A Szlovák Köztársaság Nemzeti TanácsánakTt. 162/1995. számú törvénye AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB JOGOK BEJEGYZÉSÉRŐL (kataszteri törvény) Kelt: 1995. június 27. Módosítva:Tt. 222/1996., hatályos 1996. július...
A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 162/1995. számú törvénye AZ INGATLANKATASZTERRŐL ÉS AZ INGATLANOKHOZ FŰZŐDŐ TULAJDONI ÉS EGYÉB JOGOK BEJEGYZÉSÉRŐL Kelt: 1995. június 27. Módosítva: Tt. 222/1996., hatályos 1996. július 24-től Tt. 255/2001., hatályos 2002. január 1-től Tt. 419/2002., hatályos 2002. szeptember 1-től Tt. 173/2004., hatályos 2004. április 15-től Tt. 669/2007., hatályos 2007. december 31-től Tt. 568/2007., hatályos 2008. január 1-től Tt. 384/2008., hatályos 2008. október 15-től Tt. 304/2009., hatályos 2009. szeptember 1-től Tt. 103/2010., hatályos 2010. május 1-től Tt. 345/2012., hatályos 2013. január 1-től Tt. 180/2013., hatályos 2013. október 1-től Tt. 125/2016., hatályos 2016. július 1-től Tt. 212/2018., hatályos 2018. október 1-től Tt. 212/2018., hatályos 2018. október 1-től Tt. 212/2018., hatályos 2019. október 1-től Tt. 325/2022., hatályos 2022. november 1-től Tt. 2/2023., hatályos 2023. február 1-től Tt. 205/2023., hatályos 2024. április 1-től Tt. 46/2024., hatályos 2024. április 1-től Tt. 205/2023., hatályos 2025. április 1-től A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsa következő tör- vényt alkotta: | Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. O KATASTRI NEHNUTEĽNOSTÍ A O ZÁPISE VLASTNÍCKYCH A INÝCH PRÁV K NEHNUTEĽNOSTIAM (katastrálny zákon) z 27. júna 1995 Zmena: 222/1996 Z. z. s účinnosťou od 24. júla 1996 255/2001 Z. z. s účinnosťou od 1. januára 2002 419/2002 Z. z. s účinnosťou od 1. septembra 2002 173/2004 Z. z. s účinnosťou od 15. apríla 2004 669/2007 Z. z. s účinnosťou od 31. decembra 2007 568/2007 Z. z. s účinnosťou od 1. januára 2008 384/2008 Z. z. s účinnosťou od 15. októbra 2008 304/2009 Z. z. s účinnosťou od 1. septembra 2009 103/2010 Z. z. s účinnosťou od 1. mája 2010 345/2012 Z. z. s účinnosťou od 1. januára 2013 180/2013 Z. z. s účinnosťou od 1. októbra 2013 125/2016 Z. z. s účinnosťou od 1. júla 2016 212/2018 z. z. s účinnosťou od 1. októbra 2018 225/2019 Z. z. s účinnosťou od 1. septembra 2019 212/2018 Z. z. s účinnosťou od 1. októbra 2019 325/2022 Z. z. s účinnosťou od 1. novembra 2022 2/2023 Z. z. s účinnosťou od 1. februára 2023 205/2023 Z. z. s účinnosťou od 1. apríla 2024 46/2024 Z. z. s účinnosťou od 1. apríla 2024 205/2023 Z. z. s účinnosťou od 1. apríla 2025 Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone: |
ELSŐ RÉSZ Általános rendelkezések 1. § | PRVÁ ČASŤ Všeobecné ustanovenia § 1 |
Az ingatlankataszter (1) Az ingatlankataszter (a továbbiakban: „kataszter”) ingatlanokra vonatkozó geometriai meghatározás, ösz- szeírás és leírás. A kataszter részét képezik az ingatla- nokhoz fűződő jogokra vonatkozó adatok, így különösen a tulajdonjogra, a zálogjogra, a dologi teherre, az elővé- teli jogra vonatkozó adatok, feltéve, hogy dologi jogi joghatásokat keletkeztet, továbbá az állami vagyon ke- zeléséből, a községi vagyon kezeléséből, az önkormány- zati megyék vagyonának kezeléséből eredő jogokra vo- natkozó adatok, illetve a telkek bérleti jogára vonatkozó adatok, feltéve, hogy a bérleti jogok legalább öt éve fennállnak vagy legalább öt évre szólnak (a továbbiak- ban: „ingatlanokhoz fűződő jog”). (2) A katasztert a kataszteri területek szerint rendezett okirattár alkotja. | Kataster nehnuteľností (1) Kataster nehnuteľností (ďalej len „kataster“) je geo- metrické určenie, súpis a popis nehnuteľností. Súčasťou katastra sú údaje o právach k týmto nehnuteľnostiam, a to o vlastníckom práve, záložnom práve, vecnom bre- mene, o predkupnom práve, ak má mať účinky vecného práva, ako aj o právach vyplývajúcich zo správy majetku štátu, zo správy majetku obcí, zo správy majetku vyšších územných celkov, o nájomných právach k pozemkom, ak nájomné práva trvajú alebo majú trvať najmenej päť rokov (ďalej len „právo k nehnuteľnosti“). (2) Kataster tvoria katastrálne operáty usporiadané podľa katastrálnych území. |
2. § Kataszteri információs rendszer A kataszter információs rendszerként is működik, külö- nösen az ingatlanokhoz fűződő jogok védelmének, adó- ügyek és illetékügyek, az ingatlanok értékbecslésének, különösképpen a telkek értékbecslésének vonatkozásá- ban, továbbá a mezőgazdasági földalap és az erdészeti földalap védelmének, az élő környezet alakításának és védelmének, az ásványkincs védelmének, a nemzeti kul- turális emlékhelyek és egyéb kulturális emlékhelyek vé- delmének, a természetvédelmi területek és természeti képződmények, illetve az ingatlanokra vonatkozó más információs rendszerek fejlesztésének vonatkozásában. | § 2 Informačný systém katastra Kataster slúži aj ako informačný systém, najmä na ochranu práv k nehnuteľnostiam, na daňové účely a po- platkové účely, na oceňovanie nehnuteľností, najmä po- zemkov, na ochranu poľnohospodárskeho pôdneho fondu a lesného pôdneho fondu, na tvorbu a ochranu ži- votného prostredia, na ochranu nerastného bohatstva, na ochranu národných kultúrnych pamiatok a ostatných kultúrnych pamiatok, ako aj chránených území a prírod- ných výtvorov a na budovanie ďalších informačných systémov o nehnuteľnostiach. |
3. § Értelmező rendelkezések (1) A telek a földfelszín olyan része, amelyet területi közigazgatási egység határa, kataszteri terület határa, a község beépített területének határa, az ingatlanhoz fű- ződő jog által kijelölt határ, a birtokhatár, a telekfajta ha- tára, vagy a telek kihasználásának módja által képzett határ választ el a szomszédos részektől. (2) A telek határát a töréspontok határozzák meg. A szomszédos telkek tulajdonjog által kijelölt határának a tényleges birtoklás szerinti határt kell tekinteni, ha azt a szomszédos telkek tulajdonosai elismerik és az általuk nem vitatott. (3) A parcella a telek geometriai meghatározása és hely- zeti meghatározása, illetve a teleknek a kataszteri térké- pen, a meghatározott operátum térképén, vagy a geomet- riai terven való ábrázolása a parcellaszám párhuzamos megjelölésével. (4) Az ingatlan vagy kataszteri terület geometriai meg- határozása az ingatlan vagy kataszteri terület alakjának és méretének határok általi megjelölése. | § 3 Vymedzenie niektorých pojmov (1) Pozemkom sa rozumie časť zemského povrchu od- delená od susedných častí hranicou územnej správnej jednotky, katastrálneho územia, zastavaného územia obce, hranicou vymedzenou právom k nehnuteľnosti, hranicou držby alebo hranicou druhu pozemku, alebo rozhraním spôsobu využívania pozemku. (2) Hranicu pozemku určujú lomové body. Za hranicu susedných pozemkov vymedzenú vlastníckym právom sa považuje hranica podľa skutočnej držby, ak ju vlast- níci susedných pozemkov uznávajú a ak nie je medzi nimi sporná. (3) Parcelou sa rozumie geometrické určenie a polohové určenie a zobrazenie pozemku v katastrálnej mape, v mape určeného operátu alebo v geometrickom pláne s vyznačením jej parcelného čísla. (4) Geometrickým určením nehnuteľnosti alebo katas- trálneho územia sa rozumie vymedzenie tvaru a rozme- rov nehnuteľnosti alebo katastrálneho územia ich hrani- cami. |
