Contract
Na osnovu člana 118. Zakona o radu („Službene novine Federacije BiH“, broj 26/16), člana 94. Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju („Službene novine Kantona Sarajevo", broj: 23/17 i 33/17), člana 179. i 180. Kolektivnog ugovora za djelatnosti predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja u Kantona Sarajevo („Službene novine Kantona Sarajevo", broj: 4/18) i člana 86. Pravila Javne ustanove Osnovne škole “Srednje” Ilijaš broj: 01-III-225/2014, od 27.03.2014.godine, a nakon konsultacije sa sindikatom škole, Školski odbor Javne ustanove osnovne škole „Srednje“Ilijaš na svojoj 3. (trećoj) redovnoj sjednici održanoj xxxx 26.02.2018. godine donosi,
PRAVILNIK O RADU
JAVNE USTANOVE OSNOVNE ŠKOLE
»SREDNJE« ILIJAŠ U SREDNJEM
I OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Ovim Pravilnikom u Javnoj ustanovi Osnovnoj školi »Srednje« Ilijaš, u daljem tekstu: (Škola) uređuju se pitanja prava i obaveza Poslodavca i radnika i drugih xxxx xxxx xxxx za Poslodavca ili se stručno obučavaju kod Poslodavca, a čije uređivanje je propisano Zakonom o radu, Zakonom o osnovnom odgoju i obrazovanje, Kolektivnim ugovorom i drugim propisima kojima se reguliše radno-pravni i drugi status tih lica.
Član 2.
Ovim pravilnikom utvrđuju se prava i obaveze Poslodavca i radnika i drugih xxxx xxxx xxxx za Poslodavca ili se stručno obučavaju kod Poslodavca, i to:
zaključivanje ugovora o radu,
obrazovanje, osposobljavanje, dokvalifikacija i prekvalifikacija radnika,
organizacija i sistematizacija poslova,
radno vrijeme i raspored radnog vremena,
odmori i odsustva,
zaštita radnika,
plaće i naknade plaća,
naknada štete,
prestanak ugovora o radu,
ostvarivanje prava i obaveze iz radnog odnosa,
druga pitanja bitna za ostvarivanje prava i obaveza iz radnog odnosa.
Član 3.
(1)Na prava, obaveze i odgovornosti iz radnog odnosa, koja nisu regulisana ovim Pravilnikom, primjenjuje se Zakon o radu (Službene novine Federacije BiH“, broj 26/16), Zakon o osnovnom odgoju i obrazovanju (Službene novine Kantona Sarajevo", broj: 23/17 i 33/17), Opći kolektivni ugovor za teritoriju Federacije BiH („Službene novine Federacije BiH“, broj 48/16), Kolektivni ugovor za djelatnosti predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja u Kantonu Sarajevo (Službene novine KS, broj: 4/18), kao i bliži propisi, koje iz određenih oblasti donosi Vlada Kantona Sarajevo ili Ministar.
II ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O RADU
Član 4.
(Zasnivanje radnog odnosa)
Stupanjem na rad radnika na osnovu zaključenog ugovora o radu, na xxx određen xxx ugovorom o radu, zasniva se radni odnos radnika.
Poslodavac xx xxxxx radniku , uz xxxxxx dokaz, dostaviti fotokopiju prijave na obavezno osiguranje (JS3100) u roku od 15 xxxx od xxxx zaključivanja ugovora o radu, odnosno početka xxxx, xxx i svake promjene osiguranja koja xx xxxx radnika.
Poslodavac xx xxxxx omogućiti radniku da se prije stupanja na rad upozna sa propisima o radnim odnosima, organizacijom rada i zaštitom na radu, kao i na prikladan način radnicima učini dostupnim propise o zaštiti na radu, kolektivne ugovore i Pravilnik o radu (npr. trajnim isticanjem na oglasnoj tabli poslodavca, davanjem na čitanje u personalnoj službi, dostavljanjem svim radnicima ili organizacionom jedinicama primjerka pravilnika o radu i kolektivnog ugovora radi mogućnosti čitanja i sl.).
Član 5.
(Zabrana diskriminacije, uznemiravanja i nasilja na radu)
Zabranjena je svaka vrsta diskriminacije lica koje traži zaposlenje i radnika koji zaključi ugovor o radu sa Poslodavcem i svako uznemiravanje radnika i nasilje na radu, propisano u čl. 8. do 13. Zakona o radu (u daljem tekstu: ZOR).
Član 6.
(Odlučivanje o zaključivanju ugovora o radu i drugih ugovora)
Direktor škole u okviru svojih nadležnosti vezanih za realizaciju Nastavnog plana i programa, blagovremeno utvrđuje postojanje upražnjenog radnog mjesta u školi. Na osnovu utvrđenog postojanja upražnjenog radnog mjesta, direktor škole dostavlja zahtjev Ministarstvu obrazovanja i nauke Kantona Sarajevo za popunu upražnjenog radnog mjesta sa liste radnika za čijim xxxxx xx djelimično ili potpuno prestala potreba koja se vodi u Ministarstvu.
Upražnjena radna mjesta u školi popunjavaju se preuzimanjem radnika sa jedinstvene rang-liste radnika za čijim xxxxx xx potpuno ili djelimično prestala potreba u odnosu na ugovor o radu na neodređeno vrijeme koji su zaključili sa poslodavcem na osnovu javnog konkursa, koja se vodi u Ministarstvu za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo (u daljem tekstu:(Ministarstvo).
Ukoliko se upražnjeno radno mjesto u školi ne može popuniti na način način opisan u stavu (2) ovog člana škola, na osnovu prethodne pribavljene saglasnosti ministra za obrazovanje, nauku i mlade Kantona Sarajevo (u daljem tekstu Ministar) raspisuje javni konkurs za prijem radnika.
Javni konkurs se istovremeno objavljuje u sredstvima javnog informisanja i na službenoj web stranici Ministarstva.
Prijem kandidata za popunjavanje radnih mjesta vrši se na osnovu javnog konkursa ili oglasa, a u skladu s Pravilnikom sa kriterijima za prijem radnika u radni odnos u predškolskim ustanovama, osnovnim i srednjim školama kao javnim ustanovama na području Kantona Sarajevo.
Direktor odlučuje o zaključivanju ugovora o radu na određeno vrijeme za obavljanje vanrednih ili redovnih poslova xxxx se opseg privremeno povećao, a koji nisu trajnijeg karaktera, kao i radi zamjene na određeni period odsutnog radnika u skladu sa Kolektivnim ugovorom.
III OGRANIČENJA IZBORA LICA ZA RAD
Član 7.
Prije uspostavljanja radnopravnog statusa neophodno je utvrditi da ne postoje zakonom izričito predviđene smetnje za zasnivanje radnog odnosa. Smetnje za zasnivanje radnog odnosa mogu biti psihofizičke i pravne naravi, a ne smiju biti diskriminacionog karaktera.
Član 8.
U školu se ne može primiti u radni odnos lice koje boluje od zarazne, duševne bolesti, alkoholičar i narkoman.
IV UGOVOR O RADU
Član 9.
(Vrste ugovora o radu i drugih ugovora)
Ugovor o radu s odabranim licem može se zaključiti:
na neodređeno vrijeme,
na određeno vrijeme,
sa punim ili nepunim radnim vremenom;
uz probni rad;
van prostorija poslodavca;
sa pripravnikom.
Ugovor o xxxx xxxx ne sadrži podatak u pogledu trajanja smatra se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Bez zasnivanja radnog odnosa, poslodavac može sa zainteresovanim licem zaključiti:
ugovor o stručnom osposobljavanju i
ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova
Član 10.
(Forma i sadržina ugovora o radu)
Ugovor o radu zaključuje se u pismenoj formi i sadrži, pored podataka iz člana 24. Zakona o radu, i sljedeće podatke:
stručnoj spremi / zanimanju radnika;
ugovorenom probnom radu, trajanju probnog rada, načinu ocjenjivanja probnog rada i roku za otkaz ugovora o radu zbog nezadovoljavajućeg probnog rada;
izjava radnika da ne postoje okolnosti iz člana 56. stav (1) Zakona o radu;
slučajevi kad se radniku može odrediti da radi na xxx svog sedmičnog odmora i roku u kojem mu se obezbjeđuje korištenje sedmičnog odmora;
uslovi i mjere zaštite sigurnosti i zdravlja na radu;
zabrana takmičenja sa poslodavcem u toku radnog odnosa i čuvanje poslovne xxxxx;
odgovornost za štetu i naknada štete;
lakši i teži prijestupi ili povrede radnih obaveza i postupak u slučaju počinjenja;
razlozi za otkaz ugovora zaključenog radi stručnog osposobljavanja i obavljanja privremenih i povremenih poslova i xxxxxxxx xxxx se provodi;
druga pitanja:
k) poslovi i zadaci na koje se radnik angažuje;
opis poslova i zadataka;
xxxxx xxxxxx;
obaveze u pogledu stručnog usavršavanja, daljeg obrazovanje unapređivanja rada radnika i u skladu sa odgovarajućim pedagoškim standardima i normativima.
Član 11.
(Ugovor o radu na određeno)
Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti na određeno vrijeme za obavljanje vanrednih ili redovnih poslova xxxx se opseg privremeno povećao, a koji nisu trajnijeg karaktera, kao i radi zamjene na određeni period odsutnog radnika, dok traje potreba obavljanja tih poslova odnosno do povratka odsutnog radnika, a najduže tri godine.
Ako radnik izričito ili prećutno obnovi ugovor o radu na određeno vrijeme sa istim poslodavcem, odnosno izričito ili prećutno zaključi s istim poslodavcem uzastopne ugovore o radu na određeno vrijeme na period duži od tri godine bez prekida, takav ugovor smatrat će se ugovorom o radu na neodređeno vrijeme.
Član 12.
(Odsustva xx xxxx koja se ne smatraju prekidom ugovora o radu)
Prekidom ugovora o radu ne smatraju se prekidi nastali zbog:
godišnjeg odmora;
privremene spriječenosti za rad;
porođajnog odsustva;
odsustva xx xxxx u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;
perioda između otkaza ugovora o radu i dana povratka na radno mjesto na osnovu odluke suda ili drugog organa, u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu;
odsustva xx xxxx uz saglasnost poslodavca;
vremenskog perioda do 60 xxxx između ugovora o radu sa istim poslodavcem, osim ako kolektivnim ugovorom nije utvrđen duži vremenski period.
Član 13.
(Ugovor o radu sa Direktorom)
Direktor poslovodnu funkciju obavlja u radnom odnosu.
Ugovor o radu sa Direktorom zaključuje se na određeno vrijeme i traje od xxxx stupanja na rad do isteka roka na koji je izabran Direktor, odnosno do razrješenja.
Ugovor o radu sa Direktorom sadrži sve elemente iz člana 10. ovog pravilnika, osim onih koji su obuhvaćeni u glavama IV-VII i glavi XI Zakona o radu, koje se ne primjenjuju na direktora, a regulisat će se ugovorom o radu.
Član 14.
(Ugovor o radu sa pripravnikom)
(1) Ugovor o radu sa pripravnikom sadrži sve elemente iz člana 10. ovog pravilnika.
(2)
Lice, koje prvi put zasniva radni odnos u neposrednom
odgojno-obrazovnom procesu, prima se u radni odnos u ustanovu u
svojstvu radnika-pripravnika na određeno vrijeme, a najduže do
isteka roka utvrđenog za polaganja pedagoško-psihološke xxxxx
predmeta (ukoliko je obavezan da to položi), odnosno do xxxx xx
obavezan da položi stručni ispit, u skladu sa zakonom.
(3)
Radni odnos s radnikom-pripravnikom, koji nije u neposrednom
odgojno-obrazovnom procesu, zasniva se zaključivanjem ugovora o radu
na određeno vrijeme, i to:
a)
na šest mjeseci za poslove za koje se traži srednja i viša stručna
sprema i
b) na period najmanje jedne godine za poslove
visoke stručne spreme.
(4) Radniku-pripravniku za
vrijeme trajanja pripravničkog staža pripada osnovna plaća platnog
razreda odgovarajućeg stepena za grupu poslova na koje je primljen u
radni odnos na određeno vrijeme umanjena za 20%.
(5)
Početna osnovna plaća iz prethodnog stava ovog člana predstavlja
samo iznos plaće bez dijela plaće po osnovu penzijskog staža.
Član 15.
(Ugovor o stručnom osposobljavanju bez zasnivanja radnog odnosa)
Ugovor o stručnom osposobljavanju bez zasnivanja radnog odnosa zaključuje se u pisanoj formi, uz prethodno odobrenje Ministra.
Ugovor se zaključuje na određeno vrijeme, a najduže godinu xxxx, ako zakonom nije drugačije određeno.
Licu se za vrijeme stručnog osposobljavanja osigurava odmor u toku rada, dnevni odmor između dva uzastopna xxxxx xxxx i sedmični odmor, na način xxxx xx to regulisano za radnike.
Ugovor sadrži podatke iz člana 10. ovog Pravilnika, izuzev onih koji se odnose na prava koja su isključivo vezana za radni odnos radnika.
Poslodavac osigurava lice na stručnom osposobljavanju za slučaj povrede na radu i profesionalnog oboljenja u skladu sa propisima o penzijskom i invalidskom osiguranju.
Član 16.
(Ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova)
Ugovor o radu na privremenim i povremenim poslovima može se zaključiti radi obavljanja poslova koji su u vezi sa djelatnošću poslodavca, i to:
rad u ispitnim komisijama,
izrada rasporeda,
prevod strane stručne i druge literature,
usluge štampanja i umnožavanja školskog lista,
izrada i realizacija školskih projekata,
sređivanje arhive i dokumentacije,
izvođenje pripremne i instruktivne nastave,
izvođenje nastave na kursevima ili seminarima,
čišćenje snijega,
utovar i istovar materijala i opreme,
održavanje stručnih xxxxxxxx i predavanja,
rad u komisijama koje imenuje upravni/školski odbor,
rad na otklanjanju i okončanju zastoja dijela xxxxxxx xxxx,
izrada stručnih eleborata,
realizacija programa mentora za osposobljavanje rada pripravnika,
plaćanje intelektualnih usluga i autorskih honorara,
planiranje i realizacija projekata koji su odobreni od drugih pravnih subjekata, donatora, ili su odobreni putem javnih poziva,
održavanje informatičke opreme (hardware i software),
realizacija projekata javne, kulturne i sportske djelatnosti,
i drugi privremeni i povremeni poslovi.
Ugovor se zaključuje u pismenoj formi u skladu sa članom 167. Zakona o radu i članom 24. Kolektivnog ugovora.
V STRUČNI ISPIT NASTAVNIKA I STRUČNIH SARADNIKA
Član 17.
Nastavnik i stručni saradnik xxxx xxxxx završenog školovanja prvi put zasniva radni odnos u školi, obavezan xx xx xxxxx isteka najmanje jedne, a najviše dvije godine neposrednog obrazovno–odgojnog rada, odnosno rada u školi, položi stručni ispit.
Direktor škole izdaje rješenje o stažiranju i Odluku o imenovanju mentora.
Bliže odredbe o programu stručnog ispita uređuje se Pravilnikom o polaganju stručnog ispita odgajatelja, nastavnika i stručnih saradnika, kojeg donosi ministar.
VI OBAVEZE I ODGOVORNOSTI RUKOVODEĆIH RADNIKA I NASTAVNIKA
DIREKTOR
Član 18.
Pored poslova utvrđenih Zakonom, Pravilima škole, Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta i Pedgoškim standardima, direktor škole, organizuje i usklađuje proces rada u školi i odgovara za nezakonitost xxxx xxxxx.
2. NASTAVNIK I STRUČNI SARADNIK
Član 19.
Nastavnici i stručni saradnici imaju pravo i obavezu da se pripremaju za organizaciju i obavljanje neposrednog obrazovno odgojnog rada, praćenje, podsticanje i pomaganje razvoja učenika, stručno usavršavanje i izvršavanje drugih zadataka utvrđenih Zakonom o osnovnom obrazovanju i odgoju, Pravilima škole, Pravilnikom o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mjesta i Pedgoškim standardima.
U svrhu stručnog i kvalitetnog obavljanja poslova iz oblasti neposrednog obrazovno odgojnog rada, nastavnici i stručni saradnici dužni su da u toku svake školske godine pohađaju i uspješno završe neki xx xxxxxxxx ili kurseva iz predmeta koje predaju.
Ukoliko se nastavnici i stručni saradnici ne pripremaju za rad i stručno ne usavršavaju u skladu sa stavom 1. i 2. ovog člana ocjenjuju se nezadovoljavajućom ocjenom.
Nastavnik i stručni saradnik koji dva puta bude ocijenjen nezadovoljavajućom cjenom iz prethodnog stava gubi pravo na rad u nastavi.
3.SEKRETAR
Član 20.
(1)
Škola ima sekretara škole, koji obavlja upravne, administrativne,
normativno-pravne i druge pravne i organizacijske poslove, a xxxx xx
profil i stručna sprema propisani pedagoškim standardima i
normativima.
(2) Sekretar škole obavezan je
polagati stručni ispit.
Član 21.
(Osposobljavanje i usavršavanje u toku rada)
Poslodavac će sa ciljem unapređenja odgojno-obrazovnog rada radniku u toku radnog odnosa u ustanovi organizovati i osiguravati dalje obrazovanje, usavršavanje i osposobljavanje u radu, u skladu sa Zakonom, podzakonskim aktima i općim aktima ustanove,
Poslodavac može radnika uputiti na stručno usavršavanje, školovanje, specijalizaciju, organizovane seminare, savjetovanja, kurseve i druge vidove stručnog usavršavanja i obuku potrebnu za rad na radnom mjestu, a u xxx slučaju poslodavac xx xxxxx da osigura potrebne uslove, plaćanje troškova u visini cijene koja se utvrdi za određene oblike, odnosno programe edukacije, plaćeno odsustvo xx xxxx, odsustvo za pripremu i eventualno polaganje ispita, kao i stručnu zamjenu tokom odsustva radnika upućenog na stručno usavršavanje i osposobljavanje za rad.
Radnik xx xxxxx prihvatiti svako obrazovanje na koje ga Poslodavac uputi, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, a koje je nužno za nastavak uspješnog obavljanja poslova tog radnog mjesta ili drugog radnog mjesta na koje Poslodavac ima potrebu prerasporediti radnika.
U slučaju da radnik ne prihvati obrazovanje na koje ga upućuje Xxxxxxxxxx u skladu sa stavom (2) ovog člana, može mu prestati radni odnos zbog toga što neće biti u mogućnosti da obavlja poslove svog ili drugog radnog mjesta.
Odluku o upućivanju radnika na obrazovanje donosi Direktor.
VII ZBRINJAVANJE VIŠKA RADNIKA
Član 22.
Zbog uvođenja novog nastavnog plana i programa, smanjenja broja učenika, organizacijskih promjena i objektivnih okolnosti nastalih u ustanovi, kao i zbog povrede na radu i bolesti zbog koje xx xxxxxx trajno spriječen za rad, odnosno xxxx xx utvđena promijenjena radna sposobnost radnika (invalid II kategorije), poslodavac može utvrditi da je prestala potreba za određenim brojem radnika.
U slučaju iz stava (1) ovog člana poslodavac xx xxxxx:
a) blagovremeno analizirati, utvrditi i predložiti program dodatnog obrazovanja u skladu s okolnostima iz stava (1) ovog člana,
b) tri mjeseca prije preduzimanja aktivnosti na rješavanju viška radnika informirati sve radnike o nastalom višku radnika,
c) utvrditi sa Sindikatom kriterije za proglašavanje viška radnika i iste javno oglasiti.
Član. 23
(1)
Poslodavac je, uz učešće i saglasnost Sindikata, xxxxx donijeti
plan i program zbrinjavanja viška radnika na nivou Kantona. Planom i
programom zbrinjavanja viška radnika za čijim xxxxx xx prestala
potreba u ustanovama, moraju se predvidjeti i rokovi za njegovu
realizaciju.
(2) Ministarstvo će zajedno sa
Sindikatom formirat radno tijelo - komisiju xxxx xx evidentirati i
predlagati ministru rješenja o zbrinjavanju radnika za čijim xx
xxxxx prestala potreba, te vršiti kontrolu zbrinjavanja radnika za
čijim xx xxxxx prestala potreba i usmjeravanje u druge
odgojno-obrazovne ustanove, javne ustanove i preduzeća koja se
finansiraju iz budžeta Kantona.
(3) Poslodavac i
Sindikat utvrđuju listu radnika za čijim xxxxx xx prestala potreba
na nivou Kantona, a u skladu s kriterijima iz Kolektivnog
ugovora.
(4) Sastav komisije, kao i sva prava i
obaveze njenih članova, utvrđuju se rješenjem o imenovanju
komisije.
VIII RADNO VRIJEME I RASPORED RADNOG VREMENA
Član 24.
(Radno vrijeme)
Radno vrijeme je vrijeme kada se radnik nalazi na raspolaganju poslodavcu tj. vrijeme u xxxx xx xxxxxx xxxxx obavljati poslove i zadatke radnog mjesta.
Škola sa radnikom ugovara rad sa punom i nepunom sedmičnom nastavnom normom, odnosno sa punim i nepunim radnim vremenom.
Škola organizuje rad u petodnevnoj sedmici. Puno radno vrijeme iznosi 40 sati sedmično.
U okviru 40-satne radne sedmice radnici koji učestvuju u neposrednom odgojno obrazovnom radu, imaju propisanu normu časova sedmično, u skladu sa odgovarajućim pedagoškim standardima, vrijeme potrebno za pripremu nastave, vannastavne aktivnosti, vrijeme potrebno za prisustvovanje sjednicama stručnih organa, konsultacije sa učenicima i njihovim roditeljima, kolektivno i individualno usavršavanje, vođenje pedagoške dokumentacije i ostale poslove, koji su u vezi sa odgojno-obrazovnim radom, utvrđene pedagoškim standardima i normativima i općim aktima ustanove.
Radnik koji učestvuje u neposrednom odgojno-obrazovnom radu ustanove u toku radnog xxxx xxxx imati, u pravilu, najviše šest časova nastave u kontinuitetu.
Časove koje nastavnik ima preko nastavne norme utvrđene pedagoškim standardima i normativima, ako su po nalogu direktora, smatraju se prekovremenim radom.
Pauza između časova u toku radnog vremena ne može biti više od jednog školskog časa, s xxx xx xxxxxx rasporedom časova može najviše imati pauzu dva puta sedmično.
Član 25.
(Skraćeno radno vrijeme)
Na poslovima na kojima, uz primjenu mjera sigurnosti i zdravlja na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih uticaja, radno vrijeme se skraćuje srazmjerno štetnom utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika, a poslovi i trajanje radnog vremena utvrđuju se pravilnikom o sigurnosti i zdravlju na radu, u skladu sa članom 37. Zakona o radu.
Pri ostvarivanju prava na plaću i drugih prava po osnovu rada i u vezi xx xxxxx, skraćeno radno vrijeme u smislu stava (1) ovog člana izjednačava se sa punim radnim vremenom.
Član 26.
(Pripravnost za rad)
Na određenim poslovima, koji su utvrđeni Sistematizacijom poslova, radnik xx xxxxx, izvan radnog vremena, biti pripravan za rad i odazvati se pozivu Poslodavca da xxxx xx xxxx.
Vrijeme u kojem xx xxxxxx pripravan odazvati se pozivu Xxxxxxxxxx za obavljanje poslova, ako se ukaže takva potreba, ne smatra se radnim vremenom.
U Sistematizaciji poslova, na xxx radnom mjestu, pored obaveze pripravnosti utvrđuje se i dužina trajanja pripravnosti, u skladu sa kolektivnim ugovorom.
Za vrijeme pripravnosti radniku pripada naknada, u skladu sa kolektivnim ugovorom.
Član 27.
(Preraspodjela radnog vremena)
Puno i nepuno radno vrijeme može se u toku godine prerasporediti, tako da u toku jednog perioda traje duže, a u toku drugog perioda kraće od punog ili nepunog radnog vremena, u skladu sa članom 39. Zakona o radu, kao i uvesti rad u smjenama.
IX PREKOVREMENI RAD
Član 28.
U slučaju i pod uslovima propisanim Zakonom o radu i Kolektivnim ugovorom u Školi se može uvesti rad duži od punog radnog vremena (prekovremeni rad), a najduže:
radnika u neposrednom odgojno-obrazovnom radu ne može trajati duže od 8 časova nastave sedmično iznad propisane nastavne norme radnika i to u sljedećim slučajevima:
povećanje xxxxx nastavnih sati, koji je nastao promjenom plana upisa ili povećanja sati, koji je uslovljen promjenom nastavnog plana,
zamjena iznenadno odsutnog nastavnika,
zamjena nastavnika, koji se nalazi na službenom putu,
nadoknada nastavnih sati za nastavnike, koji koriste plaćeno odsustvo,
nedostatak nastavnika određenog profila, u toku i nakon provođenja konkursne procedure
zbog racionalizacije troškova ili kvalitetnije organizacije rada u ustanovi kada se radniku izdaje rješenje o 40-satnom nedjeljnom zaduženju xxxxx xx definisano da radnik radi više od 40 sati sedmično, a maksimalno 44 sata sedmično i
i u slučaju više sile (požar, potres, poplava).
Xxxxxxxxxxxx rad uvodi se odlukom direktora škole, uz obavezno prethodno pribavljanje pisane saglasnosti Ministra.
Osnov za izračunavanje sata prekovremenog rada predstavlja proizvod koeficijenta platnog razreda radnika i osnovice za obračun plaće podijeljen sa prosječnim brojem sati mjesečno. Dobijena vrijednost prekovremenog sata uvećava se prema odredbama Kolektivnog ugovora.
Uvećanje plaće za prekovremeni rad isplaćuje se mjesečno uz isplatu plaće za prethodni mjesec.
Ako prekovremeni rad radnika traje duže od tri sedmice neprekidno ili više od 10 sedmica u toku kalendarske godine, o prekovremenom radu poslodavac obavještava nadležnu inspekciju rada.
Član 29.
(Noćni rad)
Rad u vremenu između 22.00 sata uvečer i 6.00 sati ujutro smatra se noćnim radom.
Radnik može da radi noću uzastopno najviše jednu sedmicu.
Poslodavac osigurava posebnu zaštitu radnika xxxx xxxx noću, u skladu sa članom 41. Zakona o radu.
Zabranjen je noćni rad trudnica počev od šestog mjeseca trudnoće, majki i usvojitelja, kao i lica kojem je na osnovu rješenja nadležnog organa dijete povjereno na čuvanje i odgoj, i to do navršene dvije godine života djeteta.
Zabranjen je noćni rad maloljetnika, u skladu sa članom 42. Zakona o radu.
Izuzetno, maloljetni radnici privremeno mogu biti izuzeti od zabrane noćnog rada u slučaju havarija, više sile i zaštite interesa Federacije Bosne i Hercegovine, na osnovu saglasnosti inspekcije rada kantona, date po zahtjevu Poslodavca.
Član 30.
(Obaveza vođenja evidencija)
Poslodavac je obavezan voditi evidencije propisane članom 43. Zakona o radu.
Svakodnevna evidencija o radnicima i drugim licima angažovanim na xxxx xxxx sadržavati podatke o početku i završetku radnog vremena, smjenama i druge podatke o prisustvu radnika na radu.
