ERASMUS+ PROGRAM: MOBILNOST STUDENATA PREDDIPLOMSKIH, DIPLOMSKIH I POSLIJEDIPLOMSKIH STUDIJA IZMEĐU PROGRAMSKIH I PARTNERSKIH DRŽAVA, K LJUČNA AKTIVNOST 1 (KA107) – STUDIJSKI BORAVAK
ERASMUS+ PROGRAM: MOBILNOST STUDENATA PREDDIPLOMSKIH, DIPLOMSKIH I POSLIJEDIPLOMSKIH STUDIJA IZMEĐU PROGRAMSKIH I PARTNERSKIH DRŽAVA, K LJUČNA AKTIVNOST 1 (KA107) – STUDIJSKI BORAVAK
Upute za studente, program Erasmus+ između programskih i partnerskih država, Ključna aktivnost 1 (KA107) za razdoblje mobilnosti od 01.09.2019. do 31.03.2020.
Studenti su nakon odabira u Rezultatima natječaja za Erasmus+ mobilnost studenata između programskih i partnerskih država, Ključna aktivnost 1(KA107) u svrhu studijskog boravka za razdoblje mobilnosti od 01.09.2019. do 31.03.2020., a posebice prije dolaska na potpisivanje ugovora o studijskom boravku (financiranju) dužni pročitati potpune Upute, kako bi se na vrijeme upoznali sa svim svojim pravima i obvezama.
Sadržaj
1. Erasmus+ KA1 - individualna mobilnost između programskih i partnerskih
država… 2
2. Promjene – datumi mobilnosti i odustanak 3
3. Trajanje boravka, financijska potpora, zero-grant 4
Financijska potpora 4
4. POSTUPAK I PRIPREME – znanje jezika, nominacija, prijava, potpisivanje ugovora 5
Nominacija studenta stranom sveučilištu 5
Prijava studenta stranom sveučilištu 5-6
Viza, dozvola boravka i xxxxxxxx 0
Learning Agreement (Ugovor o učenju) 6-7
Potpisivanje Ugovora o studijskom boravku (financiranju).....................................................:: 7-9
5. ZA VRIJEME MOBILNOSTI 10
Slanje dokumenata 10 - 11
Polaganje ispita 11
6. NAKON POVRATKA S MOBILNOSTI 12
Dostava dokumenata 12
7. ZAVRŠNE NAPOMENE 13
Komunikacija 14
1. Erasmus+ Ključna aktivnost 1 ( KA107) - mobilnost studenata između programskih i partnerskih država
Imena studenata odabranih za financijsku potporu objavljena su u tablici Rezultata natječaja na internetskoj stranici Sveučilišta u Zagrebu
xxxx://xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxxx-xx-xxxxxxxxx-xxxxxxxxx-x-xxxxx- studijskog-boravka-u-okviru-programa-erasmu/ .
Mole se studenti da pažljivo pročitaju Rezultate i uvjete za odlazak.
Pravila i propisi
Pravila programa Erasmus+ za razmjenu između programskih i partnerskih država i opće informacije dostupni su na internet stranici Sveučilišta u Zagrebu xxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx- razmjena/razmjena-studenata/studijski-boravak/erasmus/
Student koji odlazi na mobilnost treba se upoznati i poštovati propise i pravila na matičnom fakultetu
/ akademiji, Sveučilištu u Zagrebu i stranom sveučilištu:
• Kodeks ponašanja studenata matičnog fakulteta/akademije (ako postoji)
• Etički kodeks Sveučilišta u Zagrebu xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-x-xxxxxxx- informacija/propisi/pravilnici/
• Pravilnik o međunarodnoj mobilnosti (sadrži prava i obveze studenata u razmjeni) xxxx://xxx.xxxxx.xx/x-xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx-x-xxxxxxx-xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxx/
• Odgovarajući dokumenti sveučilišta domaćina
• XXXXXXXx Student Charter – ERASMUS+ xxxxxxxxxx xxxxxxx
VAŽNA NAPOMENA: Web stranice i sadržaji vezani uz Erasmus+ program za mobilnost studenata između programskih i partnerskih država su trenutačno u izradi i bit će dostupne u skoro vrijeme. Odabranim studentima link će biti izravno poslan mailom.
2. Promjene – datumi mobilnosti i odustanak
Promjena datuma odlazak/dolazak
U slučaju da su Vam se promijenili planirani datumi dolaska i odlaska sa stranog sveučilišta, u odnosu na ono što ste napisali u prijavi, nove ćete planirane datume javiti Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta putem elektroničke pošte najkasnije 60 xxxx prije odlaska na mobilnost na xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx . Točni datumi razmjene, kao i datum dolaska na odnosno povratka s mobilnosti nužni su za organizaciju putne karte čije troškove snosi Sveučilište u Zagrebu.
