Opšti uslovi za osiguranje lica
Opšti uslovi za osiguranje lica
od posledica nesrećnog slučaja (nezgode)
U Beogradu, 18.08.2022. godine
Opšte odredbe Član 1.
Opšti uslovi za osiguranje od posledice nesrećnog slučaja (nezgode) (u daljem tekstu: „Uslovi“), sastavni su deo ugovora o osiguranju lica od posledica nesrećnog slučaja koji Ugovarač osiguranja zaključi sa Akcionarskim društvom za osiguranje Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd (u daljem tekstu: „Osiguravač“).
Ovim Uslovima regulišu se prava i obaveze između Ugovarača osiguranja i Osiguravača po ugovorenim oblicima
osiguranja, i to za slučaj:
- smrti koja nastupi kao posledica nesrećnog slučaja,
- trajnog gubitka opšte radne sposobnosti (invaliditeta),
- prolazne nesposobnosti za rad (dnevna naknada),
- narušavanje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć (troškovi lečenja),
- loma kosti usled nesrećnog slučaja,
- naknade za hirurške intervencije, ako je hirurška intervencija posledica nastanka nesrećnog slučaja
(povreda).
Drugi osigurani slučajevi mogu biti posebno ugovoreni i regulisani su dopunskim i posebnim uslovima osiguranja.
Član 2.
Pojedini izrazi u ovim Uslovima znače:
- Osiguravač - Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd
- Ugovarač osiguranja - fizičko ili pravno lice koje sa Osiguravačem zaključi ugovor o osiguranju od posledica nesrećnog slučaja za sebe ili neko treće lice (u daljem tekstu: „Ugovarač osiguranja“ ili „Ugovarač“);
- Ponuda - pisana ili usmena izjava volje kojom se traži zaključenje ugovora o osiguranju od posledica nesrećnog slučaja;
- Ponuđač - fizičko lice ili pravno lice koje izjavi (usmeno ili pismeno) da, u svoje ime ili za neko treće lice, želi da zaključi ugovor o osiguranju;
- Osiguranik - fizičko lice od čije smrti, invaliditeta ili narušenja zdravlja zavisi isplata osigurane sume,
odnosno naknade;
- Korisnik - lice kome Osiguravač na osnovu ugovora o osiguranju isplaćuje osiguranu sumu, odnosno
naknadu;
- Polisa osiguranja - pisana isprava (na obrascu koji utvrđuje Xxxxxxxxxx) o zaključenom ugovoru o osiguranju od posledica nesrećnog slučaja;
- List pokrića - pisana isprava o naplaćenoj premiji ili o primljenoj prijavi za osiguranje;
- Potvrda - pisana isprava o naplaćenoj premiji ili o primljenoj prijavi za osiguranje;
- Osigurana suma - maskimalni iznos obaveze Osiguravača ugovoren na polisi za svaki osigurani slučaj;
- Premija osiguranja - novčani iznos koji je Ugovarač osiguranja xxxxx xx xxxxx za ugovoreno osiguranje;
- Osigurani slučaj - budući, neizvestan i od volje osiguranika nezavisan štetni događaj koji ima za posledicu
nezgodu ili smrt osiguranog lica;
- Porodica - bračni/vanbračni partneri i njihova deca;
- Domaćinstvo - sva xxxx xxxx xxxx i stanuju zajedno i koja zajednički troše ostvareni dohodak bez obzira na
srodstvo.
Zaključenje ugovora Član 3.
Ugovor se zaključuje na osnovu pisane ili usmene ponude koju ponuđač podnosi Osiguravaču. Osiguravač može zatražiti od ponuđača pismenu ponudu na posebnom obrascu.
Pisana ponuda za osiguranje vezuje ponuđača, ako on nije odredio kraći rok, za vreme od xxxx xxxx od xxxx xxxx je ponuda prispela Osiguravaču. Ako Xxxxxxxxxx u xxx roku ne odbije ponudu koja ne odstupa od uslova pod kojima on vrši predloženo osiguranje, smatra se da je ponudu prihvatio i da je ugovor zaključen danom prispeća xxxxxx Xxxxxxxxxxx. Ako Osiguravač ponudu za osiguranje prihvati samo pod posebnim uslovima, osiguranje se smatra zaključenim danom xxxx xx ponuđač pristao na izmenjene uslove. Smatra se da je ponuđač odustao od ponude ako na izmenjene uslove ne pristane u roku od xxxx xxxx od xxxx prijema preporučenog obaveštenja Osiguravača.
Ugovor o osiguranju smatra se zaključenim kada Xxxxxxxx osiguranja i Osiguravač potpišu polisu osiguranja ili list pokrića.
Forma ugovora o osiguranju
Član 4.
Ugovor o osiguranju lica od posledica nesrećnog slučaja i svi dodaci ugovoru moraju biti zaključeni samo u
pisanoj formi.
Smatraće se da ju svi zahtevi podneti blagovremeno samo ako su učinjeni u rokovima predviđenim ovim Uslovima. Xxx xxx prijema isith smatra se xxx predaje pošti ili prijema elektronske pošte.
Sposobnost za osiguranje
Član 5.
Po ovim Uslovima mogu se osigurati lica od navršene 14 do navršenih 75 xxxxxx xxxxxx. Lica mlađa od 14 i starija
od 75 xxxxxx mogu biti osigurana po posebnim i dopunskim uslovima osiguranja.
Lica čija xx xxxxx radna sposobnost umanjena usled neke teže bolesti, težih telesnih mana ili nedostataka, mogu
se osigurati kao abnormalni rizici uz naplatu odgovarajuće uvećane premije osiguranja.
Lica potpuno xxxxxx poslovne sposobnosti ne mogu se osigurati po ovim Uslovima, izuzev xxxx xx to zakonom
drugačije određeno (obavezno osiguranje putnika u javnom saobraćaju).
Pojam nesrećnog slučaja Član 6.
Nesrećnim slučajem u smislu ovih Uslova smatra se svaki budući, neizvestan i od isključive volje Xxxxxxxxx nezavisan događaj koji, delujući uglavnom spolja i naglo na telo osiguranika, ima za posledicu njegovu smrt, potpuni ili delimični invaliditet, prolaznu nesposobnosti za rad ili narušenje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć.
U smislu prethodnog stava, nesrećnim slučajem smatraju se događaji koji nastanu usled:
1. gaženja,
2. sudara,
3. udara kakvim predmetom ili o kakav predmet,
4. udara električne struje ili groma,
5. pada, okliznuća ili survavanja,
6. ranjavanja oružjem, eksplozivnim sredstvima ili raznim drugim predmetima,
7. uboda kakvim predmetom,
8. udara ili ujeda životinje ili uboda insekta (izuzev ako je takvim ubodom prouzrokovana neka infektivna
bolest),
9. trovanje hranom koje za posledicu ima smrt osiguranika,
10. infekcija povrede prouzrokovane nezgodom,
11. trovanje usled udisanja gasova ili otrovnih para (izuzev profesionalnih oboljenja),
12. opekotine izazvane vatrom,
13. elektricitetom, vrućim predmetima, tečnostima ili parom, bazama, kiselinama i si, davljenja ili utopljenja,
14. gušenja ili ugušenja usled zatrpavanja zemljom, peskom i si.
15. prsnuće mišića, iščašenja, prsnuće zglobnih veza, prelom zdravih kostiju koji nastane usled telesnih pokreta ili iznenadnih naprezanja izazvanih nepredviđenim spoljašnjim događajem, a ukoliko je to neposredno nakon povrede utvrđeno u bolnici ili drugoj zdravstvenoj ustanovi,
16. delovanja svetlosnih ili sunčevih zraka, temperature ili lošeg vremena xxxxxx xx osiguranik bio izložen usled jednog neposredno pre toga nastalog nesrećnog slučaja ili se našao u takvim nepredviđenim okolnostima koje nije mogao sprečiti ili im je bio izložen usled spašavanja ljudskog života,
17. delovanje rendgenskih i radijacijskih zraka ako do tog dođe naglo i iznenada (izuzev profesionalnih oboljenja).
Ne smatraju se nesrećnim slučajem u smislu ovih Uslova:
1. sve zarazne, profesionalne i ostale bolesti, kao i posledice psihičkih uticaja;
2. trbušne xxxx, xxxx na pupku, vodene i ostale xxxx, osim onih koje nastanu zbog direktnog oštećenja trbušnog zida pod neposrednim delovanjem spoljašnje mehaničke sile na trbušni zid, ukoliko je posle povrede utvrđena traumatska hernija kod koje je medicinski, osim hernije, utvrđena i povreda mekih delova trbušnog zida u xxx području;
3. infekcije ili oboljenja koja nastanu zbog raznih oblika alergije, rezanja ili kidanja žuljeva ili drugih izraslina tvrde kože;
4. anafilaktički šok, osim ako nastupi prilikom lečenja od nastalog nesrećnog slučaja;
5. hernija disci intervertebralis, sve vrste lubalgija, diskopatija, sakralgija, miofascitis, kokcigodinija, išijalgija,
fibrozitis i sve promene slabinsko - krstačne regije označene analognim terminima;
6. odlepljene mrežnjače (ablatio retinae) prethodno bolesnog ili degenerativno promenjenog oka, a izuzetno se priznaje odlepljenje mrežnjače prethodno zdravog oka, ukoliko postoje znakovi direktne spoljne ozlede očne jabučice utvrđeni u zdravstvenoj ustanovi;
7. posledice koje nastanu kod osiguranika zbog delirujum tremensa i delovanja xxxxx;
8. poledica medicinskih, naročito operativnih zahvata koji se preduzimaju radi lečenja ili radi sprečavanja bolesti, osim ako je do tih posledica došlo dokazanom greškom medicinskog osoblja (vitium xxxxx);
9. patološke promene kostiju i patološke epifiziolize;
10. sistemske neuromuskulatorne bolesti i endokrine bolesti.
Početak i trajanje osiguranja Član 7.
Ako drugačije nije ugovoreno, osiguranje počinje u 24,00 sata onog xxxx koji je označen u polisi kao početak
osiguranja i prestaje u 24,00 sata onog xxxx koji xx x xxxxxx naveden xxx xxx prestanka osiguranja.
Ako rok trajanja nije određen ugovorom, svaka strana može raskinuti ugovor sa danom dospelosti premije, obaveštavajući pismenim putem drugu stranu najkasnije tri meseca pre dospelosti premije.
Prestanak osiguranja
Član 8.
Osiguranje prestaje za svakog pojedinog osiguranika u 24.00 sata, bez obzira da xx xx i koliko ugovoreno trajanje, onoga xxxx xxxx:
1. nastupi smrt usled nezgode osiguranika ili bude ustanovljen invaliditet osiguranika od 100%;
2. osiguranik postane poslovno nesposoban;
3. ugovor o osiguranju bude raskinut u smislu člana 20 Uslova;
4. istekne xxxxxx osiguranja u kojoj je osiguranik navršio 75 xxxxxx xxxxxx;
5. protekne rok iz člana 12, a premija do tog roka ne bude plaćena;
6. ugovor o osiguranju postane ništav.
Obim obaveze Osiguravača Član 9.
Kada nastane nesrećni slučaj u smislu ovih Uslova, Xxxxxxxxxx isplaćuje iznose utvrđene u ugovoru o osiguranju,
i to:
1. osiguranu sumu za slučaj smrti, ako je usled nesrećnog slučaja nastupila smrt osiguranika;
2. osiguranu sumu za slučaj invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja nastupio potpuni invaliditet;
3. procenat od osigurane sume koji odgovara procentu delimičnog invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja kod osiguranik nastupio delimični invaliditet;
4. dnevnu naknadu u smislu člana 17. ovih Uslova, ako je osiguranik usled nesrećnog slučaja bio privremeno nesposoban za rad, odnosno za vršenje svog redovnog zanimanja;
5. naknadu troškova lečenja u smislu čl. 17. ovih Uslova, samo do ugovorenog iznosa, koje je osiguranik xxx platio i koji na padaju na teret zdravstvenog osiguranja, a xxxxxxx xx xxx posledica nesrećnog slučaja;
6. osiguranu sumu za lom kosti ako je usled nesrećnog slučaja došlo do preloma kosti;
7. osiguranu sumu za hirurške intervencije, ako je hirurška intervencija posledica nastanka nesrećnog slučaja
(povreda).
Ograničenje obaveze Osiguravača Član 10.
Ako nije posebno ugovoreno i ako nije plaćena odgovarajuća (uvećana) premija osiguranja, ugovorene osigurane sume smanjuju se srazmemo premiji xxxx xx trebalo platiti prema stvarno plaćenoj premiji, kada nesrećni slučaj nastane:
1. pri upravljanju i vožnji avionom i drugim vazduhoplovima svih vrsta, osim u slučaju kada se osiguranik nalazi u svojstvu putnika u javnom vazdušnom prevozu;
2. pri sportskim skokovima padobranom;
3. pri treningu i učešću osiguranika u javnom sportskom takmičenju u svojstvu registrovanog člana sportske organizacije u sledećim sportskim granama: fudbal, hokej na ledu, džiu-džica, džudo, karate, boks, skijanje, ragbi, rvanje, skijaški skokovi, alpinizam, speleološka istraživanja, podvodni ribolov, automobilske i motociklističke brzinske trke, motokros, gocard;
4. usled ratnih događaja i oružanih sukoba u kojima se nađe osiguranik izvan granica Republike Srbije, s xxx
da osiguranik nije aktivno učestovao u ratu, odnosno u xxx oružanim akcijama;
5. kod xxxx xxxx predstavljaju abnormalni rizik usled toga što su preležale neku težu bolest, ili su u trenutku zaključenja ugovora o osiguranju bila teže bolesna ili su opterećena nekom urođenom ili stečenom manom ili nedostatcima. Kao abnormalni rizik smatraju se xxxx xxxx imaju mane, nedostatke ili bolest usled kojih je njihova opšta radna sposobnost umanjena za preko 50%.
Isključenje obaveza Osiguravača Član 11.
(1) Isključene su sve obaveze Osiguravača ako je nesrećni slučaj nastao;
1. usled zemljotresa,
2. usled događaja koji se direktno pripisuju ratu, invaziji stranog neprijatelja, ratnim aktivnostima (bez obzira da xx xx rat objavljen ili ne), građanskom ratu, ustanku, pobuni ili revoluciji,
3. pri upravljanju vazduhoplovima svih vrsta, plovnim objektima, motornim i drugim vozilima bez propisane službene isprave koja daje ovlašćenja vozaču za upravljanje i vožnju xxx vrstom i tipom vazduhoplova, plovnog objekta, motornog i drugog vozila. Odredbe xxxxx 3. ovog stava neće se primenjivati u slučaju kada neposedovanje propisane službene isprave nije imalo uticaja na nastanak nesrećnog slučaja. Smatra se da osiguranik poseduje propisanu službenu vozačku ispravu kada u cilju pripremanja i polaganja ispita za dobijanje službene isprave preduzima vožnju uz neposredni nadzor službeno ovlašćenog stručnog lica
4. usled pokušaja ili izvršenja samoubistva osiguranika iz bilo kog razloga;
5. ukoliko osigurani slučaj nastane usled dokazane uzročne veze delovanja alkohola ili narkotičnih sredstava na Osiguranika u trenutku nastanka nesrećnog slučaja. Smatra se, da je nesrećni slučaj nastao usled dokazane uzročne veze delovanja alkohola na Osiguranika:
- ukoliko je Osiguranik koji je učesnik u saobraćaju, u trenutku nastanka nesrećnog slučaja imao veću količinu alkohola u krvi od količine xxxx xx propisana kao dozvoljena odredbama Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima;
- ako je utvrđena alkoholisanost Osiguranika;
6. usled toga što je Xxxxxxxx osiguranja, osiguranik ili korisnik namemo ili xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
nesrećni slučaj,
7. pri pripremanju, pokušaju ili izvršenju umišljajnog krivičnog dela, kao i pri begu posle takve radnje.
8. Isključena je obaveza Osiguravača ako je nesrećni slučaj imao za posledicu prelom kosti koji je nastao pod dejstvom traume na patološki izmenjenu xxxx (patološki prelomi) u okviru sistemskih oboljenja, kao što su:
a) rahitis;
b) osteomalacija;
c) poremećaji metabolizma kalcijuma i fosfora i slična stanja ili u okviru lokalnih koštanih oboljenja kao što su koštane ciste;
d) primami koštani tumori;
e) metastaze u kostima;
f) osteomijelitis;
g) ehinokokus;
h) koštana tuberkuloza;
i) druge bolesti kostiju.
(2) Ugovor o osiguranju je ništav, ako xx x xxxx njegovog zaključenja već nastao osigurani slučaj, ili je bio u nastupanju ili xx xxxx izvesno da će nastupiti, ili ako je već tada bila prestala mogućnosti da on nastane, a uplaćena premija se vraća Xxxxxxxxx osiguranja.
