francuski), GA (irski), HR (hrvatski), HU (mađarski), IT (talijanski), LT (litavski), LV (latvijski), MT (malteški), NL (nizozemski), PL (poljski), PT (portugalski), RO (rumunjski), SK (slovački), SL (slovenski), SV (švedski).
Prijava se podnosi elektroničkim putem slijedeći upute na web-mjestu EPSO-a (xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx/xxxx/xxxxx_xx.xxx), a posebno one u vodiču za elektroničku prijavu. Obrazac prijave mora se ispuniti na engleskom, francuskom ili njemačkom jeziku.
Kandidat je dužan ispuniti elektroničku prijavu prije roka. Naš je savjet da se za prijavu ne čeka do posljednje minute budući da se u slučaju velikog opterećenja veza ili gubitka internetske veze može dogoditi da se cijeli postupak elektroničke prijave mora ponoviti, što nakon isteka roka više neće biti moguće.
Od trenutka kada se potvrdi prijava više se neće moći unositi nikakve promjene, a unesene podatke EPSO odmah obrađuje u cilju organiziranja postupka odabira.
ROK (uključujući potvrdu prijave):
24. veljače 2015. u 12.00 (podne) po briselskom vremenu
VI. FAZE ODABIRA
ODABIR TEMELJEN NA KVALIFIKACIJAMA
Kandidati će se birati na temelju kvalifikacija, posebice diploma i profesionalnog iskustva, u skladu s kriterijima navedenima u nastavku. Kandidati čiji profili najbolje odgovaraju dužnostima i kriterijima odabira bit će pozvani na test sposobnosti.
Za odabir na temelju kvalifikacija (pregled životopisa) imenovat će se povjerenstvo za odabir koje će pomagati EPSO-u u toj fazi postupka odabira.
Kriteriji za odabir na temelju kvalifikacija
1. | Najmanje tri godine profesionalnog iskustva u području tehničkog upravljanja zgradama, tijekom zadnjih pet godina. |
2. | Tehnička diploma u području gradnje. |
3. | Dodatno profesionalno iskustvo osim iskustva iz točke 1. povezano s dužnostima iz točke II. |
4. | Iskustvo s preuzimanjem i nadzorom radova i usluga u području gradnje. |
5. | Osposobljavanje i/ili iskustvo u području sigurnosti i zdravlja na radnome mjestu, pružanju prve pomoći, tehnika čišćenja, zaštite od požara i savjetovanja u pogledu zaštitnih mjera. |
6. | Profesionalno iskustvo u području usluga za stranke u izravnom kontaktu sa strankama. |
7. | Profesionalno iskustvo od najmanje jedne godine u međunarodnoj organizaciji ili u inozemstvu. |
8. | Poznavanje uredskog softvera i informatičkih alata (MS Word, Excel, Outlook, baze podataka…) |
9. | Zbog prirode posla, zadovoljavajuće poznavanje (razina B24) francuskog i/ili engleskog jezika, čak i ako je jedan od njih kandidatov jezik 1. ili 2. |
10. | Zbog prirode posla, zadovoljavajuće poznavanje (najmanje razina B25) jednog ili više jezika EU-a koji nisu engleski ili francuski. |
Napomena: kandidati pozvani na intervju morat će dostaviti svu popratnu dokumentaciju. Ako se ustanovi da su dostavljeni podaci netočni, kandidat će biti isključen iz postupka odabira, a njegovo će se ime izbrisati iz baze podataka.
4 Vidi referentnu tablicu na web-mjestu Europassa na sljedećoj adresi:
5 Vidi referentnu tablicu na web-mjestu Europassa na sljedećoj adresi:
Odabir na temelju kvalifikacija provodi se samo na osnovi informacija koje je kandidat dostavio u kartici
„Probir talenta” obrasca za prijavu, a odvija se u dvije faze:
— svako pitanje ponderirano je na ljestvici od 1 do 3, ovisno o važnosti pojedinih kriterija
— povjerenstvo za odabir pregledat će odgovore kandidata i dodijeliti od 0 do 4 boda za svaki odgovor.
Bodovi se tada množe ponderima (ponderiranje) dodijeljenima odgovarajućim kriterijima.
Kandidati koji ostvare najveći broj bodova bit će pozvani na test sposobnosti (na test sposobnosti poziva se broj kandidata koji je prosječno dva i pol puta veći od broja koji traži Europska komisija). Ako se na zadnjem mjestu na popisu nalazi više kandidata s istim bodovima, oni će svi biti pozvani na test sposobnosti.
TEST SPOSOBNOSTI
Kandidati će polagati test sposobnosti kako bi se ocijenilo njihovo znanje u pogledu profila glavnog upravitelja zgrade kako je opisan u točki II. ovog poziva.
Svi kandidati koji su postigli prolazni rezultat unijet će se u bazu podataka.
Vrijeme na raspolagan ju | Jezik testa | Najveći broj bodova | Najniži prolazni rezultat | |
50 minuta | Jezik 2. (L2) | 25 | 13 |
Testovi će biti u papirnatom obliku, organizirani za sve kandidate u Bruxellesu, ili na računalu, organizirani u ispitnim centrima u državama članicama. Kandidati će na vrijeme biti obaviješteni o načinu testiranja.
Ako su testovi u papirnatom obliku i organizirani za sve kandidate u Bruxellesu, EPSO će platiti naknadu za putne troškove u skladu s postojećim pravilima o naknadama dostupnima na web-mjestu EPSO-a: xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx/xx_xxxxx_xxxxxx/xxxxxxxxx/xxxxx_xx.xxx.
VII. REZULTATI TESTOVA
Rezultati pregleda životopisa i testova sposobnosti objavit će se u EPSO računima kandidatâ.