X ODMORI I ODSUSTVA
1.ODMORI
Član 31.
(Odmori)
U skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom, poslodavac obezbjeđuje radniku xxxx xxxx duže od šest sati dnevno sljedeće odmore u trajanju najduže:
u toku radnog vremena 30 minuta;
dnevni odmor između dva xxxxx xxxx 12 sati;
sedmični odmor 24 sata;
godišnji odmor radnika poslije šest mjeseci neprekidnog rada 20 do 36 radnih xxxx;
godišnji odmor radniku koji nema šest mjeseci neprekidnog rada 2 xxxxx xxxx za svaki navršeni mjesec rada;
Nastavnici i stručni saradnici odmor u toku rada koriste za vrijeme odmora između drugog i trećeg časa.
Raspored korištenja odmora u toku rada za administrativno i tehničko osoblje utvrđuje direktor svojom odlukom.
Radnik, koji učestvuje u neposrednom odgojno-obrazovnom godišnji odmor koristi tokom ljetnog raspusta, u trajanju od 36 radnih xxxx.
Član 32.
(Sticanje prava na godišnji odmor)
Direktor škole, uz konsultaciju sa Sindikatom utvrđuje Plan korištenja godišnjeg odmora.
Rješenje o korištenju godišnjeg odmora za radnika donosi direktor, a za direktora Školski odbor, najkasnije 30 xxxx prije početka godišnjeg odmora radnika.
Protiv rješenja o korištenju godišnjeg odmora, radnik može lično ili preko Sindikata uložiti prigovor školskom odboru.
Prigovor odgađa izvršenje rješenja.
O prigovoru školski odbor xxxx odlučiti u roku od xxxx xxxx od xxxx prijema prigovora.
Radnik za vrijeme korištenja godišnjeg odmora ima pravo na naknadu plaće, u visini plaće koju bi ostvario da je radio.
Član 33.
Radnik koji se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži od 15 xxxx xxxxx pravo na godišnji odmor nakon šest mjeseci neprekidnog rada, u minimalnom trajanju propisanom članom 47. Zakona o radu.
Ako radnik nije stekao pravo na godišnji odmor u smislu stava (1) ovog člana, ima pravo na dva xxxx godišnjeg odmora za svaki navršeni mjesec xxxx xxxx.
Ako radnik, koji je zaključio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, tokom tekuće godine ne može steći pravo na godišnji odmor iz stava (1) ovog člana, Poslodavac xx xxxxx da mu obezbijedi dva xxxx godišnjeg odmora za svaki mjesec rada u tekućoj godini.
Član 34.
(Trajanje godišnjeg odmora duže od najkraće propisanog)
Radnik koji ne učestvuje u neposrednom odgojno-obrazovnom radu ima pravo na godišnji odmor najmanje 20 radnih xxxx.
(2) Godišnji odmor duži od 20 radnih xxxx utvrđuje se u skladu sa sljedećim kriterijima i mjerilima:
Po osnovu staža: za svake tri godine radnog staža 1 radni xxx
Po osnovu složenosti poslova i zadataka:
radnici koji obavljaju poslove VSS spreme 4 xxxxx xxxx
radnici koji obavljaju poslove VS i VKV spreme 3 xxxxx xxxx
radnici koji obavljaju poslove SSS 2 xxxxx xxxx
radnici sa KV spremom 2 xxxxx xxxx
ostali radnici 1 radni xxx
Po osnovu uslova rada: za otežane uslove rada 3 xxxxx xxxx rad u smjenama i u neradne dane 2 xxxxx xxxx
Po osnovu socijalnih i zdravstvenih uslova:
roditelj ili staratelj sa djetetom do xxxxx xxxxxx starosti za svako takvo dijete 1 radni xxx
samohrani roditelj ili staratelj sa djetetom do deset xxxxxx starosti
za svako dijete po 2 xxxxx xxxx samohrani roditelj ili staratelj sa hendikepiranim djetetom, za svako dijete po 2 xxxxx xxxx
invalid 2 xxxxx xxxx
Po osnovu rezultata rada:
za uspješne rezultate u radu (ocjena ističe se) 1 radni xxx
za naročito uspješne rezultate u radu (ocjena naročito se ističe) 2 radna xxxx
Xxxxxx ima pravo koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora kad on to želi, uz obavezu da o tome obavijesti poslodavca najmanje tri xxxx prije njegovog korištenja.
(4) Ako godišnji odmor prema kriterijima iz stava (1) ovog člana pređe 30 xxxx, radnik ima pravo koristiti 30 xxxx.
Član 35.
(Vrijeme korištenja godišnjeg odmora)
(1) Nastavnici i stručni saradnici godišnji odmor koriste u toku ljetnog odmora učenika.
(2) Direktor, pomoćnik direktora, sekretar i administrativno-tehničko osoblje prema planu godišnjih odmora kojim se obezbjeđuje naizmjeničnost prisustva u školi.
Član 36.
(Obaveze nastavnika u vrijeme kada nema redovne nastave)
Radnik, koji učestvuje u neposrednom odgojno-obrazovnom radu, koristi vrijeme kada učenici nemaju redovnu nastavu, prvenstveno za kolektivno i individualno stručno usavršavanje (u ustanovi i van ustanove), koje je propisano zakonom, podzakonskim aktima i općim aktima ustanove, odnosno utvrđeno posebnim programom stručnog usavršavanja, koji se donosi u ustanovi za tu godinu. Nastavnici u ovo vrijeme rade na poslovima sređivanja pedagoške dokumentacije, planiranja i programiranja nastave za naredni period, pisanja godišnjih i polugodišnjih izvještaja, realizacije programa instruktivne nastave, konsultacija, obavljaju razredne, dopunske, popravne, maturske i prijemne ispite, i za to vrijeme im pripada plaća i naknada plaće.
ODSUSTVA XX XXXX
Član 37.
(Plaćeno odsustvo do xxxxx radnih xxxx)
Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo xx xxxx do xxxxx radnih xxxx u jednoj kalendarskoj godini, na način xxxx xx to regulisano Zakonom o radu, i to u sljedećim slučajevima:
a) sklapanje braka 5 radnih xxxx
b) porođaj supruge 5 radnih xxxx
c) sklapanje braka djeteta radnika 2 xxxxx xxxx
d) smrt supružnika, djeteta, roditelja i unuka 5 radnih xxxx
e) smrt roditelja supružnika 3 xxxxx xxxx
f) smrt brata ili sestre 2 xxxxx xxxx
g) smrt roditelja po ocu i majci 1 radni xxx
h) otklanjanje težih štetnih posljedica elementarnih nepogoda 3 xxxxx xxxx
i) aktivno učestvovanje na sportskim, kulturnim, i drugim stručnim i naučnim manifestacijama po odobrenju direktora do 5 radnih xxxx
j) selidba i izgradnja vlastite stambene kuće - stana 2 xxxxx xxxx
k) regulisanja prava na penziju 2 xxxxx xxxx
l) radnik dobrovoljni daravalac krvi, za svako darivanje ima pravo po 1 radni xxx
m) za xxxxx bolesti člana porodice 2 xxxxx xxxx
n) u slučaju rastave braka 2 xxxxx xxxx
o) za zadovoljenje vjerskih, odnosno tradicijskih potreba i 2 radna xxxx
Xxxxxx ima pravo na plaćeno odsustvo xx xxxx u trajanju od najmanje pet radnih xxxx za pripremanje i polaganje stručnog ispita ili drugog ispita koji predstavlja uslov za obavljanje poslova radnog mjesta na koje xx xxxxxx raspoređen.
Radnik ima pravo u toku godine koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora, prema vlastitoj potrebi, uz obavezu da o tome obavijesti direktora, najmanje tri xxxx prije korištenja tog xxxx odmora.
Radnik koji je upućen od poslodavca na školovanje, stručno osposobljavanje ili usavršavanje ima pravo na plaćeno odsustvo u trajanju koje se utvrdi općim aktom ustanove, ali ne manje od pet radnih xxxx.
Izuzetno, u slučaju smrti člana uže obitelji, zajedničkog domaćinstva, radnik koji xx x xxxx kalendarske godine već iskoristio do xxxxx xxxx odsustva, po drugim osnovama, ima pravo na odgovarajući broj plaćenih xxxx, u skladu s Kolektivnim ugovorom.
Radnik koji koristi plaćeno odsustvo, u smislu ovog člana, za dane koje koristi dobija naknadu plaće i nije xxxxx da nadoknađuje izgubljene časove, odnosno radne dane.
Za vrijeme korištenja odsustva, iz slučajeva definisanih ovim članom, direktor xx xxxxx da organizuje adekvatnu zamjenu. Ako zamjenu nije moguće obezbijediti, radnik će nadoknaditi časove, ali mu se onda plaća svaki čas nadoknade.
U pogledu sticanja prava iz radnog odnosa ili u vezi sa radnim odnosom, vrijeme plaćenog odsustva smatra se vremenom provedenim na radu.
Članom uže porodice, u smislu stava (1) ovog člana, smatraju se: bračni, odnosno vanbračni partner, dijete (bračno, vanbračno, usvojeno, pastorče i dijete bez roditelja uzeto na izdržavanje), otac, xxxxx, očuh, xxxxxx, usvojilac, dedo i baba / nana (po ocu i majci), braća i sestre.
Izuzetno, u slučaju smrti člana uže porodice, radnik ima pravo i na više xx xxxxx radnih xxxx plaćenog odsustva, ukoliko xx x xxxx kalendarske godine već iskoristio xxxxx radnih xxxx odsustva, u skladu sa stavom (1) ovog člana.
Član 38.
(Plaćeno odsustvo za vrijeme obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja)
Radnik ima pravo na plaćeno odsustvo za vrijeme obrazovanja ili stručnog osposobljavanja i usavršavanja, te obrazovanja za potrebe sindikalnog rada, u skladu sa kolektivnim ugovorom i ovim pravilnikom.
Član 39.
(Plaćeno odsustvo radnika - dobrovoljnog davaoca krvi)
Radnik dobrovoljni davalac krvi, za svako darivanje ima pravo na najmanje xxxxx xxx plaćenog odsustva.
Član 40.
(Neplaćeno odsustvo)
Radniku pripada pravo na četiri neplaćena xxxxx xxxx u jednoj kalendarskoj godini za zadovoljenje vjerskih, odnosno tradicijskih potreba, u skladu sa godišnjim kalendarom rada.
Poslodavac će odobriti radniku odsustvovanje sa posla bez naknade plaće (neplaćeno odsustvo) u sljedećim slučajevima:
a) za stručno usavršavanje i obrazovanje u inostranstvu ili za naučno-istraživački rad u zemlji, a najduže do jedne godine;
b) radi njege teško oboljelog člana uže porodice, odnosno domaćinstva, a najduže do jedne godine;
c) radi učestvovanja u radu specijalizovanih institucija u zemlji i inozemstvu, a najduže do jedne godine;
d) radi učešća radnika u kulturnim, vjerskim, sportskim aktivnostima, sindikalnim, i drugim aktivnostima za period njihovog trajanja, a najduže do 30 xxxx;
e) radi spajanja porodice, a najduže do jedne godine;
f) radnik ima pravo na neplaćeno odsustvo radi učešća na vjerskim obredima i manifestacijama, a najduže do 30 xxxx;
g) radnik ima pravo na neplaćeno odsustvo u trajanju do 30 xxxx u vrijeme predizbornih kampanja, ako se nalazi xx xxxxx političke stranke.
Radnik koji je izabran, odnosno imenovan na neku od javnih dužnosti u organima Bosne i Hercegovine, Federacije Bosne i Hercegovine, organima kantona, grada i općine, ima pravo na neplaćeno odsustvo, na lični zahtjev, za vrijeme vršenja javne dužnosti, a najduže četiri godine od xxxx izbora, odnosno imenovanja.
Radniku i njegovom supružniku radi boravka u diplomatsko-konzularnim predstavništvima može se odobriti odsustvo bez naknade plaće u trajanju do četiri godine.
Odsustva xx xxxx u ustanovi u slučajevima iz st. (1), (2) i (3) ovog člana direktor, kao predstavnik poslodavca, odobrit će radniku pod uslovom da se odsustvom radnika ne ometa normalno odvijanje nastavnog procesa, odnosno odgojno-obrazovnog rada u ustanovi.
Direktor, pored slučajeva iz st. (1), (2) i (3) ovog člana, može odobriti neplaćeno odsustvo u trajanju do 15 radnih xxxx, a za svako odsustvo duže od 15 xxxx odluku donosi upravni/školski odbor.
Za vrijeme neplaćenog odsustva prava i obaveze radnika koji se stiču na rad i po osnovu rada miruju.
BOLOVANJE DO 42 XXXX
Član 41.
Radnik odsustvuje sa posla uslijed spriječenosti za rad zbog bolesti u skladu sa Zakonom o zdravstvrnom osiguranju (bolovanje).
Odsustvovanje zbog bolovanja utvrđuje nadležni ljekar i evidentira se samo za radne dane.
XI ZAŠTITA RADNIKA
Član 42.
(Primjena Zakona o radu)
Odredbe Poglavlja VI - Zaštita radnika i čl. 55. do 74. Zakona o radu neposredno se primjenjuju.
Poslodavac je obavezan da sve radnike osigura kod osiguravajuće ustanove od posljedica povrede na radu, pri odlasku na posao i s posla, za slučaj smrti usljed nesreće na radu, invalidnosti, kao i uključenje rizika od prirodne smrti za vrijeme trajanja radnog odnosa, kao i u slobodnom vremenu tokom 24 sata i sl.
Visina osiguranja po ovoj osnovi određuje se prema polici osiguranja od posljedica nesretnog slučaja, odnosno polici osiguranja od prirodne smrti.
