Opšti uslovi poslovanja sa računima fizičkih lica
Opšti uslovi poslovanja sa računima fizičkih lica
Uvodne napomene
I.1. Svrha
Član 1.
Ovim Opštim uslovima poslovanja s računima stanovništva (u daljem tekstu: Opšti uslovi) određuju se standardni uslovi otvaranja i korištenja računa fizičkih lica kod PBS Banke
d.d. Sarajevo (u daljem tekstu: Banka), te prava i obaveze Vlasnika računa i Banke.
I.2. Područje primjene
Član 2.
Opšti uslovi se primjenjuju na ugovor o otvaranju i vođenju računa fizičkih lica a u slučaju međusobne neusklađenosti između ugovora i ovih Opštih uslova obvezujuće su prvenstveno odredbe zaključenog ugovora.
I.3. Referentni dokumenti
Član 3.
Referentni dokumenti su:
1. Katalog proizvoda i usluga za fizička lica
2. Tarifa naknada u poslovanju sa fizičkim licima (u daljem tekstu: Tarifa naknada)
3. Odluka o kamatnim stopama
I.4. Termini i definicije
Član 4.
Račun je račun fizičkog lica otvoren u Banci na osnovu Ugovora zaključenog između Banke i Vlasnika računa koji se koristi za čuvanje novčanih sredstava i izvršavanje platnih transakcija. Račun može biti tekući/transakcijski (platna kartica), devizni i štedni.
Uslovi poslovanja sa štednim računima i karticama koje su povezane sa tekućim računom detaljno su definisani posebnim opštim uslovima Banke.
Rezident je domaće fizičko lice koje u smislu Zakona o deviznom poslovanju ima stalno prebivalište u Bosni i Hercegovini.
Nerezident xx xxxxxx fizičko lice koje u smislu Zakona o deviznom poslovanju ima prebivalište u inostranstvu.
Vlasnik računa je fizičko lice koje ima sposobnost biti nosilac prava i obaveza, kojem Banka pruža usluge platnih transakcija na osnovu zaključenog ugovora u skladu s važećim propisima i koje je prihvatilo Opšte uslove poslovanja Banke, te time postalo klijent.
Komitent je fizičko lice koje stupa u poslovni odnos sa Bankom radi korištenja usluga u svrhu koja nije namijenjena njegovoj poslovnoj ili drugoj komercijalnoj djelatnosti.
Opunomoćeno lice je domaće ili xxxxxx fizičko lice koje xx Xxxxxxx računa opunomoćio za raspolaganje sredstvima na njegovom računu.
Platna usluga podrazumijeva polaganje i podizanje gotovog novca sa računa, vođenje računa, usluge izvršavanja platnih transakcija u korist ili na teret računa, uključujući i prenos sredstava na račun, izvršavanje platnih transakcija, uključujući i elektronske transakcije, izvršenje platnih transakcija putem platnih kartica ili sličnog sredstva, izvršenje kreditnih transfera uključujući trajne naloge.
Platna transakcija označava polaganje, podizanje ili prenos novčanih sredstava sa računa na račun, transfer između dva računa istog ili različitih vlasnika računa, a koje je inicirao vlasnik računa ili primatelj plaćanja.
Nalog za plaćanje označava bezuslovnu instrukciju koju daje vlasnik računa Banci radi izvršenja platne transakcije.
Bankomat - ATM je uređaj za isplatu gotovine sa platne kartice klijenta elektronskim putem kao i provjeru stanja računa.
POS uređaj je namijenjen elektronskom plaćanju roba i usluga putem platnih kartica kod trgovaca a moguće je i izvršiti transakciju isplate gotovine putem POS uređaja korisnicima platnih kartica.
Unutrašnji platni promet (UPP) je platna transakcija u konvertibilnim markama (KM) u čijem izvršenju sudjeluje Banka i druge ovlaštene organizacije za obavljanje platnog prometa u Bosni i Hercegovini.
Platni promet sa inostranstvom (PPI) je platna transakcija u čijem izvršenju sudjeluje Banka i najmanje jedan pružalac usluga (ino banka) koji posluje po propisima druge države.
Raspoloživo stanje po računu podrazumijeva sredstva na tekućem računu kojima vlasnik računa može raspolagati.
Radni xxx označava dio xxxx tokom kojeg xx Xxxxx otvorena za prijem, obradu i prenos naloga za plaćanje i ostalih obaviještenja u vezi platnih transakcija.
Datum xxxxxx xx referentno vrijeme u kojem Banka knjiži novčana sredstva na teret računa ili u korist računa.
Konverzija (mjenjačnica) xx xxxxxxxx zamjene jedne vrste valute u drugu ukoliko su valute međusobno konvertibilne tj., zamjenjive. Za konverziju deviza plaća se provizija.
