UKAO 1/2021
Uvjeti za djelomično xxxxx osiguranje uz obvezno osiguranje od automobilske odgovornosti
UKAO 1/2021
U primjeni od 8.11.2021.
Članak 1.
Uvodne odredbe
(1) Ovi Uvjeti primjenjuju se na djelomična xxxxx osiguranja osobnih cestovnih motornih vozila koje je moguće sklopiti samo uz obvezno osiguranje od automobilske odgovorno- sti i to:
1. Kombinacija rizika D-AO: Osiguranje standardno ugra- đenih stakla te šteta na vozilu nastalih izravnim sudarom s divljači ili domaćim životinjama
2. Kombinacija rizika I-AO: osiguranje troškova xxxxx xxx- gog osobnog vozila,
3. Kombinacija rizika H+-AO: osiguranje oštećenja ili uni- štenja osobnog vozila koje na njemu prouzroči nepozna- to motorno vozilo ili pad snijega i siga s krova za vrijeme dok xx xxxx zaustavljeno ili parkirano.
(2) Pojedini izrazi u ovim Uvjetima imaju značenje:
osiguratelj - UNIQA osiguranje d.d.;
ugovaratelj osiguranja - osoba koja s osigurateljem sklapa ugovor o osiguranju;
osiguranik - xxxxx xxxx je stvar odnosno imovinski interes osiguran i kojoj pripadaju prava iz osiguranja;
premija - novčani iznos koji je ugovaratelj osiguranja xxxxx platiti po ugovoru o osiguranju;
polica - isprava o ugovoru o osiguranju;
osigurani slučaj - je događaj prouzročen osiguranim rizi- kom;
nadzorna institucija - za nadzor osiguratelja nadležna je Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga sa sjedi- štem u Zagrebu.
Članak 2.
Trajanje osiguranja
(1) Osiguranje se sklapa za razdoblje navedeno na polici.
(2) Osiguranje može prestati i ranije u slučaju odjave vozi- la zbog uništenja, rashodovanja, stavljanja izvan prometa (mirovanja) ili krađe vozila. U xxx slučaju će, osiguratelj na zahtjev ugovaratelja osiguranja vratiti neiskorišteni dio pre- mije, ako se do xxxx odjave nije ostvario osigurani slučaj.
Članak 3.
Početak i prestanak osigurateljne zaštite
(1) Osigurateljna zaštita počinje od xxxx i sata naznačenog na polici osiguranja
103-0303
(2) Osigrateljna zaštita prestaje istekom sata onoga xxxx koji je na polici naveden kao prestanak osiguranja. Ako ugovor o osiguranju prestaje prije isteka vremena na koje je osi- guranje sklopljeno, osigurateljna zaštita prestaje istekom 24-tog sata onoga xxxx kojeg su nastupile okolnosti koje utječu na prestanak ugovora.
Članak 4.
Teritorijalna valjanost osiguranja
(1) Osiguranje vrijedi dok se vozilo nalazi na području Republike Hrvatske i na području država članica Sustava zelene karte.
Članak 5.
Plaćanje premije
(1) Ugovaratelj osiguranja plaća premiju unaprijed za cije- lo razdoblje osiguranja, ako nije što drugo ugovoreno. Premija se plaća na isti način i pod istim uvjetima kao i pre- mija obveznog osiguranja od automobilske odgovornosti uz koje je osiguranje djelomičnog xxxxx ugovoreno.
(2) Premija se plaća u xxxxx iznosu bez umanjenja za troško- ve platnog prometa, pristojbi za uplatnice i sl. Eventualne troškove za pristojbe, poreze i druga zakonom propisana davanja na premiju i dodatne izdatke iz ugovora o osigu- xxxxx koji xx xxxxxxx uslijed postupanja ugovaratelja osigu- xxxxx ili osiguranika snosi ugovaratelj osiguranja.
(3) Ako ugovaratelj osiguranja ne plati premiju, odnosno pre- mijski obrok do dospijeća, svi nepodmireni obroci premi- je dospijevaju na naplatu, a osiguratelj može uz glavnicu zaračunati i naplatiti zateznu kamatu.
(4) Ukoliko nastupi obveza osiguratelja na isplatu naknade šte- te, a premija nije plaćena, osiguratelj je ovlašten umanjiti iznos naknade štete za iznos neplaćene premije i zatezne xxxxxx.
Članak 6.
