Contract
Na osnovu člana 33. Zakona o zadužbinama i fondacijama, kao i člana 6. Osnivačkog akta Ugovora o osnivanju, FONDACIJE „PODRŽI ŽIVOT“ , osnivači donose i usvajaju:
FONDACIJE „PODRŽI ŽIVOT“
Član 1.
Ovim Statutom, u skladu sa Zakonom se uređuju pitanja organizacije, upravljanja i rada Fondacije „Podrži život“, a naročito:
Naziv i sedište,
Ciljevi i način njihovog ostvarivanja,
Organi i njihova ovlašćenja,
Zastupanje i predstavljanje,
Sticanje, korišćenje i raspolaganje sredstvima,
Način imenovanja i opozivanja članova Upravnog odbora,
Način imenovanja i opozivanja Upravitelja i drugih organa,
Trajanje mandata i način odlučivanja organa,
Javnost rada Fondacije,
Način donošenja i izmene i dopune Statuta,
Način donošenja odluka o pripajanju, spajanju, podeli, promeni pravne forme ili prestanku rada,
Način raspolaganja imovinom u slučaju prestanka rada,
Simboli vizuelnog identiteta (naziv, pečat, amblem i dr.)
Druga pitanja od značaja za rad same Fondacije.
Član 2.
Fondacija „Podrži život“ je osnovana radi unapređenja socijalne i zdravstvene zaštite dece u Srbiji kroz humanitarne aktivnosti, podrške oboleloj deci i njihovim porodicama u cilju lečenja, medicinskog zbrinjavanja i oporavka, promovisanja i unapređenja sistema dečje zdravstvene zaštite.
Unutrašnja organizacija Fondacije, organi i način poslovanja bliže se utvrđuju odredbama ovog Statuta i posebnim pravilnicima Fondacije.
Član 3.
Naziv Fondacije je „FONDACIJA PODRŽI ŽIVOT“, odnosno u ćiriličnom pismu „ФОНДАЦИЈА ПОДРЖИ ЖИВОТ“.
Naziv Fondacije na engleskom jeziku je „SUPPORT LIFE FOUNDATION“.
Fondacija ima sedište u Beogradu, u xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxx 00.
Fondacija svoju delatnost ostvaruje na teritoriji Republike Srbije.
Član 4.
Ciljevi Fondacije su:
Unapređenje socijalne i zdravstvene zaštite dece u Srbiji kroz humanitarne aktivnosti,
Podrška oboleloj deci i njihovim porodicama u cilju lečenja i medicinskog zbrinjavanja i oporavka,
Promovisanje i unapređenje dečje zdravstvene zaštite.
Član 5.
Ciljevi Fondacije će se ostvarivati:
Finansiranjem odgovarajućih projekata ( pokriće troškova lečenja dece u zemlji i inostranstvu, kao i drugih projekata u oblastima unapređenja zdravstvene zaštite dece i sl.),
Podrška porodicama obolele dece:
Organizovanje i podsticanje humanitarnih akcija namenjenih prikupljanju finansijske i svake druge vrste pomoći i podrške za operacije i lečenje dece i ostvarivanja humanitarnih i društveno korisnih ciljevima u oblastima koje su u vezi sa navedenim projektima.
Dodeljivanjem nagrada,
Organizovanjem akcija radi prikupljanja finansijske i svake druge vrste pomoći,
Organizovanjem stručne i profesionalne pomoći,
Kao i na sve ostale nespomenute društveno prihvatljive načine.
Član 6.
Fondacija ima svoj pečat i štambilj.
Pečat je okruglog oblika, uobičajene veličine, a u sredini pečata ispisan je velikim slovima sledeći tekst: ФОНДАЦИЈА ПОДРЖИ ЖИВОТ, a ispod toga reč: Београд.
Član 7.
Fondacija ima svoj štambilj koji je pravougaonog oblika i sadrži pun naziv Fondacije, xxx x xxxxxxx za upisivanje broja predmeta i datum zavođenja odluke, odnosno akta u delovodni protokol.
Član 8.
Pečat i štambilj Fondacije posebno se čuvaju i obezbeđuju od neovlašćenog korišćenja i zloupotreba.
Pečatom i štambiljem rukuje Upravitelj Fondacije ili lice koje on ovlasti.
Član 9.
Pečat i štambilj se koriste u pravnom prometu kao obeležja i dokaz o verodostojnosti legalnosti rada Fondacije.
Član 10.
Fondacija može ustanoviti svoj amblem, znak ili logotip, xxxx izgled se utvrđuje Odlukom osnivača,
Član 11.
Fondacijom upravljaju osnivači preko organa utvrđenih ovim Statutom.
Organi Fondacije su:
Upravni odbor,
Upravitelj, kao zastupnik Fondacije,
Član 12.