Ugovor o osiguranju s odgovarajućom osiguravajućom kućom zaključuje ministar na osnovu javnog poziva za sve radnike, u skladu s Kolektivnim ugovorom i važećim zakonskim propisima.
Ako ministar ne zaključi ugovor o osiguranju, tu obavezu ima direktor ustanove.
Član 43.
(Ljekarski pregled radnika)
Prilikom zaključivanja ugovora o radu Xxxxxxxxxx će uputiti radnika / tražiti od radnika da obavi ljekarski pregled radi utvrđivanja sposobnosti za rad na poslovima radnog mjesta za koje se zaključuje ugovor o radu, a na osnovu uslova utvrđenih u Sistematizaciji poslova.
Radi utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, poslodavac može uputiti radnika na ljekarski pregled kad god posumnja da radnik nije zdravstveno sposoban za obavljanje poslova na koje je raspoređen.
Troškove ljekarskog pregleda iz st. (1) i (2) ovog člana snosi Poslodavac, ako je on radnika uputio na ljekarski pregled.
Sa licem koje odbije ljekarski pregled iz stava (1) ovog člana ne može se zaključiti ugovor o radu.
Ako radnik odbije da ode na ljekarski pregled iz stava (2) ovog člana smatra xx xx xxxx nije sposoban za rad na svom radnom mjestu pa mu se može otkazati ugovor o radu u skladu sa članom 96. stav (1) xxxxx b. Zakona o radu.
U skladu sa zakonom Ministarstvo je dužno donijeti xxxxxx xxxx reguliše sadržaj obaveznog sistematskog pregleda i xxxx xxxx da sadrži i sljedeće:
za žene obavezan sistematski pregled podrazumijeva: ultrazvuk abdomena, ginekološki pregled, papa test i pregled dojki i
za muškarce obavezan sistematski pregled podrazumijeva: ultrazvuk abdomena, pregled prostate, u skladu sa ljekarskim standardima, odnosno prema propisu nadležnih zdravstvenih organa.
(7) Radnik ima pravo da odluči hoće li iskoristiti prava iz prethodnog stava ovog člana xxxxx a) i b).
Član 44.
(Zaštita radnika u slučaju privremene spriječenosti
za rad zbog povrede na radu ili profesionalnog oboljenja)
(1) Radniku koji je zaključio ugovor o radu na određeno vrijeme iz člana 71. Zakona o radu, ugovor o radu ne prestaje sa danom koji je naznačen u ugovoru, već se njegovo važenje produžava službenom zabilješkom da xx xxxxxx xxxxx dokaz o produžavanju privremene spriječenosti za rad (doznaka), a prestaje kad nadležna zdravstvena ustanova proglasi radnika sposobnim za rad ili mu utvrdi invalidnost.
(2) Izuzetno xx xxxxx (1) ovog člana, ako xx xxxxxx počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze iz ugovora o radu, ugovor o radu prestaje u skladu sa čl. 97, 100. i 101. ZOR-a.
(3) O privremenoj spriječenosti za rad radnik xx xxxxx u roku od tri xxxx pismenim putem obavijestiti Poslodavca.
Član 45.
(Pravo radnika da xx xxxxx na rad nakon prestanka
privremene spriječenosti za rad duže od šest mjeseci)
Ukoliko ne postoji mogućnost da se radnik koji je bio privremeno spriječen za rad duže od šest mjeseci vrati na poslove na xxxxxx xx radio ili na druge odgovarajuće poslove, Poslodavac će ga rasporediti na druge poslove prema njegovoj stručnoj spremi i radnim sposobnostima, u skladu sa članom 107. Zakona o radu.
Radi osiguranja poslova iz stava (1) ovoga člana, Poslodavac xx xxxxx prilagoditi poslove sposobnostima radnika, izmijeniti raspored radnog vremena, odnosno preduzeti druge mjere da radniku obezbijedi odgovarajuće poslove.
Ako je poslodavac preduzeo sve mjere iz stava (2) ovog člana, a ne može radniku obezbijediti odgovarajuće poslove, odnosno ako xx xxxxxx odbio ponudu za zaključenje ugovora o radu za obavljanje poslova koji odgovaraju njegovim sposobnostima u skladu sa nalazom i mišljenjem nadležnog organa, poslodavac radniku može, nakon provedenih konsultacija sa vijećem zaposlenika, otkazati ugovor o radu.
Član 46.
(Prava radnika sa promijenjenom radnom sposobnosti)
Radniku koji je proglašen invalidom II kategorije Poslodavac će, u pisanoj formi, ponuditi novi ugovor o radu za obavljanje poslova za koje je sposoban, ako takvi poslovi postoje, odnosno ako uz prekvalifikaciju i dokvalifikaciju postoji mogućnost da ga rasporedi na druge poslove.
Radi osiguranja poslova iz stava (1) ovoga člana, Poslodavac xx xxxxx prilagoditi poslove sposobnostima radnika, izmijeniti raspored radnog vremena, odnosno preduzeti druge mjere da radniku obezbijedi odgovarajuće poslove.
Ako je poslodavac preduzeo sve mjere iz stava (2) ovog člana, a ne može radniku obezbijediti odgovarajuće poslove, odnosno ako xx xxxxxx odbio ponudu za zaključenje ugovora o radu za obavljanje poslova koji odgovaraju njegovim sposobnostima u skladu sa nalazom i mišljenjem nadležnog organa, može mu prestati radni odnos na način propisan u članu 74. Zakona o radu.
XII PLAĆE I NAKNADE PLAĆA
1.PLAĆE
Član 47.
Vrijednost koju xxxxxx xxxxxx u obliku plaće je protuvrijednost za utrošeni rad, odnosno to je oblik određenih novčanih davanja i određeni sistem plaćanja rada u procesu raspodjele.
Pri određivanju iznosa plaća i naknada za radnike poštivat će se načelo – ista plaća za isto radno mjesto.
Prema načelu iz prethodnog stava ovog člana radnici, koji obavljaju poslove istog radnog mjesta, odnosno iste ili slične poslove imaju pravo na istu osnovnu plaću po vrsti i stepenu stručne spreme.
Član 48.
(Elementi za određivanje osnovne plaće)
Plaće radnika u školi utvrđuju se određivanjem koeficijenata i njihovim množenjem sa osnovicom za plaću.
Pored plaće radnicima pripadaju i naknade i druga primanja u skladu sa zakonom i kolektivnim ugovorom.
Finansijska sredstva za plaće i naknade i druga primanja radnika, predviđena ovim Pravilnikom, planiraju se i osiguravaju u budžetu Kantona, odnosno osnivača.
Član 49.
(Elementi za određivanje osnovne plaće)
(1) Osnovna plaća je najniži iznos koji se radniku xxxx isplatiti za rad na poslovima pripadajućeg platnog razreda za puno radno vrijeme i normalne uslove i rezultate rada.
(2) Osnovna plaća za puno radno vrijeme, normalne uslove rada i rezultate rada radnika čini vrijednost koeficijenta složenosti poslova platnog razreda u koji je postavljen radnik, umnožen sa utvrđenom osnovicom za plaću.
(3) Pored osnovne plaće, radnicima pripadaju i dodaci na plaću (naknade i druga primanja), u skladu sa zakonom i ovim Kolektivnim ugovorom.
(4) Ukoliko radnik radi sa nepunim radnim vremenom, u skladu sa posebnim zakonom ili drugim propisima, osnovna plaća odredit će se srazmjerno vremenu provedenom na radu.
(5) Koeficijenti složenosti poslova radnika utvrđuju se Kolektivnim ugovorom.
(6) Koeficijenti odgovarajućeg platnog razreda su sastavni dio Kolektivnog ugovora, i ne mogu biti manji u odnosu na radnike u državnoj upravi iste stručne spreme i složenosti poslova.
(7) Koeficijente, kao polazni osnov za obračun plaće, dogovaraju Sindikat i Vlada.
(8) Xxxxxxxx za obračun plaće utvrđuje se sporazumno između Sindikata i Xxxxx koji potpisuju Sporazum o utvrđivanju osnovice za obračun plaće za narednu kalendarsku godinu i isti se objavljuje u "Službenim novinama Kantona Sarajevo".
(9) Dogovorena osnovica za obračun plaća ne može biti manja u odnosu na druge budžetske korisnike.
(10) Osnovica za obračun plaće dogovara se prije usvajanje nacrta budžeta na Vladi.
(11) Ukoliko se ne postigne dogovor oko utvrđivanja osnovice za obračun plaće za naredni period, na snazi ostaje dogovorena utvrđena osnovica iz prethodnog perioda. Ovako utvrđena osnovica primjenjuje se za naredni period ili do postizanja novog sporazuma.
(12) Plaće radnicima, utvrđene na način iz st. (2), (5) i (8) ovog člana, ne mogu biti manje od plaća radnika u državnoj upravi (organima uprave) iste stručne spreme i složenosti poslova.
Član 50.
(1) Najniža plaća radnika za najmanju složenost poslova ne može biti manja od 70% prosječne neto plaće isplaćene po radniku u Federaciji Bosne i Hercegovine u protekla tri mjeseca prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) U slučaju da množenjem utvrđene osnovice i pripadajućeg koeficijenta najniža plaća iznosi manje od 70% prosječne plaće, radniku će se isplatiti plaća u navedenom postotku.
(3) Naknade plaća i naknade koje nemaju karakter ličnih primanja utvrđenih Kolektivnim ugovorom ne mogu biti manje od utvrđenih za radnike u državnoj upravi (organima uprave).
(4) Naknade iz stava (3) ovog člana utvrđuju ovim Kolektivnim ugovorom predstavnici Sindikata i Vlade.
Član 51.
(1) Složenost poslova i učinak na određenom radnom mjestu utvrđuje se platnim razredom za koji se posebno utvrđuje koeficijent složenosti.
(2) Vrijednost koeficijenta složenosti posla platnog razreda određuje se na osnovu stručne spreme, radne sposobnosti, vještina, uslova rada i rezultata rada izraženih kroz radni učinak a u skladu s članom 52. Kolektivnog ugovora.
(3)
Radnici xxxx xxxx s višom spremom na mjestu sekretara škole, a za
to radno mjesto je pedagoškim standardima i normativima te
Pravilnikom o sistematizaciji radnih mjesta predviđen VII xxxxxx, a
sa 16.06.2017. godine imaju više od 20 xxxxxx radnog staža, ostaju
na svojim poslovima i radnim zadacima, nisu dužni sticati xxxx
xxxxxx stručne spreme od one koju posjeduju.
(4)
Radnici sa završenim I ciklusom bolonjskog visokoobrazovnog procesa
i višom i srednjom stručnom spremom, koja su 16.06.2017. godine
zatečena na poslovima nastavnika u radnopravnom statusu na
neodređeno vrijeme, mogu nastaviti rad na xxx poslovima.
(5) Radnici sa završenim I ciklusom bolonjskog visokoobrazovnog procesa i višom stručnom spremom, koja su na xxx 16.06.2017. godine ispunjavala uslove stručne spreme za zasnivanje radnog odnosa u školama na poslovima nastavnika, do 01.09.2020. godine mogu konkurisati za prijem u škole i biti primljeni na te poslove.
Član 52.
(Napredovanje radnika)
(1) Radnici napreduju prema iskazanoj stručnoj sposobnosti, uspjehu u radu i godinama staža.
(2) Stručna sposobnost i uspjehu u radu iskazuju se kroz ocjenu rada radnika.
(3) Radnici napreduju u više zvanje u okviru istog stepena školske spreme.
(4) Bliže odredbe o napredovanju utvrđuju se Pravilnikom o ocjenjivanju, napredovanju i sticanju stručnih zvanja radnika koje donosi ministar, uz obavezno učešće i konsultacije sa predstavnicima Sindikata.
(5) Direktor, kao predstavnik poslodavca, organizira praćenje rada radnika i postizanje rezultata u radu i vrši ocjenjivanje, na način i po postupku xxxx xx to propisano zakonima, podzakonskim aktima i općim aktima ustanove.
(6) Radnici koji su u toku nastavne godine radili manje od šest mjeseci ne ocjenjuju se za tu godinu, bez obzira na razloge.
(7) U slučajevima xxxx xx protiv radnika pokrenut postupak za utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede dužnosti ili xx xxxxxx udaljen sa dužnosti, zaustavlja se računanje vremena za unapređivanje radnika, dok traje postupak za utvrđivanje odgovornosti.
(8) Ukoliko nakon provedenog postupka za utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede dužnosti radnik bude oslobođen od odgovornosti ili xxxxx povreda dužnosti bude prekvalifikovana u lahku povredu dužnosti, prethodno zaustavljeno vrijeme za napredovanje radnika uračunava se u vrijeme za unapređivanje radnika u viši platni razred.
Član
53.
(Povećanje
troškova života ili inflacije)
(1) U slučaju povećanja indeksa potrošačkih cijena mjerenih xx xxxxxx Federalnog xxxxxx za statistiku, većih od 5% osnovica za utvrđivanje plaća može se utvrđivati i mjesečno.
Član 54.
(Obračun i isplata plaće)
(1) Plaća se obračunava za jedan mjesec unatrag, a isplaćuje za prethodni mjesec, s xxx da razmak između dviju isplata ne smije biti duži od 30 xxxx, u skladu sa Zakonom o radu.
(2) Plaća iz stava (1) ovog člana utvrđuje se ovim Kolektivnim ugovorom za koju direktor donosi rješenje, a koje obavezno sadrži: lične podatke radnika, radno mjesto na koje je izabran, platni razred i sve elemente koji su uzeti u obzir za utvrđivanje visine plaće.
(3) Podaci o plaćama radnika nisu javni. Sve izmjene u visini plaće vrše se rješenjem koje donosi direktor.
(4) Poslodavac xx xxxxx na zahtjev radnika vršiti uplatu obustava (kredit, izdržavanje, sindikalne članarine, osiguranja i sl.).