Trajni nalog je nalog kojim Vlasnik računa unaprijed daje saglasnost Banci na određeno vrijeme ili do opoziva da tereti njegov račun u korist drugog računa u Banci ili kod druge poslovne Banke za tačno određen iznos i sa tačno određenom dinamikom plaćanja na određeno vrijeme ili do opoziva.
Elektronsko bankarstvo je usluga za fizička xxxx xxxx omogućava direktan pristup vlastitim računima i obavljanje finansijskih transakcija, kao i komunikaciju s Bankom. Autorizacija korisnika usluge se vrši odgovarajućim identifikacionim sredstvima.
SMS usluga omogućava korisniku brz i siguran pristup informacijama 24/7/365 i jednostavnu komunikaciju s Bankom, te pouzdanost uvida u vlastite finansije, korištenjem jedinstvenog broja za slanje SMS poruka.
II. OTVARANJE RAČUNA
Član 5.
Banka otvara račun na osnovu ugovora o otvaranju i vođenju računa koji zaključi sa poslovno sposobnim domaćim i stranim fizičkim licem. Ugovor se zaključuje na neodređeno vrijeme.
Račun se može otvoriti i poslovno nesposobnim licima (maloljetnim licima, licima sa djelimično ili potpuno ograničenom poslovnom sposobnosti) u kojem slučaju ugovor u ime i za račun takve osobe zaključuje i sredstvima u skladu s zakonskim propisima raspolaže zakonski zastupnik ili staratelj. Ista osoba može u Banci biti Vlasnik više štednih računa.
U svrhu identifikacije Vlasnik računa Banci obavezno dostavlja:
• dokumentaciju koja omogućava njegovu identifikaciju kao i identifikaciju osoba ovlaštenih za raspolaganje sredstvima na računu i sve potrebne podatke i dokumentaciju u skladu s važećim propisima i eventualno i drugu dokumentaciju koju zatraži Banka.
Banka zadržava pravo da bez posebnog obrazloženja odbije otvoriti račun.
Član 6.
Vlasnik računa je odgovoran za tačnost i potpunost podataka na osnovu kojih Banka otvara i vodi račun. Vlasnik računa, odnosno
zakonski zastupnik ili staratelj i opunomoćeno lice obavezni su bez odgađanja obavijestiti Banku o svim promjenama adrese i drugih ličnih podataka kao i o promjeni firme zaposlenja ako se radi o tekućem računu po kojem je odobren limit prekoračenja. Vlasnik računa snosi sve posljedice koje mogu nastati zbog nepoštivanja ove obaveze.
Kod otvaranja tekućeg računa Banka Vlasniku računa izdaje karticu tekućeg računa ovjerenu pečatom Banke i potpisom ovlaštenog zaposlenika a omogućeno je na zahtjev Vlasnika računa i izdavanje debitne VISA Electron platne kartice.
Osnovni korisnik debitne kartice može biti isključivo poslovno sposobna osoba.
Član 7.
Za štedne uloge Banka uz ugovor izdaje štednu knjižicu osim za a vista štedne uloge za koje izdaje štednu karticu.
U štednu knjižicu se unose uplate i isplate sredstava, a upisi u knjižicu se potvrđuju pečatom Banke i potpisom ovlaštenog xxxx xxx dokaz o uplatama/isplatama u odnosima između Banke i deponenta.
Zamjena štedne knjižice se vrši u slučaju kada se popuni sav prostor za unos promjena, kada xx xxxxxxx oštećena, u slučaju krađe/gubitka, na zahtjev deponenta zbog promjene ličnih podataka, ukoliko Banka ima uspostavljenu novu proceduru rada.
U slučaju krađe/gubitka štedne knjižice/štedne kartice Klijent je obavezan obavijestiti Banku xxxx xx odmah po prijemu obavijesti blokirati račun. Klijent je obavezan o svom trošku objaviti oglašavanje nevažeće štedne knjižice/kartice u službenim novinama Federacije BiH i dostaviti Banci potvrdu.
Prije izdavanja nove štedne knjižice vrši se sravnjavanje stanje sredstava, te se takvo stanje upisuje u novoizdatu štednu knjižicu.
III. RASPOLAGANJE SREDSTVIMA
Član 8.
Sredstvima na računu može raspolagati Vlasnik računa, zakonski zastupnik, staratelj i opunomoćeno lice. Sredstvima na računu može se raspolagati u skladu s odredbama ovih Opštih uslova i važećim zakonskim propisima a najviše do visine raspoloživog stanja.
Prilikom raspolaganja sredstvima na računu u prostorijama Banke lice koje obavlja transakciju obavezno je predočiti identifikacioni dokument, te karticu ili drugo identifikaciono sredstvo.
Član 9.
