Opći uvjeti za korištenje RBA DIREKT SERVISA za fizičke osobe
Opći uvjeti za korištenje RBA DIREKT SERVISA za fizičke osobe
1. POJMOVNIK
U ovim Općim uvjetima Raiffeisenbank Austria d.d. za korištenje RBA DIREKT SERVISA za fizičke osobe (u daljnjem tekstu: Opći uvjeti), sljedeći pojmovi imaju pridodana im značenja:
BANKA RBA DIREKT SERVISI
KLIJENT ZAHTJEV RAČUN
UREĐAJ UGOVOR
Raiffeisenbank Austria d.d. sa sjedištem u Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00 iDIREKT/RBA NA DLANU, tDIREKT, mDIREKT
Fizička osoba, korisnik RBA DIREKT SERVISA
Zahtjev za korištenje usluge RBA DIREKT SERVISA (Pristupnica)
Računi za plaćanje: tekući i/ili devizni i/ili kunski ili devizni žiro račun Kreditni računi: kreditne kartice
Token ili Čitač kartice za iDIREKT/RBA NA DLANU i tDIREKT Čitač kartice koristi se uz Čip karticu
Ugovor o korištenju RBA DIREKT SERVISA koji se sastoji od Zahtjeva i Općih uvjeta, sklapa se između Klijenta i Xxxxx xxx pružatelja usluge RBA DIREKT SERVISA
2. UVODNE ODREDBE
Ovim Općim uvjetima reguliraju se prava, obveze i uvjeti korištenja usluga RBA DIREKT SERVISA koje Banka pruža Klijentima koji su ugovorili jedan od RBA DIREKT SERVISA.
Ovi Opći uvjeti primjenjuju se zajedno sa odredbama Okvirnog ugovora, koji čine: Ugovor o otvaranju i vođenju računa za plaćanje, Opći uvjeti poslovanja po RBA računima za plaćanje fizičkih osoba, zajedno sa sljedećim dokumentima: „Naknade u poslovanju s fizičkim osobama”, „Terminski plan izvršenja platnih transakcija za fizičke osobe” i „Načela za utvrđivanje promjene kamatnih xxxxx xx kredite i depozite i Načela za utvrđivanje promjene naknada za usluge”.
3. OPĆE ODREDBE ZA RBA DIREKT SERVISE
Ugovaranje korištenja RBA DIREKT SERVISA
Korisnikom usluge RBA DIREKT SERVISA može postati poslovno sposobna fizička osoba koja u Banci ima otvoren jedan od računa, a kojoj Banka odobri Zahtjev za korištenje usluge RBA DIREKT SERVISA.
Klijent ugovara korištenje RBA DIREKT SERVISA potpisom Zahtjeva na unaprijed propisanom obrascu Banke (Pris- tupnica). Podnositelj svojim potpisom potvrđuje točnost podataka navedenih u Zahtjevu, uključujući i njegove os- obne podatke te dozvoljava Banci da navedene podatke obrađuje i koristi sukladno propisima te da ih provjeri, kao i da zatraži dodatne informacije.
Odobrenjem Zahtjeva xx xxxxxx Xxxxx smatra se da je sklopljen Ugovor o korištenju RBA DIREKT SERVISA na neodređeno vrijeme. Ovi Opći uvjeti, te Zahtjev, uz uvjet da je potpisan xx xxxxxx Korisnika te da je odobren xx xxxxxx Xxxxx, čine sadržaj i imaju snagu Ugovora sklopljenog izmeđuBanke i Klijenta. Potpisom Zahtjeva Klijent iz- javljuje da je upoznat s Općim uvjetima i da su mu isti uručeni te da ih u cijelosti prihvaća, zajedno sa svim njihovim izmjenama i dopunama.
Odluku o odobrenju Zahtjeva Banka donosi bez obveze da podnositelju Zahtjeva daje obrazloženje.