(5) Az ingatlan vagy kataszteri terület helyzeti meghatá- rozása alatt az ábrázólórendszerben való meghatározást értjük. (6) A töréspont az a pont, amelyben a területi közigaz- gatási egység határa, a kataszteri terület határa, a község beépített területének határa, az ingatlanhoz fűződő jog által kijelölt határ, a birtokhatár, a telekfajta határa, vagy a telek kihasználásának módja által képzett határ megtö- rik. (7) A parcellaméret a telek ábrázolási síkra vetített felü- lettartalmának felületmetrikus mértékegységekkel való kifejezése. A parcellaméret nagysága a telek geometriai meghatározásából és helyzeti meghatározásából követ- kezik, és egész négyzetméterekre kerekítik. (8) A kataszteri terület az a területi-műszaki egység, amelyet területileg zárt és a kataszterben együtt nyilván- tartott telkek összessége alkot. (8) A kataszteri operátum (okiratgyűjtemény) egy adott kataszteri területre vonatkozó kataszteri adatokat tartal- mazó dokumentációs anyagok összessége. (10) A kataszteri térkép az a nagy léptékű síkrajzi térkép, amely a kataszterben nyilvántartott összes ingatlant és kataszteri területet ábrázolja. A kataszteri térképen a tel- keket a telkek határainak az ábrázoló síkra való vetítés- ével ábrázolják, illetve a telkeket parcellaszámokkal és rendszerint a telekfajták megjelöléseivel jelölik meg. (11) A meghatározott operátum térképe olyan térkép, amely a jogi személyek és természetes személyek által bérelt, tulajdonosi határokkal kijelölt, nagyobb egysé- gekbe összevont telkeket ábrázol. (12) E törvény alkalmazásában parcellaazonosítás az ugyanazon ingatlanra vonatkozó, közokiratban és egyéb okiratban található, illetve más operátumokban található bejegyzés és berajzolás összehasonlítása a kataszter leíró információgyűjteményében és geodetikai információ- gyűjteményében található bejegyzéssel és berajzolással. (13) Az állami alaptérképmű olyan térkép vagy térkép- lapok összessége, amely összefüggően fed le területet, és általánosan felhasználható alaptartalommal bír; az ál- lami alaptérképművet állami szerv adja ki. Ha e művet térképlapok összessége alkotja, e lapok egységes fekte- téssel, megjelöléssel, jelzetkulccsal, kartográfiai ábrázo- lással és rendszerint egységes léptékkel rendelkeznek. (14) Geodéziai munkákon a mérési munkák, a mérések eredményeinek feljegyzése és feldolgozása, az ábrázo- lási munkák és a geodetikai információgyűjtemény fris- sítése értendő. | (5) Polohovým určením nehnuteľnosti alebo katastrál- neho územia sa rozumie ich definovanie v zobrazova- com systéme. (6) Lomový bod je bod, v ktorom sa lomí hranica územ- nej správnej jednotky, katastrálneho územia, zastava- ného územia obce, hranica vymedzená právom k nehnu- teľnosti, hranica držby, hranica druhov pozemkov alebo rozhrania spôsobu využívania pozemkov. (7) Výmerou parcely sa rozumie vyjadrenie plošného obsahu priemetu pozemku do zobrazovacej roviny v plošných metrických mierach. Veľkosť výmery parcely vyplýva z geometrického určenia a polohového určenia pozemku a zaokrúhľuje sa na celé štvorcové metre. (8) Katastrálnym územím sa rozumie územno-technická jednotka, ktorú tvorí územne uzavretý a v katastri spo- ločne evidovaný súbor pozemkov. (9) Katastrálnym operátom sa rozumie súbor dokumen- tačných materiálov obsahujúcich údaje katastra z jed- ného katastrálneho územia. (10) Katastrálnou mapou sa rozumie polohopisná mapa veľkej mierky, zobrazujúca všetky nehnuteľnosti a ka- tastrálne územia evidované v katastri. Pozemky sa v ka- tastrálnej mape zobrazujú priemetom svojich hraníc do zobrazovacej roviny a označujú sa parcelnými číslami a spravidla značkami druhov pozemkov. (11) Mapou určeného operátu sa rozumie mapa, na kto- rej sú zobrazené pozemky vymedzené vlastníckymi hra- nicami v nájme právnických osôb a fyzických osôb a sú zlúčené do väčších celkov. (12) Identifikáciou parcely sa rozumie porovnanie zá- pisu a zákresu tej istej nehnuteľnosti vo verejnej listine a inej listine a v iných operátoch so zápisom a zákresom v súbore popisných informácií a v súbore geodetických informácií katastra. (13) Základné štátne mapové dielo je mapa alebo súhrn mapových listov, ktoré súvisle pokrývajú územie, so zá- kladným, všeobecne využiteľným obsahom; jeho vyda- vateľom je štátny orgán. Ak toto dielo tvorí súhrn mapo- vých listov, tieto listy majú jednotný klad, označenie, značkový kľúč, kartografické zobrazenie a spravidla jed- notnú mierku. (14) Geodetickými prácami sa rozumejú meračské práce, zaznamenávanie a spracúvanie výsledkov mera- nia, zobrazovacie práce a aktualizácia súboru geodetic- kých informácií. |
3.a Más jogosult személy Más jogosult személy az a személy, aki az ingatlanhoz kötődő jogai alapján vált jogosulttá, mégpedig a) zálogjoggal bíró hitelező, b) elővásárlási jog alapján jogosult, | § 3a Iná oprávnená osoba Iná oprávnená osoba je osoba oprávnená z práva k ne- hnuteľnosti, a to a) záložný veriteľ, b) oprávnený z predkupného práva, |
c) szolgalmi jog alapján jogosult, d) bérlő, e) állami vagyonkezelő, nagyobb területi egység va- gyonának kezelője, községi vagyon kezelője, f) a Szlovák Földalap és az erdőterület kezelője, ha ismeretlen kilétű tulajdonosok földterületeit kezelik külön jogszabály szerint.1) | c) oprávnený z vecného bremena, d) nájomca, e) správca majetku štátu, správca majetku vyššieho územného celku, správca majetku obce, f) Slovenský pozemkový fond a správca lesného po- zemku, ak nakladajú s pozemkami nezistených vlast- níkov podľa osobitného predpisu.1) |
Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzése 4. § (1) Az ingatlanokhoz fűződő jogokat az ingatlanokhoz fűződő jogok kataszterbe való bejegyzésével (a további- akban: „bejegyzés”), az ingatlanokhoz fűződő jogok ka- taszterbe való feljegyzésével (a továbbiakban: „feljegy- zés”) és az ingatlanokhoz fűződő jogok kataszterbe való megjegyzésével (a továbbiakban: „széljegyzet”) jegyzik be a kataszterbe. (2) Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzése a bejegy- zés, a feljegyzés és a széljegyzet. (3) Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzése az e tör- vény szerinti jogkeletkeztető, nyilvántartó és előzetes hatásokkal bír. | Zápis práv k nehnuteľnostiam § 4 (1) Práva k nehnuteľnostiam sa do katastra zapisujú vkladom práv k nehnuteľnostiam do katastra (ďalej len „vklad“), záznamom práv k nehnuteľnostiam do katastra (ďalej len „záznam“) a poznámkou o právach k nehnu- teľnostiam v katastri (ďalej len „poznámka“). (2) Zápisom práv k nehnuteľnostiam sa rozumie vklad, záznam a poznámka. (3) Zápisy práv k nehnuteľnostiam majú právotvorné, evidenčné alebo predbežné účinky podľa tohto zákona. |
5. § (1) A bejegyzés a járási hivatal által végzett művelet; az ingatlanokhoz fűződő jog a bejegyzéssel jön létre, válto- zik vagy szűnik meg. (2) A feljegyzés a járási hivatal nyilvántartási funkciókat betöltő művelete, amely nincs hatással az ingatlanokhoz fűződő jogok létrejöttére, változására vagy megszűné- sére. (3) A széljegyzet a járási hivatal olyan művelete, amely tények megjelölését és az ingatlanra vagy személyre vo- natkozó viszonyok megjelölését szolgálja, és nincs ha- tással az ingatlanokhoz fűződő jogok létrejöttére, válto- zására vagy megszűnésére. | § 5 (1) Vklad je úkon okresného úradu; vkladom vzniká, mení sa alebo zaniká právo k nehnuteľnostiam. (2) Záznam je úkon okresného úradu plniaci evidenčné funkcie, ktoré nemajú vplyv na vznik, zmenu ani na zá- nik práv k nehnuteľnostiam. (3) Poznámka je úkon okresného úradu, ktorý je určený na vyznačenie skutočností alebo pomeru vzťahujúceho sa na nehnuteľnosti alebo na osobu a ktorý nemá vplyv na vznik, zmenu ani na zánik práv k nehnuteľnostiam. |
MÁSODIK RÉSZ A kataszter tárgya és tartalma 6. § A kataszter tárgya (1) A kataszterben nyilvántartják: a) kataszteri területeket, b) az olyan telkeket, amelyek 1. tulajdonosi határokkal vannak kijelölve, 2. tulajdonosi határokkal vannak kijelölve, és na- gyobb egységekbe vannak összevonva, 3. birtokhatárokkal vannak kijelölve, | DRUHÁ ČASŤ Predmet a obsah katastra § 6 Predmet katastra (1) V katastri sa evidujú a) katastrálne územia; b) pozemky, ktoré sú vymedzené 1. vlastníckou hranicou, 2. vlastníckou hranicou a sú zlúčené do väčších celkov, 3. hranicou držby, |