Raspolaganje sredstvima na računu je moguće:
• Isplatom gotovine u domaćoj i stranoj valuti
• Bezgotovinskim prenosom/plaćanjem na račune u Banci
• Trajnim nalogom
• Plaćanjem u zemlji
• Plaćanjem u inostranstvo (ino doznakom)
• Elektronskim bankarstvom.
IV. ODOBRENI LIMIT PREKORAČENJA PO TEKUĆEM RAČUNU
Član 10.
Odobreni limit prekoračenja po tekućem računu podrazumijeva maksimalno dozvoljeno prekoračenje po tekućem računu.
Visinu odobrenog limita prekoračenja formira Banka na osnovu ličnih primanja vlasnika računa koja obuhvataju platu, topli obrok i naknadu za prevoz, pri čemu vlasnik računa može raspolagati iznosom koji predstavlja zbir uplata na račun koje izvrši vlasnik računa, druga fizička i pravna lica, ličnih primanja i odobrenog limita prekoračenja.
Limit prekoračenja se odobrava klijentima koji primaju platu preko tekućeg računa otvorenog u Banci do 200% (a u slučaju posebnih ponuda Banke moguće je odobriti i iznos do 300%) od visine redovnih mjesečnih primanja (koja podrazumijevaju platu, topli obrok i naknadu za prevoz). Uslov za odobravanje limita prekoračenja su realizovane 2 transakcije primanja (plate) preko tekućeg računa otvorenog u Banci.
Član 11.
Limit prekoračenja se odobrava na maksimalan period do 12 mjeseci i maksimalan iznos do 5.000,00KM. Odobreni limit prekoračenja podložan je revidiranju. Nije neophodno da saldo na računu bude pozitivno prilikom revizije prekoračenja.
Kao osnova za izračun limita prekoračenja kod revizije uzima se iznos redovnih mjesečnih primanja uplaćenih na tekući račun otvoren u Banci u zadnja 3 mjeseca.
Član 12.
Banka zadržava pravo da o odobrenom limitu prekoračenja odlučuje u skladu sa svojom poslovnom politikom pri čemu Vlasnika računa o visini odobrenog limita prekoračenja obaviještava unaprijed putem mjesečnog izvoda-obavijesti.
Vlasnik računa može koristiti račun do visine raspoloživih sredstava na računu.
V. PUNOMOĆ I OPUNOMOĆENA LICA
Član 13.
Vlasnik računa može ovlastiti jednu ili više poslovno sposobnih osoba da raspolažu sredstvima po njegovom računu u ime i za račun Klijenta (vlasnika računa) ali sve u granicama ovlaštenja iz punomoći.
Vlasnik računa xx xxxxx opunomoćeno lice upoznati sa ovim Opštim uslovima.
Punomoć xxxx biti xxxxx, xxxx sadržavati potrebna ovlaštenja za opunomoćeno lice kao
i sve elemente kako bi se po istoj moglo postupiti bez ikakvih sumnji.
Opunomoćeno lice može poduzimati samo one radnje na koje je u punomoći izričito ovlašten.
Banka neće postupati po punomoći u kojoj nije naveden broj računa, niti po punomoći iz koje se na nedvosmislen način ne mogu utvrditi identitet davaoca punomoći, opunomoćenog lica i obim ovlaštenja.
Član 14.
Klijent - Vlasnik računa na punomoći ne može prenijeti više prava nego što ih on ima. Opunomoćeno lice ne može svoja ovlaštenja prenijeti na xxxxx xxxx.
Po računu maloljetnog lica zakonski zastupnik može izdati punomoć izuzev kada maloljetni klijent stariji od 15 xxxxxx samostalno raspolaže svojom zaradom/prihodom na računu.
Staratelj ne može opunomoćiti drugu osobu za raspolaganje po računu (pravo raspolaganja može prenijeti na drugu osobu samo na osnovu akta nadležnog organa (sud, organ starateljstva).
Član 15.
Punomoć se daje prilikom otvaranja računa ili naknadno, pred ovlaštenim zaposlenikom Banke, u prisustvu Vlasnika računa i lica na koje se prenose ovlaštenja (opunomoćeno lice). Pri tome oba lica deponuju potpise u Banci.
Punomoć se izdaje i izvan prostorija Banke u pisanoj formi - ovjerena xx xxxxxx nadležnog organa (općina, notar, sud, diplomatsko/konzularno predstavništvo BiH).
Punomoći izdate u inostranstvu na stranom jeziku moraju biti ovjerene xx xxxxxx nadležnog organa zemalja iz kojih potiču (notar, diplomatsko/konzularno predstavništvo), prevedene i ovjerene xx xxxxxx sudskog tumača u BiH.
Punomoć može biti data na određeno, neodređeno vrijeme i jednokratno.
Član 16.