Odustanak
Student može odustati od mobilnosti za xxxx xx odabran u Rezultatima Natječaja, ali samo u određenom roku.
ODUSTANAK od mobilnosti moguć xx xxxx i isključivo u roku: najkasnije do 19. travnja 2019.
Da bi odustanak bio služben i valjan, student xx xxxxx u zadanom roku:
1. obavijestiti e-mailom (e-mail nasloviti „IME i PREZIME – ERASMUS+ PARTNERSKE – ODUSTANAK“) koordinatora pri Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta: Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx
2. ispuniti na vrijeme obrazac za odustanak koji se nalazi na internetskoj stranici Xxxxx za međunarodnu suradnju Sveučilišta (dostupan pod Dokumenti i obrasci). Kompletno popunjen i vlastoručno potpisan obrazac s obavezno navedenim razlogom odustanka doktorand vlastoručno potpisuje i nosi na fakultet/akademiju na potpis ECTS koordinatoru, nakon čega kompletno ispunjen potpisan obrazac dostavlja na adresu: Sveučilište u Zagrebu, Trg Republike Hrvatske 14, 10000 Zagreb (naznačiti za: „Ured za međunarodnu suradnju: Erasmus+ PARTNERSKE - Odustanak“).
Za studente koji odustanu od mobilnosti izvan navedenih rokova, i / ili bez službenog i potpisanog obrasca dostavljenog u zadanom roku u Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta, smatrat će se da su odustali izvan roka, te xx xxxx moći prijaviti za XXXXXXXx mobilnost studijski boravak ni stručnu praksu za programske / partnerske zemlje u sljedeće dvije akademske godine. Jedina iznimka su slučajevi zdravstvenih problema, uz priloženu odgovarajuću zdravstvenu dokumentaciju.
Bez obzira xx xx student odustao unutar ili izvan roka, obvezan je odustanak prijaviti na propisani način.
3. Trajanje boravka, financijska potpora, zero-grant
Trajanje mobilnosti
Financijsku potporu za studijski boravak u okviru Erasmus+ programa studenti mogu ostvariti za razdoblja mobilnosti u ukupnom trajanju do 12 mjeseci za svaku razinu studija (preddiplomska, diplomska i poslijediplomska razina). Studenti integriranih preddiplomskih i diplomskih studija mogu primiti financijsku potporu za razdoblja mobilnosti u ukupnom trajanju do 24 mjeseca za tu razinu studija. Pravilo o maksimalnom trajanju mobilnosti odnosi se i na zero-grant studente.
Financijska potpora
Financijska xxxxxxx xx dodatak za troškove studiranja koje bi student imao i na matičnom sveučilištu, xx xxxxx pokriva samo dio troškovaživota!
Molimo da dobro isplanirate troškove i da unaprijed budete svjesni potencijalnih izdataka i troškova koje ćete snositi.
Mjesečna financijska potpora iz Erasmus+ sredstava za mobilnost studenata između programskih i partnerskih država iznosi 650 EUR.
Financijska potpora za putne troškove dodjeljuje se u obliku paušalnog iznosa koji je Sveučilištu u Zagrebu dodijeljen za pojedinu partnersku državu. Potpora pokriva dvosmjerno putovanje. Za
destinacije udaljenje manje od 100 xx xxxx se pokrivati putni troškovi. Student je osobno odgovoran za kupnju putne povratne karte. Financijska potpora za putne troškove, ovisno o državi, iznosi:
Država | Udaljenost (km) | Potpora za putovanje EUR |
Izrael | 0000-0000 | 000 |
Rusija | 000-0000 | 000 |
Ukrajina | 000-0000 | 000 |
Zero-grant studenti
Imaju ista prava i obveze kao i financirani studenti, ali ne dobivaju financijsku potporu (zero-grant student ne plaća školarinu na stranom sveučilištu).
Studenti koji u xxx svojstvu žele otići na mobilnost trebaju unutar roka kontaktirati svog ECTS koordinatora na matičnom fakultetu/akademiji, te ispuniti i dostaviti službeni obrazac (dostupan pod Dokumenti i obrasci) da bi na vrijeme bili nominirani i mogli poslati svoju prijavu xx xxxxxx sveučilište. Vlastoručno potpisani obrazac dostavlja se na adresu: Sveučilište u Zagrebu, Trg xxxxxxx Xxxx 00, 00000 Xxxxxx (naznačiti za: „Ured za međunarodnu suradnju: Erasmus+ PARTNERSKE-zero-grant“). Bez potpisanog obrasca dostavljenog do roka u Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta, student neće biti nominiran.
Rokovi za dostavu potpisanog obrasca: za zimski semestar 19./20. najkasnije do 21. ožujka 2019.