Plaćanje premije osiguranja Član 12.
Ugovarač xx xxxxx xx xxxxx premiju prilikom zaključenja ugovora, ako nije drugačije ugovoreno, odjednom za svaku godinu osiguranja. Ako je ugovoreno da se godišnja premija plaća u polugodišnjim, tromesečnim ili mesečnim obrocima, Osiguravač ima pravo na premiju za celu godinu trajanja osiguranja.
Premija se plaća Osiguravaču. Ako se premija plaća putem banke ili druge platne institucije, smatra se da je uplaćena istekom 24-tog sata onoga xxxx xxxx je nalog predat banci, odnosno platnoj instituciji.
Posledice neplaćanja premije osiguranja Član 13.
Ako Xxxxxxxx osiguranja ne plati dospelu premiju do ugovorenog roka, niti to učini koje drugo zainteresovano lice, ugovor o osiguranju prestaje po samom zakonu po isteku roka od 30 xxxx od xxxx xx Xxxxxxxxx osiguranja uručeno poštom preporučeno, ili na drugi dogovoreni način dostavljeno pismo Osiguravača, sa obaveštenjem o dospelosti premije, ali s xxx da xxx rok ne može isteći pre nego što protekne trideset xxxx od dospelosti premije. Ako je osiguranje prestalo pre ugovorenog isteka zbog isplate osigurane sume za slučaj smrti ili potpunog invaliditeta, premija ugovorena za celu tekuću godinu osiguranja pripada Osiguravaču.
U ostalim slučajevima prestanka ugovora o osiguranju pre ugovorenog roka Xxxxxxxxxxx pripada premija samo
do završetka xxxx do kojeg je trajalo osiguranje.
Osiguravač ima pravo da Ugovaraču osiguranja zaračuna odgovarajuću zateznu kamatu za svaki xxx prekoračenja roka u kome xx xxxxx xx xxxxx dospelu premiju.
Promena rizika u toku trajanja osiguranja
Član 14.
Ugovarač osiguranja, odnosno Osiguranik xxxxx xx da prijavi Osiguravaču promenu zanimanja, do koje dođe u toku trajanja osiguranja. Ako ova promena utiče na promenu rizika, Xxxxxxxxxx će u slučaju povećanja opasnosti predložiti povećanu premiju, a u slučaju manjeg rizika, smanjenje premije ili povećanje osiguranih suma. Novoodređene osigurane sume i premije xxxx xx xxxx nastanka promene poslova i radnih zadataka osiguranika. Ako Xxxxxxxx osiguranja ne pristane na novu stopu premije u roku od četrnaest xxxx od xxxx prijema predloga nove stope, ugovor prestaje po samom zakonu.
Ako je povećanje rizika toliko da Xxxxxxxxxx ne bi zaključio ugovor da je takvo stanje postojalo u času njegovog zaključenja, on može raskinuti ugovor.
Ukoliko Xxxxxxxx ne prijavi promenu zanimanja niti prihvati povećanje, odnosno smanjenje premije u roku od 14 xxxx, a nastane osigurani slučaj, naknada će se smanjiti ili povećati u srazmeri između plaćene premije i premije xxxx xx trebalo platiti prema povećanom odnosno smanjenom riziku.
Prijava nesrećnog slučaja Član 15.
Osiguranik koji je usled nesrećnog slučaja, povređen xxxxx xx:
1. da se prema mogućnostima odmah prijavi lekaru, odnosno pozove lekara radi pregleda i pružanja potrebne pomoći i da odmah preduzme sve potrebne mere radi lečenja, kao i da se pridržava lekarskih saveta i uputa u pogledu načina lečenja;
2. da o nesrećnom slučaju pisanim putem obavesti Osiguravača bez odlaganja, čim to prema zdravstvenom
stanju bude moguće,
3. da uz prijavu o nesrećnom slučaju pruži Osiguravaču sva potrebna obaveštenja i podatke o mestu i vremenu nastanka nesrećnog slučaja, potpuni opis događaja, ime lekara koji ga je pregledao ili koji ga leči, nalaze lekara o vrsti telesne povrede, o nastalim eventualnim posledicama, kao i podatke o telesnim manama, nedostacima i bolestima (u smislu čl. 10. xxxxx 5. ovih Uslova), koje je osiguranik eventualno imao i pre nastanka nesrećnog slučaja.
Ako je nesrećni slučaj imao za posledicu smrt osiguranika, korisnik osiguranja xx xxxxx da o tome pisanim putem obavesti Osiguravača i da pribavi potrebnu dokumentaciju. Troškovi za lekarski pregled i potrebnu medicinsku dokumentaciju, ponovni pregled i nalaz specijaliste, kao i ostali troškovi učinjeni u cilju dokazivanja nesrećnog slučaja i prava iz ugovora o osiguranju, padaju na teret podnosioca zahteva. Osiguravač ima pravo da od osiguranika, Ugovarača osiguranja, korisnika ili drugog pravnog ili fizičkog xxxx xxxxx naknadna objašnjenja, kao i da na svoj trošak uputi osiguranika na lekarski pregled kod svojih lekara, ili lekarskih komisija i odgovarajućih zdravstvenih ustanova kako bi se utvrdile okolnosti od značaja za osnov i visinu obaveza iz nastalog nesrećnog slučaja.
Utvrđivanje prava korisnika osiguranja Član 16.
Ako je usled nesrećnog slučaja nastupila smrt osiguranika, korisnik osiguranja xx xxxxx da podnese dokaz o osiguranju, dokaz o plaćenoj premiji, kao i dokaz da je smrt nastupila kao posledica nesrećnog slučaja. Korisnik koji nije u ugovoru o osiguranju izričito određen, xxxxx xx da pored navedene dokumentacije, podnese i dokaz o svom pravu na naknadu iz osiguranja.
Ako je nesrećni slučaj imao za posledicu invaliditet, osiguranik xx xxxxx da podnese: dokaz o osiguranju, dokaz o plaćenoj premiji, dokaz o okolnostima nastanka nesrećnog slučaja, medicinsku dokumentaciju na osnovu koje se može odrediti konačni procenat trajnog invaliditeta.
Konačni procenat trajnog invaliditeta određuje Osiguravač prema Tabeli za određivanje trajnog gubitka opšte radne sposobnosti (invaliditeta) kao posledice nesrećnog slučaja (u daljem tekstu: Tabela). Ako neka posledica ili gubitak organa nisu predviđeni u Tabeli procenat invaliditeta određuje se u skladu sa sličnim oštećenjima koja su predviđena u Tabeli. Individualne sposobnosti, socijalni položaj ili zanimanje (profesionalna sposobnost) osiguranika ne uzima se u obzir pri određivanju procenta invaliditeta.
Kod višestrukih povreda pojedinih udova, kičme ili organa ukupni invaliditet na određenom udu ili organu određuje se tako da se za najveće oštećenje uzima procenat predviđen u Tabeli, od sledećeg najvećeg oštećenja uzima xx xxxxxxxx procenta predviđenog u Tabeli, itd. redom (1/4, 1/8 itd.). Ukupni procenat ne može premašiti procenat koji je određen Tabelom invaliditeta za potpuni gubitak tog uda ili organa. Posledice povrede prstiju sabiraju se bez primene ovog principa.
Ocena invaliditeta za različite posledice na jednom zglobu gornjih i donjih ekstremiteta se ne sabiraju, a invaliditet se određuje po onoj tački koja daje veći procenat, izuzev kolena, gde se primenjuje princip prethodnog člana, s xxx što izbor procenata za pojedina oštećenja ne može preći ukupno 30% invaliditeta.
Prilikom primene određenih tačaka iz Tabele invaliditeta za jednu posledicu primenjuje se na istim organima ili ekstremitetima xxx xxxxx koja određuje najveći procenat, odnosno nije dozvoljena primena dve xxxxx za isto funkcionalno oštećenje, odnosno posledicu.
U slučaju gubitaka više udova ili organa usled jednog nesrećnog slučaja, procenti invaliditeta za svaki pojedini ud ili organ sabiraju se. Ako tako dobijeni zbir iznosi više od 100% osiguraniku se vrši isplata samo do iznosa ugovorene osigurane sume za slučaj potpunog invaliditeta.
Ako xx xxxxx radna sposobnost osiguranika bila trajno umanjena pre nastanka nesrećnog slučaja, obaveza osiguravača odredjuje se xxxxx xxxxx invaliditetu nezavisno od ranijeg, osim u sledećim slučajevima:
1. ako je prijavljeni nesrećni slučaj prouzrokovao povećanje dotadašnjeg invaliditeta, obaveza osiguravača se utvrdjuje prema razlici izmedju ukupnog procenta invaliditeta i ranijeg procenta,
2. ako osiguranik prilikom nesrećnog slučaja izgubi ili povredi jedan od već pre povredjenih
udova ili organa, obaveza osiguravača utvrdjuje se samo prema povećanom invaliditetu.
Isplata osigurane sume
Član 17.
Xxxxxxxxxx isplaćuje osiguranu sumu odnosno njen odgovarajući deo ili ugovorenu naknadu Osiguraniku
odnosno Korisniku osiguranja u roku od 14 xxxx od xxxx xx primio dokaze o postojanju visine obaveze.
Osiguravač xx xxxxx da isplati ugovorenu osiguranu sumu, odnosno naknadu, samo ako je nesrećni slučaj nastao za vreme trajanja osiguranja i ako su posledice nesrećnog slučaja koje uzrokuju obavezu Osiguravača nastupile u roku od godinu xxxx od xxxx nastanka nesrećnog slučaja.
Procenat invaliditeta određuje se prema Tabeli i to posle završenog lečenja u vreme xxxx xx kod osiguranika, u odnosu na pretrpljene povrede i nastale posledice, nastupilo stanje ustaljenosti tj. kada se prema lekarskom predviđanju ne može očekivati da će se stanje poboljšati ili pogoršati. Ako to stanje ne nastupi ni po isteku tri godine od xxxx nastanka nesrećnog slučaja, kao konačno, uzima se stanje u trenutku isteka ovog roka i prema njemu se određuje procenat invaliditeta.
Ako je za utvrđivanje visine obaveze Osiguravača potrebno određeno vreme, Osiguravač xx xxxxx da, na zahtev osiguranika, isplati iznos koji odgovara procentu invaliditeta koji se može nesporno utvrditi, na osnovu medicinske dokumentacije.
Osiguravač neće isplatiti akontaciju pre nego što je utvrđena njegova obaveza s obzirom na okolnosti nastanka nesrećnog slučaja.
Ako nastupi smrt osiguranika pre isteka godinu xxxx od xxxx nastanka nesrećnog slučaja od posledica nesrećnog slučaja, a konačni procenat invaliditeta je već bio utvrđen, Xxxxxxxxxx isplaćuje iznos koji je bio određen za slučaj smrti, odnosno razliku između osigurane sume za slučaj smrti i iznosa koji je bio isplaćen pre toga na ime invaliditeta, ukoliko takva razlika postoji.
Ako procenat invaliditeta nije bio utvrđen, a osiguranik xxxx usled istog nesrećnog slučaja, Xxxxxxxxxx isplaćuje osiguranu sumu za slučaj smrti, odnosno samo razliku između te sume i eventualno već isplaćenog nespomog dela (akontacija), ali samo ako je osiguranik umro najkasnije u roku od tri godine od xxxx nastanka nesrećnog slučaja.
Ako pre utvrđenog procenta invaliditeta u roku od 3 godine od nastanka nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika iz bilo kog drugog uzroka osim navedenog u prethodnom stavu, visina obaveze Osiguravača iz osnova invaliditeta utvrđuje se na osnovu postojeće medicinske dokumentacije.
Ako nesrećni slučaj ima za posledicu osiguranikovu prolaznu nesposobnost za rad, a u ugovoru o osiguranju je predviđena za taj slučaj isplata dnevne naknade Xxxxxxxxxx isplaćuje osiguraniku ovu naknadu u ugovorenoj visini od xxxx označenog u polisi, a ako taj xxx nije određen, od prvog xxxx koji sledi danu xxxx xx započeto lečenje kod lekara ili zdravstvene ustanove, osim u slučaju xxxx xx ugovorena karenca, pa do poslednjeg xxxx trajanja prolazne nesposobnosti, odnosno xxxx smrti ili utvrđenog invaliditeta, ali najviše za 200 xxxx.
Ako je prolazna nesposobnost za rad produžena iz bilo kojih zdravstvenih razloga, Osiguravač xx xxxxx da isplati dnevnu naknadu samo za vreme trajanja bolovanja prouzrokovanog nesrećnim slučajem bez obzira da li xx xxxx puno bolovanje ili sa skraćenim radnim vremenom, ali i u xxx slučaju najviše za 200 xxxx.
Ako je ugovorom o osiguranju ugovoren i povrat troškova lečenja, Xxxxxxxxxx će nadoknaditi osiguraniku - bez obzira na to ima li kakvih drugih posledica - po podnetim dokazima, sve stvarne i nužne troškove lečenja, ali najviše do sume navedene u polisi.
U te troškove se ubraja i lečenje u lečilištima, samo ako je osiguranik tamo bio upućen u skladu sa odredbama Zakona o zdravstvenom osiguranju u vezi sa korišćenjem prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja. Troškovi moraju biti nužni, neophodni i po preporuci lekara. Troškovi lečenja u smislu ovih uslova ne obuhvataju troškove koji xx xxxxxxx proizvoljno, po volji i mišljenju samog osiguranika.
U troškove lečenja iz prethodnog xxxxx xxxxx i nabavka veštačkih udova, xxxxxx xxxx xxx i nabavka ostalih pomagala, ako je sve to potrebno po oceni lekara. Ne postoji obaveza Osiguravača da naknadi troškove lečenja ako osiguranik ima pravo na besplatno lečenje u zdravstvenim ustanovama, odnosno Osiguravač je obavezan da naknadi onaj deo troškova lečenja koje snosi xxx osiguranik.
Ukoliko je posebnim uslovima definisano, na ime naknade za troškove lečenja isplaćuje se i naknada za bolnički xxx, tj. za svaki xxx proveden na lečenju u ustanovama stacionarnog tipa.
Ako kao dalja posledica nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika ili invaliditet Osiguravač isplaćuje korisniku osiguranja, odnosno osiguraniku odgovarajući iznos osigurane sume sa slučaj smrti, odnosno invaliditeta, bez obzira na isplaćenu dnevnu naknadu za prolaznu nesposobnost za rad i isplaćenu naknadu troškova lečenja.
U slučajevima xxxx xx Xxxxxxx invaliditeta određeno da će se trajni invaliditet ceniti tek po proteku predviđenog vremenskog intervala, Osiguravač će isplatiti osiguranu sumu, odnosno odgovarajući deo osigurane sume, valorizovan procentom koji će svojom odlukom utvrditi nadležni organ.
Određivanje korisnika osiguranja Član 18.
Korisnik osiguranja za slučaj osiguranikove smrti određuje se na polisi.
Ako u polisi ili u dopunskim uslovima nije drugačije ugovoreno, korisnici osiguranja u slučaju osiguranikove smrti
su:
1) osiguranikova deca i bračni/vanbračni partner u jednakim delovima;
2) ako nema bračnog/vanbračnog partnera, xxxxxxxxxxxxx deca u jednakim delovima;
3) ako nema dece, bračni/vanbračni partner i osiguranikovi roditelji. U xxx slučaju bračnom/vanbračnom partneru pripada xxxxxxxx osigurane sume, a druga xxxxxxxx roditeljima odnosno onome roditelju koji xx xxx. Ako su osiguranikovi roditelji umrli pre osiguranika, cela osigurana suma pripada bračnom/vanbračnom partneru;
4) ako nema bračnog/vanbračnog partnera i dece korisnici osiguranja su osiguranikovi roditelji u jednakim delovima. Ako xx xxx samo jedan od roditelja, pripada mu cela osigurana suma;
5) ako nema lica navedenih u prethodnim tačkama ovog stava, korisnici osiguranja su naslednici ugovarača na osnovu sudske odluke.
Xxxxxxx/vanbračnim partnerom se smatra lice koje xx xxxx u braku/vanbračnoj zajednici sa osiguranikom u trenutku njegove smrti.
Za slučaj invaliditeta, prolazne nesposobnosti za rad, kao i za povrat troškova lečenja, korisnik osiguranja je osiguranik xxx, ako nije drugačije ugovoreno.
Ako je korisnik osiguranja maloletno lice, naknada iz osiguranja se isplaćuje njegovim roditeljima odnosno staratelju. Osiguravač ima pravo da od staratelja zahteva da za tu namenu predoče ovlašćenje nadležnog organa starateljstva.
Kumuliranje naknade i osigurane sume
Član 19.
Osiguravač nema ni po kom osnovu pravo na naknadu od trećeg lica odgovornog za nastupanje nesrećnog slučaja. To pravo pripada osiguraniku, odnosno korisniku osiguranja nezavisno od njegovog prava na naknadu iz osiguranja.