Svaka punomoć se može izdati za raspolaganje:
• u cijelom iznosu sredstava na računu,
• do ograničenog iznosa sredstava.
Član 17.
Punomoć prestaje važiti:
• Pisanim opozivom xx xxxxxx Vlasnika računa
• Pisanim otkazom xx xxxxxx opunomoćenog lica
• Smrću Vlasnika računa ili gubitkom poslovne sposobnosti
• Smrću opunomoćenog lica ili gubitkom poslovne sposobnosti
• Raspolaganjem u visini ograničenog iznosa sredstava
• Prijevremenim raskidom ugovora ili istekom ugovora
• Zatvaranjem računa
• Protekom vremena na koje je izdata
• Jednokratnim raspolaganjem.
Izjava o opozivu punomoći proizvodi pravne učinke od trenutka prijema u Banci.
Član 18.
U slučaju prestanka važenja punomoći, prestaju važiti sva ovlaštenja opunomoćenog lica sadržana u punomoći. Opoziv, odnosno drugi prestanak punomoći nema učinka na transakcije koje je opunomoćeno lice učinilo prije saznanja Banke za prestanak punomoći.
Banka opunomoćenom licu izdaje dodatnu karticu koja glasi na ime opunomoćenog lica a nosi broj računa Vlasnika računa.
U slučaju prestanka važenja punomoći opunomoćeno lice je dužno vratiti Banci karticu računa i ostale platne instrumente. Opoziv punomoći nema uticaj na transakcije koje je opunomoćeno lice učinilo debitnom karticom po tekućem računu ili drugim platnim instrumentom prije nego je isti vraćen Banci.
VI. NALOZI ZA PLAĆANJE
Član 19.
Vlasnik računa podnosi naloge za plaćanje u papirnom ili elektronskom obliku:
• U prostorijama Banke
• Putem trajnog naloga
• Na POS uređajima
• Elektronskim i mobilnim bankarstvom.
Nalog za gotovinsko plaćanje po računima (uplate i isplate) se može izdati isključivo u papirnom obliku i to u prostorijama Banke.
Vlasnik računa je odgovoran za podnošenje ispravnog naloga za plaćanje sa propisanim elementima platne transakcije.
Zaprimljene naloge Banka izvršava radnim danom, a ukoliko Banka primi nalog nakon vremena koje je određeno kao krajnje vrijeme za prijem naloga i za neradni xxx smatra se da je nalog zaprimljen sljedećeg radnog xxxx.
Xxxxxxx računa može odrediti da se nalozi koje podnosi putem usluge trajni nalog izvrše na određeni xxx. U xxx slučaju na xxx koji je određen za izvršenje naloga primjenjuje se utvrđena dinamika plaćanja.
Član 20.
Obavezni elementi naloga u zavisnosti od vrste transakcije su:
Uplata:
• Naziv (ime) uplatioca
• Broj računa primaoca
• Oznaka valute
• Iznos
• Datum
• Potpis za izvršenje naloga
Isplata
• Broj računa isplatioca
• Naziv (ime) primaoca
• Oznaka valute
• Iznos
• Datum
• Potpis za izvršenje naloga
Nalog za prenos
• Naziv (ime) i broj računa uplatioca
• Broj računa primaoca
• Oznaka valute
• Iznos
• Datum
• Potpis za izvršenje naloga
Vlasnik računa xx xxxxx bez odlaganja vratiti novčana sredstva koja su na njegov račun uplaćena bez pravne osnove.
Član 21.
Xxxxx xx izvršiti nalog ukoliko su ispunjeni sljedeći uslovi:
• Nalog je popunjen xxxxx i u potpunosti bez ispravki sa svim obaveznim elementima,
• Ukoliko xx Xxxxxxx računa na xxx izvršenja naloga osigurao raspoloživa sredstva za izvršenje cijelog naloga u traženoj valuti, uključujući naknade,
• Ukoliko u okviru odabrane dinamike plaćanja uspostavljanjem trajnog naloga sredstva na računu na teret budu obezbijeđena u cjelokupnom iznosu uvećana za iznos naknade Banke do narednog datuma izvršenja,
• Ukoliko xx Xxxxxxx računa na ugovoreni xxxxx xxx saglasnost za izvršenje platne transakcije,
• Ukoliko za izvršenje naloga ne postoje zakonske prepreke.
Član 22.
Autorizaciju platne transakcije Vlasnik računa daje:
• Potpisom naloga u papirnom obliku,
• Potvrdom unosom XXXx xx bankomatu ili POS uređaju ukoliko se koristi platna kartica,
• Potpisom slipa sa POS uređaja ukoliko unos XXXx nije obavezan (potpis xxxx biti identičan onom na kartici),
• Potpisom naloga u elektronskoj formi,
• Potpisom trajnog naloga.