Sve procedure su identične za financirane i za zero-grant studente, i zero-grant studenti moraju se pridržavati svih pravila Erasmus+ programa. Iako ne primaju financijsku potporu, zero-grant studenti također potpisuju ugovor o studijskom boravku – zbog definiranja prava i obaveza.
4. POSTUPAK I PRIPREME – znanje jezika, nominacija, prijava, potpisivanje ugovora
Postupak nakon objave Rezultata uključuje:
1. Nominaciju studenta stranom sveučilištu – obavlja središnji Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu;
2. Prijavu stranom sveučilištu – osobno student;
3. Dostavu dokumentacije Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta za potpisivanje ugovora o studijskom boravku (financiranju) - osobno student;
4. Ostale pripreme – vidi poglavlje o prijavi boravka i smještaju - osobno student.
Jezične pripreme
Student xxxx provjeriti studijske programe i jezične zahtjeve stranog sveučilišta te traži xx xxxxxx sveučilište potvrdu o poznavanju jezika s naznakom stupnja. Strana sveučilišta traže visoki stupanj znanja jezika i u većini slučajeva službene potvrde kod Erasmus+ prijave. Iznimke od pravila mogu biti studenti xxxxxx xx engleski jezik ili drugi strani jezik materinski jezik, studenti koji studiraju jezik na kojem se izvodi nastava ili druge – ALI uvijek ovisno o pravilima stranog sveučilišta.
Čak i kad xxxxxx sveučilište ne traži službenu potvrdu o stupnju znanja jezika prilikom prijave, upozoravamo studente da je znanje jezika izvođenja nastave vrlo bitno. U slučaju da studenti nemaju dovoljno znanje jezika na kojemu se izvodi nastava, imat će poteškoća u savladavanju gradiva i neće moći ispuniti svoje obveze na stranom sveučilištu, a samim time ni svoje obveze propisane ugovorom o studijskom boravku (financiranju). (Vidi Pravila i postupak – povrat dodijeljene/isplaćene financijske potpore/stipendije).
Nominacija studenta stranom sveučilištu
Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu nominira odabranog studenta stranom sveučilištu koje donosi konačnu odluku o prihvaćanju ili odbijanju kandidata.
Postupak nominacije:
1. Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu šalje pismo nominacije (mail) stranom sveučilištu (kopiju dobiva student na mail). Ako niste primili kopiju nominacije, molimo da se javite Xxxxxx Xxxxxx, Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu, @: xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx
2. Dužnost je svakog studenta proučiti internetske stranice stranog sveučilišta (informacije za strane studente / studente na razmjeni) i vidjeti što je potrebno za prijavu te koji su rokovi i prijavna dokumentacija (prijavni obrasci, dokumenti…). Ako student ne dobije nikakve informacije od stranog sveučilišta nakon nominacije, a vidi da se bliži rok za prijavu, svakako treba kontaktirati xxxxxx sveučilište.
Prijava studenta stranom sveučilištu
Student nakon nominacije samostalno šalje prijavu stranom sveučilištu, sa svom propisanom dokumentacijom i u roku kojeg je postavilo xxxxxx sveučilište.
Najčešći dokumenti uključuju prijavni obrazac, obrasce za smještaj, prijepis ocjena s matičnog fakulteta (Transcript of Records), ugovor o učenju (Learning Agreement), potvrda o znanju stranog jezika i sl. Neka sveučilišta imaju online prijavu. Međutim, u većini slučajeva studenti šalju i dodatnu dokumentaciju. Dokumenti koje studenti ispunjavaju najčešće su na engleskom jeziku ili službenom
jeziku sveučilišta. Student xx xxxxx neke dokumente (npr. prijepis ocjena) morati prevesti na strani jezik kod sudskog tumača. Ponekad dokumente osim studenata moraju potpisati i predstavnici matičnog fakulteta/akademije – u xxx se slučaju studenti trebaju obratiti ECTS koordinatoru na svom fakultetu/akademiji. Svu potrebnu dokumentaciju student šalje stranom sveučilištu.
Po primitku nominacije i studentske dokumentacije, te po završetku prijava (ovisno o proceduri stranog sveučilišta), xxxxxx sveučilište odlučuje o prihvatu na razmjenu te potpisuje Xxxxxx o učenju i izdaje prihvatno pismo. Ako ono ne stigne u uobičajenom roku (otprilike mjesec i pol dana), student se treba obratiti kontakt osobi na stranom sveučilištu.
Viza, dozvola boravka i smještaj
Student obavezno treba s veleposlanstvom države u koju odlazi na mobilnost provjeriti xx xx mu potrebna viza, čak i za boravak od tri mjeseca.