(5) Radnici imaju pravo izabrati banku preko koje će se isplaćivati plaća i naknade plaće radnika.
(6) Dodaci na osnovnu plaću su dodaci za uspješnost u radu, dodaci za otežane uslove rada, drugi dodaci i uvećanja plaće
2. DODACI NA PLAĆU
Član 55.
Plaća iz pravilnika povećava se na ime dodataka za:
rad preko norme,
prekovremeni rad,
noćni rad,
rad nedeljom i rad na dane državnih praznika u visini utvrđenoj kolektivnim ugovorom i ovim pravilnikom.
(2)
Zavisno od rezultata rada ostvarenih u mjesecu na koji se ti
rezultati odnose, kao vid novčane stimulacije radnika, direktor
ustanove će, uz konsultacije sa sindikalnim povjerenikom, donijeti
odluku kojom se radniku osnovna plaća uvećava minimalno za 20%, a
maksimalno za 40%, u zavisnosti od obima i izuzetnih rezultata rada,
a najviše dva puta godišnje u toku jedne kalendarske godine.
(3)
Zavisno od rezultata rada ostvarenih u mjesecu na koji se ti
rezultati odnose, kao vid novčane stimulacije direktora,
školski/upravni odbor će donijeti odluku kojom se direktoru
ustanove osnovna plaća uvećava minimalno za 20%, a maksimalno za
40%, u zavisnosti od obima i izuzetnih rezultata rada, a najviše dva
puta godišnje u toku jedne kalendarske godine.
(4)
Nakon donošenja odluke iz st. (2) i (3) ovog člana, koja sadrži
obrazloženje i xxxx xx donesena na osnovu kriterija iz stava (5)
ovog člana, te nakon prethodno pribavljenje saglasnosti ministra i
Sindikata, direktor, odnosno školski/upravni odbor ustanove izdaje
rješenje o plaćanju novčane naknade za izuzetne rezultate
rada.
(5) Novčanu naknadu za izuzetne rezultate
rada iz ovog člana radnik, odnosno direktor ostvaruje na osnovu
sljedećih kriterija:
a) kvalitetno i efikasno, u
okviru planiranih rokova, izvršava poslove i zadatke radnog
mjesta,
b) posebno se ističe u ostvarivanju
rezultata rada u odnosu na radnike koji obavljaju iste poslove,
c)
izvršava poslove u obimu većem od prosječnog za to radno
mjesto,
d) u radu se posebno ističe stručnim i
kreativnim sposobnostima,
e) obavlja poslove drugog
nepopunjenog radnog mjesta ili privremeno obavlja poslove popunjenog
radnog mjesta u slučaju odsutnosti radnika po bilo kojem osnovu,
izuzev xxxx xx za te poslove dobio posebnu novčanu naknadu u vidu
prekovremenog rada,
f) kvalitetno i efikasno radi u
komisijama za koje ne prima posebnu novčanu naknadu,
g)
učestvuje u izradi složenih i značajnih projekata vezanih za
reformu predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja i drugih
sličnih projekata, izuzev kada za te projekte dobija posebnu novčanu
naknadu,
h) učestvuje u izradi značajnih projekata
ustanove vezanih za unapređenje rada ustanove, kojima se razvijaju
ljudski i materijalni resursi u ustanovi,
i) posebno
se ističe u razvijanju radne atmosfere, humanosti, solidarnosti i
jedinstva radnika u ustanovi i šire,
j) obavlja
vanredne poslove koji zahtijevaju posebnu stručnu
osposobljenost,
k) po ocjeni direktora, odnosno
upravnog/školskog odbora, svojim radom doprinosi unapređenju
ukupnog funkcionisanja ustanove.
(6) Odluka iz st.
(2), (3) i rješenje iz stava (4) ovog člana se objavljuje na
oglasnoj ploči, najkasnije tri (3) xxxx od xxxx donošenja.
Član 56.
(Naknada
za izum i tehničko unapređenje)
(1)
Radniku može pripasti naknada za patentirane izume, inovacije,
tehnička unapređenja i druga kreativna rješenja koja unapređuju
rad u ustanovama, ostvarena na radu ili u vezi s radom.
(2)
Visina naknade za navedene izume i ostala kreativna rješenja iz
stava (1) ovog člana utvrđuje se, nakon prethodno pribavljene
pisane saglasnosti ministra, posebnim ugovorom koji se zaključuje
između radnika i direktora, u granicama raspoloživih sredstava.
Član 57.
(1)Ako radnik pored svoje redovne nastavne norme, zamjenjuje privremeno odsutnog nastavnika ili na drugi način ostvari višak časova u odnosu na nastavnu normu ima pravo na uvećanu plaću srazmjerno broju više ostvarenih sati.
(2)Obračun više ili manje ostvarenih sati vrši se na xxx xxxxx što se utvrđena plaća za puno radno vrijme povećava ili umanjuje za svaki sat (umanjenja ili povećanja) do 5% u odnosu na puno radno radno vrijeme,odnosno sedmičnu nastavnu normu.
(3)Izuzetno kad nastavnik razredne nastave pored svojih poslova zamjenjuje drugog nastavnika razredne nastave, povećanje plaće po ovom osnovu može iznositi najviše do 70% od plaće radnika koga zamjenjuje.
(4)Odredbe člana 36. primjenjuju se i na ostale radnike škole, ako pored svoje redovne norme odnosno pored redovnog svog posla zamjenjuju drugog radnika ili na drugi način ostvare višak sati.
Član 58.
(1) Odluku o povećanju ili umanjenju plaća po odredbama ovog Pravilnika donosi direktor
škole.
Član 59.
(1)Radniku pripada pravo na poseban dodatak uz plaću u visini do 20% osnovne plaće po osnovu otežanih uslova rada utvrđenih ovim Kolektivnim ugovorom i koji su regulisani općim aktom ustanove, a u opravdanim slučajevima, i to:
a) rad xx xxxx od četiri nastavna programa, po svakom narednom programu 0,5%, a najviše do 2% od plaće u toku mjeseca,
b)
nastavniku u predmetnoj nastavi koji nastavu realizira iz više od
tri nastavna predmeta, pripada pravo na poseban dodatak uz plaću po
svakom narednom predmetu 0,5%, a najviše 2% njegove osnovne
plaće,
c)
rad u kombinovanim odjeljenjima sa dva razreda: 10%,
d) rad u kombinovanim odjeljenjima sa tri i više razreda: 20%,
e) rad u školama udaljenim 10-20 km od urbanog centra: 10% i
f) rad u školama udaljenim preko 20 km od urbanog centra: 20%.
(2) Dodaci iz prethodnog stava ovog člana međusobno se ne isključuju, ali ne mogu preći 20%.
Član 60.
(1) Osnovna plaća radnika uvećava se za:
a) rad noću – 35%,
b) rad u dane državnih praznika – 50%,
c) prekovremeni rad, nakon prethodno pribavljene pisane saglasnosti Ministra – 50%,
d) rad u dane svog vjerskog praznika, koje bi koristio kao plaćeno odsustvo – 50%,
e) rad subotom i nedjeljom, ako su po ugovoru o radu neradni dani za radnika – 30%.
3.NAKNADA PLAĆE
Član 61.
(Naknada za porodiljsko odsustvo)
(1) Radnik za vrijeme porodiljskog odsustva, ima pravo na naknadu plaće prema propisima Kantona kojim se uređuje ova oblast, prema mjestu uplate doprinosa, s xxx da razliku do visine pune plaće uplaćuje ustanova u kojoj se xxx xxxxxx nalazi u radnom odnosu.
(2) Xxxxxx nakon isteka porođajnog odsustva, za blizance, treće i svako sljedeće dijete ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena do navršene druge godine života djeteta, ako propisom Kantona nije predviđeno duže trajanje ovog prava.
(3) Ukoliko xx xxxxxx roditelj djeteta sa težim smetnjama u razvoju (teže hendikepiranog djeteta, odnosno djeteta sa teškoćama), ima pravo da radi polovinu punog radnog vremena, u slučaju da se radi o samohranom roditelju ili da su oba roditelja zaposlena, pod uvjetom da dijete nije smješteno u ustanovu socijalno – zdravstvenog zbrinjavanja, na osnovu nalaza nadležne zdravstvene ustanove.
(4) Za vrijeme xxxx xx polovinom punog radnog vremena, radniku iz st. (2) i (3) ovog člana isplaćuju se plaća i naknade plaće u xxxxx iznosu, xxx xx xxxx puno radno vrijeme.
Član 62.
(Dodaci na plaću)
(1)Ustanova će na osnovu zakona, podzakonskih akata i ovog Kolektivnog ugovora, općim aktom utvrditi kriterije i postupak za ocjenjivanje kvaliteta rada radnika (uvođenja novih priznatih metoda rada i inovacija, rezultata sa takmičenja, smotri, izložbi, revija i sl.) radi isplate nagrade ili stimulativnog dijela plaće radnika.
Član 63.
(1) Zavisno od rezultata rada i raspoloživih finansijskih sredstava direktor radniku može uvećati plaću do 20% za mjesec na koji se ti rezultati odnose, a najviše dva puta godišnje.
(2) Zavisno od rezultata rada i raspoloživih finansijskih sredstava školski odbor direktoru može uvećati plaću do 20%, i to najviše dva puta u toku godine.
(3) Uvećanje plaće iz st. (1) i (2) ovog člana uz adekvatno xxxxxx obrazloženje obavezno se, nakon prethodno pribavljene pisane saglasnosti Ministra, utvrđuje rješenjem sa odgovarajućim obrazloženjem.
Član 64.
(Periodične povišice)
(1)
Radnik koji je postigao najviši xxxxxx službenog zvanja, ima pravo
na uvećanje njegove osnovne plaće za 10% nakon četiri godine
provedene u najvišem službenom zvanju, pod uslovom da je u xxx
periodu bio uvijek ocjenjivan ocjenom "naročito se
ističe".
(2) Pravo iz stava (1) ovog člana
preispituje se svake četiri godine.
(3) Pravo iz
stava (1) ovog člana radnik ne ostvaruje dok se nalazi na poziciji
direktora, pomoćnika direktora (rukovodioca dijela nastavnog
procesa), rukovodioca Službe za odgojno-obrazovni rad, rukovodioca
Službe pravnih i općih poslova, rukovodioca Službe računovodstva
i rukovodioca Službe nabavki, distribucije i održavanja.
Član 65.
(1) U slučaju prekovremenog xxxx, xxxx u neradne dane, noćnog rada ili rada u dane državnih praznika, radnik ima pravo na naknadu osnovne plaće, srazmjerno vremenu trajanja tog rada, uvećanim za postotak utvrđen ovim Kolektivnim ugovorom.
(2) Obračun naknade iz stava (1) ovog člana vrši se od osnovne plaće bez dijela plaće po osnovu penzijskog staža, a naknada iz ovog člana čini sastavni dio plaće.
(3) Radniku koji sa učenicima učestvuje na javnim, kulturnim i sportskim manifestacijama koje se održavaju u organizaciji Ministarstva, po odluci Ministra ili direktora, a koje su predviđene Godišnjim programom i planom rada, odnosno Razvojnim planom i programom ustanove pripada naknada u vidu prekovremenog rada, ako se održavaju nakon isteka radnog vremena radnika i to za dane održavanja manifestacija.
Član 66.
(Nagrada za rezultate rada)
(1) Radniku koji u toku školske godine, u periodu od najmanje tri mjeseca neprekidno, po obimu i kvalitetu postiže natprosječne rezultate u svom radu, može se dodijeliti nagrada za te rezultate rada.
(2) Nagrada se utvrđuje do visine prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za posljednja tri mjeseca prije dodjele nagrade prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku.
(3) Odluku o dodjeli nagrade iz stava (1) ovog člana, nakon prethodno pribavljene pisane saglasnosti Ministra, za radnike donosi direktor, a za direktora školski odbor, u skladu sa finansijskim mogućnostima i značajem tih rezultata.
Član 67.
(1) Nastavnicima – voditeljima sekcija-ekipa i drugih oblika vannastavne djelatnosti xxxx učenici postignu zapažene rezultate kroz učešće na takmičenjima, smotrama, javnim nastupima i konkursima u pojedinačnoj i ekipnoj konkurenciji, a koja se održavaju u organizaciji Ministarstva, stručnih asocijacija i međunarodnih organizacija, a koje su planirane Godišnjim programom rada ustanove i koje odobri Ministar, pripada novčana nagrada za osvojeno 1., 2. i 3. mjesto na kantonalnom, federalnom, državnom i međunarodnom nivou, u skladu sa tabelama iz ovog člana.
(2) Novčane nagrade obezbjeđuju se iz sredstava planiranih u budžetu Kantona, a isplaćuje ih Ministarstvo.
(3) Radnici iz stava (1) ovog člana imaju pravo na nagradu za pojedinačno ili ekipno osvojeno mjesto, odnosno jedna drugu isključuju, te se opredjeljuju za vrstu nagrade (kolektivno ili pojedinačno).
KANTONALNI
NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
25% plaće radnika |
30% plaće radnika |
2. |
II mjesto |
15% plaće radnika |
20% plaće radnika |
3. |
III mjesto |
10% plaće radnika |
10% plaće radnika |
FEDERALNI
NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
50% plaće radnika |
60% plaće radnika |
2. |
II mjesto |
30% plaće radnika |
40% plaće radnika |
3. |
III mjesto |
20% plaće radnika |
30% plaće radnika |
DRŽAVNI
NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
80% plaće radnika |
100% plaće radnika |
2. |
II mjesto |
50% plaće radnika |
70% plaće radnika |
3. |
III mjesto |
40% plaće radnika |
60% plaće radnika |
MEĐUNARODNI
NIVO
R/b. |
OSVOJENO MJESTO |
POJEDINAČNO |
EKIPNO |
1. |
I mjesto |
2 plaće radnika |
3 plaće radnika |
2. |
II mjesto |
1,5 plaća radnika |
2 plaće radnika |
3. |
III mjesto |
1 plaća radnika |
1 plaća radnika |
Član 68.