Nalog xxxx biti bezuslovan, a samim prijemom naloga xxxxx xxxx ne stiču nikakva prava prema Banci.
Član 23.
Ukoliko Vlasnik računa navede pogrešan broj računa ili bilo koji drugi obavezan element naloga Banka nije odgovorna za neizvršenje ili neuredno izvršenje naloga.
Ukoliko xx Xxxxxxx računa osim broja računa Banci xxx x xxxxx informacije u odnosu na primaoca plaćanja, Xxxxx xx odgovorna samo za izvršenje naloga u skladu s brojem računa kojeg xx xxxxx Xxxxxxx računa.
Xxxxxxx xx odgovoran za tačnost i ispravnost podataka navedenih na nalogu. Banka ne odgovara za eventualnu štetu koja bi mogla nastati zbog izvršenja krivotvorenih ili izmijenjenih naloga.
Ukoliko nisu ispunjeni svi uslovi za izvršenje naloga Xxxxx xx odbiti njegovo izvršenje.
Član 24.
Vlasnik računa ne može poništiti ili povući nalog nakon što je platna transakcija realizovana.
Član 25.
Vlasnik može povući ili poništiti platni nalog u sljedećim slučajevima:
• Kada nalog nije odmah izvršen jer je zaprimljen nakon radnog vremena za prijem naloga. U xxx slučaju nalog se
može obustaviti do kraja tog kalendarskog xxxx pismenim putem.
• Kada se radi o trajnom nalogu koji se može obustaviti pisanim putem uz uslov da je opoziv primljen nakasnije do kraja radnog xxxx koji predhodi danu ugovorenom za izvršenje. U slučaju ovakvog opoziva smatrat će se da su obustavljene sve transakcije sadržane u nizu tog naloga počevši od prve xxxx xxxxx uslijediti nakon pravovremenog opoziva, xx Xxxxx xxxx xxxx izvršavati preostale platne transakcije u nizu xxxxxx putem navedenih naloga.
Za opoziv naloga koji se podnosi u Banci potrebno je prilikom opoziva predočiti original naloga i identifikacioni dokument.
Banka može obustaviti izvršenje trajnog naloga u sljedećim slučajevima:
• Ukoliko do narednog datuma izvršenja trajnog naloga nalogodavac ne obezbijedi sredstva za izvršenje naloga, prestaje obaveza Banke izvršenja tog dospjelog iznosa i Banka pristupa izvršenju narednog iznosa na naredni datum izvršenja. Izuzetak je nalog za izmirenje obaveza po kreditu u Banci.
Član 26.
Platne transakcije po računu izvršavaju se u pravilu na osnovu saglasnosti Vlasnika računa koju on daje na ugovoreni način. Izuzetno Xxxxx xx ovlaštena da bez saglasnosti Vlasnika računa:
• Provede ispravku greške nastale u pružanju usluge platnog prometa,
• Izvrši plaćanje na osnovu naloga za izvršenje koji su dostavljeni xx xxxxxx nadležnih državnih organa u skladu sa zakonskim propisima,
• Za sva dospjela a nenaplaćena potraživanja Banke izvršiti terećenje svih računa Vlasnika računa otvorenih u Banci. U xxx slučaju Banka može izvršiti i konverziju deviznih sredstava
na svim računima Vlasnika u valutu u kojoj Banka ima potraživanje.
Član 27.
Prilikom izvršavanja platnih transakcija koje uključuju preračunavanje valute primjenjuje se kurs važeći na xxx sprovođenja transakcije, odnosno:
• Prodajni kurs Centralne Banke BiH za devize za plaćanje u domaćoj valuti (konvertibilne marke-KM) u korist deviznih računa,
• Kupovni kurs Centralne banke BiH za devize za plaćanje u stranoj valuti u korist KM računa.
Važeći kurs dostupan na zvaničnoj stranici Centralne banke BiH xxx.xxxx.xx i u prostorijama Banke, te na zvaničnoj web stranici Banke xxx.xxxxxxxx.xx.
Transakcije nastale u inostranstvu korištenjem platne kartice će se konvertovati u KM u skladu s računom s kojim su povezane i koji se vodi u KM.
Član 28.
Nalog za plaćanje se smatra poništenim kada nalogodavac lično ili putem svog zastupnika pošalje propisno autorizovan ili ovjeren nalog o poništenju a Banka primalac ga zaprimi na vrijeme i na način koji omogućava da xxx poništenju pristupi prije izvršavanja prvobitnih instrukcija pošiljaoca.
Nijedan nalog za poništenje ili povlačenje naloga za plaćanje nema dejstvo nakon realizacije platne transakcije.