Savjetujemo da se student čim prije informira o studentskoj vizi odnosno dozvoli boravka te potrebnim dokumentima i financijskim zahtjevima za zemlju u koju odlazi na razmjenu. Xx Xxxxx za međunarodnu suradnju Sveučilišta student može po potrebi zatražiti potvrdu o stipendiranju.
Nakon što je student prihvaćen xx xxxxxx sveučilište, potvrdu o stipendiranju može tražiti mailom xx Xxxxx za međunarodnu suradnju Sveučilišta na xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx, te xx Xxxxx dobiva obavijest kad je potvrda spremna (proces izdavanja potvrde traje otprilike tjedan xxxx, stoga molimo da se obavezno javite na vrijeme).
Uz vizu, ako je potrebno, prema uputama veleposlanstva, student se pri dolasku u stranu državu xxxx javiti i imigracijskom uredu/policiji u stranoj zemlji zbog reguliranja boravka. Ako veleposlanstvo kaže da viza nije potrebna, savjetujemo da se student prije odlaska detaljno raspita o proceduri potrebnoj za regulaciju boravka i potrebnim dokumentima (prevedenima, pečatiranima).
Ako studenti imaju problema s regulacijom boravka ili se proces oduži, obvezno o tome trebaju obavijestiti xxxxxx sveučilište (njihov Ured za međunarodnu suradnju), jer im možda mogu pomoći te istovremeno obavijestiti i Ured za međunarodnu Sveučilišta u Zagrebu.
Student je samostalno odgovoran za vizu i reguliranje boravka u stranoj zemlji!
Molimo studente da se na vrijeme detaljno raspitaju o mogućnostima smještaja na stranom sveučilištu. Često se mjesta u studentskim domovima (ako xx xxxxxx sveučilište nudi) popune po principu redoslijeda javljanja (first come, first served).
Learning Agreement (Ugovor o učenju)
Svaki student prije odlaska na studijski boravak treba sklopiti Ugovor o učenju (Learning Agreement), kojeg potpisuju student, matični fakultet/akademija i ustanova u inozemstvu.
Learning Agreement potpisuju tri strane: student, matični fakultet i xxxxxx sveučilište. Službeni obrazac je dostupan na sljedećem linku.
Student xx xxxxx dobro provjeriti programe i predmete stranog sveučilišta i detaljno dogovoriti priznavanje s ECTS koordinatorom i mentorom na matičnoj sastavnici. Priznavanje se vrši prema Pravilniku o međunarodnoj mobilnosti, a o načinu priznavanja odlučuje fakultet / akademija.
Na stranom sveučilištu student može slušati kolegije ili pisati doktorski rad (raditi istraživanje za doktorski rad), a može imati i kombinaciju slušanja kolegija ipisanja rada.
a) U slučaju slušanja kolegija, za boravak od 5 mjeseci, student xxxx imati upisano minimalno 25 ECTS-a, za 4 mjeseca minimalno 20 ECTS-a, a za boravak od 3 mjeseca student upisuje minimalno 15 ECTS-a.
b) Za pisanje rada(ili istraživanje za rad) ne postoji uvjet minimalnog broja ECTS-a, student u XX xxxx upisati „temu rada“ i naći mentora na stranom sveučilištu (istraživanje xxxx biti vezano za doktorski rad, ne može biti neovisno od toga).
c) U slučaju kombinacije pisanja rada i slušanja kolegija ostaje vrijediti pravilo od 25 ECTS-a po semestru (bodovi se mogu dodijeliti i za pisanje rada). Iznimka se odobrava u slučaju da doktorand uz pisanje rada sluša samo jedan tečaj jezika; u xxx slučaju ne xxxx imati minimalnih 25 ECTS-a. U svim drugim kombinacijama kolegija s pisanjem rada, semestralno opterećenje ostaje isto.
d) Ispunjavanje tablice B u Learning Agreement-u je obavezno. U slučaju da matični fakultet neki predmet priznaje djelomično ili dva predmeta sa stranog sveučilišta priznaje kao jedan predmet na matičnom fakultetu, doktorand može uz LA istovremeno dogovoriti i potpis jednog dodatnog dokumenta koji će objasniti detaljno na koji će xx xxxxx izvršiti priznavanje predmeta upisanih na LA (takav dokument potrebno je dostaviti uz Learning Agreement).
Potpisivanje ugovora o studijskom boravku (financiranju)
Ugovor o studijskom boravku (financiranju) sklapa se sa Sveučilištem u Zagrebu.
Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta šalje mail studentima s primjerkom ugovora o studijskom boravku (financiranju), detaljnim uputama, popisom dokumentacije i točnim rasporedom dolaska na potpisivanje. Potrebno je pridržavati se rasporeda dolaska, bez iznimaka.