Fondacijom upravlja Upravni odbor.
Upravni odbor Fondacije ima 5 (pet) članova.
Predsednika i članove Upravnog odbora Fondacije imenuju osnivači.
Mandat članova Upravnog odbora traje četiri godine, sa mogućnošću reizbora.
Član 13.
Sednice Upravnog odbora se održavaju prema potrebi.
Predsednik Upravnog odbora saziva sednice Upravnog odbora, pisanim obaveštenjem o mestu i vremenu održavanja sednice, utvrđuje dnevni red i predsedava sednicom Upravnog odbora. U dnevni red sednice, unosi se, po pravilu, usvajanje zapisnika sa prethodne sednice sa analizom izvršenja odluka i drugih akata sa prethodne sednice Upravnog odbora, o čemu izveštava predsednik Upravnog odbora.
U slučaju sprečenosti predsednika Upravnog odbora, zamenik predsednika ili član Upravnog odbora kog odredi Upravni odbor, saziva sednice Upravnog odbora i obavlja druga ovlašćenja predsednika Upravnog odbora.
Član 14.
Xxxxxx poziv za sednicu Upravnog odbora upućuje se svakom članu Upravnog odbora.
Poziv se dostavlja poštom ili elektronskom poštom, svakom članu Upravnog odbora, uz naznačenje vremena i xxxxx održavanja sednice, predloga dnevnog xxxx sednice, sa naznakom pitanja o kojima se glasa i dostavljanje predloga odluka o kojima se odlučuje na toj sednici i ostalog materijala prema potrebi.
Predsednik Upravnog odbora otvara sednicu Upravnog odbora i vrši proveru ispunjenosti uslova za održavanje sednice, te predlaže zapisničara.
Član 15.
Za punovažno odlučivanje u Upravnom odboru xxxx biti prisutno više od polovine od ukupnog broja članova Upravnog odbora.
Posle konstatacije predsednika Upravnog odbora da postoji kvorum i da Upravni odbor može punovažno da radi i odlučuje, pristupa se usvajanju predloženog dnevnog xxxx.
Utvrđeni dnevni red se može menjati u izuzetnim slučajevima.
Predlagač xx xxxxx da obrazloži predlog za izmenu i dopunu dnevnog xxxx.
Nakon usvajanja dnevnog xxxx, prelazi se na razmatranje pitanja po tačkama dnevnog xxxx.
Ako su dva ili više pitanja iz dnevnog xxxx međusobno povezana, Upravni odbor može odlučiti da se ova pitanja razmatraju istovremeno.
Pre prelaska na raspravljanje po pojedinim tačkama dnevnog xxxx, određeni izvestilac podnosi kraći izveštaj, odnosno obrazloženje o pitanju koje treba razmotriti i doneti odgovarajuću odluku.
Nakon završetka izlaganja izvestioca, predsednik Upravnog odbora poziva učesnike sednice da se jave za reč. O svakom pitanju se diskutuje dok ima prijavljenih učesnika u diskusiji.
Učesnik koji dobije reč, xxxx xx pridržavati predmeta raspravljanja i može govoriti samo po pitanju koje je na dnevnom redu.
Upravni odbor može na predlog predsednika ili člana, odlučiti da se raspravljanje o pojedinim pitanjima prekine i skine sa dnevnog xxxx, ako xx xxxx donošenja odluke pridobiti nove i dodatne podatke ili informacije.
Skinuto pitanje sa dnevnog xxxx, uvršćuje se u dnevni red za narednu sednicu Upravnog odbora.
Član 16.
Odluke se donose glasanjem i to većinom glasova od ukupnog broja članova Upravnog odbora, izuev ako za pojedine odluke nije drugačije predviđeno ovim Statutom.
Ukoliko sednici Upravnog odbora ne prisustvuje potrebna većina članova, xxxx xx to predviđeno ovim Statutom, sednica se odlaže i zakazuje u roku od narednih xxxx xxxx.
Predsednik Upravnog odbora može zakazati elektronsku sednicu Upravnog odbora, tako što će se poziv sa predloženim dnevni redom i neophodnim materijalima za odlučivanje upućivati članovima Upravnog odmora elektronskim putem, a oni će se po tačkama dnevnog xxxx izjašnjavati elektronskim putem. Odgovori, u vidu glasa po svim tačkama dnevnog xxxx xx činiti sastavni seo zapisnika, koji će se o elektronskoj sednici sačinjavati.
Odluke Upravnog odbora moraju biti formulisane kratko i jasno, tako da ne bude nikakvog dvoumljenja u pogledu toga šta je odlučeno i kakva je odluka xxxxxx. Donete odluke se unose u zapisnik o radu Upravnog odbora.
Član 17.