4. telekfajta-határral vannak kijelölve, 5. a telek kihasználásának módja által képzett ha- tárral, 6. a kataszteri terület határával, 7. a község beépített területének határával vannak kijelölve, c) a földhöz szilárd alappal, vagyis a földfelszín alá behatolással vagy a külső körítő kerület földfelszínre való levetítésével rögzített építményeket, melyek 1. rendelkeznek építményjegyzék-számmal 2. nem rendelkeznek építményjegyzék-számmal, 3. építés alatt álló építmények a hozzájuk fűződő jog létrejöttével, változásával vagy megszűnésé- vel összefüggésben, 4. földfelszín alatti építmények, mégpedig a föld- felszínen áthatoló helyeken; d) lakások, építés alatt álló lakások, nem lakáscélú helyiségek és építés alatt álló nem lakáscélú helyisé- gek a hozzájuk fűződő jog létrejöttével, változásával vagy megszűnésével összefüggésben; az előbbiek csak a kataszter leíró információgyűjteményében vannak nyilvántartva, így különösen a számozásra, a tulajdonosokra és a tulajdonosi viszonyokra vonat- kozó adatokkal; e) a természet és a táj védett részei, illetve a kulturális emlékhelyek;1) f) a kataszterben nyilvántartott ingatlanokhoz fűződő jogok, az építésről, beépítésről vagy ráépítésről szóló szerződés alapján az építményekhez, lakásokhoz és nem lakáscélú helyiségekhez fűződő jogok,1a) to- vábbá az ingatlanokhoz fűződő jogokkal összefüggő egyéb tények, így különösen az ingatlan tulajdonosá- val szemben indított csődeljárás, az ingatlan értéke- sítéséről szóló határozat végrehajtására irányuló eljá- rás megindítása, a kisajátítási eljárás megindítása és az ingatlan értékesítésére irányuló végrehajtás meg- indítása (a továbbiakban: „ingatlanhoz fűződő joggal összefüggő tény”). (2) (2) Ha a járási hivatal számára kétséges, hogy katasz- teri nyilvántartás tárgyáról van-e szó, a döntést a Szlovák Köztársaság Földméréstani, Térképészeti és Kataszteri Hivatala hozza meg (a továbbiakban csak „hivatala”); erre a döntéshozatalra nem vonatkozik a közigazgatási eljárási rendtartás. A járási hivatal tájékoztatja a résztve- vőket a kataszteri bejegyzési javaslatról vagy azt, akinek az érdekében a kataszteri bejegyzést végre kell hajtani, hogy a hivatalnál döntésre bocsátotta az ügyet, hogy ka- taszteri nyilvántartás tárgyáról van-s szó. A hivatal a já- rási hivatal kérvényének beérkezésétől számított 30 na- pon belül dönt a határozat kiadásáról. A hivatal határo- zatát, hogy kataszteri nyilvántartás tárgyáról van-e szó, megküldi a járási hivatalnak a döntés meghozatalától számított öt napon belül, és ezt a döntését párhuzamosan | 4. hranicou druhu pozemku, 5. rozhraním spôsobu využívania, 6. hranicou katastrálneho územia, 7. hranicou zastavaného územia obce; c) stavby spojené so zemou pevným základom, a to prienikom so zemským povrchom alebo priemetom ich vonkajšieho obvodu na zemský povrch, ktoré 1. sú označené súpisným číslom, 2. nie sú označené súpisným číslom, 3. sú rozostavanými stavbami v súvislosti so vznikom, zmenou alebo zánikom práva k nim, 4. sú podzemnými stavbami, a to v miestach ich prienikov so zemským povrchom; d) byty, rozostavané byty, nebytové priestory a ro- zostavané nebytové priestory v súvislosti so vzni- kom, zmenou alebo zánikom práva k nim; tieto sa evidujú len v súbore popisných informácií katastra, a to údajmi o číslovaní, vlastníkoch a vlastníckych vzťahoch; e) chránené časti prírody a krajiny a kultúrne pa- miatky;1) f) práva k nehnuteľnostiam evidovaným v katastri, práva k stavbám, bytom a nebytovým priestorom na základe zmluvy o výstavbe, vstavbe a nadstavbe domu,1a) ako aj iné skutočnosti súvisiace s právami k nehnuteľnostiam, a to najmä vyhlásenie konkurzu voči vlastníkovi nehnuteľnosti, začatie konania o vý- kon rozhodnutia predajom nehnuteľnosti, začatie vy- vlastňovacieho konania a začatie exekúcie predajom nehnuteľnosti (ďalej len „skutočnosť súvisiaca s prá- vom k nehnuteľnosti“). (2) V pochybnostiach okresného úradu, či ide o predmet evidovania v katastri, rozhoduje Úrad geodézie, karto- grafie a katastra Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“); na toto rozhodovanie sa nevzťahuje správny poriadok. Okresný úrad oznámi účastníkovi konania o návrhu na vklad alebo tomu, v prospech koho sa má vykonať zápis do katastra, že úradu predložil vec na rozhodnutie, či ide o predmet evidovania v katastri. Úrad rozhodne o tom, či ide o predmet evidovania v katastri do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti okresného úradu o vydanie rozhodnu- tia. Úrad oznámi rozhodnutie, či ide o predmet evidova- nia v katastri okresnému úradu do piatich dní odo dňa jeho vydania, a zároveň toto rozhodnutie zverejní na svojom webovom sídle a na elektronickej úradnej tabuli. (3) Nehnuteľnosti významné z hľadiska obrany, vnútor- ného poriadku a bezpečnosti štátu, ako aj práva k týmto nehnuteľnostiam sa v katastri evidujú po dohode s Mi- nisterstvom obrany Slovenskej republiky, Minister- stvom vnútra Slovenskej republiky, Ministerstvom spra- vodlivosti Slovenskej republiky, Ministerstvom do- pravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky, |
közzéteszi honlapján és elektronikus hivatali hirdetőtáb- láján is. (3) Az állam védelme, belső rendje és biztonsága szem- pontjából jelentős ingatlanok, illetve az ilyen ingatla- nokhoz fűződő jogok a Szlovák Köztársaság Védelmi Minisztériumával, a Szlovák Köztársaság Belügymi- nisztériumával, a Szlovák Köztársaság Igazságügyi Mi- nisztériumával, a Szlovák Köztársaság Közlekedésügyi, Postaügyi és Távközlési Minisztériumával, az Állami Tartalékalappal, a Nemzetbiztonsági Hivatallal és a Szlovák Információs Szolgálattal való megállapodást követően kerülnek kataszteri nyilvántartásba vételre. | Správou štátnych hmotných rezerv Slovenskej repub- liky, Národným bezpečnostným úradom a Slovenskou informačnou službou. |
7. § A kataszter tartalma A kataszter a következő adatokat tartalmazza: a) az ingatlanok és kataszteri területek geometriai és síkrajzi meghatározását, b) parcellaszámokat, a kataszteri térképen nyilván- tartott „C” regiszter parcelláinak adatait, a meghatá- rozott operátum térképén nyilvántartott „E” regiszter parcelláinak adatait, a telkek fajtáit és méreteit, az építmények építményjegyzék-számait, a telkeknek a község beépített területéhez való tartozására vonat- kozó adatokat,2) a védett ingatlanok fajtáira, az ingat- lanok árára vonatkozó adatokat, illetve az ingatlanok kihasználására vonatkozó adatokat, a telkeknek a mezőgazdasági földalapba vagy az erdőgazdasági földalapba való besorolását szolgáló egyes adatokat, a földminősítési besorozásra vonatkozó termőföld- ökológiai adatokat, az élő környezet alakítására és védelmére vonatkozó válogatott adatokat és az ingat- lanokra vonatkozó, egyéb információs rendszerek céljaira válogatott adatokat, c) az ingatlanokhoz fűződő jogok adatait, az ingatla- nok tulajdonosainak adatait (a továbbiakban: „tulaj- donos”), természetes személy esetében az utónevet, a családi nevet, a születési családi nevet, a születési időt, a személyi számot és az állandó lakhelyet, il- letve jogi személy esetében a megnevezést, a szék- helyet, a statisztikai azonosító számot, továbbá az in- gatlanokhoz fűződő jogokkal összefüggő tényekre vonatkozó adatokat, d) az alapvető és részletes síkrajzi pontmezőkre vo- natkozó adatokat vagy a pontmezőkre vonatkozó adatokat, e) települési vagy nem települési jellegű földrajzi megnevezéseket. | § 7 Obsah katastra Kataster obsahuje tieto údaje: a) geometrické určenie a polohové určenie nehnuteľ- ností