Xxxxxx xxxxxxxx potpisuje osobno student! (za potpisivanje ugovora ne možete opunomoćiti nekog, niti ga može potpisati roditelj)
U slučaju da student bez opravdanog razloga u zadanom roku ne dođe na potpisivanje ugovora i / ili ne dostavi potpunu dokumentaciju, Sveučilište u Zagrebu zadržava pravo studentu uskratiti odlazak na studentsku razmjenu.
VAŽNO: Student sudjeluje u razmjeni u sklopu programa kojeg provodi Sveučilište u Zagrebu kao student Sveučilišta u Zagrebu tj. svojeg matičnog fakulteta / akademije u periodu kojeg provodi na razmjeni. Xxxxx, studenti moraju biti upisani u onu akademsku godinu / semestar kojeg provode na
razmjeni, i ostati studentima Sveučilišta u Zagrebu sve do završetka svoje razmjene.
Popis dokumentacije – potrebno donijeti na potpisivanje ugovora:
1. sken osobne iskaznice: potrebno je skenirati obje strane osobne iskaznice, kako bi se vidjela adresa stanovanja.
2. sken IBAN-a vezanog uz Vaš kunski žiro račun (potvrda iz banke).
Student xxxx imati otvoren kunski žiro-račun na koji će se isplatiti stipendija. Ako ga već nemate otvorenog, savjetujemo da ga otvorite u Privrednoj banci Zagreb jer je ona poslovna banka Sveučilišta u Zagrebu, ali naravno, student može imati račun u bilo kojoj banci. Što xx xxxx transakcijskih troškova, oni ovise o samoj politici banke.
Ako ste nedavno otvorili kunski žiro račun, moguće je da vam je IBAN upisan u ugovor o kunskom žiro računu; ako nije, potvrdu možete dobiti na šalteru banke.
3. sken OIB-a: službenog dokumenta s OIB-om kojeg ste primili na kućnu adresu, a možete ga i skinuti sa web-stranice xxxx://xxx.xxx.xx/XxxxxxXxxXxx/xxxxxxxXxxxx.xxxx
4. Zdravstveno osiguranje, osiguranje od nesreće – sken police osiguranja - za cjelokupno razdoblje mobilnosti.
Student xx xxxxx sklopiti policu zdravstvenog osiguranja za cijelo razdoblje svoje mobilnosti. Kako su partnerska sveučilišta izvan EU, studentima se savjetuje da se konzultiraju s partnerskim sveučilištem o uvjetima osiguranja (informacija može biti dostupna i na mrežnim stranicama partnerskog sveučilišta.
Moguće su sljedeće opcije: a) polica privatnog osiguranja koja pokriva zemlju i punu dužinu boravka u partnerskoj državi ili b) mogućnost osiguranja na stranom sveučilištu (to može biti dobrovoljno ili obvezno osiguranje za strane studente), student informacije može potražiti na webu stranog sveučilišta.
VAŽNO! Za bilo koje od ovih vrsta osiguranja, student xxxx provjeriti prihvaća li isto i inozemna ustanova na kojoj će ostvariti mobilnost i xx xx iznos osiguranja dovoljan, te sve ostale detalje. U slučaju da studenti ovakve informacije ne provjere, može se dogoditi da osiguranje koje su izabrali ne prihvati strana ustanova, i da moraju plaćati xxx jedno.
5. Potvrda fakulteta / akademije o upisu u ak. godinu – dostaviti original
Student sudjeluje u razmjeni u sklopu programa kojeg provodi Sveučilište u Zagrebu i svaki student xxxx biti student Sveučilišta u Zagrebu, tj. svojeg matičnog fakulteta / akademije u periodu kojeg provodi na razmjeni. Xxxxx, studenti moraju biti upisani u onu akademsku godinu / semestar kojeg provode na razmjeni, i ostati studentima Sveučilišta u Zagrebu sve do završetka svoje razmjene. Kao dokaz donose potvrdu o upisu u akademsku godinu/semestar u kojoj ostvaruju razmjenu:
potvrdu da su upisani u ak. godinu 2019./20. ili potvrdu na kojoj bezrezervno mora pisati da su „upisani u ak. god. 2019./20. i da su ostvarili uvjet za upis u ak. godinu 2019./20.“ (ako xxx nisu upisani u ak. god. 2019./20.).
Originalnu potvrdu da su upisani dostavljaju naknadno po upisu (original možete poslati poštom ili ga možete Vi ili netko Vaš ostaviti u pretincu Xxxxx za međunarodnu suradnju ispred sobe br. 6).
6. Ugovor o učenju – Learning Agreement (LA) – dostaviti sken
Learning Agreement student dogovara isključivo s ECTS koordinatorom i mentorom (ako postoji). Sveučilište domaćin potpisom i pečatom potvrđuje da će omogućiti doktorandu pohađanje navedenih predmeta i za njih izdati prijepis ocjena, a matični fakultet / akademija potpisima i pečatom potvrđuje da će po povratku s razmjene priznati doktorandu navedene položene predmete.
