SHOPPING CENTER NETWORK BH d.o.o Ferhadija br.1/1, 71000 Sarajevo ID broj 4201651540003, koga zastupa direktor Goran Kapor ( u daljem tekstu SCnet)
SHOPPING CENTER NETWORK BH d.o.o Ferhadija br.1/1, 71000 Sarajevo ID broj 4201651540003, koga zastupa direktor Xxxxx Xxxxx ( u daljem tekstu SCnet)
i
.........................................., iz ..............................., ul....................................... br........., ID broj
.........................., koga zastupa direktor (u daljem tekstu Partner)
Zaključuju u Sarajevu, xxxx 2011 godine
UGOVOR O POSLOVNO – TEHNIČKOJ SARADNJI br.
Član 1.
Ugovorne xxxxxx xx propisima konstatuju:
⮚ Scnet je privredno društvo osnovano i postojeće u skladu sa propisima Bosne i Hercegovine xxxx xx osnovna djelatnost poslovno posredovanje u nabavci i prodaji roba i usluga;
⮚ članovi SCnet-a su fizička ili pravna xxxx xxxx se identifikuju Partneru kao članovi SCnet-a, prezentovanjem identifikacione kartice, u skladu sa Tehničkim instrukcijama koje se nalaze u Prilogu 1 ovog ugovora i čine njegov sastavni dio;
⮚ .............................., kao partner SCnet-a je društvo (preduzetnik, agencija, udruženje) osnovano i postojeće u skladu sa propisima BiH xxxx xx pretežna djelatnost
pružanje, prodaja /usluga .
Član 2
Ugovorne strane nalaze svoj poslovni interes u poslovnoj saradnji, u skladu sa odgovarajućim propisima, dobrim poslovnim običajima, poslovnim moralom- sve na način i pod uslovima iz ovog ugovora.
Poslovna saradnja po ovom ugovoru odvijaće se na obostranu korist ugovornih strana, uz uvažavanje uslova tržišta.
Član 3.
Predmet ovog ugovora o poslovnoj suradnji je regulisanje meĎusobnih prava i obaveza povodom poslovne saradnje ugovornih strana koja se ostvaruje sa ciljem povezivanja Partnera sa članovima SCnet-a i kupoprodaje roba i/ili usluga Partnera xx xxxxxx SCnet-a.
Član 4.
Polazeći od konstatacije iz prethodnih članova ovog ugovora Scnet ima sljedeće obaveze po ovom ugovoru:
1. Da odmah nakon zaključenja ovog ugovora obavijesti sve članove o uspostavljanju saradnje sa Partnerom;
2. Da omogući postavljanje jedne web- strane Partnera u okviru web-site-a SCnet-a;
3. Da u okviru web-stranice stavi „link“ koji upućuje na web- stranicu Partnera ukoliko Partner
ima svoju web- prezentaciju.
Član 5.
Ugovorne strane saglasno utvrĎuju da se Partner obavezuje da:
1. Na VIDNIM mjestima prodajnog objekta, i to na ulaznim vratima, ili izlogu, a po mogućnosti i na kasi, postavi obavještenje, naljepnicu, da je partner SCnet-a. Partner nema pravo da koristi bilo koje druge identifikacione znakove ili žigove SCnet-a bez prethodnog odobrenja SCnet-a.
2. Najmanje dva puta mjesečno SCnet-u dostavi izvještaj o svom izvršenom prometu sa članovima Scnet-a, a sve u skladu sa Tehničkim instrukcijama koje se nalaze u Prilogu 1 ovog ugovora i čine njegov sastavni dio.
Neblagovremeno dostavljanje izvještaja o izvršenom prometu izmeĎu Partnera i članova Scnet-a, kao i dostavljanje nepotpunih izvještaja koji ne obuhvataju sve ostvarene transakcije, nezavisno od ostalih odredbi ovog ugovora i prava i obaveza predviĎenih ovim ugovorom, daje pravo SCnet-u da raskine ovaj ugovor pismenim obavještenjem o raskidu i to bez ikakvih upozorenja i poziva Partneru da otkloni učinjene propuste.
Član 6.