a katastrálnych území, b) parcelné čísla, údaje o parcelách registra „C“ evi- dovaných na katastrálnej mape, údaje o parcelách re- gistra „E“ evidovaných na mape určeného operátu, druhy a výmery pozemkov, súpisné čísla stavieb, údaje o príslušnosti pozemkov k zastavanému úze- miu obce,2) údaje o druhoch chránených nehnuteľ- ností, o cene nehnuteľnosti a údaje o využívaní ne- hnuteľností, vybrané údaje na začlenenie pozemkov do poľnohospodárskeho pôdneho fondu alebo do les- ného pôdneho fondu, údaje o bonitovaných pôdnoe- kologických jednotkách, vybrané údaje na tvorbu a ochranu životného prostredia a vybrané údaje pre iné informačné systémy o nehnuteľnostiach, c) údaje o právach k nehnuteľnostiam, údaje o vlast- níkovi nehnuteľnosti (ďalej len „vlastník“) a o inej oprávnenej osobe, ak ide o fyzickú osobu, meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, a ak ide o cudzinca, iný identifikátor a miesto trvalého pobytu, ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo, ako aj údaje o sku- točnostiach súvisiacich s právami k nehnuteľnos- tiam, d) údaje o základných a podrobných polohových bo- dových poliach alebo údaje o bodových poliach, e) sídelné a nesídelné geografické názvy. |
8. § A kataszteri operátum (okiratgyűjtemény) (1) A kataszteri operátumot a kataszter kezeléséhez és a kataszteri operátum megújításához szükséges dokumen- | § 8 Katastrálny operát (1) Katastrálny operát tvoria dokumentačné materiály potrebné na spravovanie katastra a obnovu katastrálneho operátu. Katastrálny operát sa vedie v papierovej podobe |
tációs anyagok alkotják. A kataszteri operátumot papí- ron vagy elektronikus formában vezetik. A kataszteri operátum az alábbi részeket tartalmazza: a) a geodéziai információgyűjteményt (birtoklap), amely a következőket tartalmazza: kataszteri térké- pek, a meghatározott operátum térképei, a geometriai tervek, a változások részletes mérésére vonatkozó feljegyzések, a koordináták jegyzékei, a töréspontok összekötéseire vonatkozó adatok és a további geodé- ziai dokumentáció; b) leíró (alfanumerikus) információgyűjtemény, mely a következőket tartalmazza: 1. a kataszteri területekre, a parcellákra, az ingat- lanokhoz fűződő jogokra, a tulajdonosokra és más jogosult személyekre vonatkozó adatokat, a természetes személy esetében az utónevet, a csa- ládi nevet, a születési családi nevet, a születési időt, a személyi számot, amennyiben külföldi személyről van szó, más azonosítót, és az állandó lakhelyet, illetve jogi személy esetében a megne- vezést, a székhelyet, a statisztikai azonosító szá- mot, ha rendelkezik ilyennel, esetleg az ingatla- nokhoz fűződő jogokkal összefüggő más azono- sító adatokat, a bejelentett változásokra vonat- kozó adatokat, továbbá a változások vizsgálatát, a kataszteri adatok felülvizsgálatát és a kataszteri operátum megújítása során megállapított változá- sokra vonatkozó adatokat, 2. az ingatlanokra vonatkozó válogatott adatokat, a tulajdonosokra vagy más jogosult személyekre vonatkozó adatokat és más, a tulajdoni lapon be- jegyzett adatokat. A tulajdoni lap tartalmazza a tulajdoni lap számát, a járás megnevezését, a köz- ség megnevezését és a kataszteri terület megne- vezését, illetve a következő részekből áll: „A - vagyonállag”, amely tartalmaz minden olyan in- gatlant, amely az ingatlanokhoz fűződő jogok tár- gya (vagyontest), illetve az ezekre vonatkozó adatokat, így különösen a méretet, a telek fajtáját, a telek kihasználási módjának kódját, a község beépített területéhez való tartozást és az A rész pontosabb magyarázatát tartalmazó egyéb adato- kat, „B - tulajdonos vagy más jogosult személy”, amely tartalmazza az ingatlan tulajdonosának vagy más jogosult személynek az utónevét, csa- ládi nevét, születési családi nevét vagy megneve- zését, a születési időt, a személyi számot vagy a szervezet statisztikai azonosító számát, a társtu- lajdonosi részesedést, a vagyonszerzés közokirat vagy egyéb okirat szerinti jogcímét, az állandó lakhelyet vagy székhelyet, a B rész pontosabb magyarázatát tartalmazó egyéb adatokat, a laká- sokat és a nem lakáscélú helyiségeket, a telkekre | alebo v elektronickej podobe. Katastrálny operát obsa- huje tieto časti: a) súbor geodetických informácií, ktorý tvoria katas- trálne mapy, mapy určeného operátu, geometrické plány, záznamy podrobného merania zmien, zoz- namy súradníc, údaje o spojení lomových bodov a ďalšia geodetická dokumentácia; b) súbor popisných informácií, ktorý tvoria 1. údaje o katastrálnych územiach, parcelách, právach k nehnuteľnostiam, vlastníkoch a iných oprávnených osobách, a to, ak ide o fyzickú osobu, meno, priezvisko, rodné priezvisko, dá- tum narodenia, rodné číslo alebo ak ide o cu- dzinca, iný identifikátor a miesto trvalého po- bytu, ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifikačné číslo, ak ho má pridelené, prípadne iné identifikačné údaje o skutočnostiach súvisia- cich s právami k nehnuteľnostiam, o ohlásených zmenách, ako aj o zmenách zistených pri prešet- rovaní zmien, pri revízii údajov katastra a pri ob- nove katastrálneho operátu, 2. vybrané údaje o nehnuteľnostiach, údaje o vlastníkoch alebo iných oprávnených osobách a iné údaje, ktoré sa zapisujú do listu vlastníctva. List vlastníctva obsahuje číslo listu vlastníctva, názov okresu, názov obce a názov katastrálneho územia a skladá sa z časti „A – majetková pod- stata“, ktorá obsahuje všetky nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom práv k nehnuteľnostiam (majet- kové teleso), a údaje o nich, a to výmeru, druh pozemku, kód spôsobu využívania pozemku, prí- slušnosť k zastavanému územiu obce a iné údaje obsahujúce bližšie vysvetlenia časti A, z časti „B – vlastník alebo iná oprávnená osoba“, ktorá obsahuje meno, priezvisko, rodné prie- zvisko alebo názov vlastníka nehnuteľnosti alebo inej oprávnenej osoby, dátum narodenia, rodné číslo alebo identifikačné číslo organizácie, spolu- vlastnícky podiel, titul nadobudnutia podľa verej- nej listiny alebo inej listiny, miesto trvalého po- bytu alebo sídlo, iné údaje obsahujúce bližšie vy- svetlenia časti B, byty a nebytové priestory, ná- jomné práva k pozemkom, poznámky o skutoč- nostiach súvisiacich s nehnuteľnosťami alebo s právami k nehnuteľnostiam, z časti „C – ťarcha“, ktorá obsahuje vecné bre- meno (obsah vecného bremena, označenie opráv- neného z vecného bremena vrátane zápisu vec- ného bremena v liste vlastníctva oprávneného), záložné práva (označenie záložného veriteľa), predkupné práva, ak majú mať účinky vecných práv (označenie oprávneného z predkupného práva), iné práva, ak boli dohodnuté ako vecné |