Odredbe prethodnog stava ne odnose se na slučaj osiguranja odgovornosti Ugovarača osiguranja od posledica
nesrećnog slučaja (nezgode).
Pravo na raskid ugovora o osiguranju
Član 20.
Ugovori o osiguranju zaključeni na određeno vreme, na period do godinu xxxx, mogu se raskinuti samo sporazumom obe ugovorne strane. Ako je zaključen višegodišnji ugovor o osiguranju sa trajanjem osiguranja na rok do 5 xxxxxx svaka ugovorana strana taj ugovor može raskinuti pre isteka roka na koji je zaključen i to sa danom isteka godine osiguranja za narednu godinu trajanja osiguranja uz otkazni rok koji ne može biti kraći od tri meseca. Ako je osiguranje zaključeno na duži rok od pet xxxxxx, svaka strana može uz otkazni rok od šest meseci, pismeno izjaviti drugoj strani da raskida ugovor.
Ako Xxxxxxxx osiguranja raskine ugovor za koji je dobio popust na višegodišnje ugovaranje, koji je obračunat na premiju osiguranja, xxxxx xx xx xxxxx Osiguravaču razliku premije u visini odobrenog popusta.
Ako rok trajanja osiguranja nije određen ugovorom, svaka ugovorna strana može raskinuti ugovor sa danom
dospelosti premije, obaveštavajući pisanim putem drugu stranu, najkasnije tri meseca pre dospelosti premije.
U slučajevima raskida ugovora, u smislu odredaba ovog člana, ugovor o osiguranju prestaje da proizvodi pravno dejstvo po isteku dvadesetčetvrtog časa xxxx x xxxx je istekao otkazni rok po pismenoj izjavi bilo koje ugovorne strane do raskida ugovora o osiguranju.
Ugovorom se ne može isključiti pravo svake strane da raskine ugovor xxxx xx napred navedeno.
U slučajevima u kojima prema Zakonu i ovim uslovima zbog raskida ugovora ili prestanka njegovog dejstva pre isteka roka na koji je ugovor o osiguranju zaključen, postoji obaveza Osiguravača da Ugovaraču osiguranja vrati premiju osiguranja za neiskorišćeni period trajanja osiguranja, obračun premije osiguranja za povrat premije vrši se po principu “pro xxxxx” a prema sledećoj tabeli:
Kod osiguranja s trajanjem | Od godišnje premije | |
do | 15 xxxx | 15% |
do | 1 meseca | 20% |
do | 2 meseca | 30% |
do | 3 meseca | 40% |
do | 4 meseca | 50% |
do | 5 meseci | 60% |
do | 6 meseci | 70% |
do | 7 meseci | 80% |
do | 8 meseci | 90% |
preko | 8 meseci | 100% |
Izuzetno od odredbi iz prethodnog stava, Xxxxxxxxxx nije u obavezi da izvrši povrat premije osiguranja ako je
nastao osigurani slučaj do xxxx raskida, odnosno prestanka ugovora o osiguranju pre ugovorenog roka.
Pravo Ugovarača osiguranja na odustanak od Ugovora
Član 21.
Ugovarač osiguranja ima pravo da odustane od ugovora zaključenog na daljinu, odnosno izvan poslovnih prostorija u roku od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga i dodatnih troškova.
Ugovarač osiguranja ostvaruje pravo na odustanak od ugovora izjavom koju može dati na posebnom obrascu za odustanak od ugovora zaključenog na daljinu, odnosno izvan poslovnih prostorija ili na drugi nedvosmislen način.
Ugovarač osiguranja nema pravo da odustane od ugovora ako se u periodu od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora xxxxx osigurani slučaj za koji je Xxxxxxxxxx isplatio naknadu.
Xxxxxxxx osiguranja nema pravo da odustane od ugovora ako je ugovor o osiguranju zaključen na period kraći
od 30 xxxx.
Nadležnost za rešavanje spornih pitanja Član 22.
U svim slučajevima u kojima ugovorne strane ne mogu da reše sporazumno, a koja se tiču međusobnih prava i obaveza, sporna pitanja se rešavaju:
1. veštačenjem xx xxxxxx veštaka odgovarajuće struke, pri čemu svaka strana imenuje po jednog. Pre veštačenja ovi veštaci xxxxxx trećeg, koji će dati svoje stručno mišljenje i to samo o pitanjima koja ostanu sporna među veštacima i u granicama njihovih procena. Svaka strana plaća troškove veštaka xxxx xx imenovala, a trećem veštaku plaćaju xxx xxxxxx po pola.
2. podnošenjem prigovora;
3. tužbom nadležnom sudu, u cilju konačnog rešenja spornog pitanja.
Zastarelost potraživanja Član 23.
Potraživanja iz ugovora o osiguranju od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) zastarevaju u rokovima definisanim Zakonom o obligacionim odnosima.
Primena pozitivnih propisa
Član 24.
Na sve odnose između ugovornih strana koji nisu regulisani ovim Uslovima, primenjivaće se pozitivni propisi Republike Srbije.
ZAVRŠNE ODREDBE
Član 25.
Osiguravač xx xxxxx da upozori Ugovarača osiguranja da su ovi Uslovi sastavni deo ugovora o osiguranju i da mu preda njihov tekst kao i tekst posebnih i/ili dopunskih uslova osiguranja po kojima se zaključuje konkretno osiguranje.
Sastavni deo ovih Uslova xx Xxxxxx za određivanje procenta trajnog gubitka opšte radne sposobnosti
(invaliditeta) osiguranika kao posledica nesrećnog slučaja (nezgode).
Važenje uslova Član 26.
Ovi Uslovi stupaju na snagu i primenjuju se od 01.09.2022.
Danom stupanja na snagu ovih Opštih uslova, prestaju xx xxxx Opšti uslovi za osiguranje lica od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) od 07.03.2018. godine.
Milenijum osiguranje ado Beograd
Izvršni odbor
Xxxxxxx Xxxxxxxxx, predsednik
Xxxxx Xxxxxx, član
Posebni uslovi za osiguranje učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode)
U Beogradu, avgusta 2022. godine
Na osnovu člana 58 stav 2 xxxxx 4) Zakona o osiguranju („Službeni glasnik XX.xx 139/2014 i 44/2021 - u daljem tekstu zakon) i na osnovu člana 33 stav 2 xxxxx 4) Statuta Akcionarskog društva za osiguranje Milenijum osiguranje ado Beograd ( u daljem tekstu: Društvo) Izvršni odbor Društva je na sednici održanoj xxxx 18.08.2022. godine doneo sledeće:
Posebne uslove za osiguranje
učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode)
Opšte odredbe Član 1.
Opšti uslovi za osiguranje lica od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) (u daljem tekstu: „Opšti uslovi“) i Posebni uslovi za osiguranje učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) (u daljem tekstu: „Posebni uslovi“), sastavni su deo ugovora o osiguranju učenika i studenata, koji ugovarač osiguranja zaključi sa Akcionarskim društvom za osiguranje Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd (u daljem tekstu: osiguravač).
Ugovarač osiguranja u smislu ovih Posebnih uslova može biti osnovna, srednja škola, univerzitet, fakultet, odnosno umetnička akademija u sastavu univerziteta, akademija strukovnih studija, visoka škola i visoka škola strukovnih studija, koji zaključe osiguranje od posledica nesrećnog slučaja za svoje redovne i vanredne učenike, odnosno studente.
Xxxx xxxx se osiguravaju po odredbama ovih Posebnih uslova osiguravaju se bez obzira na njihovo zdravstveno
stanje, opštu radnu sposobnost i godine života.
Osiguranjem je obuhvaćen nesrećni slučaj koji se dogodi u toku trajanja osiguranja i to u svakodnevnom životu osiguranika (kod kuće i van kuće, u školi, na putu, na igralištu, izletu, ekskurziji, letovanju i sl.).
Trajanje osiguranja
Član 2.
Ako drugačije nije ugovoreno, osiguranje počinje u 24,00 sata onog xxxx koji je označen u polisi kao početak
osiguranja i prestaje u 24,00 sata onog xxxx koji xx x xxxxxx naveden xxx xxx prestanka osiguranja.
Obaveza osiguravača prestaje u 24,00 sata onog xxxx xxxx osiguranik prestane biti učenik, odnosno student (završi školovanje, diplomira, napusti školu, itd.).
Obaveza po osiguranju iz protekle školske godine traje do onog xxxx xxxx je osiguranik platio premiju osiguranja za tekuću školsku godinu.
Ako osiguranik iz protekle školske godine ne plati premiju za osiguranje za tekuću školsku godinu, obaveza osiguravača prestaje najkasnije u 24,00 sata šezdesetog xxxx posle zvaničnog početka tekuće školske godine u odgovarajućoj školi. Odredbe ovog xxxxx xxxx u slučaju ako je osiguranik iz protekle školske godine prešao u drugu školu istog ili višeg stepena.
Osigurani rizici
Član 3.
Kada nastane nesrećni slučaj, Xxxxxxxxxx isplaćuje iznose utvrđene u ugovoru o osiguranju, i to:
1. osiguranu sumu za slučaj smrti, ako je usled nesrećnog slučaja nastupila smrt osiguranika;
2. osiguranu sumu za slučaj invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja nastupio potpuni invaliditet;
3. procenat od osigurane sume koji odgovara procentu delimičnog invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja kod osiguranika nastupio delimični invaliditet;
4. dnevnu naknadu, ako je osiguranik usled nesrećnog slučaja bio privremeno nesposoban za školsku nastavu;
5. naknadu troškova lečenja samo do ugovorenog iznosa, koje je osiguranik xxx platio i koji ne padaju na teret
zdravstvenog osiguranja, a xxxxxxx xx xxx posledica nesrećnog slučaja;
6. osiguranu sumu za prelom kosti, ako je usled nesrećnog slučaja došlo do preloma kosti;.
7. osiguranu sumu kod hirurške intervencije - naknada za hirurške intervencije, ako je hirurška intervencija
posledica nastanka nesrećnog slučaja (povreda).
Dnevna naknada
Član 4.
Dnevna naknada isplaćuje se po završenom lečenju na osnovu službene potvrde škole u kojoj xxxx biti navedeno koliko vremena osiguranik nije pohađao školu, Dnevna naknada se isplaćuje za svaki xxx nesposobnosti za školski rad, ali najviše za 30 xxxx.
Smatra se da je osiguranik nesposoban za školski rad kada usled nesrećnog slučaja ne može pohađati školu
odnosno pratiti predavanja, pisati, crtati i obavljati ostale zadatke.
U slučaju nesposobnosti za vreme školskog raspusta za isplatu dnevne naknade merodavna je ocena lekara o tome da li bi osiguranik bio sposoban za onaj redovni školski rad koji je obavljao pre školskog raspusta, odnosno pre nego je prestao pohađati školu.
Odredbe o primeni xxxxxxx se ne primenjuju.
Naknada troškova lečenja Član 5.
Ako nesrećni slučaj ima za posledicu narušenje zdravlja osiguranika koje zahteva lekarsku pomoć, a ugovorena je i naknada troškova lečenja, osiguravač isplaćuje:
1. naknadu stvarnih i nužnih troškova lečenja (u ove troškove xxxxx i nabavka veštačkih udova, xxxxxx xxxx xxx i nabavka ostalih pomagala, ako je sve to potrebno po oceni lekara), učinjenih najduže u toku xxxxxx xxxx od xxxx nastanka nesrećnog slučaja i
2. iznos naknade za bolnički xxx, za svaki xxx proveden na lečenju u ustanovama stacionarnog tipa, uključujući
i dane vikenda, počev od xxxx nastanka nesrećnog slučaja, ali najviše za 30 xxxx.
Naknada za bolnički xxx, ako nije drugačije ugovoreno, iznosi 0,5% od ugovorene sume osiguranja za troškove lečenja. U slučaju nastupanja nesrećnog slučaja koji za posledicu ima narušenje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć, ukupna obaveza osiguravača koja podrazumeva nadoknadu troškova lečenja i naknadu za bolničke xxxx xxxx iznositi najviše do ugovorene osigurane sume za troškove lečenja. Pod troškovima lečenja smatraju se stvarni i nužni troškovi lečenja posledica nesrećnog slučaja u odgovarajućim zdravstvenim ustanovama, izuzev zdravstvenih ustanova u privatnom vlasništvu, koje je prema oceni nadležnog lekara neophodno, a xxxx troškovi padaju na teret osiguranika (participacija bolničkog lečenja, hirurških intervencija i dr.).
Odredbe o primeni xxxxxxx se ne primenjuju.
Prelom kosti
Član 6.
Pod osiguranim slučajem smatra se prelom kosti osiguranika nastao kao posledica nesrećnog slučaja (nezgode), koji podrazumeva potpuni prekid kontinuiteta kosti, koji je nastao kao posledica mehaničke sile xx xxxx (traumatski prelomi), pri kome intenzitet mehaničke sile prelazi granicu fiziološke elastičnosti kostiju.
Naknada za prelom kostiju obuhvata jedan prelom u toku godine. Ukupno ugovorena suma se isplaćuje
jednokratno bez obzira na vrstu preloma i da li on kao posledicu ima trajni invaliditet ili ne.
Hirurška intervencija Član 7.
Naknada se utvrđuje u odnosu na težinu hirurške intervencije i to:
1. Za hirurške intervencije koje je moguće izvršiti ambulantno i za koje nije potrebno stacionarno lečenje, isplaćuje se 50% od ugovorene osigurane sume (npr. posekotine, rane od ujeda pasa i sl.);
2. Za hirurške intervencije za koje je potrebno stacionarno lečenje, isplaćuje se 100% ugovorene osigurane sume (npr. operativno lečenje preloma kostiju, operativno lečenje abdomena i sl ).
Ukupan iznos naknade iz osiguranja po osnovu hiruruških intervencija ne moze biti viši od osigurane sume, bez
obzira na broj i vrstu hirurških intervencija.
Isključenja iz osiguranja i ograničenje obaveze osiguravača Član 8.
Privremeno oslobađanje od fiskulturnih vežbi u okviru školske nastave ne smatra xx xxx nesposobnost za rad i ne daje pravo na primanje dnevne naknade.
Ne smatraju se nesrećnim slučajem:
1. sve zarazne, profesionalne i ostale bolesti, kao i posledice psihičkih uticaja;
2. trbušne xxxx, xxxx na pupku, vodene i ostale xxxx, osim onih koje nastanu zbog direktnog oštećenja trbušnog zida pod neposrednim delovanjem spoljašnje mehaničke sile na trbušni zid, ukoliko je posle povrede utvrđena traumatska hernija kod koje je medicinski, osim hernije, utvrđena i povreda mekih delova trbušnog zida u xxx području;
3. infekcije ili oboljenja koja nastanu zbog raznih oblika alergije, rezanja ili kidanja žuljeva ili drugih izraslina tvrde kože;
4. anafilaktički šok, osim ako nastupi prilikom lečenja od nastalog nesrećnog slučaja;
5. hernija disci intervertebralis, sve vrste lubalgija, diskopatija, sakralgija, miofascitis, kokcigodinija, išijalgija,
fibrozitis i sve promene slabinsko-krstačne regije označene analognim terminima;
6. odlepljene mrežnjače (ablatio retinae) prethodno bolesnog ili degenerativno promenjenog oka, a izuzetno se priznaje odlepljenje mrežnjače prethodno zdravog oka, ukoliko postoje znakovi direktne spoljne ozlede očne jabučice utvrđeni u zdravstvenoj ustanovi;
7. posledice koje nastanu kod osiguranika zbog delirujum tremensa i delovanja xxxxx;
8. poledica medicinskih, naročito operativnih zahvata koji se preduzimaju radi lečenja ili radi sprečavanja bolesti, osim ako je do tih posledica došlo dokazanom greškom medicinskog osoblja (vitium xxxxx);
9. patološke promene kostiju i patološke epifiziolize;
10. sistemske neuromuskulatorne bolesti i endokrine bolesti.