Predmet osiguranja
(1) Predmet osiguranja po ovim Uvjetima mogu biti:
◼ Kod kombinacije rizika D-AO:
- standardno ugrađena stakla na osobnim motornim vozilima, osim stakala na svjetlima i zrcalima
- osobna cestovna motorna vozila za štete nastale izrav- nim sudarom s divljači ili domaćim životinjama
◼ kod kombinacije rizika I-AO
- troškovi xxxxx drugog osobnog vozila
◼ kod kombinacije rizika H+-AO
- zaustavljeno ili parkirano osobno motorno vozilo za štete nastale udarom nepoznatog vozila ili padom snijega i siga
(2) Ugovoreni predmet osiguranja xxxx biti naznačen na poli- ci osiguranja.
(3) Osiguranje xxxxxx xxxxx vozila ne može sklopiti osoba koja se bavi davanjem vozila u najam.
Članak 7.
Osigurani rizici
(1) Prema ovim Uvjetima, osiguranje pokriva štete nastale kao posljedica iznenadnih i od volje ugovaratelja osiguranja ili vozača neovisnih događaja.
(2) Ako je ugovorena kombinacija rizika D-AO osiguranje pokriva:
a) Štetu na standardno ugrađenim staklima koja su pred- met osiguranja, uzrokovanu:
1. prometnom nezgodom,
2. padom ili udarcem nekog predmeta;
3. požarom, olujom, udarom groma ili tučom;
4. iznenadnim toplinskim ili kemijskim djelovanjem izvana;
5. eksplozijom, osim nuklearne;
6. manifestacijom ili demonstracijom;
7. zlonamjernim postupkom trećih osoba;
8. namjerno na osiguranoj stvari u cilju sprečavanja xxxx štete na toj ili drugoj stvari ili osobama;
9. provalnom krađom u vozilo čija su stakla osigurana i razbojstvom.
b) štetu na osiguranom osobnom vozilu nastalu sudarom s divljači ili domaćom životinjom.
(3) Ako je ugovorena kombinacija rizika I-AO osiguranje sukladno čl. 8. st.1.toč.b. ovih Uvjeta, pokriva xxxxxx xxxxx drugog vozila za vrijeme popravka osiguranog vozila zbog oštećenja uzrokovanih sudarom s drugim vozilom.
(4) Ako je ugovorena kombincija rizika H+ -AO, pokrivene su štete na osiguranom vozilu nastale neposrednim dodirom parkiranog ili zaustavljenog vozila s nepoznatim vozilom (šteta kod parkiranja), te štete zbog krovnih snježnih lavi- na, ledenih svijeća ili ledenih tvorevina koje padaju s krova zgrada.
Članak 8.
Obveze osiguratelja
(1) Ako za vrijeme trajanja osiguranja nastane na osiguranom vozilu šteta uzrokovana osiguranim rizikom iz članka 7. ovih uvjeta, osiguratelj isplaćuje osiguraniku ovisno o osi- guranom predmetu osiguranja:
a) D-AO: trošak popravka ili trošak ugradnje novih xxxx- dardno ugrađenih stakala na osobnom motornom vozi- lu. Ne naknađuju se troškovi popravka ili ugradnje koji xx xxxxxxx zbog toga što su prilikom popravka učinjene izmjene, poboljšanja ili usavršavanja. Ukoliko se radi o šteti nastaloj izravnim sudarom s divljači ili domaćom životinjom, osiguratelj nadoknađuje trošak popravka osiguranog vozila, odnosno vrijednost vozila u trenutku utvrđivanja visine štete umanjeno za tržišnu vrijednost ostatka vozila, ako xx xxxxxxx totalna šteta.
b) I-AO: trošak xxxxx xxxxxx za vrijeme popravka osigura- nog vozila zbog oštećenja uzrokovanih sudarom s xxx- xxx vozilom, ali najviše do ugovorenog xxxxx xxxx osi- guratelj naknađuje trošak temeljem računa iznajmljiva- ča, ali najviše do iznosa 200,00 kn po danu. Ako je vozilo bilo uzeto u najam na kraće vrijeme, nego što bi osigura- nik imao pravo prema ovim Uvjetima, osiguratelj nakna- đuje trošak samo za vrijeme trajanja xxxxx.
c) H+-AO: trošak popravka ili zamjene oštećenih dijelova vozila ako se radi o djelomičnoj šteti na vozilu, odno- sno vrijednost vozila u trenutku utvrđivanja visine šte- te, umanjeno za tržišnu vrijednost ostatka vozila ako xx xxxxxxx totalna šteta. Gornja granica obveze osiguratelja
ne može biti veća od 100.000,00 kn
Članak 9.