Nakon sklapanja ugovora, Banka Klijentu uručuje ili dostavlja Uređaj, ukoliko je potreban za korištenje ugovorenog RBA DIREKT SERVISA. Čitač kartice uručuje se Klijentu prilikom ugovaranja usluge, a identifikacijski Token, dostavlja se putem preporučene pošiljke s povratnicom na korespondentnu adresu Klijenta. PIN za korištenje Tokena i Token šalju se odvojeno s vremenskim razmakom od tri xxxxx xxxx.
Opseg usluga
RBA DIREKT SERVISI nude određeni opseg usluga koje Klijent prihvaća potpisom Zahtjeva. Usluge su navedene i opisane u Uputi za korištenje pojedinog RBA DIREKT SERVISA. Banka zadržava pravo izmjene opsega i sadržaja usluga RBA DIREKT SERVISA. O eventualnim izmjenama opsega i sadržaja RBA DIREKT SERVISA, Xxxxx xx Korisnika obavijestiti objavom na svojoj službenoj web stranici Banke xxx.xxx.xx, objavom izmjenjene Upute u poslovnicama Banke, u izvatcima o stanju na računu ili drugim sredstvima komunikacije.
Svojim potpisom na Zahtjevu Klijent pristaje na izmjene spomenute u Opsegu usluga ovih Općih uvjeta te ih u ci- jelosti prihvaća, a Banka može s povjerenjem smatrati da je Klijent upoznat s navedenim izmjenama te da pristaje na iste, bez mogućnosti da xx Xxxxx zahtijeva naknadu eventulne štete nastale uslijed takve izmjene sadržaja, ukoliko istekom dva mjeseca od xxxx xxxx ga xx Xxxxx obavijestila na jedan xx xxxx navedenih načina, pisanim putem ne otkaže korištenje usluge RBA DIREKT SERVISA, odnosno ako nastavi koristiti usluge.
Obveze Klijenta
Za autoriziran pristup servisima i za iniciranje platnih transakcija putem iDIREKT i tDIREKT servisa Klijent koristi sljedeće uređaje za autentifikaciju, odnosno platne instrumente:
• Token
• Čitač kartice sa Čip karticom.
Na zadavanje naloga za plaćanje putem navedenih platnih instrumenata, njihovo izvršenje, davanje suglasnosti za izvršenje platnih transakcija, odbijanje i opoziv naloga za plaćanje, odgovornost banke za neizvršenje ili neuredno izvršenje platnih transakcija putem xxxx navedenih platnih instrumenata te na obveze Klijenta vezano za zaštitu platnih instrumenata i obveze i odgovornosti Banke i klijenta s xxx u vezi, primjenjuju se odgovarajuće odredbe Okvirnog ugovora i to Opći uvjeti poslovanja po RBA računima za plaćanje fizičkih osoba.
Klijent xx xxxxx pravovremeno (u najkraćem roku) dostaviti Banci sve promjene korespondencije/komunikacije/ računa, a ukoliko to ne učini, valjanim će se smatrati zadnji relevantni podaci o kojima Banka vodi evidenciju. Banka ne može biti pozvana na odgovornost za štetu koja bi Klijentu mogla nastati zbog toga što Klijent Banku nije pravovremeno obavijestio o promjeni navedenih podataka.
Gubitak Uređaja/Ğip kartice, blokada RBA DIREKT SERVISA i Uređaja
U slučaju gubitka ili krađe Tokena/Čip kartice koja se koristi uz Čitač kartice, odnosno gubitka, krađe ili promjene broja mobilnog telefona kod RBA mDIREKT servisa, Klijent xx xxxxx zatražiti blokadu pozivom na broj telefona 000 00 00 00 (za pozive iz inozemstva bira se broj x000 00 00 00 00) koji je dostupan Klijentima od 00:00 do 24:00 sata.
Gubitak ili krađu Čip kartice, ako je zloporabljena ili je uz nju izgubljen ili ukraden i identifikacijski dokument, Klijent xx xxxxx bez odgode prijaviti MUP-u i dostaviti Banci potvrdu o tome.