Isključene su sve obaveze osiguravača ako je nesrećni slučaj nastao;
1. Usled zemljotresa,
2. Usled događaja koji se direktno pripisuju ratu, invaziji stranog neprijatelja, ratnim aktivnostima (bez obzira da xx xx rat objavljen ili ne), građanskom ratu, ustanku, pobuni ili revoluciji,
3. Pri upravljanju vazduhoplovima svih vrsta, plovnim objektima, motornim i drugim vozilima bez propisane službene isprave koja daje ovlašćenja vozaču za upravljanje i vožnju xxx vrstom i tipom vazduhoplova, plovnog objekta, motornog i drugog vozila. Napred navedeno xx xxxx primenjivati u slučaju kada neposedovanje propisane službene isprave nije imalo uticaja na nastanak nesrećnog slučaja. Smatra se da osiguranik poseduje propisanuslužbenu vozačku ispravu kada u cilju pripremanja i polaganja ispita za dobijanje službene isprave preduzima vožnju uz neposredni nadzor službeno ovlašćenog stručnog lica,
4. Usled pokušaja ili izvršenja samoubistva osiguranika iz bilo kog razloga,
5. Usled dokazane uzročne veze delovanja narkotičnih sredstava ili alkoholisanog stanja osiguranika i nastanka nesrećnog slučaja. Smatra se, da je nesrećni slučaj nastao usled dokazane uzročne veze delovanja alkohola na Osiguranika:
− ukoliko je Osiguranik koji je učesnik u saobraćaju, u trenutku nastanka nesrećnog slučaja imao veću količinu alkohola u krvi od količine xxxx xx propisana kao dozvoljena odredbama Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima;
− ako je utvrđena alkoholisanost Osiguranika;
6. Usled toga što je ugovarač osiguranja, osiguranik ili korisnik namerno ili prevarom prouzrokovao nesrećni slučaj,
7. Pri pripremanju, pokušaju ili izvršenju umišljajnog krivičnog dela, kao i pri begu posle takve radnje.
8. Isključena je obaveza osiguravača ako je nesrećni slučaj imao za posledicu prelom kosti koji je nastao pod dejstvom traume na patološki izmenjenu xxxx (patološki prelomi) u okviru sistemskih oboljenja, kao što su:
a) rahitis;
b) osteomalacija;
c) poremećaji metabolizma kalcijuma i fosfora i slična stanja ili u okviru lokalnih koštanih oboljenja kao što su koštane ciste;
d) primarni koštani tumori;
e) metastaze u kostima;
f) osteomijelitis;
g) ehinokokus;
h) koštana tuberkuloza;
i) druge bolesti kostiju.
Ugovor o osiguranju je ništavan, ako xx x xxxx njegovog zaključenja već nastao osigurani slučaj, ili je bio u nastupanju ili xx xxxx izvesno da će nastupiti, ili ako je već tada bila prestala mogućnosti da on nastane, a uplaćena premija se vraća ugovaraču.
Osiguravač je u obavezi da isplati 33% od iznosa kojeg bi morao platiti po odredbama člana 3. ovih Posebnih uslova, ako nesrećni slučaj nastane pri upravljanju i vožnji avionom i vazduhoplovima svih vrsta, osim u svojstvu putnika u javnom saobraćaju, pri sportskim skokovima padobranom, pri automobilskim i motociklističkim brzinskim trkama, motokrosu, reliju i pri treningu za njih.
Osiguravač je u obavezi da isplati 66% od iznosa kojeg bi morao platiti po odredbama člana 3. ovih Posebnih uslova ako nesrećni slučaj nastane pri treningu i učešću osiguranika u javnim sportskim takmičenjima u svojstvu registrovanog člana sportske organizacije sledećih sportskih grana: fudbal, hokej na ledu, džiu-džicu, džudo, karate, boks, skijanje, ragbi, rvanje, skijaški skokovi, alpinistika i podvodni ribolov.
Obaveza osiguravača xxxx xx osigurano lice mlađe od 14 xxxxxx
Član 9.
Ako usled nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika mlađeg od 14 xxxxxx osiguravač je u obavezi da isplati troškove sahrane, najviše do visine ugovorene osigurane sume za slučaj smrti.
Iznos iz prethodnog stava ovog člana isplaćuje se roditeljima osiguranika, a ako nema roditelja, licu koje je platilo
troškove sahrane.
Prijava osiguranog slučaja Član 10.
Osiguranik koji je povređen usled nesrećnog slučaja xxxxx xx:
1. da se prema mogućnostima odmah javi lekaru, tj. da pozove lekara radi pregleda i pružanja potrebne pomoći i da odmah preduzme sve potrebne mere radi lečenja, kao i da se pridržava lekarskih saveta i uputa u pogledu načina lečenja;
2. da o osiguranom slučaju pismeno obavesti osiguravača u najkraćem roku, kada mu to prema njegovom zdravstvenom stanju bude bilo moguće;
3. da sa prijavom o osiguranom slučaju pruži osiguravaču sva potrebna obaveštenja i podatke, a naročito podatke o mestu i vremenu xxxx xx nesrećni slučaj nastao, potpuni opis događaja, ime lekara koji ga je pregledao, ili koji ga leči, nalaz lekara o vrsti telesne povrede, o nastalim eventualnim posledicama, kao i podatke o telesnim manama, nedostacima i bolestima koje je osiguranik eventualno imao xxx pre nastanka nesrećnog slučaja, a koje isključuju obaveze osiguravača;
4. da dostavi naznačenu dijagnozu preloma i rendgenski snimak (ili opis snimka) potvrđen od radiologa;
5. da podnese svu potrebnu dodatnu dokumentaciju na zahtev osiguravača.
Osiguravač ima pravo da od osiguranika, ugovarača, korisnika ili bilo kog drugog pravnog ili fizičkog xxxx xxxxx naknadna objašnjenja, kao i da o svom trošku preduzima mere u svrhu lekarskog pregleda osiguranika kod lekara, lekarskih komisija i zdravstvenih ustanova da bi se utvrdile važne okolnosti u vezi sa prijavljenim nesrećnim slučajem.
Plaćanje premije Član 11.
Osiguranik plaća premiju ugovaraču odjednom i unapred za svaku godinu trajanja osiguranja.
Ugovarač xx xxxxx da vodi evidenciju o uplaćenim premijama sa tačnim datumom uplate za pojedinog osiguranika i premiju doznači osiguravaču zajedno sa spiskom osiguranika.
Premija za celu godinu osiguranja pripada osiguravaču i u slučaju ako je obaveza osiguravača prestala pre isteka tekuće godine osiguranja.
Završne odredbe Član 12.
Ovi Xxxxxxx uslovi primenjuju se uz Opšte uslove, a ukoliko su u suprotnosti sa njima, primenjivaće se odredbe
ovih Posebnih uslova. Na sve što nije regulisano odredbama ovih Posebnih uslova, primenjuju se Opšti uslovi.
Član 13.
Ovi Xxxxxxx uslovi za osiguranje učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) stupaju na snagu i primenjuju se od 01.09.2022
Danom stupanja na snagu ovih Posebnih uslova, prestaju xx xxxx Xxxxxxx uslovi za osiguranje učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) od 19.08.2021. godine.
Milenijum osiguranje ado Beograd
Izvršni odbor
Xxxxxxx Xxxxxxxxx, predsednik
Xxxxx Xxxxxx, član
INFORMACIJA ZA UGOVARAČA OSIGURANJA-OSIGURANIKA PRE ZAKLJUČENJA UGOVORA O OSIGURANJU UČENIKA I STUDENATA OD POSLEDICA NESREĆNOG SLUČAJA (NEZGODE)
U skladu sa odredbama Zakona o osiguranju čl.82-84 (,,Službeni glasnik RS„ br. 139/2014 i 44/2021) i Odlukom o postupku po prigovoru korisnika usluge osiguranja („Službeni glasnik RS“ br. 87/2021) Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd kao Osiguravač, ovom Informacijom za ugovarača osiguranja / osiguranika (u daljem tekstu: Informacija), obaveštava o sledećem:
(1) Podaci o Osiguravaču
Poslovno ime: Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd; Pravna forma: Akcionarsko društvo za osiguranje; Sedište: Novi Beograd;
Adresa sedišta: Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0x, 00000 Xxxx Xxxxxxx;
Kontakt Telefon: 000 0000 000, fax: 000 0000 000, Kontakt e-mail: xxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx, Internet stranica: xxx.xxxx.xx
(2) Uslovi osiguranja i pravo koje primenjuje na ugovor o osiguranju
Važno:
Imate pravo da se blagovremeno, pre zaključenja ugovora o osiguranju, upoznate sa uslovima osiguranja koji se primenjuju na taj ugovor.
Uslovi osiguranja koji se primenjuje na Vaš ugovor o osiguranju i koji predstavljaju sastavni deo ugovora o osiguranju - učenika i
studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) su:
• Opšti uslovi za osiguranje lica od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) od 18.08.2022. godine;
• Posebni uslovi za osiguranje učenika i studenata od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) od 18.08.2022. godine;
Navedeni uslovi osiguranja i Tabela invaliditeta uručeni su Ugovaraču osiguranja sa Informacijom.
Na pitanja koja nisu regulisana uslovima osiguranja primenjuju se odgovarajuće odredbe Zakona o osiguranju, Zakona o obligacionim odnosima kao i drugi važeći propisi Republike Srbije.
(3) Opšte odredbe
Ugovarač osiguranja u smislu ovih Posebnih uslova može biti osnovna, srednja škola, univerzitet, fakultet, odnosno umetnička akademija u sastavu univerziteta, akademija strukovnih studija, visoka škola i visoka škola strukovnih studija, koji zaključe osiguranje od posledica nesrećnog slučaja za svoje redovne i vanredne učenike, odnosno studente.
(4) Rizici pokriveni osiguranjem:
Nesrećnim slučajem smatra se svaki budući, neizvestan, i nezavisan od isključive volje ugovarača događaj koji, delujući uglavnom spolja i naglo na telo osiguranika, ima za posledicu njegovu smrt, potpuni ili delimični invaliditet, prolaznu nesposobnosti za rad ili narušenje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć.
Nesrećnim slučajem smatraju se događaji koji nastanu usled:
1. gaženja
2. sudara
3. udara kakvim predmetom ili o kakav predmet,
4. udara električne struje ili groma
5. pada, okliznuća ili survavanja,
6. ranjavanja oružjem, eksplozivnim sredstvima ili raznim drugim predmetima,
7. uboda kakvim predmetom,
8. udara ili ujeda životinje ili uboda insekta (izuzev ako je takvim ubodom prouzrokovana neka infektivna bolest),
9. trovanje hranom koje za posledicu ima smrt osiguranika,
10. infekcija povrede prouzrokovane nezgodom,
11. trovanje usled udisanja gasova ili otrovnih para (izuzev profesionalnih oboljenja),
12. opekotine izazvane vatrom, elektricitetom, vrućim predmetima, tečnostima ili parom, bazama, kiselinama i sl,
13. davljenja ili utopljenja,
14. gušenja ili ugušenja usled zatrpavanja zemljom, peskom i sl.
15. prsnuće mišića, iščašenja, prsnuće zglobnih veza, prelom zdravih kostiju koji nastane usled telesnih pokreta ili iznenadnih naprezanja izazvanih nepredviđenim spoljašnjim događajem, a ukoliko je to neposredno nakon povrede utvrđeno u bolnici ili drugoj zdravstvenoj ustanovi,
16. delovanja svetlosnih ili sunčevih zraka, temperature ili lošeg vremena xxxxxx xx osiguranik bio izložen usled jednog
neposredno pre toga nastalog nesrećnog slučaja ili se našao u takvim nepredviđenim okolnostima koje nije mogao sprečiti ili im je
bio izložen usled spašavanja ljudskog života,
17. delovanje rendgenskih i radijumskih zraka ako do tog dođe naglo i iznenada (izuzev profesionalnih oboljenja).
Osiguranjem je obuhvaćen nesrećni slučaj koji se dogodi u toku trajanja osiguranja i to u svakodnevnom životu osiguranika (kod
kuće i van kuće, u školi, na putu, na igralištu, izletu, ekskurziji, letovanju i sl.).
Kada nastane nesrećni slučaj, Xxxxxxxxxx isplaćuje iznose utvrđene u ugovoru o osiguranju, i to:
1. osiguranu sumu za slučaj smrti, ako je usled nesrećnog slučaja nastupila smrt osiguranika;
2. osiguranu sumu za slučaj invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja nastupio potpuni invaliditet;
3. procenat od osigurane sume koji odgovara procentu delimičnog invaliditeta, ako je usled nesrećnog slučaja kod osiguranika
nastupio delimični invaliditet;
4. dnevnu naknadu, ako je osiguranik usled nesrećnog slučaja bio privremeno nesposoban za školsku nastavu;
5. naknadu troškova lečenja samo do ugovorenog iznosa, koje je osiguranik xxx platio i koji ne padaju na teret zdravstvenog
osiguranja, a xxxxxxx xx xxx posledica nesrećnog slučaja;
6. osiguranu sumu za prelom kosti, ako je usled nesrećnog slučaja došlo do preloma kosti koji za posledicu nema trajni invaliditet;
7. osiguranu sumu kod hirurške intervencije - naknada za hirurške intervencije, ako je hirurška intervencija posledica nastanka nesrećnog slučaja ( povreda).
Dnevna naknada isplaćuje se po završenom lečenju na osnovu službene potvrde škole u kojoj xxxx biti navedeno koliko vremena osiguranik nije pohađao školu, Dnevna naknada se isplaćuje za svaki xxx nesposobnosti za školski rad, ali najviše za 30 xxxx.
Smatra se da je osiguranik nesposoban za školski rad kada usled nesrećnog slučaja ne može pohađati školu odnosno pratiti
predavanja, pisati, crtati i obavljati ostale zadatke.
U slučaju nesposobnosti za vreme školskog raspusta za isplatu dnevne naknade merodavna je ocena lekara o tome da li bi osiguranik
bio sposoban za onaj redovni školski rad koji je obavljao pre školskog raspusta, odnosno pre nego je prestao pohađati školu.
Odredbe o primeni xxxxxxx se ne primenjuju.
Narušavanje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć ( troškovi lečenja )
Ako nesrećni slučaj ima za posledicu narušenje zdravlja osiguranika koje zahteva lekarsku pomoć, a ugovorena je i naknada troškova lečenja, osiguravač isplaćuje sve stvarne i nužne troškove lečenja, ali najviše do sume navedene u polisi.
U te troškove se ubraja i lečenje u lečilištima, samo ako je osiguranik tamo bio upućen u skladu sa odredbama Zakona o zdravstvenom osiguranju u vezi sa korišćenjem prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja. Troškovi moraju biti nužni, neophodni i po preporuci lekara. Troškovi lečenja u smislu ovih uslova ne obuhvataju troškove koji xx xxxxxxx proizvoljno, po volji i mišljenju samog osiguranika.
U troškove lečenja iz prethodnog xxxxx xxxxx i nabavka veštačkih udova, xxxxxx xxxx xxx i nabavka ostalih pomagala, ako je sve to potrebno po oceni lekara. Ne postoji obaveza Osiguravača da naknadi troškove lečenja ako osiguranik ima pravo na besplatno lečenje u zdravstvenim ustanovama, odnosno Osiguravač je obavezan da naknadi onaj deo troškova lečenja koje snosi xxx osiguranik.
Bolnički xxx – iznos naknade za bolnički xxx, za svaki xxx proveden na lečenju u ustanovama stacionarnog tipa, uključujući i dane vikenda, počev od xxxx nastanka nesrećnog slučaja, ali najviše za 30 xxxx.
Naknada za bolnički xxx iznosi do 0,5% od ugovorene sume osiguranja za troškove lečenja. U slučaju nastupanja nesrećnog slučaja koji za posledicu ima narušenje zdravlja koje zahteva lekarsku pomoć, ukupna obaveza osiguravača koja podrazumeva nadoknadu troškova lečenja i naknadu za bolničke xxxx xxxx iznositi najviše do ugovorene osigurane sume za troškove lečenja. Pod troškovima lečenja smatraju se stvarni i nužni troškovi lečenja posledica nesrećnog slučaja u odgovarajućim zdravstvenim ustanovama, izuzev zdravstvenih ustanova u privatnom vlasništvu, koje je prema oceni nadležnog lekara neophodno, a xxxx troškovi padaju na teret osiguranika (participacija bolničkog lečenja, hirurških intervencija i dr.).
Odredbe o primeni xxxxxxx se ne primenjuju.
Prelom kosti. - Pod osiguranim slučajem smatra se prelom kosti osiguranika nastao kao posledica nesrećnog slučaja (nezgode), koji podrazumeva prekid kontinuiteta kosti, koji je nastao kao posledica mehaničke sile xx xxxx (traumatski prelomi), pri kome intenzitet mehaničke sile prelazi granicu fiziološke elastičnosti kostiju.
Naknada za prelom kostiju obuhvata jedan prelom u toku godine. Ukupno ugovorena suma se isplaćuje jednokratno bez obzira na
vrstu preloma i da li on kao posledicu ima trajni invaliditet ili ne.
Hirurška intervencija
Naknada se utvrđuje u odnosu na težinu hirurške intervencije i to:
1. Za hirurške intervencije koje je moguće izvršiti ambulantno i za koje nije potrebno stacionarno lečenje, isplaćuje se 50% od
ugovorene osigurane sume (npr. posekotine, rane od ujeda pasa i sl.);
2. Za hirurške intervencije za koje je potrebno stacionarno lečenje, isplaćuje se 100% ugovorene osigurane sume (npr. operativno
lečenje preloma kostiju, operativno lečenje abdomena i sl ).