Isključenje obveze osiguratelja
(1) Osiguratelj ne naknađuje štete i troškove koji nisu prou- zročeni rizicima iz članka 7. ovih Uvjeta, a osobito ako xx xxxxxxx:
1. od tereta koji se vozilom prevozi, osim u slučaju promet- ne nezgode;
2. od tereta prigodom ukrcaja ili iskrcaja,
3. zbog rata, neprijateljstva ili ratu sličnih radnji, xxxxxx- xxxx rata, revolucije, pobune, ustanka ili građanskih nemira ili prosvjeda.
4. za vrijeme prijevoza drugim vozilom na kopnu, unutar- njim vodama i moru.,
(2) Osiguratelj ne naknađuje troškova goriva niti troškove dodatnih usluga uz xxxxx xxxxxx.
(3) Osiguratelj ne nadoknađuje štetu nastalu na staklima svje- tla i zrcala pa i kad xx xxxxxxx ostvarenjem rizika iz članka 7. stavak 2. točka a).
Članak 10.
Gubitak prava iz osiguranja
(1) Osiguranik gubi prava iz osiguranja:
1. za vrijeme dok vozilom upravlja osoba bez odgovarajuće dozvole za upravljanje xxx vrstom vozila osim:
a) kada vozilom upravlja osoba koja uči upravljati vozi- lom po propisima;
b) kada vozač koji je u radnom odnosu kod osiguranika za vrijeme dok upravlja xxx vozilom, omogući da vozi- lom upravlja i osoba bez potrebne dozvole za uprav- ljanje xxx vrstom vozila.
Smatrat će se da vozač nije bez potrebne dozvole i kada vozilom upravlja u vrijeme za koje mu je dozvola za upravljanje privremeno oduzeta od nadležne državnog tijela.
2. za vrijeme dok vozilom upravlja vozač pod utjecajem alkohola xxxxx ili drugih narkotika.
Prema ovim Uvjetima smatra se da je vozač pod utjeca- jem alkohola ako se analizom krvi ili drugom metodom mjerenja količine alkohola u organizmu utvrdi da udio alkohola iznosi 0,5 g/kg i više.
Prema ovim uvjetima smatra se da je vozač pod utjeca- jem narkotika ako se stručnim pregledom utvrdi da u organizmu ima opojnih droga ili da pokazuje znakove poremećenosti zbog uporabe xxxxx ili drugih narkoti- ka. U svakom slučaju se smatra da xx xxxxx pod utjeca- jem alkohola ili narkotika ako se nakon prometne nezgo- de odbije podvrgnuti ispitivanju svoje alkoholiziranosti ili narkotiziranosti.
3. Ako xx xxxxx uzrokovana namjerno, prijevarom ili grubom nemarnošću xx xxxxxx osiguranika, ugovaratelja osigura- nja ili osobe xxxx xx upravljala vozilom u trenutku nastan- ka štete. Pod grubom nemarnošću smatra se postupanje na način kako ne bi postupao niti jedan prosječan vlasnik vozila, odnosno vozač
Članak 11.
Obveze osiguranika kada nastupi osigurani slučaj
(1) Kada nastupi osigurani slučaj temeljem kojeg se traži naknada iz osiguranja, osiguranik xx xxxxx:
1. odmah poduzeti sve mjere koje su u njegovoj moći radi otklanjanja i smanjenja štete, pridržavajući se uputa koje mu daje osiguratelj;
2. odmah nakon saznanja prijaviti osiguratelju nastali osi- gurani slučaj, uz naknadnu pisanu prijavu koja xxxx usli- jediti u roku od 3 xxxx od saznanja;
3. Ako se radi o šteti na osiguranim staklima, do dolaska predstavnika osiguratelja ne smije se promijeniti stanje oštećenih odnosno uništenih stvari, osim ako je promje- na neophodna zbog zaštite javnog interesa ili radi sma- njenja odnosno sprečavanja uvećanja štete.
(2) Osiguranik xx xxxxx osiguratelju pružiti sve podatke koji- ma raspolaže, a koji su neophodni za utvrđivanja uzroka, opsega i visine štete, a osiguratelj može isto tako zahtijeva- ti da osiguranik pribavi i druge dokaze, a naročito procjenu štete na osiguranom vozilu, radni nalog servisa i sl.
Članak 12.
Utvrđivanje i procjena opsega štete i vještačenje šteta na staklima
(1) Osiguratelj se obvezuje pristupiti utvrđivanju i procje- ni opsega štete u najkraćem mogućem roku računajući od primitka pisane prijave o nastalom osiguranom sluča- ju. Ako to ne učini, osiguranik može početi s procjenom i otklanjanjem štete uz uvjet da prethodno osigura dokaze u pogledu nastanka osiguranog slučaja i opsega oštećenja.