Svojim potpisom na Zahtjevu, Klijent izrijekom potvrđuje da je upoznat i suglasan s činjenicom da Banka može snimati sve telefonske razgovore, a naročito one koji se obavljaju u cilju blokade Tokena ili Čip kartice i/ili RBA DIREKT SERVISA te da, u slučaju eventualnog spora između Klijenta i Banke, tako snimljeni razgovori mogu poslužiti kao dokazno sredstvo.
Xxxxx xx na zahtjev Klijenta provesti blokadu Tokena ili Čip kartice i/ili RBA DIREKT SERVISA. Token/Čip kartica ili servis blokiran zbog prijave krađe ili gubitka, više se ne može aktivirati nego je potrebno zatražiti novi Uređaj/Čip karticu. Banka nije odgovorna za štetu koja Klijentu može nastati zbog neprijavljene blokade Tokena/Čip kartice koja se koristi uz Čitač kartice i/ili RBA DIREKT SERVISA.
Zamjena neispravnog Uređaja
Zamjena neispravnog Uređaja u pravilu se obavlja osobnim dolaskom Klijenta u najbližu RBA poslovnicu. Iznimno, Klijent može zatražiti slanje zamjenskog Uređaja poštom na adresu uz xxxxxx zahtjev za zamjenu. Zamjenski Uređaj šalje se preporučenom pošiljkom s povratnicom na Banci poznatu korespondentnu adresu Klijenta te ukoliko je riječ o Tokenu, PIN za korištenje Tokena i Token šalju se odvojeno s vremenskim razmakom od tri xxxxx xxxx.
Dislocirani klijenti
Za ugovaranje usluge RBA DIREKT SERVISA ili izmjene po ugovorenom RBA DIREKT SERVISU ili Tokenu za koje je potreban osobni dolazak u poslovnicu radi provjere identiteta, Klijent koji to nije u mogućnosti, može ovjerenom specijalnom punomoći ovlastiti treću osobu da u njegovo ime i za njegov račun u Banci izvrši potrebnu izmjenu, odnosno može pisanim zahtjevom, na kojem će njegov potpis biti ovjeren kod nadležnog tijela, zatražiti xx xxxxx konkretnu izmjenu.
Sigurnosni koncept
Klijent xx xxxxx poduzeti sve potrebne mjere opreza kako bi izbjegao zlouporabe, a naročito čuvati Token, Čip karticu, Čitač kartice, tajnost PIN-a za korištenje Tokena i PIN-a za korištenje Čip kartice te ostalih identifikacijskih podataka kao i brinuti o tome da Token, Čip kartica, Čitač kartice te PIN za korištenje Tokena i PIN za korištenje Čip kartice ne dođu u posjed treće osobe. Ako Klijent posumnja da xx xxxxx saznao njegov PIN za korištenje Tokena ili PIN za korištenje Čip kartice, xxxxx ga je bez odgađanja promijeniti.
Klijent je isključivo odgovoran za pribavljanje i održavanje vlastite računalne opreme (hardver) te programske podrške (softver). Klijent je svjestan te prihvaća činjenicu da su RBA DIREKT SERVISI usluge koje, ovisno o vrsti uključuju prijenos putem Interneta, telefona, mobilnog telefona ili telefaksa i prihvaća rizike uobičajene za korištenje Interneta, telefona, mobilnog telefona ili telefaksa. Banka jamči Klijentu da je komunikacija putem RBA iDIREKT-a kriptirana.
4. SPECIFIĞNOSTI POJEDINIH RBA DIREKT SERVISA
RBA iDIREKT / RBA NA DLANU i RBA tDIREKT
RBA iDIREKT xx xxxxxx Xxxxx xxxx Klijentu omogućava on-line uvid u trenutna stanja i promete po računima1, uvid u trenutna stanja po kreditima i oročenjima, obavljanje i pregled financijskih transakcija, kupoprodaju deviza, primanje izvadaka o stanju i prometu po računima, različitih obavijesti te autoriziran način komunikacije s Bankom.
RBA NA DLANU je RBA iDIREKT servis prilagođen za korištenje na zaslonu mobilnog telefona i s obzirom na navedeno, ne nudi sve funkcionalnosti iDIREKTa.