Sednica Upravnog odbora se prekida:
Kad se u toku sednice broj prisutnih članova smanji tako da ne postoji kvorum za održavanje sednice,
Kad se sednica zbog dugog trajanja ne može završiti istog xxxx.
Sednica se može prekinuti radi odmora
Sednicu prekida predsednik Upravnog odbora.
Prekinuta sednica se nastavlja najkasnije u roku od 8 xxxx od xxxx prekida.
Nastavak sednice zakazuje predsednik Upravnog odbora.
Članovi Upravnog odbora koji nisu prisustvovali prekinutoj sednici, obaveštavaju se o njenom nastavku pisanim putem.
Zaključivanje sednice Upravnog odbora vrši se po završenom raspravljanju i odlučivanju o svim pitanjima iz utvrđenog dnevnog xxxx.
Član 18.
Upravni odbor odlučuje o sledećim pitanjima:
Donosi finansijski plan i završni račun,
Odlučuje o načinu korišćenja imovine Fondacije,
Odlučuje o promenama ciljeva Fondacije,
Donosi poslovnik o svom xxxx x xxxxx akte kojima se uređuje rad Fondacije,
Osniva radna tela, Komisije ukoliko nađe da je potrebno, radi realizacije svojih nadležnosti,
Obavlja druge poslove i odlučuje o drugim pitanjima utvrđenim Zakonom, Osnivačkim aktom i Statutom.
Član 19.
O toku sednice Upravnog odbora vodi se zapisnik.
Zapisnik potpisuje predsednik Upravnog odbora i zapisničar.
Zapisnik se overava pečatom Fondacije.
Sastavni deo zapisnika čine materijali i dokumentacija koja se odnosi na pitanja o kojima se raspravljalo i odlučivalo na sednici.
Zapisnik o radu na sednici Upravnog odbora xx xxxx u arhivi Fondacije.
Član 20.
Član Upravnog odbora zadužbine osnovane radi ostvarivanja opštekorisnog cilja i fondacije ne može odlučivati o imovinskim pitanjima u kojima se on, njegov bračni drug ili vanbračni drug ili srodnik po krvi u pravoj liniji, a u pobočnoj do trećeg stepena, srodnik po tazbini do drugog stepena, bez obzira da li xx xxxx prestao ili nije pojavljuje xx xxx zainteresovano lice, niti o imovinskim pitanjima koja se odnose na pravno lice nad kojim on ima kontrolni uticaj ili u kojem ima ekonomski interes.
Član 21.
Osnivači imenuju i razrešavaju upravitelja Fondacije.
Upravitelj zastupa Fondaciju u pravnom prometu bez ograničenja.
Član 22.
Upravitelj Fondacije obavlja sledeće poslove:
Zastupa i predstavlja Fondaciju,
Odgovara za zakonitost rada Fondacije,
Vodi poslove Fondacije, saglasno odlukama Upravnog odbora,
Podnosi Upravnom odboru predlog finansijskog plana i završnog računa,
Donosi finansijske odluke,
Nadzire rad administrativne službe i odlučuje o pitanjima iz oblasti rada i radnih odnosa,
Odlučuje o drugim pitanjima za koja nisu, zakonom ili Statutom ovlašćeni drugi organi Fondacije.
Član 23.
Za obaveze preuzete u pravnom prometu, Xxxxxxxxx odgovara celokupnom svojom imovinom.
Imovinu Fondacije čine materijalna sredstva, novčana sredstva, prava intelektualne svojine i druga potrebna sredstva pribavljena u skladu sa pozitivnopravnim propisima.
Imovina Fondacije može se koristiti jedino za ostvarenje njegovih ciljeva utvrđenih aktom o osnivanju i ovim Statutom, kao i za davanje primerenih nagrada i naknada opravdanih troškova nastalih u vezi sa ostvarenjem ciljeva Fondacije (putni troškovi, dnevnice, troškovi prenoćišta i sl.), za ugovorene teretne obaveze i isplatu zarada zaposlenima.
Član 24.
Fondacija, u skladu sa Zakonom, pribavlja sredstva za obavljanje svojih aktivnosti i ostvarivanje svojih ciljeva iz sledećih izvora:
Dobrovoljnih priloga,
Poklona (u novcu i naturi),
Donacija,
Finansijskih subvencija,
Zaostavština,
Kamata na uloge,
Zakupnina,
Autorskih prava,
Dividendi,
Drugih xxxxxxx ostvarenih na zakonit i dozvoljen način.
Član 25.
Fondacija može otvoriti tekući račun kod poslovne banke.
Za zakonito korišćenje sredstava Fondacije, odgovoran je upravitelj Fondacije, kao naredbodavac, ili lice koje posebnom odlukom ovlasti upravitelj Fondacije.