Partner se obavezuje da SCnet-u za promociju roba/usluga u okviru SCnet mreže članova plati naknadu koja se obračunava primjenom ugovorenog procenta na ostvareni promet izmeĎu Partnera i članova SCnet-a u relevantnom periodu.
U smislu predhodnog stava ovog člana, potpisnici ovog ugovora saglasno utvrĎuju da popust SCnet-u iz predhodnog stava ovog člana, čije plaćanje predstavlja obavezu Partnera za vrijeme trajanja ovog ugovora, iznosi:
a. ......% za ostvareni promet. robe/usluge.
b. ......% za ostvareni promet robe/usluga.
Ugovoreni iznos naknade iz predhodnog stava ovog člana predstavlja neto iznos naknade, te će svaki račun za plaćanje naknade iz predhodnog stava ovog člana biti uvećan za iznos pripadajućeg iznosa PDV-a.
SCnet će u skladu sa primljenim izvještajima o izvršenom prometu izmeĎu Partnera i svakog pojedinačnog člana SCnet-a (koji izvještaj Partner priprema i dostavlja u skladu sa Tehničkim instrukcijama) izdati fakturu na iznos naknade xxxx xx se utvrditi u skladu sa predhodnim stavovima ovog člana.
Scnet ima pravo da svoju naknadu u skladu sa ovim članom obračuna i utvrdi svakog 5-og i 20-og u mjesecu i to:
• svakog 5-og u mjesecu za sve promete ostvarene izmeĎu Partnera i članova SCnet-a u periodu od 20-og u mjesecu do 5-og u mjesecu i
• svakog 20-og u mjesecu za sve promete ostvarene izmeĎu Partnera i članova SCnet-a u periodu od 5- og u mjesecu do 20- og u mjesecu
Partner se obavezuje xx xxxxx naknadu SCnet-u na osnovu faktura koje će SCnet ispostavljati polumjesečno u skladu sa predhodnim stavom i to u roku od 8 (osam) xxxx od prijema svake fakture. U slučaju neblagovremenog plaćanja, Partner se obavezuje xx xxxxx zakonsku zateznu kamatu za čitav period kašnjenja na svaki neblagovremeno plaćen iznos naknade.
Član 7.
Potpisnici ovog ugovora postigli su dogovor da Partner odobri popust (rabat) za sav promet roba ili usluga koje izvrši neposredno SCnet od Partnera u sljedećim procentima:
a) ........... % za kupovinu ...............
b) ........... % za kupovinu ...............
SCnet se obavezuje da avansno plati cijenu za robu koju kupuje neposredno od Partnera, na osnovu avansnog računa Partnera i to najkasnije u roku od 3 xxxx od xxxx prijema avansnog računa.
Partner se obavezuje da robu koju neposredno kupi SCnet isporuči SCnet-u ili bilo kojem trećem licu koga pismeno označi SCnet i to najkasnije u roku od 3 xxxx prijema uplate po avansnom računu.
Nakon plačanja po avansnom računu i isporuke robe Partner je obavezan da Scnet-u dostavi konačni račun za kupljenu robu u skladu sa ovim članom.
Na osnovu postignutog dogovora, Partner će odobriti preuzimanje robe bilo kojem članu SCnet-a, koji legitimiše identifikacionom karticom SCnet-a u skladu sa Tehničkim instrukcijama i to do visine vrijednosti vaučera koji je SCnet izdao članu koji preuzima robu. Procedura identifikacije i isporuke robe članovima SCnet-a na osnovu vaučera precizno su regulisani Tehničkim instrukcijama datim u Prilogu 1 ovog ugovora.
Član 8.
Ugovorne strane saglasno konstatuju da Partner nema obavezu plaćanja bilo kakve članarine SCnet- u.
Član 9.
Ovaj ugovor se zaključuje na period od godinu xxxx računajući od xxxx njegovog zaključenja i potpisivanja, s xxx da ukoliko jedna strana ne otkaže ovaj ugovor 30 xxxx prije isteka perioda od godinu xxxx, ugovor se smatra automatski produženim na dodatni period od godinu xxxx.