RBA tDIREKT xx xxxxxx Xxxxx xxxx obuhvaća uslugu telefonskog zadavanja naloga u domaćem platnom pro- metu kao i uslugu primanja, putem telefona, informacija o stanjima na računima Klijenta otvorenim u Banci.
Svi telefonski pozivi koji se obavljaju putem tDIREKT-a snimaju se i pohranjuju, s xxxx xx Klijent upoznat i suglasan. Tonskim zapisom Banka se može koristiti u svrhu rješavanja prigovora Klijenta, kao i u svrhu dokazivanja u eventu- alnom sudskom postupku.
RBA iDIREKT/RBA NA DLANU servisu i RBA tDIREKT servisu Klijent pristupa putem identifikacijskog Tokena ili Čitača kartice sa Čip karticom.
Korištenje usluge RBA iDIREKT/RBA NA DLANU i RBA tDIREKT
Otključavanje Tokena
Nakon višekratnog unosa pogrešnog PIN-a za korištenje Tokena, Token će se zaključati. Zaključani Token moguće je otključati osobnim dolaskom Klijenta, u svakoj poslovnici Banke. Xxxxx xx prilikom otključavanja Tokena izvršiti identifikaciju Klijenta. Izvan radnog vremena poslovnice nije moguće otključavanje Tokena.
RBA mDIREKT
RBA mDIREKT je informacijski servis Xxxxx xxxx omogućava Klijentu primanje informacija o stanju i promjenama sredstava na računu te informacije o provedenim transakcijama i izvode po kreditnoj kartici putem mobilnog tel- efona u obliku SMS poruke i to:
mDIREKT Stanje računa (SMS - za tekući račun)
• jednom dnevno - primitak obavijesti o stanju računa ako je prethodnog xxxx xxxx promjene na računu te o iznosu i trajanju dopuštenog prekoračenja i broju nerealiziranih čekova
mDIREKT Stanje računa (SMS - za devizni račun)
• jednom dnevno - primitak obavijesti o stanju računa po svim valutama ako je prethodnog xxxx xxxx promjene na računu
1 Uvid u trenutna stanja i promete po računima koje omogućava RBA iDIREKT XXXXXX xx samo informativne prirode i ne može se koristiti kao službeni podatak o stanju i prometu po računu Klijenta. Izvadak o stanju i prometu po računu je jedini službeni dokument Banke o stanju i prometu po računu Klijenta.
mDIREKT Stanje računa (SMS - za žiro račun)
• jednom dnevno - primitak obavijesti o stanju računa ako je prethodni xxx xxxx promjena na računu
• tijekom xxxx - u realnom vremenu obavijest o priljevu po računu mDIREKT Kreditne kartice (SMS)
• primanje poruka o svakoj provedenoj transakciji u realnom vremenu
• primanje izvoda po kreditnoj kartici (podatak o ukupnom dugovanju, minimalnom iznosu za plaćanje i da tumu dospijeća)
mDIREKT Pregled prometa (WAP - samo za korisnike VIPnet mreže i korisnike mobilnih uređaja s WAP podrškom)
• stanje računa
• raspoloživo stanje na kreditnoj kartici
• prometi po računima
• prometi po kreditnim karticama
mDIREKT Plaćanje računa (SMS - samo za korisnike VIPnet mreže i korisnike mobilnih telefona)
• omogućuje plaćanje VIPnet pretplate, HRT pristojbe, kupovinu VIPme bonova, koncertnih ulaznica i drugog
Posebne odredbe za korištenje usluga mDIREKT Plaćanje računa
Usluga omogućuje registriranim korisnicima obavljanje plaćanja računa korištenjem mobilnog telefona putem VIPnet sms poruka.
Suglasnost za terećenje računa za plaćanje do visine raspoloživog stanja, u svrhu plaćanja računa korištenjem mo- bilnog telefona Vlasnik računa/korisnik kreditne kartice i korisnik mobilnog broja telefona (u daljnjem tekstu Klijent) daje pismeno, putem registracije na Pristupnici za ugovaranje RBA DIREKT servisa.