VIII. UPIS U BAZU PODATAKA
Imena kandidata koji ostvare prolazni rezultat na testu sposobnosti unijet će se u bazu podataka i ni na koji se drugi način neće objavljivati. Pristup toj bazi podataka imat će Europska komisija. Pristup mogu dobiti i druge europske institucije/agencije u slučaju potrebe za takvim profilima. Baza podataka bit će valjana tri godine od dana kada kandidati zaprime obavijest o rezultatima.
IX. ODABIR U SVRHU POTENCIJALNOG ZAPOSLENJA
Upisom u bazu podataka nije zajamčeno da će kandidat dobiti ponudu za posao. Kada se pojavi slobodno radno mjesto, institucije će pretražiti bazu podataka i pozvati na intervju one kandidate koji najbolje odgovaraju zahtjevima predmetnog radnog mjesta. Tada, ovisno o rezultatima, institucije mogu dati službenu ponudu za posao. Tijekom intervjua ocjenjivat će se i poznavanje glavnog jezika. Ako kandidat još ne posjeduje uvjerenje o sigurnosnoj provjeri osobe (Personnel Security Clearance), obvezuje se da će službeni zahtjev podnijeti odmah nakon zapošljavanja. Kandidatu kojeg se odabere za
posao bit će ponuđen ugovor za ugovornog djelatnika prema članku 3.a 6 u skladu s navedenim u nastavku.
Ugovor | Mjesto rada |
Ugovor za ugovornog djelatnika prema članku 3.a (nakon kojega se može dobiti ugovor na neodređeno | dva Ureda za infrastrukturu i logistiku u Bruxellesu odnosno Luxembourgu, Ured za upravljanje individualnim materijalnim pravima i njihovu isplatu (PMO); Europski ured za odabir osoblja (EPSO), Europska upravna škola (EUSA), europske agencije i predstavništva Komisije u državama članicama te delegacije Europske unije u svijetu. |
X. POSTUPCI PROVJERE / ŽALBENI POSTUPCI
Odredbe koje se odnose na postupke provjere možete pronaći na web-mjestu EPSO-a: xxxx://xxxxxx.xx/xxxx/xxxxx/xxx_xxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxx_xx.xxx
XI. KOMUNIKACIJA
EPSO će stupiti u kontakt s kandidatima putem njihovih EPSO računa. Kandidati moraju redovito, najmanje dva puta tjedno, putem svojeg EPSO računa pratiti odvijanje postupka i kontrolirati informacije koje se odnose na njihovu prijavu. Ako zbog tehničkih problema koji se mogu pripisati EPSO-u kandidat to ne može učiniti, o tome mora odmah obavijestiti EPSO.
Poveznicu za svu korespondenciju s EPSO-om naći ćete na stranici za kontakt ili na web-mjestu eu- xxxxxxx.xxxx.
Kako bi se osiguralo da su svi opći tekstovi i sva komunikacija između kandidata i EPSO-a jasni objema stranama, pozivi na polaganje različitih testova i korespondencija između kandidata i EPSO-a bit će isključivo na engleskom, francuskom ili njemačkom jeziku.
XII. RAZLOZI ZA DISKVALIFIKACIJU POVEZANI S POSTUPKOM PRIJAVE
EPSO pridaje veliku važnost poštovanju načela jednakog postupanja. Zbog toga će EPSO diskvalificirati one kandidate za koje u bilo kojoj fazi postupka ustanovi da su otvorili više od jednog EPSO računa, poslali više od jedne prijave za ovaj postupak odabira ili dali lažne izjave.
Prijevara ili pokušaj prijevare može dovesti do kazne. Važno je naglasiti da se od osoba koje se zapošljavaju u institucijama traži najviši mogući integritet.
XIII. POSEBNE ODREDBE
a) Stanje u trenutku prijave
1. | Kandidati s invaliditetom ili u stanju koje bi moglo prouzročiti poteškoće pri polaganju ispita moraju označiti odgovarajuće polje u elektroničkom obrascu prijave i navesti koje aranžmane smatraju potrebnima za lakše polaganje ispita, obvezno navodeći broj postupka odabira i broj prijave. |
2. | Nakon potvrde elektroničkog obrasca prijave potrebno je što je prije moguće poslati, prema |
6 U skladu s člankom 3.a Uvjeta zaposlenja ostalih službenika Europske unije (CEOS) te pod uvjetima propisanima Uvjetima zaposlenja ostalih službenika i općim provedbenim odredbama institucije, agencije ili ureda.
potrebi, liječničku potvrdu ili potvrdu o invaliditetu koju je izdalo nadležno tijelo. Nakon analize popratne dokumentacije utvrdit će se posebni aranžmani koji odgovaraju pojedinom slučaju kako bi se, koliko je moguće, zadovoljili opravdani zahtjevi. Zahtjevi i popratna dokumentacija šalju se: na adresu e-pošte: XXXX-xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx, faksom na broj:x00 00000000, naslovljeno na „EPSO accessibility” ili poštom na adresu: European Personnel Selection Office (EPSO) „EPSO accessibility” (C-25) 1049 Bruxelles BELGIJA |
b) Stanje nastalo nakon prijave
1. | Ako prethodno opisano stanje nastane nakon roka za elektroničku prijavu, kandidat mora što je prije moguće o tome obavijestiti EPSO navodeći u pisanom obliku aranžmane koje smatra potrebnima uz popratnu dokumentaciju kojom dokazuje svoju situaciju. |
2. | Cjelokupnu dokumentaciju treba poslati na adresu e-pošte: XXXX-xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxx.xx, na broj telefaksa: x00 00000000, uz napomenu „EPSO accessibility” ili poštom na adresu: European Personnel Selection Office (EPSO) „EPSO accessibility” (C-25) 1049 Bruxelles BELGIJA |