Ukoliko se utvrdi odgovornost Banke za neizvršenje, odnosno neuredno izvršenje platne transakcije Xxxxx xx dužna na zahtjev Vlasnika računa izvršiti neizvršenu platnu transakciju ukoliko je to moguće, odnosno bez odgađanja vratiti iznos neuredno izvršene, odnosno neautorizovane platne transakcije uz sve naplaćene naknade.
Ukoliko je nalog za plaćanje neizvršen, odnosno neuredno izvršene platne transakcije izdate putem bankomata ili POS uređaja, pa je utvrđena opravdanost zahtjeva za povrat potrebno je izvršiti provjeru stanja bankomata ili provesti postupak rješavanja reklamacije prema pravilima kartične kuće VISA Inc.
Xxxxx xx izvršiti povrat novčanih sredstava nakon što budu provedeni opisani postupci, osim u izuzetnim situacijama ukoliko Banka utvrdi opravdanost osporavanja transakcije povrat će izvršiti odmah. U xxx slučaju Xxxxx xx bez odgađanja izvršiti vanrednu provjeru stanja bankomata odnosno vratiti sredstva prije dovršetka reklamacijskog postupka ukoliko je zahtjev opravdan.
Član 29.
Banka ne snosi odgovornost u slučaju neizvršavanja elektronskog naloga nastalog greškom korisnika usluge.
Banka ne odgovara za smetnje i prekide na telekomunikacionim mrežama, xx xxxxxx koje nastanu pri prenosu podataka putem telekomunikacione mreže, za onemogućen pristup usluzi zbog različitih uzroka kao i za moguću štetu nastalu zbog xxxx navedenog.
Banka nije odgovorna za neizvršene platne transakcije:
• u slučaju nastanka vanrednih i nepredviđenih okolnosti na koje Banka nije mogla uticati i posljedice kojih nije mogla izbjeći uprkos postupanju sa potrebnom pozornošću,
• u slučaju kada xx Xxxxx bila dužna primjeniti drugi xxxxxx.
VII. NAKNADE I XXXXXX
Član 30.
Naknade i xxxxxx po računu i pojedinačnoj kartici Banka obračunava u iznosima i rokovima zavisno od vrste kartice i vrste naknade uključujući i naknadu za podizanje gotovine na bankomatima Banke i
bankomatima drugih poslovnih banaka u skladu sa važećom tarifom naknada i kataloškom ponudom Banke u vrijeme obračuna koje su Vlasnicima računa dostupne u svakom momentu u prostorijama Banke i na zvaničnoj web stranici Banke xxx.xxxxxxxx.xx.
Izmjena tarife naknada se objavljuje minimalno 30 xxxx prije početka primjene.
Naknada za vođenje računa se naplaćuje mjesečno zaduženjem računa za što klijent izričito ovlašćuje Banku zaključenjem ugovora. Ukoliko u trenutku naplate na računu nema dovoljno sredstava, naknada se realizuje sa prvim prilivom na račun. Ukoliko klijent tri (3) mjeseca uzastopno ne obezbijedi sredstva na računu za naplatu mjesečne naknade za vođenje računa klijent ugovorom ovlašćuje Banku da bez posebne saglasnosti može naplatiti naknadu sa svih njegovih računa otvorenih u Banci.
Tarifa naknada je promjenjiva kategorija i mijenja se s vremena na vrijeme (prema utrošku materijala, trošku vanjskih usluga, kadrovskih i drugih resursa Banke neophodnih za izvršenje ugovora i sl.) i sa njima se klijent može upoznati i upoređivati ih sa tarifama drugih xxxxxx xx xxxxxx xx eventualno zaključiti ugovor o čemu odluku donosi potpuno neovisno i samostalno.
Član 31.
Na pozitivno stanje na računu Banka obračunava i plaća kamatu u visini određenoj ugovorom. Raspolaganje kamatom na a vista štednim ulozima i oročenim štednim ulozima moguće je po obračunu i pripisu xxxxxx. Kamatna xxxxx xx ugovara kao godišnja xxxxx i u poslovanju sa računima fizičkih xxxx xx fiksna.
Vrsta i visina kamatne stope je podatak dostupan klijentima u svako vrijeme u prostorijama Banke i na zvaničnoj web stranici Banke xxx.xxxxxxxx.xx i sa istim se klijent može upoznati i uporediti ih sa kamatnom stopom drugih banaka, slobodno i neuslovljeno izborom poslovne xxxxx xx
kojom će eventualno zaključiti ugovor, o čemu odluku donosi potpuno neovisno i samostalno.
Vrsta i visina kamatne stope, način obračuna, pripisa, uslovi i rokovi isplate xxxxxx detaljno su utvrđeni kod svakog zaključenog ugovora za određenu vrstu proizvoda/usluge koju Banka pruža.
VIII. PRESTANAK UGOVORA
Član 32.