Ukupan iznos naknade iz osiguranja po osnovu hiruruških intervencija ne moze biti viši od osigurane sume, bez obzira na broj i vrstu
hirurških intervencija.
(5) Isključenja u vezi s rizicima koji su pokriveni osiguranjem
Privremeno oslobađanje od fiskulturnih vežbi u okviru školske nastave ne smatra xx xxx nesposobnost za rad i ne daje
pravo na primanje dnevne naknade.
Ne smatraju se nesrećnim slučajem:
1. sve zarazne, profesionalne i ostale bolesti, kao i posledice psihičkih uticaja;
2. trbušne xxxx, xxxx na pupku, vodene i ostale xxxx, osim onih koje nastanu zbog direktnog oštećenja trbušnog zida pod neposrednim delovanjem spoljašnje mehaničke sile na trbušni zid, ukoliko je posle povrede utvrđena traumatska hernija kod koje je medicinski, osim hernije, utvrđena i povreda mekih delova trbušnog zida u xxx području;
3. infekcije ili oboljenja koja nastanu zbog raznih oblika alergije, rezanja ili kidanja žuljeva ili drugih izraslina tvrde kože;
4. anafilaktički šok, osim ako nastupi prilikom lečenja od nastalog nesrećnog slučaja;
5. hernija disci intervertebralis, sve vrste lubalgija, diskopatija, sakralgija, miofascitis, kokcigodinija, išijalgija, fibrozitis i sve promene slabinsko-krstačne regije označene analognim terminima;
6. odlepljene mrežnjače (ablatio retinae) prethodno bolesnog ili degenerativno promenjenog oka, a izuzetno se priznaje odlepljenje mrežnjače prethodno zdravog oka, ukoliko postoje znakovi direktne spoljne ozlede očne jabučice utvrđeni u zdravstvenoj ustanovi;
7. posledice koje nastanu kod osiguranika zbog delirujum tremensa i delovanja xxxxx;
8. poledica medicinskih, naročito operativnih zahvata koji se preduzimaju radi lečenja ili radi sprečavanja bolesti, osim ako je do tih
posledica došlo dokazanom greškom medicinskog osoblja (vitium xxxxx);
9. patološke promene kostiju i patološke epifiziolize;
10. sestemne nepromuskulatorne bolesti i endocrine bolesti.
Isključene su sve obaveze osiguravača ako je nesrećni slučaj nastao:
1. Usled zemljotresa,
2. Usled događaja koji se direktno pripisuju ratu, invaziji stranog neprijatelja, ratnim aktivnostima (bez obzira da xx xx rat objavljen ili
ne), građanskom ratu, ustanku, pobuni ili revoluciji,
3. Pri upravljanju vazduhoplovima svih vrsta, plovnim objektima, motornim i drugim vozilima bez propisane službene isprave koja daje ovlašćenja vozaču za upravljanje i vožnju xxx vrstom i tipom vazduhoplova, plovnog objekta, motornog i drugog vozila. Napred navedeno xx xxxx primenjivati u slučaju kada neposedovanje propisane službene isprave nije imalo uticaja na nastanak nesrećnog slučaja. Smatra se da osiguranik poseduje propisanuslužbenu vozačku ispravu kada u cilju pripremanja i polaganja ispita za dobijanje službene isprave preduzima vožnju uz neposredni nadzor službeno ovlašćenog stručnog lica,
4. Usled pokušaja ili izvršenja samoubistva osiguranika iz bilo kog razloga,
5. Usled dokazne uzročne veze delovanja narkotičnih sredstava ili alkoholisanog stanja osiguranika i nastanka nesrećnog slučaja. Smatra se da je osiguranik u alkoholisanom stanju ako se utvrdi prisustvo alkohola u krvi više od 6,48 mil. Mola (0,30%) kod vozača, a kod ostalih osiguranika više od 21,6 mil. Mola (1,00%),
6. Usled toga što je ugovarač osiguranja, osiguranik ili korisnik namerno ili prevarom prouzrokovao nesrećni slučaj,
7. Pri pripremanju, pokušaju ili izvršenju umišljajnog krivičnog dela, kao i pri begu posle takve radnje.
8. Isključena je obaveza osiguravača ako je nesrećni slučaj imao za posledicu prelom kosti koji je nastao pod dejstvom traume na
patološki izmenjenu xxxx (patološki prelomi) u okviru sistemskih oboljenja, kao što su:
a) rahitis;
b) osteomalacija;
c) poremećaji metabolizma kalcijuma i fosfora i slična stanja ili u okviru lokalnih koštanih oboljenja kao što su koštane
ciste;
d) primarni koštani tumori;
e) metastaze u kostima;
f) osteomijelitis;
g) ehinokokus;
h) koštana tuberkuloza;
i) druge bolesti kostiju.
Ugovor o osiguranju je ništavan, ako xx x xxxx njegovog zaključenja već nastao osigurani slučaj, ili je bio u nastupanju ili xx xxxx
izvesno da će nastupiti, ili ako je već tada bila prestala mogućnost da on nastane, a uplaćena premija se vraća ugovaraču.
Osiguravač je u obavezi da isplati 33% od iznosa kojeg bi morao platiti po odredbama prethodnog člana, ako nesrećni slučaj nastane pri upravljanju i vožnji avionom i vazduhoplovima svih vrsta, osim u svojstvu putnika u javnom saobraćaju, pri sportskim skokovima padobranom, pri automobilskim i motociklističkim brzinskim trkama, motokrosu, reliju i pri treningu za njih.
Osiguravač je u obavezi da isplati 66% od iznosa kojeg bi morao platiti po odredbama prethodnog člana ako nesrećni slučaj nastane pri treningu i učešću osiguranika u javnim sportskim takmičenjima u svojstvu registrovanog člana sportske organizacije sledećih sportskih grana: fudbal, hokej na ledu, džiu-džicu, džudo, karate, boks, skijanje, ragbi, rvanje, skijaški skokovi, alpinistika i podvodni ribolov.
Ako usled nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika mlađeg od 14 xxxxxx osiguravač je u obavezi da isplati za troškove sahrane ugovorenu osiguranu sumu za slučaj smrti, ali najviše do ugovorene sume za slučaj smrti.
Navedeni iznos isplaćuje se roditeljima osiguranika, a ako nema roditelja licu koje je platilo troškove sahrane.
Ako nije posebno ugovoreno i ako nije plaćena odgovarajuća uvećana premija, ugovorene osigurane sume smanjuju se srazmerno premiji xxxx xx trebalo platiti prema stvarno plaćenoj premiji, kada nesrećni slučaj nastane usled ratnih događaja i oružanih sukoba u kojima se nađe osiguranik izvan granica Republike Srbije s xxx da osiguranik nije aktivno učestovao u ratu, odnosno u xxx oružanim akcijama.
Osiguravač xx xxxxx da isplati ugovorenu osiguranu sumu, odnosno naknadu, samo ako je nesrećni slučaj nastao za vreme trajanja osiguranja i ako su posledice nesrećnog slučaja koje povlače obavezu osiguravača nastupile u toku xxxxxx xxxx od xxxx nastanka nesrećnog slučaja.
Procenat invaliditeta određuje se prema Tabeli invaliditeta i to posle završenog lečenja u vreme xxxx xx kod osiguranika, u odnosu na pretrpljene povrede i nastale posledice, nastupilo stanje ustaljenosti tj. kada se prema lekarskom predviđanju ne može očekivati da će se stanje poboljšati ili pogoršati. Ako to stanje ne nastupi ni po isteku tri godine od xxxx nastanka nesrećnog slučaja, kao konačno uzima se stanje u trenutku isteka ovog roka i prema njemu se određuje procenat invaliditeta.
Ako je za utvrđivanje visine obaveze osiguravača potrebno određeno vreme, osiguravač xx xxxxx da, na zahtev osiguranika, isplati iznos koji odgovara procentu invaliditeta za koji se može nesporno utvrditi, na osnovu medicinske dokumentacije, da će trajno ostati. Osiguravač neće isplatiti akontaciju pre nego što je utvrđena njegova obaveza s obzirom na okolnosti nastanka nesrećnog slučaja.
Smrt osiguranika
Ako osiguranik xxxx pre isteka xxxxxx xxxx od xxxx nastanka nesrećnog slučaja od posledica nesrećnog slučaja, a konačni procenat invaliditeta je već bio utvrđen, osiguravač isplaćuje iznos koji je bio određen za slučaj smrti, odnosno razliku između osigurane sume za slučaj smrti i iznosa koji je bio isplaćen pre toga na ime invaliditeta, ukoliko takva razlika postoji.
Ako procenat invaliditeta nije bio utvrđen, a osiguranik xxxx usled istog nesrećnog slučaja, osiguravač isplaćuje osiguranu sumu za slučaj smrti, odnosno samo razliku između te sume i eventualno već isplaćenog nespornog dela (akontacija), ali samo ako je osiguranik umro najkasnije u roku od tri godine od xxxx nastanka nesrećnog slučaja.
Ako pre utvrđenog procenta invaliditeta u roku od 3 godine od nastanka nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika iz bilo kog drugog uzroka a ne usled istog nesrećnog slučaja, visina obaveze osiguravača iz osnova invaliditeta utvrđuje na osnovu postojeće medicinske dokumentacije.
Ako kao dalja posledica nesrećnog slučaja nastupi smrt osiguranika ili invaliditet osiguravač isplaćuje korisniku osiguranja, odnosno osiguraniku odgovarajući iznos osigurane sume sa slučaj smrti, odnosno invaliditeta, bez obzira na isplaćenu dnevnu naknadu za prolaznu nesposobnost za školski rad i isplaćenu naknadu troškova lečenja.
U slučajevima xxxx xx Xxxxxxx invaliditeta određeno da će se trajni invaliditet ceniti tek po proteku predviđenog vremenskog intervala, osiguravač će isplatiti osiguranu sumu, odnosno odgovarajući deo osigurane sume, valorizovan procentom koji će svojom
odlukom utvrditi nadležni organ. Valorizacija se vrši za period od momenta nastanka nesrećnog slučaja do momenta kada se, u smislu Tabele invaliditeta, može ceniti trajni invaliditet za konkretnu povredu.
(6) Visina i način plaćanja premije osiguranja
Visina premije po polisi osiguranja: RSD Porez na premiju osiguranja: 0%
Doprinosi: /.
Drugi troškovi: /.
Ukupan iznos plaćanja: : RSD
Način plaćanja premije osiguranja:
Ugovarač xx xxxxx platiti premiju prilikom zaključenja ugovora, ako nije drugačije ugovoreno, odjednom za svaku godinu osiguranja. Ako je ugovoreno da se godišnja premija plaća u polugodišnjim, tromesečnim, ili mesečnim obrocima, osiguravač ima pravo na premiju za celu godinu trajanja osiguranja.
Premija se plaća osiguravaču ili njegovom predstavniku ili se dostavlja putem pošte ili banke. Ako se premija plaća putem pošte smatra se da je plaćena u 24.00 sata onoga xxxx xxxx je uplaćena na pošti, a ako je plaćena putem banke smatra se da je uplaćena u
24.00 sata onog xxxx xxxx je nalog predat banci.
Ugovarač xx xxxxx da vodi evidenciju o uplaćenim premijama sa tačnim datumom uplate za pojedinog osiguranika i premiju doznači osiguravaču zajedno sa spiskom osiguranika.
Premija za celu godinu osiguranja pripada osiguravaču i u slučaju ako je obaveza osiguravača prestala pre isteka tekuće godine osiguranja.
(7) Vreme važenja ugovora o osiguranju
Osiguranje počinje 24,00 sata onog xxxx koji je označen u polisi kao početak osiguranja i prestaje u 24,00 sata onog xxxx koji xx x
xxxxxx naveden xxx xxx prestanka osiguranja.
Period osiguravajućeg pokrića za osigurane slučajeve iz ugovora o osiguranju identičan je trajanju ugovora o osiguranju.
Obaveza osiguravača prestaje u 24,00 sata onog xxxx xxxx osiguranik prestane biti učenik, odnosno student (završi školovanje, diplomira, napusti školu, itd.).
Obaveza po osiguranju iz protekle školske godine traje do onog xxxx xxxx je osiguranik platio premiju osiguranja za tekuću školsku
godinu.
Ako osiguranik iz protekle školske godine ne plati premiju za osiguranje za tekuću školsku godinu, obaveza osiguravača prestaje
najkasnije u 24,00 sata šezdesetog xxxx posle službenog početka tekuće školske godine na odgovarajućoj školi. Xxx odredbe xxxx u slučaju ako je osiguranik iz protekle školske godine prešao u drugu školu istog ili višeg stepena.
(8) Pravo na raskid ugovora o osiguranju i uslovi za raskid
Ugovori o osiguranju zaključeni na određeno vreme na period do godinu xxxx mogu se raskinuti samo sporazumom obe ugovorne strane.
Ako je zaključen višegodišnji ugovor o osiguranju sa trajanjem osiguranja na rok do 5 xxxxxx svaka ugovorna strana taj ugovor može raskinuti pre isteka roka na koji je zaključen i to sa danom isteka godine osiguranja za narednu godinu trajanja osiguranja uz otkazni rok koji ne moze biti kraći od tri meseca.
Ako je osiguranje zaključeno na duži rok od pet xxxxxx, svaka strana može uz otkazni rok od šest meseci, pismeno izjaviti drugoj strani da raskida ugovor.
Ako ugovarač osiguranja raskine ugovor za koji je dobio popust na višegodišnje ugovaranje, koji je obračunat na premiju osiguranja, xxxxx xx xx xxxxx osiguravaču razliku premije u visini odobrenog popusta.
Ako rok trajanja osiguranja nije određen ugovorom, svaka strana može raskinuti ugovor sa danom dospelosti premije, obaveštavajući
pismenim putem drugu stranu najkasnije tri meseca pre dospelosti premije.
U slučajevima raskida ugovora ugovor o osiguranju prestaje da proizvodi pravno dejstvo po isteku dvadesetčetvrtog časa xxxx x
xxxx je istekao otkazni rok po pismenoj izjavi bilo koje ugovorne strane do raskida ugovora o osiguranju.
Ugovorom se ne može isključiti pravo svake strane da raskine ugovor xxxx xx napred navedeno.
U slučajevima u kojima prema zakonu i uslovima zbog raskida ugovora ili prestanka njegovog dejstva pre isteka roka na koji je ugovor o osiguranju zaključen, postoji obaveza osiguravača da ugovaraču osiguranja vrati premiju osiguranja za neiskorišćeni period trajanja osiguranja, obračun premije osiguranja za povrat premije vrši se po principu “pro xxxxx” a prema sledećoj tabeli:
Kod osiguranja s trajanjem | Od godišnje premije | Kod osiguranja s trajanjem | Od godišnje premije |
do 15 xxxx do 1 meseca do 2 meseca do 3 meseca do 4 meseca | 15% 20% 30% 40% 50% | do 5 meseci do 6 meseci do 7 meseci do 8 meseci preko 8 meseci | 60% 70% 80% 90% 100% |
Izuzetno od odredbi iz napred navedenog, osiguravač nije u obavezi da izvrši povrat premije osiguranja ako je nastao osigurani slučaj
do xxxx raskida, odnosno prestanka ugovora o osiguranju pre ugovorenog roka.
Ako ugovarač osiguranja ne plati dospelu premiju do ugovorenog roka, niti to učini koje drugo zainteresovano lice, ugovor o osiguranju prestaje po samom zakonu po isteku roka od 30 xxxx od xxxx xx ugovaraču osiguranja uručeno preporučeno pismo osiguravača sa obaveštenjem o dosplosti premije ali s xxx da xxx rok ne može isteći pre nego što protekne trideset xxxx od dospelosti premije.
Ako je osiguranje prestalo pre ugovorenog isteka zbog isplate osigurane sume za slučaj smrti ili potpunog invaliditeta, premija ugovorena za celu tekuću godinu osiguranja pripada osiguravaču.
U ostalim slučajevima prestanka ugovora o osiguranju pre ugovorenog roka osiguravaču pripada premija samo do završetka xxxx do kojeg je trajalo osiguranje.
Osiguravač ima pravo da ugovaraču osiguranja zaračuna odgovarajuću zateznu kamatu za svaki xxx prekoračenja roka u kome xx xxxxx xx xxxxx dospelu premiju.
(9) Pravo ugovarača osiguranja na odustanak od ugovora
Ugovarač osiguranja ima pravo da odustane od ugovora zaključenog na daljinu, odnosno izvan poslovnih prostorija u roku od 14 xxxx
od xxxx zaključenja ugovora, bez navođenja razloga i dodatnih troškova.
Ugovarač osiguranja ostvaruje pravo na odustanak od ugovora izjavom koju može dati na posebnom obrascu za odustanak od ugovora zaključenog na daljinu, odnosno izvan poslovnih prostorija ili na drugi nedvosmislen način.