Svaka ugovorna strana ima pravo jednostranog otkaza ovog ugovora uz poštovanje otkaznog roka od 30 xxxx koji se računa od xxxx prijema pisanog obavještenja o otkazu druge ugovorne strane.
Član 10.
Ukoliko neka od ugovornih strana prekrši bilo koju od odredbu ovog ugovora i/ili ne izvrši bilo koju od obaveza predviĎenih ovim ugovorom, druga strana koja poštuje ugovor obavezna je da ugovornu stranu koja krši odredbe ugovora o tome pismeno upozori, te ukoliko ista ne otkloni učinjene povrede u roku od 7 xxxx od xxxx prijema pismenog upozorenja, ugovorna strana koja poštuje ugovor ima pravo na jednostrani raskid ugovora koji stupa na snagu na xxx dostavljanja pismenog obavještenju o raskidu.
Član 11.
U slučaju da ugovorna strana koja prekrši bilo koju odredbu i/ili ne izvrši bilo koju od obaveza predviĎenih ovim ugovorom ukazano kršenje i neizvršenje obaveza ne otkloni u predviĎenom roku iako je na to upozoren u smislu predhodnog člana, a naročito u slučaju raskida ugovora, xxxx xx ugovorna strana xxxx xx odgovorna za kršenje ugovora dužna drugoj ugovornoj strani da nadoknadi štetu xxxx xx ova usljed toga pretrpjela (uključujući stvarnu štetu i izmaklu dobit)
Član 12.
MeĎusobna komunikacija ugovornih strana u vezi sa ovim ugovorom xxxx vršena na adrese ugovornih strana navedene u uvodnom dijelu ovog ugovora. Sva obavještenja koja su vezana za izvršenje odredbi ovog Ugovora xxxxx xx xxxx dostavljena u pisanoj formi, preporučenom pošiljkom drugoj ugovornoj strani. U slučaju da jedan od ugovarača promijeni sjedište, xxxxx xx o tome pisanim putem da obavijesti drugog ugovarača, u roku od 8 xxxx od promjene adrese sjedišta. Ukoliko to ne učini, sve dostave će se smatrati uredno izvršenim ukoliko budu učinjene na posljednju poznatu adresu sjedišta ugovorne strane.
Član 13.
Xxxx xxxx potpisuju ovaj ugovor u ime ugovornih strana potvrĎuju da su ovlašćene da potpišu ovaj ugovor.
Član 14.
Sve izmjene i dopune ovog ugovora moraju biti sačinjene u pismenoj formi i biti potpisane xx xxxxxx ovlašćenih lica ugovornih strana.
Član 15.
Ugovarači su saglasni da sve nesporazume koje eventuelno proisteknu iz ugovora rješavaju mirnim putem - sporazumno. U slučaju da takav način rješavanja nesporazuma nije moguć, utvrĎuju da je za rješavanje sporova nadležan Sud u Sarajevu.
Član 16.
Tekst odredbi ovog ugovora sadrži sve što su ugovorne strane željele da ugovore, a oko čega su postigle saglasnost. Svi eventualni dogovori koji su postignuti u vezi sa predmetom ovog ugovora smatraju se nepostojećim ukoliko nisu sadržani u tekstu ovog ugovora ili njegovog aneksa. TakoĎer se smatraju nepostojećim sve prepiske ili druga pisma ukoliko njihovu primjenu izričitim odredbama ovog ugovora stranke nisu ugovorili.
Član 17.
Sve izmjene i dopune ovog ugovora moraju biti sačinjene u pismenoj formi (Aneks) i biti potpisane xx xxxxxx ovlašćenih lica ugovornih strana.
Član 18.
Ovaj ugovor sačinjen je u četiri jednaka primjerka. Svaka od ugovornih strana zadržava po dva primjerka ovog ugovora. Svaki uredno postpisani primjerak ovog ugovora proizvodi pravno dejstvo originala.
UGOVORNE STRANE
SHOPPING CENTER NETWORK BH d.o.o. ......................................................
SARAJEVO
................................................................. ......................................................
Xxxxx Xxxxx, direktor Odgovorno lice