Ugovor prestaje da važi istekom roka na koji je zaključen a u slučaju da je ugovor zaključen na neodređeno vrijeme prestaje upućivanjem pisanog otkaza ugovora.
Ugovorne strane mogu otkazati ugovor u svakom momentu bez primjene otkaznog roka i bez navođenja razloga otkaza.
IX. BLOKADA I ZATVARANJE RAČUNA
Član 33.
Banka blokira sredstva na računu Vlasnika računa nakon saznanja o njegovoj smrti, gubitka, nestanka, krađe štedne knjižice/kartice, te zahtjeva nadležnih državnih organa. Blokada računa se vrši i u slučaju kada isti predstavlja obezbjeđenje po plasiranom kreditu, garanciji i sl.
Na osnovu rješenja nadležnih državnih organa koje nadležni organ dostavlja Banci kod koje se vodi račun, Banka obustavlja isplatu sredstava sa računa.
Blokada se provodi po nalogu nadležnog državnog organa i bez oduzimanja štedne knjižice/ kartice. Banka na osnovu rješenja nadležnog državnog organa u svom sistemu stavlja klauzulu o zabrani isplate sa računa i o tome obaviještava nadležni organ i Vlasnika računa.
Ukoliko xx Xxxxx na osnovu zaprimljenog rješenja nadležnog državnog organa naloženo da izvrši pljenidbu i/ili prenos sredstava pljenidba i/ili prenos će se sprovesti do iznosa koji je potreban za namirenje tražbine, dok sa preostalim sredstvima na predmetnom računu Vlasnik računa može slobodno raspolagati. Na isti način se postupa i u slučaju kada Banka kao založni povjerilac namiruje svoju tražbinu. U svim predhodno navedenim slučajevima pljenidba i/ili prenos sredstava se sprovodi bez oduzimanja štedne knjižice/kartice i bez upisa u štednu knjižicu.
Član 34.
Iz sredstava odobrenog limita prekoračenja se ne mogu izvršavati rješenja/nalozi o prinudnoj naplati izdati u sudskom i/ili upravnom postupku. Ukoliko se takva rješenja zaprime a Vlasnik računa nema vlastita sredstva za izmirenje istih, Banka automatski obustavlja korištenje limita prekoračenja.
Automatska obustava se tumači kao jednostrani otkaz ugovora xx xxxxxx Xxxxx u kom slučaju se sve nastale obaveze smatraju dospjelim na xxx obustave, odnosno otkaza.
U slučaju gubitka poslovne sposobosti Vlasnika računa, Banka po saznanju vrši blokadu računa do postavljanja staratelja xxxx xxxx raspolagati računom.
Član 35.
Zatvaranje računa može se izvršiti na zahtjev Klijenta, zakonskog zastupnika, staratelja, opunomoćenog lica ukoliko je u punomoći tako izričito navedeno.
Prilikom zatvaranja računa vrši se sravnjavanje stanja na računu uz obračun xxxxxx xx xxxx posljednjeg obračuna do xxxx zatvaranja.
Član 36.
Zatvaranje računa se vrši i u slučaju da je račun neaktivan. Pod neaktivnim računom se podrazumijeva račun na kojem nije bilo aktivnosti deponovanja ili povlačenja sredstava sa računa urađenih xx xxxxxx Vlasnika računa, zakonskog zastupnika, staratelja, opunomoćenog lica u periodu 12 mjeseci od xxxx zadnje aktivnosti, odnosno 12 mjeseci nakon isteka ugovorenog roka ili ugovornog odnosa u slučaju oročenih i namjenskih depozita.
Aktivnosti Banke na računu (automatski upis kamata, naplate u vezi s računom) te aktivnosti xx xxxxxx lica nezavisno od volje Klijenta (naplata nadležnih organa ili po sudskoj presudi) ne smatraju se aktivnostima
deponovanja ili povlačenja sredstava sa računa.
Kod postupanja sa neaktivnim računima Xxxxx xx obavezna da najkasnije u roku petnaest (15) xxxx prije proglašenja računa neaktivnim obavijesti klijenta u pisanoj formi na adresu ili elektronskim putem (ukoliko je ugovoreno) da će se račun proglasiti neaktivnim, odnosno isti zatvoriti, posljedicama koje nastaju u xxx slučaju i stanju na računu.
Ukoliko Klijent - Vlasnik računa ne aktivira račun u roku od petnaest (15) xxxx od xxxx prijema obavijesti a na njemu nema sredstava Banka zatvara račun, a ukoliko ima sredstva na računu isti se proglašava neaktivnim i drži u navedenom statusu sve dok ima sredstava na računu.
Za zatvaranje računa i gašenja platne kartice Banka ne naplaćuje naknadu od Klijenta - Vlasnika računa.