Ugovarač osiguranja nema pravo da odustane od ugovora ako se u periodu od 14 xxxx od xxxx zaključenja ugovora xxxxx osigurani slučaj za koji je osiguravač isplatio naknadu. Xxxxxxxx osiguranja nema pravo da odustane od ugovora ako je ugovor o osiguranju zaključen na period kraći od 30 xxxx
(10) Rok u kome ponuda obavezuje društvo za osiguranje
Ugovor se zaključuje na osnovu pismene ili usmene ponude koju ponuđač podnosi osiguravaču. Osiguravač može zatražiti od ponuđača pismenu ponudu na posebnom obrascu.
Pismena ponuda za osiguranje vezuje ponuđača, ako on nije odredio kraći rok, za vreme od xxxx xxxx od xxxx xxxx je ponuda prispela osiguravaču.
Ako osiguravač u xxx roku ne odbije ponudu koja ne odstupa od uslova pod kojima on vrši predloženo osiguranje, smatra se da je
ponudu prihvatio i da je ugovor zaključen danom prispeća ponude osiguravača.
Ako osiguravač ponudu za osiguranje prihvati samo pod posebnim uslovima, osiguranje se smatra zaključenim danom xxxx xx ponuđač pristao na izmenjene uslove.
Smatra se da je ponuđač odustao od ponude ako na izmenjene uslove ne pristane u roku od xxxx xxxx od xxxx prijema preporučenog obaveštenja osiguravača.
Ugovor o osiguranju smatra se zaključenim kada ugovarač i osiguravač potpišu polisu osiguranja ili list pokrića.
(11) Način i rok podnošenja odštetnog zahteva odnosno ostvarivanja prava po osnovu osiguranja
Osiguranik koji je usled nesrećnog slučaja, povređen xxxxx xx:
1. da se prema mogućnostima odmah prijavi lekaru, odnosno pozove lekara radi pregleda i pružanja potrebne pomoći i da odmah preduzme sve potrebne mere radi lečenja, kao i da se pridržava lekarskih saveta i uputa u pogledu načina lečenja,
2. da o nesrećnom slučaju pismeno obavesti osiguravača čim mu to prema zdravstvenom stanju bude moguće,
3. da uz prijavu o nesrećnom slučaju pruži osiguravaču sva potrebna obaveštenja i podatke o mestu i vremenu nastanka nesrećnog slučaja, potpuni opis događaja, ime lekara koji ga je pregledao ili koji ga leči, nalaze lekara o vrsti telesne povrede, o nastalim eventualnim posledicama, kao i podatke o telesnim manama, nedostacima i bolestima, koje je osiguranik eventualno imao i pre nastanka nesrećnog slučaja,
4. da dostavi naznačenu dijagnozu preloma i rendgenski snimak (ili opis snimka) potvrđen od radiologa,
5. da podnese svu dodatnu dokumentaciju na zahtev osiguravača.
Ako je nesrećni slučaj imao za posledicu smrt osiguranika, korisnik osiguranja xx xxxxx da o tome pismeno obavesti osiguravača i da pribavi potrebnu dokumentaciju odnosno korisnik osiguranja xx xxxxx da podnese dokaz o osiguranju, dokaz o plaćenoj premiji, kao i dokaz da je smrt nastupila kao posledica nesrećnog slučaja. Xxxxxxxx koji nije u ugovoru o osiguranju izričito određen, xxxxx xx da pored navedene dokumentacije, podnese i dokaz o svom pravu na prijem osigurane sume.
Ako je nesrećni slučaj imao za posledicu invaliditet, osiguranik xx xxxxx da podnese: dokaz o osiguranju, dokaz o plaćenoj premiji, dokaz o okolnostima nastanka nesrećnog slučaja, medicinsku dokumentaciju na osnovu koje se može odrediti konačni procenat trajnog invaliditeta.
Osiguravač ima pravo da od osiguranika, ugovarača osiguranja, korisnika ili bilo kojeg drugog pravnog ili fizičkog xxxx xxxxx naknadna objašnjenja, kao i da na svoj trošak uputi osiguranika na lekarski pregled kod svojih lekara, ili lekarskih komisija i odgovarajućih zdravstvenih ustanova kako bi se utvrdile okolnosti od značaja za osnov i visinu obaveza iz nastalog nesrećnog slučaja.
Troškovi za lekarski pregled i potrebnu medicinsku dokumentaciju, ponovni pregled i nalaz specijaliste, kao i ostali troškovi učinjeni u cilju dokazivanja nesrećnog slučaja i prava iz ugovora o osiguranju, padaju na teret podnosioca zahteva.
Konačni procenat trajnog invaliditeta određuje osiguravač prema Tabeli invaliditeta. Ako neka posledica ili gubitak organa nisu predviđeni u Tabeli invaliditeta, procenat invaliditeta određuje se u skladu sa sličnim oštećenjima koja su predviđena u Tabeli invaliditeta. Individualne sposobnosti, socijalni položaj ili zanimanje (profesionalna sposobnost) osiguranika ne uzima se u obzir pri određivanju procenta invaliditeta.
Kod višestrukih povreda pojedinih udova, kičme ili organa ukupni invaliditet na određenom udu ili organu određuje se tako da se za najveće oštećenje uzima procenat predviđen u Tabeli invaliditeta, od sledećeg najvećeg oštećenja uzima xx xxxxxxxx procenta predviđenog u Tabeli invaliditeta, itd. redom (1/4, 1/8 itd.). Ukupni procenat ne može premašiti procenat koji je određen Tabelom invaliditeta za potpuni gubitak tog uda ili organa. Posledice povrede prstiju sabiraju se bez primene ovog principa. U slučaju gubitaka više udova ili organa usled jednog nesrećnog slučaja, procenti invaliditeta za svaki pojedini ud ili organ sabiraju se. Ako tako dobijeni zbir iznosi više od 100% osiguraniku se vrši isplata samo do iznosa ugovorene osigurane sume za slučaj potpunog invaliditeta.
Ako xx xxxxx radna sposobnost osiguranika bila trajno umanjena pre nastanka nesrećnog slučaja, obaveza osiguravača određuje se
xxxxx xxxxx invaliditetu nezavisno od prethodnog, izuzev u sledećim slučajevima:
1. ako je prijavljeni nesrećni slučaj prouzrokovao povećanje dotadašnjeg invaliditeta za procenat više od procenta utvrđenog za posledice prethodnog nesrećnog slučaja, obaveza osiguravača se utvrđuje prema razlici između ukupnog procenta invaliditeta i procenta prethodnog invaliditeta.
2. ako osiguranik prilikom nesrećnog slučaja izgubi ili povredi već ranije povređeni ud ili organ obaveza osiguravača utvrđuje se samo
prema povećanom invaliditetu.
(12) Način zaštite prava i interesa korisnika usluge osiguranja kod Osiguravača
Prigovor je izjava nezadovoljstva upućena xx xxxxxx osiguranika, ugovarača osiguranja, korisnika osiguranja i trećih oštećenih lica (korisnik usluge osiguranja), ako je korisnik usluge osiguranja nezadovoljan pružanjem usluga Osiguravača, a naročito u vezi sa ugovorom o osiguranju.
Korisnik usluge osiguranja svoja prava i interese može da zaštiti upućivanjem prigovora lično ili preko punomoćnika u pisanoj formi, i to:
• u svim poslovnim prostorijama Milenijum osiguranja a.d.o. Beograd;
• popunjavanjem online formulara na internet stranici: xxx.xxxx.xx/xxxxxx/xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx.xxxx
• slanjem prigovora poštom na adresu: Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd, ul. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx. 0x, 00000 Xxxx
Beograd;
• elektronskom poštom, odnosno slanjem e-mail-a na adresu: xxxxxxxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx.
Korisnik usluge osiguranja može podneti prigovor lično ili preko svog zastupnika, odnosno punomoćnika. Prigovor treba da sadrži sledeće podatke i dokumentaciju:
• ime, prezime i adresu podnosioca prigovora (korisnika) ako je reč o fizičkom licu, odnosno poslovno ime i sedište pravnog lica i ime i prezime zakonskog zastupnika pravnog lica odnosno ovlašćenog lica ako se prigovor podnosi u ime i za račun pravnog lica;
• razlog za prigovor i zahteve njegovog podnosioca (korisnika);
• dokaze kojima se potkrepljuju navodi iz prigovora;
• datum podnošenja prigovora;
• potpis podnosioca prigovora (korisnika), odnosno njegovog zastupnika ili punomoćnika, osim u slučaju da se prigovor
podnosi u elektronskoj formi;
Uz prigovor koji se dostavlja preko punomoćnika, dostavlja se i posebno punomoćje kojim podnosilac prigovora (korisnik usluge osiguranja) ovlašćuje punomoćnika da u njegovo ime i za njegov račun podnese prigovor na rad Milenijum osiguranja ado Beograd i da preduzima radnje u postupku po xxx prigovoru, te kojim podnosilac prigovora daje odobrenje da se punomoćniku učine dostupnim podaci koji se odnose na njega, a predstavljaju podatke o ličnosti u smislu zakona kojim se uređuje zaštita podataka o ličnosti, odnosno tajni podaci u smislu drugih zakona i propisa.
Osiguravač nije xxxxx da razmatra usmeno izjavljene prigovore, ali xx xxxxx da upozori korisnika usluge osiguranja na ovu okolnost, kao i da ga pouči o načinu na koji se prigovor može podneti.
Izuzetno od gorenavedenog, Osiguravač xx xxxxx da primi usmeno izjavljeni prigovor putem telefona, ukoliko su prilikom ugovaranja xxxxxx osiguranja, aktivnosti u predugovornoj fazi vršene xx xxxxxx Osiguravača putem telefona kao sredstva komunikacije na daljinu. Prigovor putem telefona se Xxxxxxxxxxx može izjaviti na sledeći broj telefona:
⮚ 011/ 0000 000
Osiguravač xx xxxxx da razmotri prigovor i podnosiocu prigovora pismeno odgovori na prigovor u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora. Ako Osiguravač ne može da dostavi odgovor u napred navedenom roku, iz razloga koji ne zavise od njegove volje, taj rok se može produžiti za najviše 15 xxxx, o čemu je Xxxxxxxxxx xxxxx da pisanim putem obavesti podnosioca prigovora u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora, uz navođenje razloga zbog kojih odgovor nije moguće dostaviti i krajnjeg roka u kome će odgovor biti dostavljen.
(13) Organ nadležan za nadzor nad poslovanjem Osiguravača i zaštitu prava i interesa korisnika usluga osiguranja
je Narodna banka Srbije , Kralja Petra 12, 11 000 Beograd.
Odlukom o postupku po prigovoru korisnika usluge osiguranja („Sl. glasnik RS“ br. 87/2021) xxxxx xx uređen način podnošenja prigovora korisnika usluge osiguranja davaocu usluge osiguranja (Osiguravača) i Narodnoj banci Srbije, način postupanja davaoca usluga osiguranja i Narodne banke Srbije po xxx prigovoru, posredovanje Narodne banke Srbije, xxx x xxxxx pitanja koja se odnose xx xxxxxxxx zaštite prava i interesa korisnika usluge osiguranja.
Korisnik usluge osiguranja može na rad društva za osiguranje, društva za zastupanje u osiguranju, fizičkog lica – preduzetnika koji je zastupnik u osiguranju, podneti prigovor Narodnoj banci Srbije.
Ako je nezadovoljan odgovorom davaoca usluge osiguranja na prigovor ili mu taj odgovor nije dostavljen u propisanom roku, koji je naveden u tački 12) ove Predugovorne informacije,korisnik usluge osiguranja može, pre pokretanja sudskog spora, podneti prigovor Narodnoj banci Srbije, i to u pismenoj formi, poštom ili preko internet prezentacije Narodne banke Srbije.
Rok za podnošenje prigovora Narodnoj banci Srbije je šest meseci od xxxx prijema odgovora na prigovor ili od proteka roka za njegovo dostavljanje. Prigovor koji se podnosi Narodnoj banci Srbije xxxx da sadrži podatke koji omogućavaju identifikaciju korisnika (ime, prezime i adresa, odnosno za pravna lica poslovno ime, sedište, matični broj i ime i prezime zakonskog zastupnika) i
davaoca usluga (poslovno ime i sedište), utvrđivanje odnosa korisnika s davaocem usluga, kao i razloge za podnošenje prigovora, tj.
šta se prigovorom zahteva.
Korisnik usluge osiguranja uz prigovor Narodnoj banci Srbije dostavlja prigovor koji je uputio davaocu usluga, njegov odgovor (ako ga je davalac usluga dostavio) i dokumentaciju na osnovu koje se navodi iz prigovora mogu ceniti. Ako se dostavlja preko punomoćnika, uz prigovor se, pored navedene dokumentacije, dostavlja i posebno punomoćje kojim korisnik ovlašćuje punomoćnika da u njegovo ime i za njegov račun podnese prigovor na rad tačno određenog davaoca usluga i preduzima radnje u postupku po xxx prigovoru, te kojim korisnik daje odobrenje da se xxx punomoćniku učine dostupnim podaci koji se na njega odnose a predstavljaju podatke o ličnosti u smislu zakona kojim se uređuje zaštita podataka o ličnosti, odnosno xxxxx podatke u smislu drugih zakona, odnosno propisa.
Pored navedenog, ako podnosilac prigovora nije zadovoljan odgovorom davaoca usluge osiguranja ili mu taj odgovor nije dostavljen u propisanom roku, sporni odnos između korisnika usluge osiguranja i davaoca usluge osiguranja (Osiguravača) može se rešiti i u vansudskom postupku – posredovanjem Narodne banke Srbije. Predlog za posredovanje obavezno sadrži i rok za njegovo prihvatanje, koji ne može biti kraći od pet niti duži od petnaest xxxx od xxxx dostavljanja tog predloga drugoj strani u sporu.
Prigovor, odnosno predlog za posredovanje, podnosi se Narodnoj banci Srbije – Sektoru za zaštitu korisnika finansijskih usluga u
pismenoj formi:
• poštom, na adresu: ul. Nemanjina br. 17, 11000 Beograd ili: Poštanski fah 712, 11000 Beograd,
• preko internet prezentacije Narodne banke Srbije.
(14) OBAVEŠTENJE O OBRADI PODATAKA O LIČNOSTI
MILENIJUM OSIGURANJE a.d.o. Beograd, ul. Bulevar Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx br. 3b („Društvo“) rukovalac je ličnih podataka ugovarača osiguranja/osiguranika/korisnika osiguranja, uključujući i podataka o zdravstvenom stanju koji se prikupljaju i obrađuju u cilju zaključenja ugovora o osiguranju. Obrada podataka se vrši na osnovu ugovora o osiguranju i bez prikupljanja i obrade ličnih podataka ugovarača osiguranja/osiguranika Društvo nije u mogućnosti da zaključi i ispuni obaveze iz ugovora o osiguranju. Ove podatke Društvo xxxx 10 xxxxxx nakon isteka trajanja ugovora o osiguranju, uz primenu svih adekvatnih tehničkih i organizacionih mera zaštite podataka u skladu sa zakonom i internim aktima Društva.
Podatke o ličnosti obrađujemo i da bismo mogli da pružimo usluge osiguranja koje ste tražili ili koje očekujete da Vam pružimo i to za svrhu ispitivanja zadovoljstva klijenata u toku trajanja ugovora o osiguranju i, po potrebi, za prevenciju, otkrivanje i/ili sprečavanje prevara u vezi sa osiguranjem.
Lične podatke ugovarača osiguranja/osiguranika Društvo prosleđuje:
• svojim akcionarima i zaposlenima koji po zakonu i prirodi posla koji obavljaju moraju imati xxxxxxx xxx podacima kao i trećim licima xx xxxxxx Društvo ima zaključen ugovor a za potrebe zaključenja ugovora o osiguranju (posrednici i zastupnici u osiguranju, asistentske kompanije, zdravstvene ustanove);
• ovlašćenim državnim organima na njihov zahtev;
• ovlašćenom revizorskom društvu koje je Društvo obavezno da angažuje u skladu sa odredbama Zakona o osiguranju:
• reosiguravaču sa kojim Društvo ima zaključen ugovor o reosiguranju.
• Prenos podataka se vrši na osnovu na osnovu preduzetih adekvatnih mera zaštite u vidu standarne ugovorene klauzule, osim u slučaju prenosa podataka ovlašćenim državnim organima kojima se podaci dostavljaju na osnovu zakona.
Obrada podataka u marketinške svrhe
Društvo lične podatke ugovarača osiguranja/osiguranika i to: ime i prezime, broj telefona, adresu elektronske pošte, adresu
prebivališta obrađuje u cilju obaveštavanja o promocijama i ponudama usluge osiguranja, samo na osnovu prethodne saglasnosti.