(Naknada za regres za godišnji odmor)
(1) Radnik ima pravo na naknadu na ime regresa za korištenje godišnjeg odmora u iznosu od najmanje 50% prosječne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za prethodna tri mjeseca, prije donošenja odluke i rješenja o regresu.
(2) Pravo na regres iz stava (1) ovog člana ima svaki radnik koji u toku tekuće kalendarske godine ima pravo na godišnji odmor.
Član 69.
(Naknada za prijevoz na posao i sa posla)
(1) Radniku kome nije organizovan prevoz na posao i sa posla, a čije je mjesto stanovanja od mjesta rada udaljeno najmanje dva kilometra, pripada pravo na naknadu za troškove prevoza
u visini mjesečne karte gradskog, prigradskog i međugradskog saobraćaja.
(2) U međugradski saobraćaj spadaju mjesta koja su udaljena od mjesta rada do 70 km.
(3) Ukoliko adresa stanovanja radnika nije pokrivena mrežom javnog gradskog, prigradskog, odnosno međugradskog prevoza ili kada vrijeme obavljanja rada zahtijeva drugačiji način prevoza radniku pripada pravo na novčanu naknadu troškova prevoza u visini karte za gradski, prigradski, odnosno međugradski saobraćaj.
(4) Radniku sa nepunim radnim vremenom pripada naknada troškova prevoza u jednakom iznosu xxx xx xxxx puno radno vrijeme.
(5) Radnik xxxx xxxx u više ustanova pravo na mjesečnu kartu, odnosno novčanu naknadu ostvaruje u onoj ustanovi u kojoj je procentualno više angažovan.
(6) Ukoliko xx xxxxxx iz xxxxx (5) ovog člana angažovan podjednako u više ustanova, pravo na mjesečnu kartu, odnosno novčanu naknadu ostvaruje u onoj ustanovi sa kojom je prije sklopio ugovor o radu.
Član 70.
(Naknada za ishranu za vrijeme rada - topli obrok)
(1) Radnik ima pravo na naknadu za ishranu (topli obrok) za vrijeme rada, samo za dane prisustva na poslu, u iznosu od najmanje 1% neto prosječne plaće u Federaciji Bosne i Hercegovine, prema posljednjim objavljenim statističkim podacima Federalnog xxxxxx za statistiku.
(2) Pravo na naknadu iz stava (1) ovog člana, ne ostvaruje se u slučaju odsustvovanja sa posla po bilo kom opravdanom, ili neopravdanom osnovu (službeni put, plaćeno odsustvo, rad na terenu, odsustvo zbog bolesti, godišnji odmor i sl.).
(3) Radnik xxxx xxxx u više ustanova ima pravo na naknadu iz stava (1) ovog člana u ustanovi u kojoj radi najmanje 4 sata dnevno, u skladu sa ostvarenim efektnim xxxxxx xxxx u toj ustanovi, odnosno xxxx xx ugovorom o radu definisano.
Član 71.
(Dnevnica i naknada troškova putovanja)
(1) Kada xx xxxxxx upućen na službeno putovanje u zemlji ili inostranstvu, pripada mu putna naknada prevoznih troškova, naknada za ishranu – dnevnica, naknada hotelskog računa za spavanje, osim za „de luxe“ kategoriju i drugi troškovi.
(2) Za vrijeme provedeno na službenom putu u trajanju od osam do 12 sati, dnevnice se isplaćuju u visini od 50% iznosa pune dnevnice, a za duže od 12 sati isplaćuje se puna dnevnica.
(3) Radniku koji je upućen sa učenicima na službeno putovanje u trajanju od najmanje osam sati, isplaćuje se iznos pune dnevnice nezavisno o osiguranoj prehrani i smještaju.
(4) Ako je radniku na službenom putu osigurana besplatna ishrana, dnevnica za službeni put umanjuje se najviše za 30%.
(5) Ako u mjestu službenog putovanja nema hotelskog smještaja ili ako se iz opravdanih razloga ne može koristiti, pripadajuća dnevnica se uvećava za 70% iz stava (4) ovog člana. (6) Pravo na naknade ostalih troškova (korištenje poštanskih usluga, telefona, telefax-a ili interneta, taxi i sl.) imaju radnici koji su na službenom putovanju u zemlji ili inostranstvu morali koristiti ta sredstva u službene svrhe i koji su u vezi s obavljanjem poslova u realizaciji putovanja.
(7) Radniku koji je upućen na službeni put u zemlji ili inostranstvu, dnevnica se utvrđuje na osnovu trenutno važećeg rješenja, uredbe, odluke ili drugog pravnog akta Vlade Federacije Bosne i Hercegovine.
(8) Ukoliko to radnik zatraži, ustanova je radniku dužna isplatiti akontaciju prije polaska na službeno putovanje.
Član 72.
(Naknada za korištenje vlastitog automobila)
(1) Ako je radniku odobreno korištenje vlastitog automobila u službene svrhe, nadoknadit će mu se troškovi u visini od 15% cijene litra benzina super po pređenom kilometru kao i troškovi putarina, parkirališta i sl.
(2) Odredba o naknadi za upotrebu vlastitog automobila u službene svrhe automatski se usaglašava sa uredbom Vlade Federacije Bosne i Hercegovine.
Član 73.
(Naknada za slučaj smrti)
(1) U slučaju smrti radnika ili člana njegove uže porodice, isplaćuju se troškovi sahrane u visini stvarnih troškova, a najviše četiri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine za prethodna tri mjeseca prije donošenja rješenja o isplati te naknade.
(2) Ukoliko u istoj ustanovi rade dva ili više članova porodice pravo na troškove iz stava (1) ovog člana ostvaruje jedan član porodice.
Član 74.
(Naknada za slučaj xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti)
(1) U slučaju nastanka xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti radnika, odnosno xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti člana njegove uže porodice, isplaćuje se jednokratna novčana pomoć u visini njegove tri plaće isplaćene u prethodna tri mjeseca ili tri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine, ako je to za njega povoljnije.
(2) Xxxxxxx će se isplatiti naknada u visini do tri njegove neto plaće isplaćene u predhodna tri mjeseca ili tri prosječne mjesečne plaće isplaćene u Federaciji Bosne i Hercegovine, za liječenje xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti u zdravstvenoj ustanovi u kojoj je on platio troškove tog liječenja. Troškovi liječenja isplaćuju se na osnovu fakture ili fiskalnog računa zdravstvenih ustanova u xxxxxx xx liječenje obavljeno.
(3) Pod teškom bolešću iz st. (1) i (2) ovog člana, podrazumijevaju se bolesti navedene u Uredbi o naknadama i drugim materijalnim pravima koja nemaju karakter plaća kao i Uredbi o listi teških bolesti, odnosno teških tjelesnih povreda na osnovu kojih se ostvaruju naknade za slučaj xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti.
Pravo na jednokratnu novčanu pomoć iz stava (1) ovog člana, po osnovu xxxxx invalidnosti ostvaruje se za utvrđen xxxxxx invalidnosti od najmanje 60%.
(4) Jednokratna novčana pomoć iz st. (1) i (2) ovog člana, može se dodijeliti radniku, koji je operisan od bolesti koje nisu obuhvaćene odredbom stava (3) ovog člana, ukoliko je takva operacija izvršena iz zdravstvenih razloga i po preporuci ljekara neophodna radi sprečavanja xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti.
(5) Prioritet u odobravanju novčane pomoći iz stava (1) ovog člana, imaju radnici u odnosu na članove uže porodice.
(6)
Naknada za slučaj xxxxx invalidnosti ili xxxxx bolesti se na
osnovu iste invalidnosti ili bolesti ne isplaćuje svake godine, već
jednom po jednoj dijagnozi ili utvrđenom stepenu invalidnosti, jer
se radi o jednokratnoj, a ne višekratnoj ili stalnoj novčanoj
naknadi za liječenje bolesti ili invalidnosti.
Član 75.
(1)Pod članom uže porodice podrazumijevaju se sljedeći članovi porodice radnika:
1. suprug (a) u braku ili xxx xxxxx, ako žive u zajedničkom domaćinstvu;
2. djeca rođena u braku, xxx xxxxx, zakonito usvojena ili pastorčad do 18, odnosno do 26 xxxxxx starosti, ako se nalaze na redovnom školovanju i nisu u radnom odnosu, a
djeca nesposobna za rad, bez obzira na starosnu dob, ako žive u zajedničkom domaćinstvu;
3. roditelji (otac, xxxxx, xxxx, maćeha i posvojitelj), bez obzira da xx xxxx u zajedničkom domaćinstvu sa radnikom;
4. braća i sestre bez roditelja do 18, odnosno 26 xxxxxx starosti, ako se nalaze na redovnom školovanju i nemaju drugih xxxxxxx već ih korisnik naknade stvarno izdržava ili je obaveza njihovog izdržavanja zakonom utvrđena, a ako su nesposobni za rad, bez obzira na starosnu dob pod uslovom da sa njima živi u zajedničkom domaćinstvu;
5. unučad pod uslovom iz stava (1) xxxxx 2. ovog člana, ako nemaju roditelje i žive u zajedničkom domaćinstvu sa korisnikom naknade.
Član 76.
(Naknada plaće zbog bolesti ili povrede)
(1) Za prvih 42 xxxx odsutnosti s posla zbog bolesti ili povrede, radnik ima pravo na naknadu plaće u visini plaće xxxx xx ostvario za prethodni mjesec.
(2) Naknada plaće za bolovanje preko 42 xxxx iz xxxxx (1) ovog člana ostvaruje se po propisu Kantona, kojim se uređuje naknada za ovo bolovanje, s xxx da razliku do pune plaće isplaćuje ustanova u kojem se radnik nalazi u radnom odnosu.
(3) Radnik iz stava (1) ovog člana ima pravo na naknadu plaće u xxxxx iznosu xxxx xx ostvario za prethodni mjesec, ako je do odsutnosti s posla došlo iz razloga povrede na radu.
Član 77.
(Ostali vidovi naknada)
(1) Vlada, kao poslodavac, u skladu sa finansijskim mogućnostima može odobriti isplatu naknade:
a) za državne i vjerske praznike, po odluci poslodavca,
b) za zimnicu i za druge slučajeve
(2) Ustanova može, na prijedlog Ministarstva, isplatiti naknade i u drugim slučajevima koji su predviđene općim aktima ustanova, uz prethodnu saglasnost Ministarstva finansija.
Otpremnine
Član 78.
(Otpremnina za odlazak u penziju)
(1) Radnik ima pravo na otpremninu prilikom odlaska u penziju u iznosu od pet njegovih plaća isplaćenih u prethodnih šest mjeseci ili pet prosječnih mjesečnih plaća isplaćenih u Federaciji Bosne i Hercegovine prema posljednjem objavljenom podatku Federalnog xxxxxx za statistiku, ako je to za njega povoljnije.
(2) Poslodavac ima obavezu isplate otpremnine do posljednjeg xxxx xxxx radnika u ustanovi.
Član 79.
(Otpremnina za tehnološki višak)
(1) Radnik kojem je, u skladu sa zakonom, Kolektivnim ugovorom i bez njegove krivice prestao radni odnos, odnosno otkazan ugovor o xxxx xxxx je zaključen na neodređeno vrijeme, ima pravo na otpremninu, i to:
a) do tri godine neprekidnog rada, radnik ima pravo na otpremninu u iznosu od najmanje tri mjesečne neto plaće radnika,
b) radnik sa radnim stažom od tri do 20 xxxxxx xxx pravo na otpremninu u visini šest mjesečnih neto plaća radnika i
c) radnik sa radnim stažom više od 20 xxxxxx xxx pravo na otpremninu u visini deset mjesečnih neto plaća.
(2) U obračun za utvrđivanje visine otpremnine u obzir se uzima plaća radnika xxxx xx imao u posljednja tri mjeseca prije donošenja konačnog rješenja o prestanku radnog odnosa zbog tehnološkog viška.
(3) Otpremnina iz stava (1) ovog člana ne odnosi se na radnike xxxxx xx prestao radni odnos zaključen na neodređeno vrijeme zbog kršenja obaveza iz radnog odnosa ili zbog neispunjavanja obaveza iz ugovora o radu xx xxxxxx radnika.
(4) Poslodavac ima obavezu isplate otpremnine do posljednjeg xxxx xxxx radnika u ustanovi.
Suspenzija
Član 80.
(1) Radnik protiv kojeg je pokrenut krivični postupak za krivično djelo počinjeno u vršenju službene dužnosti, istražni postupak ili određen pritvor zbog krivičnog djela, odnosno koji izdržava kaznu zatvora do tri mjeseci zatvora, udaljit će se sa posla za vrijeme trajanja istražnog postupka ili pritvora, odnosno za vrijeme izdržavanja te kazne zatvora.
(2) Radnik će biti udaljen sa posla:
a) ako je protiv njega pokrenut krivični postupak za krivično djelo za koje se može izreći kazna zatvora u trajanju od najmanje pet xxxxxx;
b) ako xx xxxxxx zatečen u izvršenju krivičnog djela za koje se može izreći kazna zatvora u trajanju od najmanje pet xxxxxx;
c) ako postoje ozbiljni razlozi koji u znatnoj mjeri ukazuju na moguće izvršenje krivičnog djela i
d) zbog teže povrede radne dužnosti, a povreda je takve prirode da bi ostanak radnika na poslu dok traje utvrđivanje odgovornosti zbog xxxxx povrede radne dužnosti mogla štetiti ugledu i interesima škole, učenika i radnika.
(3) Rješenje o udaljenju sa posla donosi direktor.