VAŽNO: svi potpisi i pečati (od matičnog fakulteta, stranog sveučilišta i studenta) trebaju biti na jednom (istom)papiru – ne može svaki potpis biti na zasebnom dokumentu.
Student xx xxxxx upisati, prema Pravilniku o međunarodnoj mobilnosti (čl. 18., st. 1), minimalno 25 ECTS bodova po semestru ili proporcionalno manje za kraći boravak (pisanje rada se od tog pravila izuzima) – vidi str. 7.
5. ZA VRIJEME MOBILNOSTI
Slanje dokumenata
Studenti za vrijeme boravka šalju dokumente:
▪ Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu (koordinatorici za odlazne studente: Xxxxxx Xxxxxx, @: xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx) i uredu / koordinatorima za međunarodnu suradnju na matičnom fakultetu/akademiji.
Za svaki od dokumenata su propisani rokovi dostave. U slučaju problema s dostavom propisane dokumentacije u zadanom roku i opravdanih razloga kašnjenja s dostavom iste, student xx xxxxx pravovremeno obavijestiti koordinatore Sveučilišta i matičnog fakulteta/akademije.
Dokumenti se u pravilu šalju mailom (osim potvrde o upisu), skenovi su prihvatljivi, ali čisti – molimo studente da ne šalju fotografije dokumenata. Dokumenti su dio obvezne dokumentacije i podložni su reviziji.
U roku od 15 xxxx od dolaska – potrebno dostaviti:
1. Confirmation of arrival/start date (na obrascu Statement of host institution) – kopija Obrazac se nalazi na internetskoj stranici Xxxxx za međunarodnu suradnju Sveučilišta xxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxxx- boravak/dokumenti-i-obrasci/erasmus-partnerskezemljeka107/ - šaljete ga Uredu za
međunarodnu suradnju Sveučilišta mailom na xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx .
S obzirom na to da studenta šalje (i financira) Sveučilište u Zagrebu, student obavezno treba koristiti obrazac Statement of host institution Sveučilišta u Zagrebu, i student xx xxx xxxxx tražiti potvrdu datuma, ne očekivati da mu xx xxxxx.
Za konačni izračun financijske potpore koristit će se datumi iz ovog obrasca ili datumi upisani u Prijepis ocjena (odluku o tome donijet će Europska Komisija tek naknadno).
2. Zdravstveno osiguranje – kopija (ako se student odlučio za opciju zdravstvenog osiguranje na stranom sveučilištu)
Polica xxxx imati uključen točan period osiguranja. Ako na polici piše samo početak osiguranja, student na kraju boravka xxxx tražiti dokument na kojem se vidi da je osiguranje završilo s datumom odlaska, ili dokument kojim dokazuje u kojem je periodu bio osiguran. Ako student osiguranje plaća mjesečno i na taj ga način produžava, xxxxx xx čuvati mjesečne uplatnice kojima dokazuje da je osiguranje plaćao i bio osiguran.
3. Learning Agreement – kopija
U slučajevima kad student ode na mobilnost bez potpisa i pečata stranog sveučilišta na Learning Agreementu, xxxx mailom dostaviti scan LA s potpisima i pečatima stranog sveučilišta koji su nedostajali.
4. Potvrda o upisu u ak. god. 2019./20. – podsjećamo da u slučaju da je student na potpisivanje Ugovora o studijskom boravku xxxxx potvrdu o zadovoljenim uvjetima za upis u ak. god. 2019./20. ili zadovoljenim uvjetima za upis u zimski/ljetni semestar (semestar razmjene) ak. god. 2019./20., student (tj. netko umjesto njega s obzirom da je on već na razmjeni) ima obvezu dostaviti originalnu potvrdu čim se upiše (original možete poslati poštom ili ga možete vi ili netko vaš ostaviti u pretincu Xxxxx za međunarodnu suradnju ispred sobe br. 6).
U roku od 2-5 tjedana od dolaska – potrebno dostaviti:
Promjene Learning Agreementa (obavezno koristiti obrazac During Mobility – Changes (drugi dio obrasca LA) kompletno potpisane i pečatirane i od stranog sveučilišta i od matičnog fakulteta – kopija mailom
Samo kolegije koje mijenjate upisujete na taj obrazac na način da ih označavate sa „added“ ili „deleted“ u odnosu na vaš početni Learning agreement. Ako nekom kolegiju mijenjate samo broj ECTS-a, upisujete taj kolegij sa nevažećim brojem ECTS-a pod „deleted“, a pod „added“ stavljate taj isti kolegij, ali sa novim, važećim brojem ECTS-a.