Klijent xx xxxxx prilikom registracije predočiti osobnu iskaznicu ili putovnicu, i kreditnu karticu koju želi registrirati za obavljanje plaćanja.
Registracija Klijenta bit će odbijena ukoliko korisnik usluge nije istovremeno i korisnik kartice/vlasnik RBA računa te ukoliko već postoje nečiji podaci registrirani na xxx broju mobilnog telefona ili ukoliko je već registrirao podatke na nekom drugom broju telefona.
Nalog za plaćanje Klijent inicira putem mobilnog telefona i potvrđuje mPIN-om.
mPIN je osobni identifikacijski broj poznat samo Klijentu, koji VIPnet dostavlja Klijentu po registraciji radi autorizacije transakcije te koji je, utipkan i provjeren, isključiv i nedvojben dokaz identiteta Klijenta koji je obavio transakciju upotrebom mPIN-a te isključiv i nedvojben dokaz same činjenice da je odnosna transakcija obavljena.
Klijent može koristiti uslugu 24 sata nakon obavljene uspješne registracije i primitka VIPnet sms poruke koja sadrži njegov mPIN.
Nalog za plaćanje koji je Klijent inicirao xx xxxx opisani način i potvrdio upisivanjem vlastitog mPIN-a nije moguće otkazati. Klijent je suglasan da upisani mPIN ima važenje njegovog vlastoručnog potpisa pri obavljanju transakcija.
Klijent xx xxxxx prilikom korištenja mobilnog telefona za obavljanje plaćanja izbrisati sve VIPnet sms poruke u ko- jima je pohranjen njegov mPIN. Ukoliko to ne učini, moguće je da u slučaju neovlaštene upotrebe njegovog mobil- nog telefona druge osobe dođu u posjed povjerljivih podataka koji mogu biti iskorišteni na štetu Klijenta, odnosno obavljanje neovlaštenih transakcija za koje VIPnet i Banka ne preuzimaju odgovornost.
U slučaju gubitka ili krađe mobitela, Klijent je odgovoran za sve troškove nastale do momenta prijave gubitka ili krađe mobilnog telefona VIPnetu.
Klijent je suglasan sa svim troškovima učinjenim zamjenskim karticama izdanim uslijed gubitka ili krađe kartice, isteka roka valjanosti kartice i sl.
Na sve što nije posebno regulirano u ovom poglavlju vezano za korištenje usluga mDIREKT Plaćanje računa, primjenjuju se odgovarajuće odredbe Okvirnog ugovora, i to Opći uvjeti poslovanja po računima za plaćanje fizičkih osoba i Opći uvjeti pretplatničkog odnosa te svih propisanih uvjeta korištenja registriranih načina plaćanja.
Osiguranje – jamstvo
Klijent snosi svu štetu koja može nastati zbog gubitka, neovlaštenog korištenja ili promjene broja mobilnog telefona na kojeg je registrirana ova usluga xxx xxxxx koja može nastati zbog nepridržavanja Općih uvjeta. Ako Klijent, ko- risnik usluge RBA mDIREKT želi otkazati servis obvezan xx x xxxx pisanim putem izvijestiti Banku.
5. ZAVRŠNE ODREDBE
Izjave i jamstva Klijenta
Potpisom Zahtjeva Klijent izjavljuje i jamči:
• da ima potpunu poslovnu sposobnost za sklapanje Ugovora i izvršenje transakcija po računima xxxx xx xxxxxxx i po xxxxxx xx opunomoćen;
• da se sklapanjem Ugovora i izvršenjem transakcija ne krše odredbe zakona ili pravila bilo kojeg suda ili državnog tijela;
• da ne postoje zakonska ni bilo kakva druga ograničenja odnosno zabrane raspolaganja sredstvima po računima po kojima koristi RBA DIREKT SERVISE;
• da posjeduje potrebna specifična znanja o transakcijama i upoznat je sa specifičnim rizicima povezanim s njihovim izvršenjem.