Podatke koje obrađuje u cilju nuđenja usluga osiguranja i obaveštavanja o promotivnim akcijama Društvo xxxx pet xxxxxx, odnosno do opoziva saglasnosti, uz primenu svih adekvatnih tehničkih i organizacionih mera zaštite podataka u skladu sa zakonom i internim aktima Društva.
Vaša prava
U skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti imate pravo na: opoziv saglasnosti, pravo na pristup, pravo na ispravku i dopunu, pravo na brisanje, kao i pravo na ograničenje obrade podataka, pravo na prigovor i pravo na prenosivost podataka.
Ukoliko se obrada podataka o ličnosti vrši na osnovu prethodno date saglasnosti, ta saglasnost se može opozvati u svakom trenutku u skladu sa Zakonom o zaštiti podataka o ličnosti. Opoziv saglasnosti neće uticati na dopuštenost obrade na osnovu saglasnosti pre opoziva.
Ukoliko smatra da je obrada podataka o ličnosti izvršena suprotno odredbama Zakona o zaštiti podataka o ličnosti imate pravo da podnese pritužbu Povereniku za informacije od javnog značaja i zaštitu podataka o ličnosti.
Za pitanja koja se tiču obrade vaših ličnih podataka možete nas kontaktirati putem:
• kontakt centra: (x000) 00 000 00 00,
• e-mail adrese: xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx,
• pošte: Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd, Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx. 0x, 00 000 Novi Beograd
SAGLASNOST ZA OBRADU PODATAKA U MARKETINŠKE SVRHE
Da li se slažete da vaše lične podatke i to: ime i prezime, broj telefona, adresu elektronske pošte i adresu prebivališta Milenijum osiguranje a.d.o. Beograd koristi da Vas obaveštava o promocijama i ponudama usluga osiguranja?*
NE DA
*Popuniti / zaokružiti samo xxxx xx ugovarač osiguranja fizičko lice.
(15) POTVRDA PREDUGOVORNOG OBAVEŠTAVANJA I PRIJEMA OBAVEŠTENJA O OBRADI PODATAKA O LIČNOSTI
Obaveštenje u vezi obrade podataka o ličnosti, kao i obaveštavanje putem ove Informacije i upoznavanje sa uslovima osiguranja i Tabelom invaliditeta iz xxxxx 2) ove predugovorne informacije, kao i njihovu dostupnost osiguraniku u slučaju kada Xxxxxxxx osiguranja i Osiguranik nisu isto lice, Xxxxxxxx osiguranja potvrđuje svojim potpisom na ovoj predugovornoj informaciji. Za sva dodatna pitanja Ugovarač/Osiguranik se može obratiti Osiguravaču na adresu Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 0x, Beograd ili na e-mail adresu: xxxxxx@xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx
Mesto i datum prijema predugovorne informacije | Ponuda / Polisa broj | Potpis ugovarača osiguranja |
Početak primene predugovorne informacije: 01.09.2022. godine
Na osnovu člana 34. stav 1. xxxxx 1. Statuta Akcionarskog društva za osiguranje «MILENIJUM OSIGURANJE» a.d.o. Beograd (u daljem tekstu: Društvo), Upravni odbor «MILENIJUM OSIGURANJA» a.d.o. na svojoj sednici, održanoj xxxx 19.05.2005. godine, xxxxx je preč išćeni tekst:
TABELA
ZA ODREĐIVANJE PROCENTA TRAJNOG GUBITKA OPŠTE RADNE SPOSOBNOSTI (INVALIDITETA) KAO POSLEDICE NESREĆNOG SLUČAJA (NEZGODE)
ROKOVI ZA ODREDJIVANJE INVALIDITETA UVODNE ODREDBE
1. U smislu čl. 17. Uslova za osiguranje lica od posledica nesrećnog slučaja (nezgode) ova tabela za odredjivanje postotka trajnog gubitka opšte radne sposobnosti (u daljem tekstu: tabela invaliditeta) sastavni xx xxx uslova.
2. Za slučaj gubitka opšte radne sposobnosti, konačni invaliditet se odredjuje posle završenog lečenja, ako kod pojedinih tačaka ove tabele invaliditeta nije drukčije odredjeno.
3. U osiguranju lica od posledica nesrećnog sluačja u slučaju gubitka opšte radne sposobnosti primenujuje se isključivo procenat invaliditeta odredjen ovom tabelom.
I GLAVA
(u %)
1. Difuzna oštećenja mozga xx xxxxxxxx utvrdjenom slikom dekortikacije odnosno decerebracije
- hemiplegija inveteriranog tipa sa afazijom i agnozijom,
- demencija (Korsakovljev sindrom),
- obostrani Parkinsonov sindrom sa izraženim rigorom,
- kompletna-hemiplegija, paraplegija, triplegija, tetraplegija,
- epilepsija sa demencijom i psihičkom deterioracijom,
- psihoza posle organske povrede mozga | 100 |
2. Hemipareza sa izraženim spisticitetom, eksprapiramidna simptomatologija, nemogućnost | |
koordinacije pokreta ili postojanje grubih nehotičnih pokreta, pseudobulbarna paraliza sa prisilnim plačem ili smehom, oštećenja malog mozga s izraženim poremećajima ravnoteže hoda i koordinacije pokreta | 90 |
3. Pseudobulbarni sindrom | 80 |
4. Epilepsija s učestalim napadima i karakternim promenama ličnosti | 70 |
5. Žarišta oštećenja mozga xx xxxxxxxx evidentiranim posledicama psihoorganskog sindroma: | |
a) u lakom stepenu | do 40 |
b) u srednjem stepenu | 50 |
c) u jakom stepenu | 60 |
6. Hemipareza ili disfazija: | |
a) u lakom stepenu | 30 |
b) u srednjem stepenu | 40 |
c) u jakom stepenu | 50 |
7. Oštećenje malog xxxxx xx adiadohokinezom i asinergijom | 40 |
8. Epilepsija sa retkim napadima | 20-30 |
9. Postkontuzioni sindrom uz postojanje objektivnog neurološkog nalaza posle bolnički
utvrdjene kontuzije mozga 20
10. Stanje posle trepenacije svoda lobanje 10
11. Postkomocioni sindrom posle bolnički i medicinski utvrdjene traume mozga bez
postojanja objektivnog neurološkog nalaza 10
POSEBNI USLOVI
1. Za potrese xxxxx xxxx nisu bolnički ili medicinski utvrdjeni ne odredjuje se invaliditet.
2. Sve forme epilepsije moraju biti bolnički utvrdjene uz primenu savremenih dijagnostičkih metoda.
3. Trajni invaliditet, za sve slučajeve koji potpadaju pod xxxxx 1 do 11, odredjuje se najranije na 10 meseci posle povrede.
12. Skalpiranje vlasišta kod muškarca:
a) trećina površine vlasišta 5
b) xxxxxxxx površine vlasišta 10
c) čitavo vlasište 30
POSEBNI USLOVI
Kod muškarca koji je ranije bio ćelav, odredjuje se invaliditet prema analogiji za
unakaženjem.
13. Skalpiranje vlasišta kod žene:
a) trećina vlasišta kod žene: 10
b) xxxxxxxx površine vlasišta 20
c) čitavo vlasište 40
II
OČI
14. Potpuni gubitak vida na oba oka 100
15. Potpuni gubitak vida na jedno oko 33
16. Oslabljenje vida jednog oka
- za svaku desetinu smanjenja 3,33
17. U slučaju da je na drugom oku vid oslabljen za više od tri desetine, za svaku desetinu
smanjenja vida povredjenog oka odredjuje se
6,66
18. Diplopija kao trajna i ireparabilna posledica povrede oka do 20
19. Afakija - jednostrana 20
20. Afakija - obostrana 30
21. Midrijaza 5
22. Nepotpuna unutrašnja oftamoplegija do 10
23. Epifora 5
24. Koncentrično suženje vidnog polja na preostalom oku:
a) do 60* 10
b) do 40* 30
c) do 20* 50
d) do 5* 60
25. Jednostrano koncentrično suženje vidnog polja:
a) do 50* 5
b) do 30* 15
b) do 30* 30
c) do 5* 30
26. Homonimna hemianopsija
POSEBNI USLOVI
1) Invaliditet ablatio retinae odredjuje se prema tačkama 16. i 17.
2) Povreda očne jabučice xxxx xx prouzrokovala ablatio retinae xxxx biti bolnički
konstatovana u roku od 7 xxxx posle povrede.
III
UŠI
27. Potpuna gluvoća na oba uha sa urednom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa | 40 |
28. Potpuna gluvoća na oba uha sa ugaslom kaloričkom reakcijom vestibularnog aparata | 60 |
29. Potpuna gluvoća na jednom uhu sa urednom kaloričkom reakcijom vistibularnog organa | 15 |
30. Potpuna gluvoća na jednom uhu sa ugaslom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa 31. Obostrana nagluvost sa urednom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa obostrano: | 20 |
ukupni gubitak sluha po Xxxxxx-Xxxxxx | |
a) 20 - 30% | 5 |
b) 35 - 60% | 10 |
c) 65-85% 32. Obostrana nagluvost sa ugaslom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa: ukupni gubitak sluha po Xxxxxx-Xxxxxx: | 20 |
a) 20 - 30% | 10 |
b) 35 - 60% | 20 |
c) 65 0- 85% 33. Jednostrana xxxxx nagluvost sa urednom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa: | 30 |
gubitak sluha pri jačini od 90 - 95 decibela 34. Jednostrana xxxxx nagluvost sa ugaslom kaloričkom reakcijom vestibularnog organa: | 10 |
gubitak sluha pri jačini od 90 do 95 deceibela | 12,5 |
35. Gubitak ušne školjke ili njenog dela odnosno njeno potpuno unakaženje Za sve slučajeve iz ovog poglavlja odredjuje se invalidnost posle završenog lečenja, ali ne | do 10 |
ranije od 6 meseci posle povrede.
IV LICE
36. Oštećenja lica sa ožiljcima i deformacijama praćena funkcionalnim smetnjama:
a) u lakom stepenu 5
b) u srednjem stepenu 10
c) u jakom stepenu 20
POSEBNI USLOVI
Za kozmetičke i estetske ožiljke ili druge promene na licu ne odredjuje se invaliditet.
37. Ograničeno otvaranje usta:
a) razmak gornjih i donjih xxxx - do 4 cm 5
b) razmak gornjih i donjih xxxx - do 3 cm 15
c) razmak gornjih i donjih xxxx - do 4,5 cm 30
38. Defekti na viličnom skeletu, na jeziku ili nepcu sa funkcionalnim smetnjama:
a) u lakom stepenu 10
b) u srednjem stepenu 20
c) u jakom stepenu 30
Za slučajeve po tačkama 36, 37. i 38. invaliditet se odredjuje posle završenog lečenja, ali ne
ranije od 6 meseci posle povrede.
39. Gubitak xxxx | |
do 16 za svaki zub | 0,75 |
za 17 ili više za svaki zub 40. Pareza facijalnog živca posle frakture slepoočne kosti ili povrede odgovarajuće parotidne regije: | 1 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu sa kontrakcijom i tikom mimične muskulature | 20 |
d) paraliza facijalnog živca | 30 |
Invaliditet pod tač. 40 odredjuje se posle završenog lečenja ali ne ranije od 1. god. posle povrede.
V NOS
41. Gubitak čitavog nosa | 30 |
42. Anosmia kao posledica frakture gornjeg unutrašnjeg dela nosnog skeleta 43. Promena oblika piramide nosa: | 5 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu | 20 |
44. Otežano disanje usled frakture nosnog saptuma xxxx xx utvrdjena klinički i rentgenološki
neposredno posle povrede 5
VI
45. Xxxxxxx dušnika posle povrede grkljana i početnog dela dušnika | 10 |
46. Stenoza dušnika radi koje xx xxxx trajno nositi kanila | 60 |
47. Trajna organska promuklost 48. Suženje jednjaka: | 5 |
a) u lakom stepenu | 10 |
b) u srednjem stepenu | 20 |
c) u jakom stepenu | 30 |
49. Potpuno suženje jednjaka sa trajnom gastrostomom | 80 |
DUŠNIK I JEDNJAK
VII
GRUDNI KOŠ
50. Prelom najmanje 2 rebra, ako je zarastao sa dislokacijom ili prelom sternuma, zavisno sa dislokacijom
do 10
51. Operativni ožiljak posle otvaranja grudne šupljine do 10
52. Oštećenje plućne funkcije usled serijskog preloma rebara ili penetrantnih povreda grudnog koša, posttraumatskih athezija ili zbog restriktivnih smetnji:
a) u lakom za 20 - 30% 15
b) u srednjem za 31 - 50% 30
c) u jakom za 51% ili više 45
POSEBNI USLOVI
Kapacitet pluća se odredjuje spirometrijom a po potrebi i detaljnom pulmološkom obradom i ergometrijom
53. Fistula nakon empiema 15
54. Kronički plućni epsces 30
55. Duboki ožiljci na telu posle opekotina ili povreda bez smetnji motiliteta, cirkulacije ili
trofičkih smetnji, a obuhvataju:
a) do desetine površine tela do 10
b) do šestine površine tela do 20
56. Duboki ožiljci na telu posle opekotina ili povreda sa cirkulatornim ili trofičkim smetnjama, a obuhvataju:
a) do desetine površine tela do 15
b) do šestine površine tela dso 25
57. Gubitak jedne dojke:
a) do 50 xxxxxx xxxxxx 10
b) preko 50 xxxxxx xxxxxx 5
58. Gubitak obe dojke:
a) do 50 xxxxxx xxxxxx 30
b) preko 50 xxxxxx xxxxxx 15
59. Posledica penetrantnih povreda srca:
a) s normalnim elektrokardiogramom 30
b) sa promenjenim elektrokardiogramom 50
VIII
TRBUŠNI ORGANI
60. Inoperabilna hernija zbog medicinske kontraindikacije, overena u bolnici ili zdravstvenoj
ustanovi neposredno posle povrede, ako je istovremeno bila pored hernije klinički konstatovana 10
povreda mekih delova trbušnog zida u xxx području
61. Dijafragmalna hernija - u bolnici ili zdravstvenoj ustanovi neposredno posle povrede
konstatovana trajna inoperabilna dijafragmalna hernija, kod koje xx xxxxxxxx pored hernije konstatovana | 20 |
i povreda mekih delova u xxx području 62. Postoperativna hernija posle leparatomije | do 20 |
63. Operativni ožiljak posle otvaranja trbušne šupljine | 5 |
64. Stanje posle leparatomije posle šivenja creva ili xxxxx xx funkcionalnim smetnjama | do 20 |
65. Gubitak slezine | 20 |
66. Fistula stercoralis 67. Anus preaternaturalis | 40 |
a) tankog creva | 60 |
b) debelog creva | 40 |
68. Trajni prolapsus recti 69. Incontinentia alvi: | 20 |
a) delimična | do 50 |
b) trajna i potpuna | 80 |
IX
XXXXXXXX ORGANI
70. Gubitak jednog bubrega - uz normalnu funkciju drugog 25
71. Gubitak jednog bubrega - uz xxxxxx oštećenje funkcije drugog 35
72. Gubitak jednog bubrega - uz jače oštećenje funkcije drugog bubrega 60
73. Funkcionalne posledice na jednom bubregu 15
74. Funkcionalne posledice oba bubrega
a) u lakšem stepenu 30
b) u težem stepenu 60
75. Poremećaj ispuštanja mokraće usled povrede uretre graduirane po Xxxxxxx
a) u lakom stepenu - ispod 18 ch 10
b) u srednjem stepenu - ispod 14 ch 20
c) u jakom stepenu - ispod 6 ch 35
76. Potpuna incontinencija urina
a) kod muškarca | 50 |
b) kod žene 77. Urinarna fistula | 70 |
a) uretralna | 20 |
b) perinealna i vaginalna | 40 |
X GENITALNI ORGANI
78. Xxxxxxx jednog testisa do 60 xxxxxx xxxxxx | 15 |
79. Gubitak jednog testisa preko 60 xxxxxx xxxxxx | 5 |
80. Xxxxxxx oba testisa do 60 xxxxxx xxxxxx | 50 |
81. Gubitak oba testisa preko 60 xxxxxx xxxxxx | 30 |
82. Gubitak penisa do 60 xxxxxx xxxxxx | 50 |
83. Gubitak penisa preko 60 xxxxxx xxxxxx | 30 |
84. Deformacija penisa s onemogućenom kohabitacijom do 60 xxxxxx xxxxxx | 50 |
85. Deformacija penisa s onemogućenom kohabitacijom preko 60 xxxxxx xxxxxx | 30 |
86. Gubitak materice i oba jajnika do 50 xxxxxx xxxxxx | 30 |
87. Gubitak materice i oba jajnika preko 50 xxxxxx xxxxxx | 15 |
88. Oštećenja vulve i vagine koja onemogućavaju kohabitaciju do 60 xxxxxx xxxxxx | 50 |
89. Oštećenje vulve i vagine koja onemogućavaju kohabitaciju preko 60 xxxxxx xxxxxx | 15 |
XI
KIČMENI STUB
90. Povreda kičmenog xxxxx xx trajnim oštećenjem kičmene moždine ili perifernih živaca (tetraplegija, triplegija), sa gubitkom kontrole defekacije i puštanja mokraće
91. Povreda kičme sa trajnim oštećenjem kičmene moždine ili perifernih živaca (tetrapareza,
tripareza) bez gubitka kontrole defekacije i uriniranja
100
90
92. Povreda kičme sa potpunom paralizom donjih ekstremiteta bez smetnji defekacije i uriniranja 93. Povreda kičmenog xxxxx xx parezom donjih ekstremiteta | 80 |
a) u lakom stepenu | do 30 |
b) u srednjem stepenu | 40 |
c) u jakom stepenu | 50 |
94. Smanjena pokretljivost kičme kao posledica preloma najmanje dva pršljena uz pormenu krivine kičme (kifoza, gibus, skolioza)
a) u lakom stepenu do 20
b) u srednjem stepenu 30
c) u jakom stepenu 40
95. Smanjena pokretljivost kičme posle povrede vratnog segmenta
a) u lakom stepenu do 10
b) u srednjem stepenu 20
c) u jakom stepenu 30
96. Smanjena pokretljivost kičme posle povrede koštanog dela torakalnog segmenta:
a) u lakom stepenu 5
b) u srednjem stepenu 10
c) u jakom stepenu 20
97. Smanjena pokretljivost kičme posle povrede koštanog dela lumbalnog segmenta
a) u lakom stepenu do 15
b) u srednjem stepenu 25
c) u jakom stepenu 35
98. Serijski prelom 3 ili više spinalnih nastavaka kičme 5
99. Serijski prelom 3 ili više poprečnih nastavaka kičme do 10
POSEBNI USLOVI
Lumbalgije, miofascitisi, kokocigodinije, diskopatije, diskushernije, spondiloze,
spondiolisteze nisu obuhvaćene osiguranjem.