(2) U slučaju da se ugovorne strane ne slože prigodom zajed- ničkog utvrđivanja i procjene opsega štete, svaka ugovorna strana može tražiti da štetu utvrde stručnjaci-vještaci. Svaka ugovorna strana imenovat će svojeg vještaka. Za vještake se mogu imenovati osobe koje nisu u radnom odnosu s ugovornim stranama. U slučaju nesuglasja imenovanih vje- štaka ugovorne xxxxxx xxxxxx trećeg vještaka čije je mišlje- nje konačno. Vještaci utvrđuju samo činjenice u pogledu nastanka osiguranog slučaja, opsega oštećenja i visine šte- te, koje su sporne među ugovornim stranama.
(3) Svaka ugovorna strana snosi troškove vještaka kojeg ime- nuje. Troškove trećeg vještaka snose obje strane na jedna- ke dijelove.
(4) Nalaz trećeg vještaka je konačan i obvezuje ugovorne stra- ne, a može se pobijati samo u slučaju računske pogreške.
Članak 13.
Postupak rješavanja pritužbi i sporova
Sve osobe koje svoj pravni interes crpe iz ugovora o osiguranju prvenstveno će nastojati sve svoje eventualne sporove s osigura- teljem, koji proizlaze ili su u vezi s ugovorom o osiguranju, riješi- ti sporazumno, u mirnom postupku kod osiguratelja.
Osiguranik, ugovaratelj osiguranja i korisnik iz ugovora o osi- guranju u slučaju nezadovoljstva postupanjem osiguratelja ili posrednika u osiguranju mogu podnijeti pritužbu:
a) usmeno na zapisnik:
- u sjedištu osiguratelja UNIQA osiguranja
b) pisanim podneskom:
- na adresu sjedišta osiguratelja UNIQA osiguranja d.d.
- putem faxa na broj 01 / 6324 251 ili
- e-mailom na adresu xxxxx.xxxxxxxx@xxxxx.xx.
- online na xxx.xxxxx.xx Pritužba treba sadržavati:
a) ime i prezime i adresu podnositelja pritužbe koji je fizička osoba ili njegovog zakonskog zastupnika, odnosno tvrtku, sjedište i ime i prezime odgovorne osobe podnositelja pri- tužbe koji je pravna osoba
b) razloge pritužbe i zahtjeve podnositelja pritužbe
c) dokaze kojima se potvrđuju navodi iz pritužbe kada ih je moguće priložiti, a može sadržavati i isprave koje nisu bile razmatrane u postupku u kojem je donesena odluka zbog koje se pritužba podnosi kao i prijedloge za izvođenje dokaza
d) datum podnošenja pritužbe i potpis podnositelja pritužbe odnosno osobe koja ga zastupa
e) punomoć za zastupanje, xxxx xx pritužba podnesena po punomoćniku.
Nakon analize i provjere navoda iz pritužbe Komisija za pritužbe osiguratelja će u pisanom obliku odgovoriti podnositelju najka- snije u roku od 15 xxxx od xxxx primitka pritužbe. Ako je pri- tužba podnesena elektroničkom poštom ili podnositelj pritužbe to izričito traži, odgovor na pritužbu može se poslati elektronič- kom poštom, uz poštivanje propisa koji uređuju zaštitu osobnih podataka. Na zahtjev podnositelja pritužbe društvo za osigura- nje će obavijestiti podnositelja pritužbe o zaprimljenoj pritužbi i tijeku postupka.
Svi sporovi koji proizlaze iz odnosa osiguranja ili u vezi s njim, uključujući i sporove koji se odnose na pitanja njegovog valja- nog nastanka, povrede ili prestanka, kao i na pravne učinke koji iz toga proistječu, mogu se uputiti na mirenje pri jednoj od organizacija za mirenje u Republici Hrvatskoj (Hrvatski ured za osiguranje, Hrvatska udruga za mirenje gospodarska komo- ra i dr.).
U slučaju da se unatoč nastojanju sporazumnog rješavanja spora ne uspije postići mirno rješenje spora, ugovara se nadlež- nost stvarno nadležnog suda u Zagrebu
Članak 14.
Primjena zakona o obveznim odnosima
Tisak: listopad 2021.
Na odnose koji proizlaze iz ugovora o osiguranju koji se sklapa prema ovim Uvjetima, a nisu uređeni ovim Uvjetima, primjenju- ju se odredbe Zakona o obveznim odnosima.