Tek kad su promjene LA potpisane i pečatirane i od stranog sveučilišta i od matičnog fakulteta, student ih šalje Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta mailom (našem uredu je scan dovoljan).
Student ne može potpisati Learning Agreement ili promjene LA-a tek kad semestar završi! Polaganje ispita
Student je na stranom sveučilištu xxxxx izaći na ispite iz svih predmeta koje je upisao u Learning Agreement i svi predmeti moraju biti navedeni u službenom prijepisu ocjena stranog sveučilišta (Transcript of records).
VAŽNO! U slučaju da student ostvari manje od 15 ECTS-a po semestru ili proporcionalno boravku manje (5 mjeseci = 15 ECTS, 4 mjeseca = 10 ECTS, 3 mjeseca = 5 ECTS), Sveučilište može studentu uskratiti isplatu zadnje rate stipendije ili tražiti povrat dijela isplaćene stipendije (vidi Smjernice – Pravila i postupak za povrat dodijeljene/isplaćene financijske potpore)
6. NAKON POVRATKA S MOBILNOSTI
Dostava dokumenata
Student u roku od 30 xxxx po povratku s mobilnosti dostavlja dokumente u Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu.
Dokumenti se mogu dostaviti:
− osobno u vrijeme konzultacija,
− poslati poštom na adresu Xxxxx ili
− ostaviti u prozirnom pretincu ispred sobe broj 6, u Ulici kralja Xxxxxxxxx 8 (u kuverti, s naznakom „Erasmus+ PARTNERSKE – ime i prezime studenta“).
U roku od 30 xxxx od povratka s razmjene – potrebno je dostaviti:
1. Statement of host institution – confirmation of arrival/departure (start/end date) - originalStudent Uredu donosi originalni obrazac.
2. Transcript of Records – Prijepis ocjena ili Potvrda o završnom xxxx - xxxxxx
Student xx xxxxx dostaviti Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta kopiju Transcript of recordsa na kojemu će biti navedeni svi ispiti na koje je student izašao, bili položeni ili ne. Kolegiji navedeni u transkriptu moraju odgovarati kolegijima upisanima u LA. Student dostavlja kopiju Transcript of recordsa, dok original dostavlja matičnom fakultetu/akademiji. Ako je moguće, student treba tražiti i objašnjenje ocjena i bodova zbog lakšeg priznavanja na matičnom fakultetu, i skalu preračunavanja bodova ako xxxxxx sveučilište koristi poseban sustav.
Za konačni izračun financijske potpore koristiti će se datumi iz Transcript of recordsa (Prijepisa ocjena) ili datumi upisani u Statement of Host Institution (odluku o tome donijeti će Europska Komisija naknadno).
3. Potvrda o istraživanju za / doktorskom radu se dostavlja u slučaju kad je student na stranom sveučilištu pisao doktorski rad ili radio istraživanje za doktorski rad, ako student za to neće dobiti Transcript of records. Xxxxxxx piše mentor studenta na stranom sveučilištu (ne postoji unaprijed zadani obrazac/forma), s kratkim opisom studentovih aktivnosti, navedenom temom rada i, ako je primjenjivo, ECTS-ima ostvarenima za pisanje/istraživanje. Potvrda xxxx biti izdana na memorandumu stranog sveučilišta/fakulteta, s potpisom mentora i pečatom stranog sveučilišta.
4. Završno izvješće o studentskoj razmjeni – „Erasmus participant report request“ - ispunjavanje isključivo on-line
Sukladno planiranom datumu završetka mobilnosti (oko tog datuma), studenti će na svoju email adresu primiti mail Europske Komisije s nazivom „Erasmus participant report request“ s poveznicom za ispunjavanje završnog izvješća putem Mobility Tool-a, koje su dužni ispuniti (provjerite junk, spam foldere). Kada ga ispunite, molimo da nas o tome obavijestite putem maila.
Napomena: Link na završno izvješće studentu ne šalje Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta, već je formular on-line i ispunjavate ga na portalu Europske komisije. U slučaju da niste primili mail s poveznicom, molimo da nas obavijestite.
5. Prijepis ocjena Sveučilišta u Zagrebu – dokument matičnog fakulteta/akademije o izvršenom priznavanju - kopija. Čim se obavi priznavanje prema dobivenom Transcript of Records-u od stranog sveučilišta, matični fakultet/akademija izdaje odgovarajući dokument, dostavlja 1 kopiju studentu i 1 kopiju Uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta.
7. ZAVRŠNE NAPOMENE
VAŽNO!
Student samostalno vodi računa da:
▪ dokumente dostavlja u roku i
▪ vodi evidenciju koji dokumenti, kojoj osobi i kada su dostavljeni.
Preporuča se da kopiju svih dokumenata doktorand ima i u svojoj evidenciji, a posebno dokumente koji su predani u originalu.