XII KARLICA
100. Višestruki prelom karlice uz težu deformaciju ili denivelaciju sakrolijakalnih zglobova ili simfize 30
101. Simfizeolize do 25
102. Prelom jedne crevne kosti saniran uz dislokaciju 10
103. Prelom obe crevne kosti saniran uz dislokaciju 15
104. Prelom stidne ili sedalne kosti saniran uz dislokaciju 10
105. Paralelni prelom dve stidne ili sedalne kosti saniran uz dislokaciju 15
106. Prelom krsne kosti, saniran uz dislokaciju 10
107. Prelom trtične kosti:
a) saniran uz dislokaciju 5
b) stanje posle operativnog odstranjenja trtične kosti 10
POSEBNI USLOVI
Za prelom kostiju karlice koji su zarasli bez dislokacije i bez objektivnih funkcionalnih smetnji ne odredjuje se invaliditet
XIII RUKE
108. Gubitak obe ruke ili šake | 100 |
109. Gubitak ruke u ramenu (eksartikulacija) | 70 |
110. Gubitak ruke u području nadlaktice | 65 |
111. Gubitak ruke ispod lakta sa očuvanom funkcijom lakta | 60 |
112. Gubitak šake | 55 |
113. Gubitak svih prstiju na obe šake | 90 |
114. Gubitak palca | 20 |
115. Gubitak kažiprsta | 12 |
116. Gubitak srednjeg domalog ili malog prsta za svaki prst | 6 |
117. Gubitak metakarpalne kosti palca | 6 |
118. Gubitak metakarpalne kosti kažiprsta | 4 |
119. Gubitak metakarpalne kosti srednjeg domalog i malog prsta | 2 |
POSEBNI USLOVI
Za gubitak jednog članka palca odredjuje xx xxxxxxxx, a za gubitak jednog članka ostalih prstiju odredjuje xx xxxxxxx invaliditeta odredjenog za dotični prst.
Za gubitak jagodice prsta odredjuje se 1/2 invaliditeta odredjenog za gubitak članka. | |
(NADLAKTICA) | |
120. Potpuna ukočenost ramenog zgloba u funkcionalno nepovoljnom položaju (addukcija) | 35 |
121. Potpuna ukočenost ramenog zgloba u funkcionalno povoljnom položaju (addukcija) 122. Umanjena pokretljivost ruke u ramenom zglobu: | 25 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 20 |
c) u jakom stepenu | 30 |
123. Recidivirajuća iščašećnja ramenog zgloba koje se često javlja | 20 |
124. Labavost ramenog zgloba sa koštanim defektom zglobnog tela | 35 |
125. Pseudoartroza ključne kosti | 10 |
126. Delimično iščašenje (subliksacija) akromioklavikularnog ili sternoklavikularnog zgloba
bez umanjene pokretljivosti 5
127. Potpuno iščašenje akromioklavikularnog ili sternoklavikularnog zgloba sa umanjenom pokretljivošću 10
128. Endoproteza ramenog zgloba | 30 |
129. Pseudoartroza nadlaktične kosti | 30 |
130. Hronični osteomielitis kostiju gornjih ekstremiteta sa fistulom | 10 |
131. Paraliza živca accesoriusa | 15 |
132. Paraliza brahijalnog pleksusa | 60 |
133. Delimična paraliza brahijalnog pleksusa (XXX in KLUMPKE) | 35 |
134. Paraliza aksilarnog živca | 15 |
135. Paraliza radijalnog živca | 30 |
136. Paraliza živca medianusa | 35 |
137. Paraliza živca ulnarisa | 30 |
138. Paraliza dva živca jedne ruke | 50 |
139. Paraliza tri živca jedne ruke | 60 |
POSEBNI USLOVI
Pareza živaca odredjuje se maksimalno do dve trećine invaliditeta odredjenog za paralizu dotičnog živca.
Za slučajeve koji spadaju pod xxxxx 131 do 139 odredjuje se invaliditet po završenom lečenju,
xxx ne pre dve godine posle povrede.
I (PODLAKTICA) | |
140. Potpuna ukočenost zgloba lakta u funkcionalnom povoljnom položaju od 100 do 140 stepeni | 20 |
141. Potpuna ukočenost zgloba lakta u funkcionalno nepovoljnom položaju 142. Umanjena pokretljivost zgloba lakta | 30 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu | 20 |
143. Rasklimani zglob lakta | |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 20 |
c) u jakom stepenu | 30 |
144. Endoproteza lakta | 25 |
145. Pseudoartroza obe kosti podlaktice | 30 |
146. Pseudoartroza radiusa | 15 |
147. Pseudoartroza ulne | 15 |
148. Ankiloza podlaktice u supinaciji | 25 |
149. Anklioza podlaktice u srednjem položaju | 15 |
150. Anklioza podlaktice u pronaciji 151. Umanjena pronacija i supinacija podlaktice | 20 |
a) u lakom stepenu | 5 |
b) u srednjem stepenu | 10 |
c) u jakom stepenu | 15 |
152. Anklioza ručnog zgloba
a) u dorzalnoj akstenziji 15
b) u produženju osovine podlaktice 20
c) u volarnoj fleksiji 30
153. Umanjena pokretljivost ručnog zgloba
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu | 20 |
154. Pseudoartroza navikularne kosti | do 20 |
155. Endoproteza ručnog zgloba II (PRSTI) | 25 |
156. Potpuna ukočenost svih prstiju jedne ruke | 40 |
157. Potpuna ukočenost čitavog palca | 15 |
158. Potpuna ukočenost čitavog kažiprsta | 9 |
159. Potpuna ukočenost čitavog srednjeg, domalog ili malog prsta | 4 |
POSEBNI USLOVI
Za potpunu ukočenost jednog zgloba palca odredjuje xx xxxxxxxx, a za potpunu ukočenost jednog zgloba ostalih prstiju odredjuje xx xxxxxxx invaliditeta odredjenog za taj prst.
160. Umanjena pokretljivost palca posle uredno zaraslog Xxxxxxxxxx preloma | 5 |
161. Nepravilno zarastao Benettov prelom palca | 10 |
162. Nepravilno zarastao prelom 2-5 metakarpalne kosti | 3 |
163. Umanjena pokretljivost distalnog ili bazalnog zgloba palca | 3 |
a) u lakom stepenu | 3 |
b) u jakom stepenu | 6 |
164. Umanjena pokretljivost pojedinih zglobova kažiprsta
a) u lakom stepenu - za svaki zglob 2
b) u srednjem stepenu - za svaki zglob 3
c) u jakom stepenu - za svaki zglob 4
165. Umanjena pokretljivost pojedinih zglobova srednjeg, domalog ili malog prsta
a) u lakom stepenu - za svaki zglob 1
b) u srednjem stepenu - za svaki zglob 2
c) u jakom stepenu - za svaki zglob 3
POSEBNI USLOVI
1. Procenti invaliditeta za različite posledice na jednom zglobu se ne sabiraju, a invaliditet se odredjuje po onoj tački koja daje najveći procenat invaliditeta.
2. Ukupan invaliditet pod tač. 163, 164. i 165. ne može iznositi više od invaliditeta za potpunu ukočenost istog prsta.
XIV NOGE
166. Gubitak obe natkolenice | 100 |
167. Eksartikulacija noge u kuku | 70 |
168. Gubitak natkolenice u gornjoj trećini, patrljak nepogodan za protezu | 60 |
169. Gubitak natkolenice ispod gornje trećine | 50 |
170. Gubitak obe podkolenice, patrljci podesni za protezu | 80 |
171. Gubitak potkolenice, patrljak ispod 6 cm. | 50 |
172. Gubitak potkolenice, patrljak preko 6 cm. | 40 |
173. Gubitak oba stopala | 80 |
174. Gubitak jednog stopala | 35 |
176. Gubitak stopala u Lisfranovoj liniji | 30 |
177. Transmetatarzalna amputacija | 25 |
178. Gubitak 1. ili 5. metatarzalne kosti | 5 |
179. Gubitak 2, 3. ili 4. metatarzalne kosti za svaku | 3 |
180. Gubitak svih prstiju stopala | 15 |
181. Gubitak palca na stopalu | 5 |
182. Gubitak čitavog II. - V. prsta na nozi, za svaki prst | 2,5 |
183. Delimični gubitak II - V. prsta na nozi, za svaki prst | 1 |
POSEBNI USLOVI |
Za ukočenost interfalangealnih zglobova II do V prsta u ispruženom položaju ili umanjenu
pokretljivost ovih zglobova ne odredjuje se invaliditet.
184. Potpuna ukočenost kuka u funkcionalno povoljnom položaju | 30 |
185. Potpuna ukočenost kuka u funkcionalno nepovoljnom položaju | 40 |
186. Potpuna ukočenost oba kuka | 70 |
187. Nereponirano zastarelo iščašenje kuka | 40 |
188. Pseudoartroza vrata butne kosti sa kraćenjem 189. Defeormirajuća artroze kuka uz smanjenu pokretljivost kuka | 45 |
a) u lakom stepenu | do 15 |
b) u srednjem stepenu | 25 |
c) u jakom stepenu | 30 |
190. Endoproteza kuka 191. Umanjena pokretljivost kuka bez znakova deformacije artroze | 30 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu | 25 |
192. Pseudoartroza butne kosti 193. Nepravilno zarastao prelom butne kosti uz angulaciji za: | 40 |
a) 10 do 20 stepeni | do 10 |
b) preko 20 stepeni | 15 |
194. Hronični osteomielitis kostiju donjih ekstremiteta sa fistulom | 10 |
195. Veliki i duboki ožiljci u mišićima buta bez poremećaja funkcije zgloba | do 10 |
196. Cirkularne promene posle oštećenja velikih krvnih sudova donjih ekstremiteta 197. Skraćenje noge usled preloma: | 20 |
a) 2 - 4 cm | do 10 |
b) 4,1 - 6 cm. | 15 |
c) preko 6 cm 198. Ukočenost kolena | 20 |
a) u funkcionalno povoljnom položaju do 10 stepeni fleksije | 25 |
b) u funkcionalno nepovoljnom položaju 199. Deformacija artroze kolena posle povrede zgloba tela uz umanjenu pokretljivost sa | 35 |
rentgenološkom potvrdom:
a) u lakom stepenu do 15
b) u srednjem stepenu 25
c) u jakom stepenu 35
200. Umanjena pokretljivost zgloba kolena:
a) u lakom stepenu do 10
b) u srednjem stepenu 15
c) u jakom stepenu 20
201. Umanjena fleksija kolena za manje od 15 stepeni 5
202. Rasklimatanost kolena posle povrede kapsule i ligamentarnog aparata
a) u lakom stepenu do 10
b) u jakom stepenu, da je potrebno stalno nošenje ortopedskog aparata 30
203. Oštećenje meniskusa sa recidivirajućim smetnjama ili stanje posle operativnog
odstranjenja meniskusa 5
204. Endoproteza kolena 5
205. Slobodno zglobno telo usled povrede | do 10 |
206. Funkcionalne smetnje posle odstranjenja patele | 15 |
207. Pseudoartroza patele | 10 |
208. Recidivirajući sinovitis kolena | 10 |
209. Pseudoartroza tibije 210. Nepravilno zarastao prelom potkolenice sa valgus, varus ili recurvatus deformacijom: | 30 |
a) za 5 - 15 stepeni | 10 |
b) preko 15 stepeni | 20 |
211. Anklioza skočnog zgloba u funkcionalno povoljnom položaju (5-10 stepeni plantarne fleksije) | 20 |
212. Anklioza skočnog zgloba u funkcionalno nepovoljnom položaju 213. Umanjena pokretljivost skočnog zgloba: | 25 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u srednjem stepenu | 15 |
c) u jakom stepenu | 20 |
214. Smanjena pokretljivost stopala u jednom pravcu ispod 10 stepeni | 15 |
215. Endoproteza skočnog zgloba | 25 |
216. Nepravilno zarastao prelom meleola uz proširenje meleolarne viljuške 217. Deformacija stopala: pes eskavatus, pes planovalgus pes varus, pes ekvinus | 20 |
a) u lakom stepenu | do 10 |
b) u jakom stepenu | 20 |
218. Deformacija calcaneusa posle kompresivnog preloma | do 20 |
219. Deformacija talusa posle preloma uz deformaciju artroze | do 20 |
220. Izolovani prelomi kostiju tarsusa bez xxxx deformacije | 5 |
221. Veća deformacija metatarusa posle preloma metatarzalnih kosti | 10 |
222. Manja deformacija metatarsusa posle preloma | 3 |
223. Potpuna ukočenost krajnjeg zgloba palca na nozi | 2,5 |
224. Potpuna ukočenost osnovnog zgloba palca na nozi ili oba zgloba | 5 |
225. Ukočenost osnovnog zgloba II-V prsta - za svaki prst | 1 |
226. Deformacija ili anklioza II-V prsta na nozi u savijenom položaju (digitus fleksus) za svaki prst | 1,5 |
227. Veliki ožiljci na peti ili tabanu posle defekata nekih delova | do 10 |
228. Paraliza ishijadičkog živca | 40 |
229. Paraliza femoralnog živca | 30 |
230. Paraliza tibijalnog živca | 25 |
231. Paraliza peronealnog živca | 20 |
232. Paraliza glutealnog živca | 10 |
POSEBNI USLOVI
1. Za Pareze živaca na nozi odredjuje se maksimalno do dve trećine procenta odredjenog za
paralizu dotičnog živca.
2. Za slučajeve koji spadaju pod xxxxx 228 - 232 odredjuje se invaliditet po završenom lečenju, ali ne ranije od 2. godine posle povrede.
Ova TABELA ZA ODREĐIVANJE PROCENTA TRAJNOG GUBITKA OPŠTE RADNE SPOSOBNOSTI
(INVALIDITETA) KAO POSLEDICE NESREĆNOG SLUČAJA (NEZGODE) stupa na snagu i primenjuje se danom upisa promena u registar nadležnog organa, koje je «MILENIJUM OSIGURANJE» a.d.o. preduzelo radi usklađivanja sa Zakonom o osiguranju («Sl. glasnik RS» br. 55/2004).
Danom stupanja na snagu ove Tabele, prestaje da važi TABELA ZA ODREĐIVANJE PROCENTA TRAJNOG GUBITKA OPŠTE RADNE SPOSOBNOSTI (INVALIDITETA) KAO POSLEDICE NESREĆNOG SLUČAJA
(NEZGODE) xxxx xx doneo Upravni odbor Akcionarskog društva za osiguranje «MILENIJUM OSIGURANJE»
a.d. Beograd na svojoj 3. (trećoj) sednici održanoj xxxx 16.06.2003. godine.
PREDSEDNIK UPRAVNOG ODBORA
Xxxx Xxxxx, xx