Klijent je upoznat i suglasan da su u Zahtjevu i pratećoj dokumentaciji upisani njegovi osobni podaci koji su za- konom zaštićeni kao povjerljivi i tajni. Xxxxx xx ovlaštena te podatke prikupljati, obrađivati i njima se koristiti u svojim poslovnim evidencijama, pri čemu se obvezuje sa xxx podacima postupati u skladu sa svojim zakonskim obvezama čuvanja tajnosti podataka.
Klijent daje izričitu privolu Banci da navedene osobne podatke može proslijediti pravnim osobama koje su članice Raiffeisen Xxxxx u zemlji i inozemstvu, trećim osobama, ukoliko je to potrebno radi izvršenja prava i obveza iz Ugovora, pravnim osobama osnovanim u svrhu prikupljanja i pružanja podataka o ukupnom iznosu, vrstama i urednosti izvršavanja obveza Klijenta s kojima Banka surađuje, eventualnom novom vjerovniku/icima te ostalim pravnim osobama ili institucijama u skladu sa zakonskim propisima.
Ograničenja u korištenju
Banka zadržava pravo bez posebnog obrazloženja odbiti Zahtjev Klijenta za ugovaranjem RBA DIREKT SERVISA.
Banka može Klijentu privremeno blokirati ili otkazati korištenje RBA DIREKT SERVISA kad posumnja ili utvrdi da je ugrožena sigurnost korištenja usluge, da postoji mogućnost zlouporabe ili neovlaštenog korištenja usluge ili ukoliko postoje nenamirena potraživanja Banke prema Klijentu. Banka također može Klijentu privremeno blokirati i/ili otka- zati korištenje RBA DIREKT SERVISA i u slučaju kad utvrdi ili posumnja na mogućnost povrede odredaba Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma ili drugih zakonskih propisa koji se primjenjuju na ovaj ili neki drugi poslovni odnos Banke i Klijenta, kao i ukoliko Klijent načinom korištenja servisa ugrožava ugled Banke ili postupa suprotno prisilnim propisima i moralu.
Naknada
Za mogućnost korištenja RBA DIREKT SERVISA Klijent plaća naknadu sukladno „Naknadama u poslovanju s fizičkim osobama”, koje su definirane Odlukom Banke o visini naknada za usluge. Klijent potvrđuje da je s navedenim na- knadama upoznat te da pristaje na njihovu primjenu. Naknade u poslovanju s fizičkim osobama dostupne su u svim poslovnicama Banke i na službenoj web stranici Banke xxx.xxx.xx.
Visina naknada može se mijenjati sukladno “Načelima za utvrđivanje promjene kamatnih xxxxx za kredite i depozite i Načelima za utvrđivanje promjene naknada za usluge”.
Klijent ovlašćuje Banku da, bez ikakvog njegovog daljnjeg odobrenja ili suglasnosti, naknadu za korištenje RBA DIREKT SERVISA naplati iz sredstava sa svih njegovih računa otvorenih u Banci.
Otkaz i povrat Uređaja
Banka ima pravo jednostrano otkazati pristup RBA DIREKT SERVISU bez otkaznog roka u sljedećim slučajevima:
• ukoliko Klijent ne izvrši ili zakasni s izvršenjem bilo koje novčane i/ili nenovčane obveze po bilo kojem postojećem ili budućem plasmanu koji Klijent koristi ili će koristiti kod Banke, kao i ugovornih obveza u vezi s instrumentima osiguranja plaćanja po bilo kojem plasmanu kojeg Klijent koristi ili će koristiti kod Banke;
• ako se pokaže da bilo koja izjava Klijenta nije istinita ili nije ažurna;
• ukoliko nastupi okolnost, uslijed koje po razumnom mišljenju Banke, može nastupiti ili je nastupila bitna negativna promjena u poslovanju, imovini, obvezama ili financijskom položaju Klijenta ili je ugrožena financijska sposobnost Klijenta da uredno ispunjava obveze preuzete potpisivanjem Zahtjeva za korištenje RBA DIREKT SERVISA;
• ukoliko Klijent postane insolventan, obustavi plaćanja ili na teret računa Klijenta budu evidentirane neizvršene osnove za plaćanje;
• ukoliko Banka sazna za gubitak poslovne sposobnosti Klijenta, odnosno gubitak poslovne sposobnosti vlas nika računa po kojem je Klijent opunomoćenik;
• ukoliko Banka sazna za ograničenja odnosno zabrane raspolaganja sredstvima po računima po kojima Klijent koristi RBA DIREKT SERVISE;
• ukoliko Klijent ne koristi ugovoren servis više od 6 mjeseci;
• ukoliko Banka ni nakon 90 xxxx od ugovaranja usluge Klijentu nije uspjela uručiti Uređaj.