vonatkozó bérleti jogokat, az ingatlanokkal vagy az ingatlanokhoz fűződő jogokkal összefüggő té- nyekre vonatkozó megjegyzéseket, „C - teherlap”, amely tartalmazza a dologi terhet (a dologi teher tartalma, a dologi teher jogosult- jának megjelölése, beleértve a dologi tehernek a jogosult tulajdoni lapjára való bejegyzését), a zá- logjogokat (a záloghitelező megjelölése), az elő- vételi jogokat, ha azok dologi jogi joghatásokat keletkeztetnek (az elővételi jog jogosultjának megjelölése), más jogokat, ha azokban dologi jogként állapodtak meg, a C rész pontosabb ma- gyarázatát tartalmazó egyéb adatokat; a C rész- ben az adósság nagysága nem kerül feltüntetésre. 3. a települési vagy nem települési jellegű meg- nevezésekre vonatkozó adatok; c) az okiratgyűjteményt, amely különösen a követke- zőket tartalmazza: a bejegyzést tevők azon szerződé- seinek, megállapodásainak és nyilatkozatainak írásos példányai, amelyekkel az ingatlanra vonatkozóan jogi személyek tulajdonjogát bejegyzik (a továbbiak- ban: „szerződés”), állami szervek határozatainak és közjegyzői tanúsítványoknak az írásos példányai3) (a továbbiakban: „közokirat”), és további olyan okira- tok, amelyek a törvény szerint ingatlanokhoz fűződő jogokat igazolnak (a továbbiakban: „egyéb okirat”), illetve a települési és nem települési jellegű földrajzi megnevezések dokumentációját; d) a kataszter földalapra vonatkozó összesítő adatait; e) a telekkönyvek, a vasúti könyv és ezek operátu- mait; a telekkönyvek és a vasúti könyv a kataszteri területek, parcellák, tulajdonosokra és az ingatlanok- hoz fűződő jogokra vonatkozó adatok forrásául szol- gálnak. (2) A kataszteri operátumról vagy annak egy részéről másodpéldányt (másodlat) készíteni csak az e törvény- ben meghatározott ok fennállása esetén lehet. A másod- példány tartalmazza az érvényes operátum minden ada- tát és rendelkezik annak minden kellékével, illetve kizá- rólag az érvényes kataszteri operátumból készíthető el. (3) Az érvényét vesztett kataszteri operátum tartós doku- mentációs értékkel bíró dokumentum.4) Az érvényét vesztett kataszteri operátumon meg kell jelölni az ér- vényvesztés okát és napját. (4) A telekkönyvek és a vasúti könyv tartós dokumentá- ciós értékkel bíró dokumentumok. | práva, a iné údaje obsahujúce bližšie vysvetlenia časti C; v časti C sa výška dlhu neuvádza, 3. údaje o sídelných a nesídelných názvoch; c) zbierku listín, ktorá obsahuje najmä písomné vy- hotovenia zmlúv, dohôd a písomných vyhlásení vkladateľov o vložení nehnuteľnosti do majetku právnických osôb (ďalej len „zmluva“), písomné vy- hotovenia rozhodnutí štátnych orgánov a notárskych osvedčení3) (ďalej len „verejná listina“) a iných lis- tín, ktoré podľa zákona potvrdzujú práva k nehnuteľ- nostiam (ďalej len „iná listina“), a dokumentáciu sí- delných a nesídelných geografických názvov; d) sumárne údaje katastra o pôdnom fonde; e) pozemkové knihy, železničnú knihu a ich operát; pozemkové knihy a železničná kniha slúžia ako zdroj údajov o katastrálnych územiach, parcelách, vlastní- koch a o právach k nehnuteľnostiam. (2) Duplikát katastrálneho operátu alebo jeho časti možno vyhotoviť len z dôvodov uvedených v tomto zá- kone. Duplikát obsahuje všetky údaje a náležitosti plat- ného katastrálneho operátu a možno ho vyhotoviť len z platného katastrálneho operátu. (3) Neplatný katastrálny operát je dokumentom s trvalou dokumentárnou hodnotou.4) Na neplatnom katastrálnom operáte musí byť vyznačené, z akého dôvodu a od kto- rého dňa sa stal neplatným. (4) Pozemkové knihy a železničná kniha sú dokumenty s trvalou dokumentárnou hodnotou. |
9. § A földingatlanok fajtái A kataszterben a földingatlanok a következők szerint ta- gozódnak: a) termőföld, b) komlóültetvény, c) szőlőültetvény, | § 9 Druhy pozemkov Pozemky sa v katastri členia na a) ornú pôdu, b) chmeľnice, c) vinice, d) záhrady, |
d) kertek, e) gyümölcsösök, f) állandó gyepterületek (legelő), g) erdő, h) vízfelület, i) beépített terület és telephely, j) egyéb területek, k) egyéb mezőgazdasági hasznosítású területek. | e) ovocné sady, f) trvalé trávne porasty, g) lesné pozemky, h) vodné plochy, i) zastavané plochy a nádvoria, j) ostatné plochy, k) ostatné poľnohospodárske plochy. |
10. § A kataszteri operátum egy részének kiadása (1) A kataszteri operátum egyes részei kiadhatók a bíró- ságoknak és a bűnüldöző szerveknek, de csak a feltétle- nül szükséges időre. A kataszteri térkép vagy a megha- tározott operátum eredeti példánya csak olyan személy- nek adható ki, aki telekrendezési céllal külön törvény szerint5) végez geodéziai tevékenységet, aki külön tör- vény5b) szerint végzi a telkek és a hozzájuk fűződő jogok nyilvántartásának megújítását, aki a kataszteri operátum megújítása során geodéziai tevékenységet végez, vagy aki a geodéziai, kartográfiai és kataszteri szakma keret- ében szakértői tevékenységet végez, továbbá aki geo- metriai terveket készít vagy telekhatárokat jelöl ki. A tu- lajdoni lap eredeti példánya senkinek nem adható ki. (2) A járási hivatal által elkészített dokumentáció és ok- iratok csak azok másodpéldányainak elkészítését köve- tően adhatók ki az (1) bekezdés szerint. (3) A más állami szervek által és a jogügyletek résztve- vői által elkészített dokumentáció és okiratok csak azok hiteles másolatainak elkészítését követően adhatók ki az (1) bekezdés szerint. | § 10 Vydanie časti katastrálneho operátu (1) Z katastrálneho operátu možno vydať jeho časti sú- dom a orgánom činným v trestnom konaní, a to iba na nevyhnutne potrebný čas. Originál katastrálnej mapy alebo mapy určeného operátu možno vydať len osobe, ktorá vykonáva geodetické činnosti pre pozemkové úpravy podľa osobitného predpisu,5) osobe, ktorá vyko- náva obnovu evidencie pozemkov a právnych vzťahov k nim podľa osobitného predpisu,5b) osobe, ktorá vyko- náva geodetické činnosti pri obnove katastrálneho ope- rátu, alebo osobe, ktorá vykonáva znaleckú činnosť z od- boru geodézie, kartografie a katastra, ako aj osobe, ktorá vyhotovuje geometrické plány alebo vytyčuje hranice pozemkov. Originál listu vlastníctva nemožno vydať ni- komu. (2) Dokumentáciu a listiny vyhotovené okresným úra- dom možno podľa odseku 1 vydať len po vyhotovení ich duplikátov. (3) Dokumentáciu a listiny vyhotovené inými štátnymi orgánmi a účastníkmi právnych úkonov možno podľa odseku 1 vydať len po vyhotovení overených kópií. |
HARMADIK RÉSZ A kataszteri ügyekben illetékes állami hatóságok és együttműködésük a kataszter kezelésében Első szakasz Az államigazgatási hatóságok hatáskörei kataszteri szakterületen | TRETIA ČASŤ Orgány štátnej správy na úseku katastra a súčinnosť pri spravovaní katastra Prvý oddiel Pôsobnosť orgánov štátnej správy na úseku katastra |
11. § A kataszteri szakterület államigazgatási hatóságai (1) A kataszteri szakterület központi államigazgatási ha- tósága a hivatal. (2) Ha külön törvény másként nem rendelkezik5a), a ka- taszteri szakterület helyi államigazgatási szervei a járási hivatalok. | § 11 Orgány štátnej správy na úseku katastra (1) Ústredným orgánom štátnej správy na úseku katastra je úrad. (2) Miestnymi orgánmi štátnej správy na úseku katastra sú okresné úrady, ak osobitný zákon neustanovuje inak.5a) |
12. § | § 12 |
A hivatal hatáskörei (1) A hivatal a) igazgatja, ellenőrzi és irányítja az államigazgatás végrehajtását kataszteri szakterületen, b) kidolgozza a kataszter fejlesztésének koncepció- ját, c) adatokat szolgáltat és tesz közzé a kataszterből a jelen törvény 68. és 69. §-ában lefektetett terjedelem- ben és feltételekkel, vagy külön jogszabály értelmé- ben,5c) d) kezeli a kataszteri operátumot, e) kezeli a kataszteri információs rendszert, f) dönt a kataszteri bejegyzést elutasító határozatok ellen benyújtott fellebbezésekről, g) ellátja az az állami felügyeletet kataszteri, földmé- réstani és térképészeti szakterületen, valamint bírsá- gokat ró ki, h) felülvizsgálja a bejegyzési kérelmek elbírálására való alkalmasságot, i) dönt a kétes ügyekről a 6. § 2. bek. értelmében, j) dönt a kataszteri térkép aktualizálása miatt felme- rült kételyekről, k) biztosítja kataszteri szakterületen a nemzetközi együttműködést, l) biztosítja a megújított teleknyilvántartás regisztrá- cióját,5d) m) biztosítja a kataszteri operátum megújítását és dönt annak kezdetéről, n) biztosítja a nyilvántartási alapforrást az ingatlan- nyilvántartó parcelláinak térbeli adatairól.5e) (2) A hivatal személyes adatokat kezel a természetes és érintett személyekről azok hozzájárulása nélkül is az ilyen adatok másolását, szkennelését vagy más feljegy- zését illetően, a kataszteri célokhoz elengedhetetlenül szükséges mértékben. | Pôsobnosť úradu (1) Úrad a) riadi, kontroluje a usmerňuje výkon štátnej správy na úseku katastra, b) vypracúva koncepciu rozvoja katastra, c) poskytuje a zverejňuje údaje z katastra v rozsahu a za podmienok podľa § 68 a 69 tohto zákona alebo osobitných predpisov,5c) d) spravuje katastrálny operát, e) spravuje informačný systém katastra, f) rozhoduje o odvolaní proti rozhodnutiu o zamiet- nutí vkladu, g) vykonáva štátny dozor na úseku katastra a na úseku geodézie a kartografie a ukladá sankcie, h) overuje spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad, i) rozhoduje v pochybnostiach podľa § 6 ods. 2, j) rozhoduje v pochybnostiach o spôsobe aktualizá- cie katastrálnej mapy, k) zabezpečuje medzinárodnú spoluprácu na úseku katastra, l) zabezpečuje zostavenie registra obnovenej eviden- cie pozemkov,5d) m) zabezpečuje obnovu katastrálneho operátu a roz- hoduje o jej začatí, n) zabezpečuje zdrojovú evidenciu pre tému priesto- rových údajov parcely katastra nehnuteľností.5e) (2) Úrad spracúva osobné údaje fyzickej osoby ako dotknutej osoby aj bez jej súhlasu kopírovaním, skeno- vaním alebo iným zaznamenávaním týchto údajov v roz- sahu nevyhnutnom na účely katastra. |