Xxxxx xx obavezna jednom godišnje obavijestiti klijenta o stanju neaktivnog računa.
Neaktivni račun se ponovo aktivira po nalogu klijenta radnjama koje za posljedicu imaju deponovanje ili povlačenje sredstava sa računa, s xxx da se pri aktiviranju neaktivnog računa vrši ponovna provjera identiteta klijenta, odnosno Klijent - Vlasnik računa je u obavezi da priloži odgovarajuću identifikacionu dokumentaciju u skladu s procedurama Banke i standardima sprečavanja pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti.
Banka kamatu na neaktivne račune obračunava xxx xxxxxx na depozite po viđenju (a vista) u skladu s važećom kataloškom ponudom a naknadu za vođenje neaktivnih računa u skladu s važećom tarifom naknada.
Nakon smrti vlasnika računa ukoliko ne postoji potraživanje Banke, Xxxxx xx izvršiti zatvaranje računa i isplatu sredstava na osnovu ovjerene kopije pravosnažnog sudskog rješenja o nasljeđivanju.
X. Završne odredbe Član 37.
Potpisivanjem ugovora o otvaranju i vođenju računa Vlasnik računa prihvata Opšte uslove i izražava svoju saglasnost da se svi njegovi podaci koje je stavio Banci na raspolaganje prilikom zaključenja ugovora kao i podaci koje Banka sazna u izvršavanju ugovora mogu koristiti u svrhu izvršenja zakonskih obaveza koje se odnose na sprečavanje pranja novca i finansiranja terorističkih aktivnosti, kao i u svrhu sprečavanja, istraživanja i otkrivanja prevara u platnom prometu, te u svrhu rješavanja reklamacija.
Predhodna odredba odnosi se i na zakonske zastupnike, staratelje i opunomoćena lica po računima za plaćanje kao i na sva druga fizička lica čije podatke Banka obrađuje i prikuplja vezano za zaključenje i izvršenje ugovora.
U slučaju primjedbi na postupanje Banke po osnovu zaključenog ugovora o otvaranju i vođenju računa klijent ima pravo podnijeti xxxxxx prigovor PBS banci d.d. Sarajevo na adresu Xxxxx Xxxxxx xxxx 00, Sarajevo i ostavljena je mogućnost pokretanja postupka posredovanja radi vansudskog rješavanja spornog odnosa.
Banka u roku 30 xxxx od xxxx prijema pritužbe odlučuje o istoj i odgovara klijentu u pisanoj formi, na potpun i razumljiv način. U slučaju da je Xxxxxxxx nezadovoljan odgovorom Banke, ima pravo uputiti pismenu obavijest i prigovor na adresu Ombudsmen za bankarski sistem Agencije za bankarstvo Federacije BiH, ul. Zmaja od Bosne br. 47b, Sarajevo ili elektronskim putem na e-mail adresu: xxxxxxxxx@xxx.xx, a u roku 15 xxxx od xxxx dostavljanja odgovora, odnosno isticanja roka za odgovor.
U slučaju da xx xxxxxxx spor nije mogao riješiti na predhodno navedeni način, klijent ima pravo na sudsku zaštitu podnošenjem tužbe nadležnom sudu u mjestu zaključenja ugovora.
Za sve što nije izričito utvrđeno u ovim Opštim uslovima primjenjuju se odredbe Zakona o obligacionim odnosima. U slučaju izmjene zakonskih propisa koji regulišu ovu oblast primjenjivat će se zakonski propisi bez obaveze potpisivanja aneksa ugovora.
Opšti uslovi su dostupni u poslovnim prostorijama Banke i na zvaničnoj web stranici Banke xxx.xxxxxxxx.xx.
Banka zadržava pravo izmjene Opštih uslova poslovanja. Izmjene i dopune Opštih uslova Banka ističe u svojim poslovnim prostorijama na vidnom mjestu i službenoj web stranici Banke (xxx.xxxxxxxx.xx) najkasnije 15 xxxx prije početka njihove primjene. Smatrat će se da je korisnik kredita prihvatio izmjenjene Opšte uslove poslovanja ako ne otkaže ovaj ugovor u roku od 15 xxxx od xxxx xxxx su izmjenjeni Opšti uslovi poslovanja postali dostupni.
U slučaju da odredbe ovih Opštih uslova budu izmijenjene novim zakonskim propisima primjenjivat će se ti propisi sve do izmjene i dopune ovih Opštih uslova tj., usklađivanja sa propisima.
Potpisivanjem ugovora o otvaranju i vođenju računa kao izraza slobodno izražene volje i predhodne neovisne i lične procjene svih uslova poslovanja Banke klijent potvrđuje da je prije zaključenja ugovora primio Opšte uslove, pročitao ih, razumio i prihvatio njihovu primjenu.