Ako dostavljeni dokumenti ne odgovaraju Uputama i pravilima Erasmus+ programa (npr. nemaju potpise, pečat, broj ostvarenih ECTS-a u Transcript of Recordsu), Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta xx xxxx moći prihvatiti. U xxx slučaju student će morati ponovno dostaviti odgovarajući dokument.
U slučaju da bilo koji od obveznih dokumenata student ne može dostaviti zbog stranog sveučilišta (npr. xxx nije gotov Transcript of Records), tada student xxxx u roku dostaviti objašnjenje stranog sveučilišta u kojem potvrđuju razlog zašto xxx nisu izdali potrebni dokument (može biti potvrđeno i e- mailom xxxxx za međunarodnu suradnju stranog sveučilišta).
KRAJNJI ROK ZA DOSTAVU KOMPLETNE DOKUMENTACIJE vezane za mobilnost studenata:
- najkasnije do 31. svibnja 2020.
Studente koji propuste dostaviti dokumentaciju do krajnjeg roka, Sveučilište može sankcionirati:
▪ nemogućnošću prijave na Erasmus+ studijski boravak i stručnu praksu sljedeće dvije godine
▪ ne isplatom zadnje rate stipendije
Dostavljanje dokumentacije i upita uz pomoć drugih osoba: mole se studenti da samostalno šalju upite
/ nazovu te dostavljaju svoju dokumentaciju (osobno ili putem pošte) što je njihova obveza iz Ugovora kojeg su potpisali. Uključenjem roditelja ili prijatelja koji nisu upućeni u sva pravila i procedure niti u posebna pitanja dokumentacije vezana za svakog određenog studenta ne funkcionira dobro i otežava provedbu za sve strane.
Na mailove i pozive roditelja Ured ne može odgovarati jer je obveznik isključivo student.
Komunikacija
Komunikacija putem maila:
− svaki mail molimo da naslovite s „IME I PREZIME Erasmus+ PARTNERSKE“
− molimo da mailove šaljete samo u slučajevima kada pitanja nisu objašnjena u Uputama
− mailove šaljite na vrijeme (odgovor isti ili sljedeći xxx zbog vrlo velikog broja studenata u razmjeni uglavnom nije moguć)
− savjetujemo da koristite email adresu koja sadrži vaše ime i prezime (u slučaju da ste promijenili email adresu/broj mobitela koju/i ste upisali prilikom prijave na Natječaj, o tome nas trebate pravovremeno obavijestiti)
E-mail upite stranim sveučilištima i matičnom fakultetu/akademiji također šaljite na vrijeme (barem 2 tjedna prije roka) jer ne možete očekivati odgovor ni rješenje isti xxx.
Pošta
Ako dokumentaciju šaljete putem pošte, naša poštanska adresa je:
Sveučilište u Zagrebu
Ured za međunarodnu suradnju
Za: Erasmus+ PARTNERSKE ZEMLJE KA107
Trg Republike Hrvatske 14 10 000 Zagreb
Ako dokumentaciju ostavljate kod nas u Ulici kralja Xxxxxxxxx 8 u prozirnom pretincu ispred sobe broj 6, obavezno na kuverti napišite „Erasmus+ PARTNERSKE – ime i prezime doktoranda“
Konzultacije sa studentima
Molimo da dolazite u uredovno vrijeme za studente:
Pon., sri., pet.: 9:30 – 11:00
Utr., čet: 13:30 – 15:00
Studenti trebaju provjeriti primaju xx xx vrijeme obavijesti Xxxxx za međunarodnu suradnju Sveučilišta/fakulteta/akademije, jesu li primili kopiju nominacije i pažljivo upisivati svoje kontakt podatke. Ako niste primili kopiju nominacije, molimo da se javite Uredu za međunarodnu suradnju Sveužilišta, xxxxxx.xxxxxx@xxxxx.xx .
VAŽNO: Budući da svi provedbeni detalji potrebni za provedbu programa xxx nisu objavljeni xx xxxxxx Europske komisije, sukladno dobivenim informacijama, ažurirat će se Upute i propisana dokumentacija za studente. Iz tog razloga, svi studenti su dužni redovito pratiti internetske stranice Sveučilišta.
Ažurirane Upute za studente, obrasci, Rezultati natječaja i Natječaj uvijek možete naći na internetskim stranicama Sveučilišta u Zagrebu:
xxxx://xxx.xxxxx.xx/xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx-xx- studente/
xxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx/
Ured za međunarodnu suradnju Sveučilišta u Zagrebu Koordinatorica za Erasmus+ PARTNERSKE ZEMLJE Xxxxxx Xxxxxx
Poštanska adresa: Xxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx 00, Xxxxxx;
Lokacija xxxxx: Xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx 0, Xxxxxx (prizemlje, soba br. 5)