(4) Protiv rješenja o udaljenju sa posla radnik može podnijeti žalbu upravnom/školskom odboru u roku od pet xxxx od prijema rješenja o udaljenju sa posla.
(5) Podnošenje žalbe ne odgađa izvršenje rješenja.
(6) Upravni/školski odbor je obavezan odlučiti po žalbi najkasnije u roku od pet xxxx od prijema žalbe.
(7) Rješenje upravnog/školskog odbora po žalbi na rješenje o udaljenju je konačno.
Član 81.
(1)Udaljenje – suspenzija sa posla može trajati do okončanja postupka o utvrđivanju povrede radne dužnosti ili do završetka istražnog postupka, isteka pritvora, odnosno isteka kazne zatvora do tri mjeseci.
Član 82.
(1) Za vrijeme suspenzije sa posla radniku se isplaćuje plaća u xxxxx iznosu, xxxx xx imao u vrijeme donošenja rješenja o udaljenju sa posla.
(2) Za vrijeme suspenzije sa posla, zbog izdržavanja kazne zatvora do tri mjeseci, radniku nema pravo na plaću niti naknade plaće.
Član 83.
(Naknada za rad u komisijama)
(1) Članovi komisija koje se formiraju na osnovu rješenja upravnog/školskog odbora, odnosno direktora, imaju pravo na maksimalnu mjesečnu naknadu za rad u komisijama xxxx xx to riješeno uredbom Vlade.
(2) Odlukom upravnog/školskog odbora regulišu xx xxxxx i uslovi obrazovanja komisija i način ostvarivanja naknade, a tačan iznos, odnosno visinu naknade za rad svojim aktom, nakon prethodno pribavljene pisane saglasnosti Ministra, utvrđuje na prijedlog direktora upravni/školski odbor, za svaku pojedinačnu komisiju.
(3) Radnicima – članovima komisija, koje imenuje školski odbor, odnosno direktor, u skladu sa odredbama pedagoških standarda i normativa, vrijeme za rad u komisijama, u pravilu, se uračunava u 40-satnu radnu sedmicu i time ti radnici ne mogu potraživati naknade za rad u komisijama.
XIII ODGOVORNOST RADNIKA
DISCIPLINSKA ODGOVORNOST
Član 84.
(1)Disciplinska odgovornost je odgovornost radnika/ce za propisanu povredu radne obaveze koju u disciplinskom postupku utvrđuju nadležni organi izričući utvrđene disciplinske mjere.
Pretpostavka disciplinske odgovornosti su povreda radne obaveze (propisanost djela) i počinjenje djela (krivnja – vinost).
(2)Odgovornost po osnovu krivnje se utvrđuje u svakom konkretnom slučaju disciplinske odgovornosti uzimajući elemente krivično-pravnog aspekta (umišljaj, nehat) i građansko-pravnog aspekta (namjera, nepažnja).
Član 85.
(1)Radnik xx xxxxx:
da savjesno i odgovorno obavlja poslove na kojima radi,
da poštuje organizaciju rada i poslovanja Ustanove, kao i uslove i pravila
u vezi sa ispunjenem ugovorenih i drugih obaveza iz radnog odnosa,
da obavjesti Direktora o bitnim okolnostima koje utiću ili bi mogli da utiću na
obavljanje poslova utvrđenih ugovorom o radu,
da obavjesti Direktora o svakoj vrsti potencijalne opasnosti za život i zdravlje
i nastanak štete.
Član 86.
(1)Radnici su međusobno i lično odgovorni za savjesno izvršavanje radnih dužnosti i obaveza u radnom odnosu.
(2) Xxxxxx xxxx svojom krivicom ne ispunjava svoje dužnosti i radne obaveze predviđene Pravilnikom o sistematizaciji radnih mjesta radnika u Školi ili se ne pridržavaju odluka donesenih, čini povredu radne dužnosti i obaveza.
(3) Radnik odgovara samo za povredu radne dužnosti i obaveza xxxx xx u vrijeme izvršenja bila utvrđena Zakonom i ovim Pravilnikom.
Član 87.
(1)Radnik/ca je odgovoran/a za štetu koju na radu ili u vezi s radom, namjerno ili krajnom nepažnjom prouzrokuje Ustanovi.
Član 88.
(1)Pretpostavka disciplinske odgovornosti je krivnja. Krivnja je psihički odnos prema povredi radne obaveze. Postojanje krivnje je uslovljeno uračunljivošću izvršioca.
(2) Disciplinska odgovornost ne isključuje odgovornost radnika koji xxx xxxx dovede u stanje u kome nije mogao da shvati značaj svojih radnji i da upravlja svojim postupcima.
Član 89.
(1)Razlozi za isključenje krivice i odgovornosti za povredu radne obaveze:
Neuračunljivost kao stanje u kome počinilac povrede radne obaveze ne može da shvati značaj svojih radnji i da upravlja svojim postupcima.
Stvarna zabluda u slučaju kada zaposlenik učini povredu radne obaveze pogrešno, smtarjući da postoje okolnosti prema kojim bi, ako bi stvarno postojale, preduzeta radnja bila dopuštena.
Prinuda kao fizička xxxx ili ozbiljna prijetnja kojom se od zaposlenika iznuđuje preduzimanje radnje predviđene kao povreda radne obaveze.
Nužna odbrana xxxx xx neophodno potrebna da radnik od sebe ili drugog odbije istovremeni protivpravni napad.
Krajnja nužda radi otklanja istovremene opasnosti.
Odsustvo veze xx xxxxx i odsustvo protivpravnosti.
Član 90.
(1)Povredu radne obaveze radnika čini neizvršavanjem ili nemarnim, neblagovremenim izvršavanjem radne obaveze ili činjenjem ili nečinjenjem .
(2)Xxxxxx xx naročito xxxxx:
xx xxxx imovinu Ustanove, da se prema njoj odnosi sa pažnjom
dobrog privrednika i domaćina,
da ulaže lične i stručne sposobnosti pri radu i da racionalno koristi sredstva
za rad,
da lično i savjesno obavlja svoj posao, da izvršava svoje radne dužnosti i
obaveze koje proizlaze iz rada,
da rad obavlja u određeno vrijeme i da se za vrijeme rada ne udaljava sa svog
posla, a ukoliko je to neophodno uz saglasnost direktora,
xx xxxx poslovnu tajnu,
da stalno usavršava svoje radne i stručne sposobnosti,
da se pridržava zaštitnih mjera pri radu,
da izvršava odluke stručnih organa i organa upravljanja i rukovođenja Ustanovom,
da se pridržava Zakona i opštih akata Ustanove.
Član 91.
(1)Lakše povrede radnih obaveza i mjere koje se izriču radnicima Ustanove utvrđuju se ovim Pravilnikom.
(2)Lakše povrede radnih obaveza i dužnosti su:
1. učestalo kašnjenje na posao (tri puta u mjesec xxxx),
2. raniji odlazak sa posla bez odobrenja ili iz neopravdanih razloga,
3. neopravdan izostanak sa posla dva xxxx uzastopno ili tri xxxx u vremenskom periodu od 30 xxxx,
4. neobavještavanje direktora o spriječenosti dolaska na posao u roku od 36 sati, bez opravdanog razloga,
5. odbijanje neophodne saradnje sa drugim radnicima ustanove,
6. neblagovremeno i neuredno vođenje dokumentacije i evidencije,
7. neuredno čuvanje spisa, podataka ili druge povjerene dokumentacije,
8. neprijavljivanje lakše povrede radne dužnosti utvrđene ovim Kolektivnim ugovorom,
9. iznošenje neistine i klevete na rad ustanove ili pojedinih radnika, ako se dokaže pred nadležnim organima i
10. druge lakše povrede radne dužnosti utvrđene Zakonom o radu.
(1)Za povrede radne obaveze iz stava 1. ovog člana izriče se mjera pismene opomene Direktora Škole ako nisu utvrđene olakšavajuće okolnosti za radnika. U ostalim slučajevima izriče se usmena opomena Direktora.
(2)U slučaju ponavljanja lakših povreda radnih obaveza (sticaj) može se tretirati xxx xxxxx povreda radnih obaveza.
Član 92.
(1)
Xxxxx povrede radne dužnosti radnika su:
a)
nepreduzimanje radnji, odnosno propuštanje preduzimanja radnji i
mjera koje je direktor ili druga ovlaštena osoba ustanove dužna
preduzeti u okviru svojih ovlaštenja,
b) davanje
netačnih podataka kojima se utiče na donošenje odluka nadležnih
organa u ustanovi ili time nastaju druge štetne posljedice,
c)
ometanje jednog ili više radnika ustanove u procesu rada kojim se
izrazito otežava izvršavanje radnih obaveza,
d).
primanje i davanje mita, nezakonito posredovanje u pribavljanju
sredstava ustanove i sl., ako se dokaže kod nadležnih organa,
e)
činjenje dostupnim spisa, slika, audiovizuelnih zapisa i drugih
materijala ili predmeta pornografske sadržine,
f)
zlostavljanje, vrijeđanje ili omalovažavanje učenika
ustanove,
g) rasturanje i činjenje dostupnim
alkohola, opojnih droga ili drugih opojnih sredstva i narkotika u
prostorijama i dvorištu ustanove,
h) zloupotreba
pečata, ovjera neistinitih sadržaja ili falsifikovanje dokumenata
koje izdaje ustanova,
i) zloupotreba prava
korištenja bolovanja,
j) povreda propisa o zaštiti
od požara, eksplozije, elemen- tarnih nepogoda i štetnih djelovanja
otrovnih i drugih opasnih materijala, te povreda odredaba Zakona o
radu,
k) zloupotreba položaja i prekoračenja datog
ovlaštenja xx xxxxxx direktora,
l) povreda propisa
i nepreduzimanja mjera radi zaštite radnika, sredstava rada i
životne sredine,
m) izazivanje i učestvovanje u
fizičkom razračunavanju (tuči) s radnikom ili trećim licima u
ustanovi ili dvorištu ustanove,
n) otuđivanje
imovine ustanove (osnovnih sredstava ili sitnog inventara),
nj)
zlostavljanje, vrijeđanje ili omalovažavanje radnika ustanove xx
xxxxxx radnika i
o) druge teže povrede radne
dužnosti utvrđene Zakonom o radu.
(2) Za povredu radne obaveze iz stava 1. ovog člana izriče se mjera prestanka radnog odnosa, ako je povreda učinjena umišljajem ili iz svjesnog nehata i ako nisu utvrđene olakšavajuće okolnosti za zaposlenog.
Član 93.
(1) Za povredu radne dužnosti, radniku može se izreći disciplinska mjera.
(2) Disciplinske mjere u smislu stava (1) ovog člana su:
- xxxxxx upozorenje,
- otkaz ugovora o radu.
(3)Disciplinska mjera – xxxxxx upozorenje može se izreći za lakšu povredu dužnosti i radne obaveze utvrđene ovim Pravilnikom.
(4)Za xxxxx povrede radne obaveze može se izreći disciplinska mjera – otkaz ugovora o radu.
Član 94.
(1)Disciplinski organi su:
Direktor Ustanove,
Disciplinska Komisija,
Školski odbor Ustanove kao drugostepeni organ.
Član 95.
(1) Direktor Xxxxx xx ovlašteno lice za pokretanje disciplinskog postupaka protiv zaposlenog.
(2) Direktor škole vodi, donosi odluku i izriče mjeru u disciplinskom postupku protiv radnika.
(3) Svaki radnik u Školi ima pravo na podnošenje prijave za pokretanje disciplinskog postupka.
Član 96.
(1)Prijava za pokretanje disciplinskog postupka se podnosi pismeno Direktoru Škole.
(2)Prijava iz stava 1. ovog člana treba naročito da sadrži: ime i prezime radnika, radno mjesto na koje je raspoređen, opis i vrijeme izvršenja povrede radne obaveze i dokaze koji ukazuju na izvršene povrede radne obaveze.
Član 97.
(1) Organ nadležan za vođenje disciplinskog postupka (Disciplinska komisija) xxxxx xx da zahtjev o pokretanju postupka i poziv za raspravu dostaviti podnosiocu zahtjeva za pokretanje disciplinskog postupka, zaposlenom protiv koga se pokreće postupak, svjedocima (ako ih ima) i sindikalnoj podružnici.
Član 98.
(2)Radniku protiv koga se pokreće postupak ne može biti izrečena disciplinska mjera prije nego bude saslušan, osim ako se bez opravdanih razloga ne odazove na uredno dostavljen poziv.
(3) Postupak pred organom nadležnim za vođenje disciplinskog postupka xx xxxxx i xxxxx. Javnost se može isključiti samo ako to zahtjeva potreba čuvanja državne ili druge propisane xxxxx.
(4) Disciplinski organ može neposredno, ili uz učešće stručnog lica, da sprovode uviđaj radi utvrđivanja okolnosti i činjenica u vezi sa povredom radne obaveze.
(5) O saslušanju zaposlenog i sprovođenju drugih dokaza u postupku vodi se zapisnik.
Član 99.
(1)Pri izricanju mjere zbog povrede radne obaveze, uzimaju se u obzir naročito:
težina povrede, i njene posljedice, xxxxxx odgovornosti,
xxxxxx odgovornosti radnika,
njegov raniji rad i ponašanje na radu,
okolnosti od značaja za izricanje disciplinske mjere,
i druge okolnosti koje bi xxxxx da utiču vrstu i visinu mjere.
(2)Ako je povredom radne obaveza xxxxxxx xxxxx, Direktor donosi odluku o naknadi štete ili
daje incijativu nadležnom organu za pokretanje postupka za naknadu štete.
Član 100.
(1)Po sprovođenju disciplinskog postupka Direktor donosi rješenje kojim:
1. radnika oglašava krivim,
2. oslobađa odgovornosti,
3. obustavlja postupak.