13. § A kataszteri felügyelet (1) A hivatal kataszteri felügyeleti tevékenységével végzi a kataszter kezelésének, frissítésének és megújítá- sának állami minőségi felügyeletét, továbbá a kataszter- rel összefüggő feladatok elvégzésének minőségi fel- ügyeletét. (2) Kataszteri felügyelet alá esik minden olyan geodéziai tevékenységet és kartográfiai tevékenységet végző ter- mészetes személy és jogi személy, aki/amely tevékeny- ségének eredményei a kataszterben átvételre kerülnek, vagy aki/amely tevékenységeinek során – így különösen a geometriai tervek, a telekhatárok kijelölése, a geodé- ziai pontok létrehozása és frissítése, olyan tárgyak mé- rése és ábrázolása, amelyeket átültetnek az állami alap- térképművekbe – a kataszter adatait használják fel. (3) A kataszteri felügyeletet a hivatal nevében megbízott kataszteri felügyelők végzik. | § 13 Katastrálna inšpekcia (1) Katastrálnou inšpekciou vykonáva úrad štátny dozor nad úrovňou spravovania, aktualizácie a obnovy katas- tra, ako aj nad úrovňou zabezpečovania úloh súvisiacich s katastrom. (2) Katastrálnej inšpekcii podliehajú fyzické osoby a právnické osoby vykonávajúce geodetické činnosti a kartografické činnosti, ktorých výsledky sa preberajú do katastra alebo pri ktorých výkone sa využívajú údaje ka- tastra, a to najmä geometrické plány, vytyčovanie hraníc pozemkov, zriaďovanie a aktualizácia geodetických bo- dov, meranie a zobrazovanie predmetov, ktoré sa prebe- rajú do základných štátnych mapových diel. (3) Katastrálnu inšpekciu v mene úradu vykonávajú po- verení katastrálni inšpektori. |
14. § A kataszteri felügyelő hatáskörei (1) A kataszteri felügyelő a kataszterrel kapcsolatos fel- adatai ellátása során a) ellenőrzi a kataszter kezelésének színvonalát és az ezzel összefüggő tevékenységek színvonalát, b) jóváhagyja a tárgyi terv feladatprojektjeit, és véle- ményt nyilvánít a tárgyi illetékességébe tartozó tevé- kenységek értékelésével kapcsolatos beszámolók ob- jektivitásáról, c) feladatul adja az ellenőrzött szubjektumoknak a megállapított hiányosságok eltávolítását célzó intéz- kedések megtételét, illetve ellenőrzi ezek meghatáro- zott határidőn belüli teljesítését, d) különleges intézkedéseket nem igénylő, apróbb és formai hiányosságok esetében feladatul adja az el- lenőrzött szubjektumoknak a megállapított hiányos- ságoknak az ellenőrzés során vagy meghatározott ha- táridőn belül való eltávolítását. (2) A kataszteri felügyelő a természetes személyek és jogi személyek ellenőrzése során ellenőrzi a) a geodéziai, kartográfiai és a kataszteri szakterüle- teken érvényben lévő általános érvényű jogszabá- lyok, adminisztratív rendelkezések és technikai elő- írások betartását, b) a mérési munkák eredményeit és ezeknek a geo- déziai információgyűjteménybe való átvetítését. | § 14 Pôsobnosť katastrálnej inšpekcie (1) Katastrálny inšpektor pri zabezpečovaní úloh v ob- lasti katastra a) kontroluje úroveň spravovania katastra a súvisia- cich činností, b) schvaľuje projekty úloh vecného plánu a vyjadruje sa k objektívnosti správ týkajúcich sa hodnotenia činností, ktoré patria do jeho vecnej pôsobnosti, c) ukladá kontrolovaným subjektom prijať opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov a kontroluje ich splnenie v určenej lehote, d) ukladá kontrolovaným subjektom odstrániť zis- tené nedostatky v priebehu kontroly alebo v určenej lehote, ak ide o drobné a formálne nedostatky, ktoré nevyžadujú prijatie osobitných opatrení. (2) Katastrálny inšpektor pri kontrole fyzických osôb a právnických osôb kontroluje a) dodržiavanie všeobecne záväzných právnych predpisov, administratívnych opatrení a technických predpisov v oblasti geodézie, kartografie a katastra, b) výsledky meračských prác a ich premietnutie v sú- bore geodetických informácií. |
15. § A kataszteri felügyelő jogosultságai (1) A kataszteri felügyelő a kataszteri felügyelet végzése során a természetes személyektől és jogi személyektől jogosult szükséges adatokat, felvilágosítást kérni és be- tekinteni a vonatkozó dokumentációba. (2) A kataszteri felügyelő a kataszteri felügyelet végzése során köteles a hivatal által kiadott, a kataszteri felügye- let végzésére feljogosító igazolvánnyal igazolni magát. | § 15 Oprávnenie katastrálneho inšpektora (1) Katastrálny inšpektor je oprávnený pri výkone katas- trálnej inšpekcie požadovať od fyzických osôb alebo právnických osôb potrebné údaje, vysvetlenia a nazerať do príslušnej dokumentácie. (2) Katastrálny inšpektor je povinný pri výkone katas- trálnej inšpekcie preukázať sa preukazom vydaným úra- dom, ktorý ho oprávňuje vykonávať katastrálnu inšpek- ciu. |
18. § A járási hivatal hatáskörei (1) A járási hivatal a) döntést hoz a kataszteri eljárásban, b) bejegyzi az ingatlanokhoz fűződő jogokat, c) kezeli és frissíti a kataszteri operátumot a hivatal nevében, összhangban a jogi állapottal és a valós té- nyekkel a bejelentett változások alapján, a kataszteri adatok vizsgálata során megállapított változások, a kataszteri adatok felülvizsgálata során megállapított változások és a kataszteri operátum megújítása során megállapított változások alapján; a kataszteri operá- tumot a tulajdonosokkal, más jogosult személyekkel, | § 18 Pôsobnosť okresného úradu (1) Okresný úrad a) rozhoduje v katastrálnom konaní, b) zapisuje práva k nehnuteľnostiam, c) spravuje a aktualizuje katastrálny operát v mene úradu v súlade s právnym stavom a so skutočným stavom na základe ohlásených zmien, zmien ziste- ných pri prešetrovaní údajov katastra, zmien ziste- ných pri revízii údajov katastra a zmien zistených pri obnove katastrálneho operátu; katastrálny operát spravuje a aktualizuje v súčinnosti s vlastníkmi, s inými oprávnenými osobami, obcami a so štátnymi orgánmi, |