Član 26.
Fondacija xxxxx prihode i neposrednim obavljanjem privredne delatnosti, u skladu sa članom 45. Zakona o zadužbinama i fondacijama i to:
9002 – Druge umetničke delatnosti u okviru izvođačke umetnosti.
Član 27.
Rad Fondacije xx xxxxx.
Javnost rada Fondacije obezbeđuje se na sledeći način:
Informisanjem i objavljivanjem godišnjih izveštaja o radu, putem interneta, publikacija ili na drugi primeren način.
Fondacija je obavezna da godišnji finansijski izveštaj dostavi Agenciji za privredne registre, u skladu sa Zakonom koji uređuje računovodstvo i reviziju.
Član 28.
U svrhu informisanja javnosti o radu Fondacije, te sticanju i raspolaganju sredstvima, Fondacija može preduzimati odgovarajuće aktivnosti putem pisanih i elektronskih medija, objavljenim na web sajtu Fondacije, organizovanjem konferencija za štampu, objavljivanjem saopštenja, organizovanjem tribina i javnih nastupa, učestvovanjem u specijalizovanim skupovima, kao i objavljivanjem stručnih publikacija i časopisa.
Predstavnik Fondacije, koji u javnost iznosi podatke i informacije u vezi xx xxxxx Fondacije je odgovoran za njihovu tačnost.
Član 29.
Radi obavljanja stručnih, finansijskih i administrativnih poslova, upravitelj Fondacije može obrazovati stručnu službu ili obavljanje ovih poslova poveriti stručnom licu ili organizaciji van Fondacije.
O poveravanju poslova iz stava 1. ovog člana, zaključuje se ugovor. O svim pitanjima vezanim za rad i radni odnos zaposlenih u stručnoj službi Fondacije, odlučuje upravitelj Fondacije.
Član 30.
Statut je najviši opšti akt Fondacije.
Drugi opšti akti Fondacije moraju biti u saglasnosti sa Statutom.
Pod drugim aktima Fondacije podrazumevaju se pravilnici i odluke, kao i opšti akti.
Član 31.
Opšti akti se menjaju na način i po postupku xxxx xxxx za njihovo donošenje.
Opšti akti stupaju na snagu osmog xxxx od xxxx njihovog objavljivanja.
Inicijativu za izmene i dopune Statuta mogu dati:
Upravitelj Fondacije
Članovi Upravnog odbora Fondacije.
Inicijativa se dostavlja predsedniku Upravnog odbora, koji saziva sednicu Upravnog odbora, sa predlogom izmena i dopuna statute radi odlučivanja o prihvatanju predloženih izmena, potom mišljenje o predlogu dostavlja osnivačima na usvajanje.
Član 32.
Fondacija prestaje xx xxxxx kada prestanu uslovi za ostvarivanje ciljeva Fondacije, kao i u drugim slučajevima predviđenim Zakonom, a naročito u sledećim slučajevima:
Ako je nadležni organ Fondacije doneo odluku o prestanku rada Fondacije,
Ako je Fondaciji oduzeto odobrenje za delovanje,
Ako je nad Fondacijom okončan postupak stečaja,
Ako je izvršena statusna promena koja, u skladu sa Zakonom, ima za posledicu prestanak rada Fondacije,
Ako je pravnosnažnim aktom utvrđena ništavost rešenja o upisu Fondacije u registar,
U drugim slučajevima predviđenim Zakonom.
Član 33.
O prestanku rada Fondacije odluku donose osnivači dvotrećinskom većinom svih osnivača.
Član 34.
U slučaju prestanka rada Fondacije, imovina Fondacije koja preostane nakon izmirenja svih zakonskih obaveza, preneće se na drugu domaću nedobitnu organizaciju, fondaciju ili udruženje osnovanom radi ostvarivanja istih ili sličnih opštekorisnih ciljeva.
Odluku o raspodeli preostale imovine Fondacije donose osnivači.
Član 35.
Fondacija se može podeliti na dve ili više fondacija. Fondacija se, takođe može pripojiti ili spojiti sa drugom fondacijom ili zadužbinom radi ostvarivanja opštekorisnog cilja.
Odluku o statusnim promenama iz stava 1. ovog člana donosi Upravni odbor, saglasnošću svih članova.
Član 36.
Na sva pitanja koja nisu regulisana ovim Statutom neposredno će se primenjivati odredbe Zakona o zadužbinama i fondacijama.
Član 37.
Statut Fondacije stupa na snagu osmog xxxx od xxxx donošenja.
Član 38.
Ovaj Statut je sačinjen u 5 (pet) istovetnih primeraka.
Beograd, xxxx 04.05.2016. godine
OSNIVAČ
____________________________________
Xxxxxx Xxxxx