Banka otkazuje pristup RBA DIREKT SERVISU porukom upućenom putem ugovorenog servisa ili preporučenom pošiljkom bez otkaznog roka. U slučaju otkaza zadani, a neizvršeni nalozi ostaju u redoslijedu čekanja.
Klijent ima pravo jednostrano otkazati korištenje RBA DIREKT SERVISA bez navođenja razloga i bez otkaznog roka. Ako Klijent, korisnik usluge RBA iDIREKT/RBA NA DLANU i tDIREKT želi otkazati servis, obvezan xx x xxxx pisanim putem izvijestiti Banku.
Klijent može bilo kada pismeno otkazati daljnje korištenje mDIREKT usluga Banci. Svaku promjenu broja mobilnog telefona moguće je provesti osobnim dolaskom u poslovnicu uz identifikaciju ili autoriziranim pristupom putem tDI- REKT ili iDIREKT/RBA NA DLANU servisa.
Isključenje odgovornosti
Banka isključuje odgovornost za nemogućnost obavljanja poslova iz ovih Općih uvjeta u slučajevima kada na- stupe objektivne smetnje u obavljanju tih poslova, a pod kojima se osobito smatraju svi događaji i radnje koje otežavaju ili onemogućavaju komunikaciju između Klijenta i Banke, a naročito događaji ili radnje koje otežavaju ili onemogućavaju obavljanje poslova platnog prometa u zemlji i s inozemstvom, a koje mogu biti uzrokovane višom silom, ratom, nemirima, terorističkim aktima, štrajkom, prekidom telekomunikacijskih veza, prestankom funk- cioniranja ili neispravnim funkcioniranjem Nacionalnog klirinškog sustava, Hrvatskog sustava velikih plaćanja i/ili SWIFT-a i svih drugih događaja xxxx se nastanak ne može pripisati Banci.
Ostale odredbe
RBA DIREKT SERVISI predstavljaju kanale pomoću kojih Klijent i Banka komuniciraju, a sadržaj te komunikacije ovisi o sadržaju i opsegu usluga pojedinog RBA DIREKT SERVISA (npr. zadavanje naloga za plaćanje, primanje informa- cija o stanju i promjenama sredstava po računu, autoriziran način komuniciranja s Bankom i sl.).
Banka zadržava pravo na izmjenu sadržaja i opsega usluge RBA DIREKT SERVISA, izmjenu ovih Općih uvjeta te na eventualne prekide u radu izazvane tehničkim razlozima bez posebne najave. Ukoliko Banka izmjeni ove Opće uvjete o tome će obavijestiti Vlasnika RBA DIREKT SERVISA najmanje dva mjeseca prije datuma početka primjene te izmjene putem ugovorenog servisa. Ako Klijent ne prihvati izmjenjene Opće uvjete, xxxxx xx otkazati korištenje RBA DIREKT servisa. Ako Klijent ne postupi na opisani način u roku od dva mjeseca od xxxx xxxx ga xx Xxxxx obavijestila o izmjeni Općih uvjeta, smatrat će se da ih je prihvatio.
U slučaju spora između Klijenta i Banke, nadležan je sud u Zagrebu.
RBA 457 01/11
Ovi Opći uvjeti stupaju na snagu danom donošenja, a primjenju se od 01.01.2011.