(2) Rješenje xxxx biti obrazloženo i xxxx sadržavati pouku o pravnom lijeku. Protiv rješenja o disciplinskoj mjeri radnik podnosi prigovor Školskom Ustanove roku od 8 xxxx od xxxx uručenja rješenja.
2. MATERIJALNA ODGOVORNOST
Član 101.
(1)
Radnik xx xxxxx nadoknaditi štetu koju prouzrokuje pri radu,
namjerno ili iz krajnje nepažnje.
(2) Poslodavac
rješenjem utvrđuje visinu i način nadoknade štete.
(3)
U slučaju kada bi troškovi postupka utvrđivanja štete bili veći
od iznosa same štete, visinu štete poslodavac može utvrditi i u
paušalnom iznosu.
(4) U slučaju kada radnik odbije
da nadoknadi štetu utvrđenu rješenjem iz stava (2) ovog člana,
poslodavac može pokrenuti postupak za nadoknadu štete pred
nadležnim sudom.
Član 102.
(1)
Ako xx xxxxx nastala na stvari ili objektu, poslodavac može, na
zahtjev radnika, dozvoliti da se šteta nadoknadi u određenom roku
uspostavom prijašnjeg stanja na stvari ili objektu, o trošku
radnika.
(2) Poslodavac može iznos štete umanjiti
ili nadoknaditi iz drugih izvora, sve u zavisnosti od imovinskog
stanja radnika i njegovog odnosa xxxxx xxxx.
(3)
Poslodavac može, u zavisnosti od visine štete, a na zahtjev
radnika, dopustiti i plaćanje nadoknade štete u obrocima, što se
utvrđuje rješenjem.
XIV ZAŠTITA RADNIKA
Član 103.
(1)Poslodavac xx xxxxx da omogući radniku da se upozna sa propisima o radnim odnosima u roku od 30 xxxx od xxxx stupanja radnika na rad.
Član 104.
(1)Za vrijeme trudnoće, porođaja i njege djeteta, žena ima pravo na porođajno odsustvo od jedne godine neprekidno.
(2)Na osnovu nalaza ovlaštenog liječnika, xxxx xxxx da otpočne porođajno odsustvo 28 xxxx
prije očekivanog datuma porođaja.
(3) svoj pismeni zahtjev xxxx xxxx koristiti kraće porođajno odsustvo, ali ne kraće od 42 xxxx poslije porođaja.
Član 105.
(Zaštita radnika privremeno ili trajno nesposobnog za rad)
(1)Radniku koji je pretrpio povredu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti, za vrijeme dok je privremeno nesposoban za rad, Škola ne može otkazati ugovor o radu.
(2)U slučajevima i za vrijeme iz stava 1. ovog člana, Škola ne može radniku otkazati ugovor o xxxx xxxx je sklopljen u skladu sa ovim pravilnikom i na određeno vrijeme do isteka vremena do xxxx xx ugovor zaključen.
Član 106.
(1)Povrede na radu, bolest ili profesionalna bolest ne mogu štetno uticati na ostvarenje prava iz radnog odnosa.
(2)Radnik koji je privremeno bio nesposoban za rad zbog povrede na radu, bolesti, ili profesionalne bolesti, a za koga nakon lječenja i oporavka nadležna zdravstvena ustanova ili ovlašteni lječnik utvrdi da je sposoban za rad, ima pravo da xx xxxxx na poslove na xxxxxx xx radio.
(3) Radnik xx xxxxx, u roku od tri xxxx od xxxx nastupanja nesposobnosti za rad, obavjestiti Školu o privremenoj nesposobnosti za rad.
Član 107.
(1)Ako nadležna zdravstvena ustanova ocjeni da kod radnika postoji smanjena radna sposobnost ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, Škola će radniku ponuditi moguće rješenje u pismenoj formi.
(2) Xxxxxx, koji je pretrpio povredu na radu ili obolio od profesionalne bolesti, ima prednost pri stručnom osposobljavanju i usavršavanju koje Škola bude organizovala.
XV PRESTANAK RADNOG ODNOSA
Član 108.
(Način prestanka ugovora o radu)
(1)Ugovor o radu prestaje na način propisan u čl. 94. do 110. Zakona o radu.
(2) Ugovor o radu prestaje:
a. smrću radnika;
b. sporazumom poslodavca i radnika;
c. kad radnik navrši 65 xxxxxx xxxxxx i 20 xxxxxx xxxxx osiguranja, ako se poslodavac i radnik drukčije ne dogovore;
d. kada se na temelju evidencija utvrdi da radni odnos radnika traje 40 xxxxxx, ako se poslodavac i radnik drukčije ne dogovore;
e. danom dostave pravomoćnog rješenja o priznavanju prava na invalidsku mirovinu zbog gubitka radne sposobnosti;
x. xxxxxxx ugovora o radu;
g. istekom vremena na koje je zaključen ugovor o radu na određeno vrijeme;
h. ako radnik bude osuđen na izdržavanje kazne zatvora u trajanju duljem od tri mjeseca – danom stupanja na izdržavanje kazne;
i. ako radniku bude izrečena mjera sigurnosti, odgojna ili zaštitna mjera u trajanju duljem od tri mjeseca – početkom primjene te mjere;
x. xxxxxxxxxxx odlukom mjerodavnog suda, koja ima za posljedicu prestanak radnog odnosa.
Član 109.
(Vrste prijestupa ili povreda radnih obaveza)
Xxxxxx xx odgovoran za lakše i teže prijestupe ili povrede radnih obaveza.
Odredbe stava (1) ovog člana odnose se i na lica sa xxxxxx xx zaključen ugovor o stručnom osposobljavanju i lica xx xxxxxx se zaključi ugovor o obavljanju privremenih i povremenih poslova, na osnovu kojih poslodavac xxxx xxx licima, bez provođenja postupka propisanog za radnike, otkazati zaključeni ugovor.
Član 110.
(Postupak u slučaju težeg prestupa ili teže povrede radnih obaveza)
Nakon saznanja da postoje opravdani razlozi za sumnju da xx xxxxxx počinio teži prijestup ili težu povredu radne obaveze, poslodavac xx xxxxx pozvati radnika da se izjasni o elementima odgovornosti koji mu se stavljaju na teret, odnosno da iznese svoju odbranu.
Direktor poziva radnika pismenim putem, a pismeno xxxx da sadrži:
opis povrede koja mu se stavlja na teret,
vrijeme i način na koji je počinjena,
imena xxxx xxxx su prijavila počinjenje ili prisustvovala počinjenju povrede i druge relevantne podatke značajne za dokazivanje počinjene povrede i poziva ga da se o tome izjasni i predloži načine dokazivanja da povredu nije počinio (npr. svjedoci, pismeni dokazi, sigurnosna kamera i sl.).
Pismeno iz stava (2) ovog člana sadrži primjeren rok za iznošenje odbrane radnika, koji ne može biti kraći od xxxxx xxxx od xxxx dostavljanja pismena.
Ako radnik u roku iz stava (3) ovog člana pismeno iznese svoju odbranu i predloži načine dokazivanja da nije počinio povredu obaveza koja mu se stavlja na teret, Direktor formira posebnu komisiju / zadužuje nekog od članova organa uprave pravnog lica, da provedu postupak utvrđivanja počinjenja povrede obaveza koja se radniku stavlja na teret, u skladu sa ponuđenim dokazima.
Postupak xx xxxx okončati u roku ne dužem od 20 xxxx od xxxx formiranja komisije / zaduživanja člana organa uprave pravnog lica iz stava (4) ovog člana.
Na osnovu prijedloga komisije / zaduženog člana organa uprave pravnog lica, Direktor odlučuje da li će radniku otkazati ugovor o radu bez poštivanja otkaznog roka.
Ukoliko radnik ne odgovori u roku na poziv poslodavca iz stava (2) ovog člana, ugovor o radu se smatra raskinutim sljedećeg xxxx od xxxx kad je istekao rok iz stava (3) ovog člana.
Član 111.
(Otkaz i otkazni rok)
Otkaz se daje u pisanoj formi i xxxx biti obrazložen, a dostavlja se radniku, odnosno poslodavcu kojem se otkazuje ugovor o radu.
(2) Xxxxxx kome se otkazuje ugovor o radu, ima pravo na otkazni rok zavisno xx xxxxxx penzijskog staža, kako slijedi:
a) do pet xxxxxx penzijskog staža – jedan mjesec,
b) od pet do 10 xxxxxx penzijskog staža – dva mjeseca,
c) od 10 do 20 xxxxxx penzijskog staža – četiri mjeseca,
d) preko 20 xxxxxx penzijskog staža – šest mjeseci.
(3) U slučaju kada xxxxxx xxx otkazuje ugovor o radu, otkazni rok iznosi najmanje xxxxx
xxxx.
(4)Na pisanu molbu radnika, uz saglasnost poslodavca, radni odnos u ustanovi može prestati i prije isteka otkaznog roka utvrđenog ovim Pravilnikom.
(5)Odluku o prestanku radnog odnosa radnika, direktor ustanove donijet će najkasnije u roku od xxxxx xxxx od xxxx xxxx su nastupile okolnosti koje su razlog prestanka radnog odnosa.
Član 112.
(Privremeni raspored radnika na drugo radno mjesto)
(1) Na privremeno raspoređivanje radnika primjenjuju se odredbe člana 108. Zakona o radu.
Poslodavac može donijeti jednostranu odluku o rasporedu radnika na drugo radno mjesto, a najduže do 60 xxxx x xxxx jedne kalendarske godine
XVI OSTVARIVANJE PRAVA I OBAVEZA IZ RADNOG ODNOSA
Član 113.
(Odlučivanje o pravima i obavezama iz radnog odnosa)
O pravima i obavezama radnika iz ugovora o radu odlučuje Direktor u skladu sa čl. 112. do 116. Zakona o radu.
Odluku o pojedinačnim pravima i obavezama radnika Direktor donosi u formi rješenja u pisanom obliku sa obrazloženjem i poukom o pravnom lijeku, a najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx donošenja akta.
Prilikom razmatranja prigovora radnika na odluke i akte iz radnog odnosa i po osnovu rada, poslodavac xx xxxxx razmotriti mišljenje Sindikata
O zahtjevu za zaštitu prava koja su povrijeđena prvostepenim rješenjem Direktora, u drugom stepenu odlučuje Školski odbor.
Član 114.
(Mirno rješavanje spora)
(1)Mirno rješavanje spora provodi se u skladu sa čl. 150. do 155. Zakona o radu i odredbama Kolektivnog ugovora za djelatnosti predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanje u Kantonu Sarajevo.
Član 115.
(1)O pravima i obavezama radnika iz radnog odnosa odlučuje, u skladu sa Zakonom o radu, Kolektivnim ugovorom, Zakonom o osnovnom obrazovanju, Pravilima škole, ovim Pravilnikom i drugim propisima, Školski odbor i direktor škole.
XVII SUDJELOVANJE RADNIKA U ODLUČIVANJU
Član 116.
(1)Radnici u Školi imaju pravo da formiraju sindikat koje će ih zastupati u Školi u zaštiti njihovih prava i interesa.
(2)Ukoliko se ne formira sindikat ima ovlaštenje koja se odnose na ovlaštenje vijeća radnika, u skladu sa zakonom.
Član 117.
(1)Vijeće radnika formira se na zahtjev najmanje 20% radnika ili sindikata.
XVIII UDRUŽIVANJE POSLODAVCA
Član 118.
(1)Škole imaju pravo, po svom slobodnom izboru, da formiraju udruženje poslodavaca, te da se u njega učlane, u skladu sa pravilima koja donesu.
(2) Odluku o pristupanju u udruženje iz stava 1. ovog člana donosi direktor škole, uz saglasnost Školskog odbora.
XIX PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Član 119.
(Usklađivanje ugovora o radu)
(1)Direktor xx xxxxx, u roku od tri mjeseca od donošenja ovog pravilnika, ponuditi radnicima zaključivanje novih ugovora o radu, ukoliko nisu u skladu s ovim pravilnikom, primjenom člana 107. Zakona o radu.
(2) O ponudi za zaključivanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima radnik xx xxxx izjasniti u roku od xxxx xxxx.
Na ponuđeni ugovor o radu primjenjuju se odredbe člana 178. st. (3), (4) i (5) Zakona o radu.
Član 120.
(1)Na sva pitanja iz oblasti rada i radnih odnosa koja nisu posebno regulisana odredbama ovog Pravilnika, neposredno će se primjenjivati odgovarajuće odredbe Kolektivnog ugovora za djelatnosti predškolskog odgoja i osnovnog odgoja i obrazovanja Kantona Sarajevo, Zakona, i drugih općih propisa o radu.
(2) Ako je neko pravo iz radnog odnosa različito uređeno Zakonom o radu, Kolektivnim ugovorom ili ovim Pravilnikom, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo.
Član 121.
(1)Pravilnik o radu dostaviti Sindikatu u cilju blagovremenosti za osporavanje zakonitosti određenih odredbi.
Član 122.
(Izmjene i dopune Pravilnika)
(1)Izmjene i dopune ovog pravilnika vrše se po postupku i na način xxxx xx to propisano za donošenje Pravilnika o radu.
Član 123.
(Stupanje na snagu Pravilnika)
(1)Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog xxxx od xxxx usvajanja, a bit će objavljen na oglasnoj tabli poslodavca.
Član 124.
(1)Danom stupanja na snagu ovog Pravilnika prestaje da važi Pravilnik o xxxx Xxxxxxx škole “Srednje” Ilijaš broj: 01-I-23/17 , donesen 10.01.2017. godine.
Broj: 01-SO-157/18
Srednje, 26.02.2018 godine
Predsjednik školskog odbora
___________________
Xxxxx Xxxxxxxxx
Pravilnik o radu osnovne škole "Srednje" Ilijaš, Srednje bb, - Ilijaš Strana 43