községekkel és az állami szervekkel együttműködve kezeli és frissíti, d) a 69. § szerint az ingatlanokhoz fűződő jogokat és egyéb tényeket igazoló közokiratokat állít ki, e) ellenőrzi a kataszterbe átvetítésre kerülő eredmé- nyeket létrehozó geodéziai és kartográfiai tevékeny- ségeket, illetve hitelesíti a geometriai terveket, f) feldolgozza a földalapra vonatkozó összesítő ada- tokat, g) megtárgyalja az államigazgatás rendjébe ütköző, kataszteri szakterületen elkövetett szabálysértéseket, illetve szabálysértési eljárásban tárgyalja meg a jogi személyek kataszteri szakterületen elkövetett sza- bálysértéseit, h) kezeli a telekkönyveket és a vasúti könyvet, i) a kataszterből a hivatal nevében információkat szolgáltat, j) hitelesíti a közokiratokról és egyéb okiratokról ké- szült, kataszteri bejegyzést szolgáló másolatokat és másodpéldányokat, valamint a kataszter jogi állapot- nak és tényleges állapotnak megfelelő kezelését és frissítését szolgáló geometriai tervek másolatait, k) egyéb tevékenyégeket végez külön jogszabályok szerint.5f) (2) A járási hivatal kezeli a természetes személyek és érintett személyek személyes adatait azok hozzájárulása nélkül is az ilyen adatok másolását, szkennelését vagy más feljegyzését illetően, a kataszteri célokhoz elenged- hetetlenül szükséges mértékben. | d) vydáva verejné listiny, ktoré potvrdzujú práva a povinnosti k nehnuteľnostiam a iné skutočnosti týka- júce sa nehnuteľností podľa § 69, e) kontroluje geodetické a kartografické činnosti, ktorých výsledky sa majú prevziať do katastra, a ove- ruje geometrické plány, f) spracúva sumárne údaje o pôdnom fonde, g) prejednáva priestupky proti poriadku v štátnej správe na úseku katastra a v konaní o porušení po- riadku na úseku katastra právnickými osobami, h) spravuje pozemkové knihy a železničnú knihu, i) poskytuje v mene úradu údaje z katastra, j) overuje kópie alebo rovnopisy verejných listín alebo iných listín, na ktorých základe sa má vykonať zápis v katastri, ako aj kópie geometrických plánov pre potreby správy a aktualizácie katastra v súlade s právnym stavom a so skutočným stavom, k) vykonáva ďalšie činnosti podľa osobitných pred- pisov.5f) (2) Okresný úrad spracúva osobné údaje fyzickej osoby ako dotknutej osoby aj bez jej súhlasu kopírovaním, ske- novaním alebo iným zaznamenávaním týchto údajov v rozsahu nevyhnutnom na účely katastra. |
Második szakasz Együttműködés a kataszter kezelése során 19. § A tulajdonosokkal és más jogosult személyekkel való együttműködés A tulajdonosok és más jogosult személyek kötelesek a) ügyelni arra, hogy kataszter ingatlanokat vagy az ingatlanok tulajdonosait érintő összes adatai, illetve ezeknek az adatoknak a változásai a kataszterben rendesen nyilvántartásba legyenek véve, ugyanígy kötelesek az érdemi tény keletkezésének, megválto- zásának vagy megszűnésének napjától számított 30 napon belül minden változást a járási hivatalnak be- jelenteni, illetve a járási hivatal felszólítására a meg- határozott határidőn belül ezeknek az adatoknak a kataszterbe való bejegyzését szolgáló okiratokat be- nyújtani; a természetes személyekre nem vonatkozik a közokiratokban és egyéb okiratokban feltüntetett, ingatlanokra vonatkozó adatok bejelentésére vonat- kozó kötelesség. b) részt venni a kataszteri eljárásban vagy erre az el- járásra saját képviselőt küldeni, | Druhý oddiel Súčinnosť pri spravovaní katastra § 19 Súčinnosť s vlastníkmi a inými oprávnenými osobami Vlastníci a iné oprávnené osoby sú povinní a) dbať, aby všetky údaje katastra týkajúce sa nehnu- teľností alebo vlastníka nehnuteľností, ako aj zmeny týchto údajov mohli byť v katastri riadne evidované, a ohlásiť každú zmenu okresnému úradu do 30 dní odo dňa vzniku, zmeny alebo zániku rozhodujúcej skutočnosti a na vyzvanie okresného úradu predložiť v určenej lehote doklady na zápis týchto údajov do katastra; na fyzické osoby sa nevzťahuje povinnosť ohlasovať údaje o nehnuteľnostiach uvedené vo ve- rejných listinách a v iných listinách, b) zúčastniť sa na katastrálnom konaní alebo vyslať na toto konanie svojho zástupcu, c) označiť trvale na svoje náklady lomové body hra- níc pozemkov; neoznačujú sa hranice pozemkov, ktoré sú predmetom súdneho sporu, hranice pozem- kov, prípadne ich častí, ktoré sú v nájme a sú zlúčené do väčších celkov. Ak vlastník alebo iná oprávnená |
c) saját költségen tartósan kijelölni a telekhatárok tö- réspontjait; nem kell kijelölni a bírósági eljárás tár- gyát képező telekhatárokat, azoknak a telkeknek vagy ezek részeinek határait, amelyek bérleti jogvi- szony tárgyát képezik és nagyobb egységekbe kerül- tek összevonásra. Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy a felszólítás ellenére a meghatározott határ- időn belül nem jelöli ki a telekhatárokat, a kötelezet- tek költségére a járási hivatal jelöltetheti ki azokat. | osoba napriek výzve do určeného termínu hranice pozemkov neoznačia, môže ich dať označiť okresný úrad na ich náklady. |
20. § A községekkel való együttműködés A községek kötelesek a) az ingatlanokról és az ingatlanokhoz fűződő jo- gokról szóló határozataikat a meghozataluk napjától számított 30 napon belül, illetve az ingatlanokról és az ingatlanokhoz fűződő jogokról szóló okiratokat, valamint az ingatlanok és a hozzájuk fűződő jogok nyilvántartásával összefüggő egyéb adatokat az elké- szítésük napjától számított 30 napon belül a járási hi- vataloknak megküldeni; az e határozatokban és ok- iratokban fellelhető elírások, számítási hibák és egyéb nyilvánvaló pontatlanságok a járási hivatal kezdeményezésére kerülnek kijavításra, b) a járási hivatal értesítése alapján a saját területü- kön kihirdetni a kataszteri eljárás megkezdését, biz- tosítani a község területén található ingatlanok tulaj- donosainak, valamint más jogosult személyeknek ezekben az eljárásokban való részvételét, a tulajdo- nosokra és más jogosult személyekre vonatkozó in- formációkat szolgáltatni és saját képviselőik által részt venni a kataszteri eljárásban és ebben az eljá- rásban a község érdekeit védeni, c) a kataszteri adatokban beállt, saját maguk által megállapított változásról bejelentést tenni a járási hi- vatalnak, mégpedig az e változások megállapításától számított 30 napon belül, d) a járási hivatal által meghatározott módon gondos- kodni a község területhatárai töréspontjainak tartós kijelöléséről; ha a község ezeket a határokat a felszó- lítás ellenére a meghatározott határidőn belül nem je- löli ki, a község költségére a járási hivatal jelöltetheti ki azokat. (2) Az (1) bekezdés a)-c) pontjaiban meghatározott kö- telességek nem vonatkoznak azokra a községekre, ame- lyek területét részben vagy egészben katonai körzetbe vonták be.6) | § 20 Súčinnosť s obcami (1) Obce sú povinné a) zasielať okresným úradom svoje rozhodnutia o ne- hnuteľnostiach a o právach k nehnuteľnostiam do 30 dní odo dňa ich vydania a listiny týkajúce sa nehnu- teľností a práv k nehnuteľnostiam, ako aj iné údaje súvisiace s evidovaním nehnuteľností a práv viažu- cich sa k nim do 30 dní od ich vyhotovenia; na pod- net okresného úradu opravia chyby v písaní a počí- taní, ako aj iné zrejmé nesprávnosti v týchto rozhod- nutiach a listinách, b) vyhlasovať na svojich územiach začatie katastrál- neho konania na základe oznámenia okresného úradu, zabezpečovať účasť vlastníkov nehnuteľností nachádzajúcich sa na území obce, ako aj iných oprávnených osôb na týchto konaniach, podávať in- formácie o vlastníkoch a iných oprávnených osobách a prostredníctvom svojich zástupcov zúčastniť sa na katastrálnom konaní a chrániť na tomto konaní obecné záujmy, c) oznamovať okresným úradom zmeny údajov ka- tastra, ktoré samy zistili, a to do 30 dní od ich ziste- nia, d) starať sa o trvalé označenie lomových bodov územných hraníc obcí, a to spôsobom, ktorý určí okresný úrad; ak obec tieto hranice napriek výzve ur- čeným spôsobom neoznačí, môže ich označiť okresný úrad na náklady obce. (2) Na obce, ktorých územie alebo jeho časť boli zahr- nuté do vojenského obvodu,6) sa povinnosti uvedené v odseku 1 písm. a) až c) nevzťahujú. |
21. § Az állami szervekkel és a közjegyzőkkel való együttműködés (1) Az állami szervek, állami jogi személyek1) és a köz- jegyzők az ingatlanokról és az ingatlanokhoz fűződő jo- | § 21 Súčinnosť so štátnymi orgánmi a notármi (1) Štátne orgány, štátne právnické osoby1) a notári sú povinní zasielať okresným úradom nimi vyhotovené ve- rejné listiny a iné listiny o nehnuteľnostiach a o právach |
xxxxxx szóló, általuk készített közokiratokat és egyéb ok- iratokat, valamint az ingatlanok és a hozzájuk fűződő jo- gok nyilvántartásával összefüggő egyéb kataszteri ada- tokat az elkészítésük napjától számított 30 napon belül kötelesek megküldeni a járási hivataloknak; ha állami szerv határozata közokirat, a határidő a jogerőre emelke- désének napján kezd telni. (2) A területrendezési és építési információs rendszer ke- zelője megküldi a járási hivatalnak a használatbavételi tanúsítvány és az építmény tényleges megvalósításáról szóló tanúsítvány kiadásáról szóló információt, egyben hozzáférhetővé teszi kataszteri területért felelős illetékes államigazgatási hatóság számára az ezen információs rendszerből származó adatokat a jelen törvény szerinti feladatok teljesítése céljából, főként a kataszteri eljárásra és a xxxxxxxxx vezetésével és a kataszteri operátum nap- rakésszé tételével kapcsolatos feladatokra vonatkozóan. (3) Az ezen közokiratokban és egyéb okiratokban fellel- hető elírások, számítási hibák és egyéb nyilvánvaló pon- tatlanságok a járási hivatal kezdeményezésére és az ál- lami szervek, szervezetek, esetleg közjegyzők közremű- ködésével kerülnek kijavításra. | k nehnuteľnostiam, ako aj iné údaje súvisiace s evidova- ním nehnuteľností a práv viažucich sa k nim v katastri do 30 dní odo dňa ich vyhotovenia; ak je verejnou listi- nou rozhodnutie štátneho orgánu, počíta sa xxxxxx xxx dňa jeho právoplatnosti. (2) Správca informačného systému územného plánova- nia a výstavby zasiela okresnému úradu informáciu o vy- daní kolaudačného osvedčenia stavby a osvedčenia o skutočnom zhotovení stavby a sprístupňuje príslušnému orgánu štátnej správy na úseku katastra údaje z tohto in- formačného systému na účely plnenia úloh podľa tohto zákona, najmä vo vzťahu ku katastrálnemu konaniu a k úlohám spojeným s vedením katastra a aktualizáciou ka- tastrálneho operátu. (3) Na podnet okresného úradu a v súčinnosti s ňou štátne orgány, organizácie, prípadne notári opravia chyby v písaní a počítaní, ako aj iné zrejmé nesprávnosti v týchto verejných listinách a v iných listinách. |
NEGYEDIK RÉSZ A kataszteri eljárás Első szakasz A kataszteri eljárás közös szabályai 22. § A kataszteri eljárás (1) Kataszteri eljárásban jegyzik be az ingatlanokhoz fű- ződő jogokat, döntenek a kataszteri területek határainak változásáról, a kataszteri adatok változásának vizsgála- táról, a kataszteri okirattár hibáinak kijavításáról és a ka- taszteri operátum megújításáról. (2) A kataszteri eljárást az ingatlan elhelyezkedése sze- rint területileg illetékes járási hivatal folytatja le. (3) Ha az ingatlanhoz fűződő jogok bejegyzése több já- rási hivatal területi illetékességébe tartozó ingatlanokra vonatkozik, bármelyik területileg illetékes járási hivatal illetékes eljárni az egész kérelemre vonatkozóan. A ké- relemben eljáró járási hivatal haladéktalanul értesíti az érintett járási hivatalt. Az a járási hivatal, amely a be- jegyzés engedélyezéséről döntött, a bejegyzés engedé- lyezéséről szóló határozat egyik eredeti példányát meg- küldi az érintett járási hivatalnak. (4) A kataszteri eljárás elektronikus formában is lefoly- tatható. | ŠTVRTÁ ČASŤ Katastrálne konanie Prvý oddiel Spoločné ustanovenia o katastrálnom konaní § 22 Katastrálne konanie (1) V katastrálnom konaní sa zapisujú práva k nehnuteľ- nostiam, rozhoduje sa o zmenách hraníc katastrálnych území, o prešetrovaní zmien údajov katastra, o oprave chýb v katastrálnom operáte a o obnove katastrálneho operátu. (2) Na katastrálne konanie je príslušný okresný úrad, v ktorého územnom obvode sa nachádza nehnuteľnosť. (3) Ak sa zápis práv k nehnuteľnostiam vkladom týka nehnuteľností nachádzajúcich sa v územnom obvode viacerých okresných úradov, je príslušný konať o celom návrhu ktorýkoľvek z príslušných okresných úradov. Okresný úrad, ktorý o návrhu koná, bezodkladne upove- domí o začatí konania dotknutý okresný úrad. Okresný úrad, ktorý o povolení vkladu rozhodol, jedno vyhotove- nie rozhodnutia o povolení vkladu zašle dotknutému okresnému úradu. (4) Katastrálne konanie možno vykonať aj elektronicky. |
(5) Ha e törvény vagy más törvény másként nem rendel- kezik, a kataszteri eljárás lefolytatására a közigazgatási eljárás általános szabályait kell alkalmazni.7) | (5) V katastrálnom konaní sa postupuje podľa všeobec- ných predpisov o správnom konaní,7) ak tento zákon alebo iný zákon neustanovuje inak. |
23. § (1) Az elektronikus beadványnak ugyanazok a kellékei, mint az írásos beadványnak. Az elektronikus beadvány esetében a kérelem egy másodpéldányát és a mellékletek egy másodpéldányát kell benyújtani. (2) Elektronikus benyújtás esetén az összes mellékletet elektronikus formában kell benyújtani és külön jogsza- bályi rendelkezés6a) szerint kell hitelesíteni. | § 23 (1) Náležitosti elektronického podania sú rovnaké ako pri písomnom podaní. Pri elektronickom podaní sa po- dáva jeden rovnopis návrhu a jeden rovnopis príloh. (2) Pri elektronickom podaní musia byť všetky prílohy podané v elektronickej podobe a autorizované podľa osobitného predpisu.6a) |
24. § (1) A kataszteri eljárás megkezdését indítványozó javas- latnak tartalmaznia kell a) a javaslattevő azonosító adatait az alábbi terjede- lemben 1. természetes személy esetében az utónevet, a családi nevet, a születési családi nevet, a születési időt, a személyi számot, külföldi személy eseté- ben más azonosítót, az állandó lakhelyet, a postai kézbesítési címet belföldön, ha az különbözik a lakcímtől, az állampolgárságra vonatkozó adatot, 2. jogi személy esetében a statisztikai azonosító számot, a megnevezést, a székhelyet, a postai kézbesítési cí- met, ha az különbözik a székhely címétől, b) a járási hivatal megnevezését, melynek a bead- ványt címezik, c) a javaslat/beadvány tárgyát, d) a jogi aktust, mely alapján a jogviszony keletke- zik, megváltozik vagy megszűnik az ingatlanhoz, ha bejegyzési javaslatról van szó, e) az ingatlan megjelölését a 42. § 2. bek. c) pontja szerint, f) a résztulajdon nagyságának meghatározását az egész törtrészeként. g) a geometriai terv közhitelesítésének számát, ha a telket felosztják vagy egyesítik, vagy dologi teher ke- rül bejegyzésre a telek egy részén, vagy 46. § 2–4., 6–8. bek. szerinti adatok kerülnek bejegyzésre, h) a kötelezően nyilvánosságra hozandó szerződés közzétételének helyét és időpontját, ha a kötelezően nyilvános szerződésről van szó, i) a mellékletek megjelölését, j) a kérvényt a bejegyzés megtörténtének megküldé- séről vagy a kérvényt a kataszteri adatok módosítása kivizsgálásának eredményéről megküldendő értesí- tésről elektronikus levélben a megadott elektronikus címre vagy postalábába, ha a javaslattevő kataszteri bejegyzés végrehajtását vagy felülvizsgálat eredmé- nyének megküldését kéri elektronikus formában, | § 24 (1) Návrh na začatie katastrálneho konania musí obsaho- vať a) identifikačné údaje navrhovateľa v rozsahu 1. meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum na- rodenia, rodné číslo, alebo ak ide o cudzinca iný identifikátor, miesto trvalého pobytu, adresu na doručovanie v tuzemsku, ak je odlišná od miesta trvalého pobytu, údaj o štátnej príslušnosti, ak ide o fyzickú osobu, 2. názov, identifikačné číslo, sídlo, adresu na do- ručovanie, ak je odlišná od sídla, ak ide o práv- nickú osobu, b) názov okresného úradu, ktorému je návrh adreso- vaný, c) uvedenie predmetu návrhu, d) označenie právneho úkonu, na ktorého základe má vzniknúť, zmeniť sa alebo zaniknúť právo k nehnu- teľnosti, ak ide o návrh na vklad, e) označenie nehnuteľností podľa § 42 ods. 2 písm. c), f) označenie veľkosti spoluvlastníckeho podielu vy- jadreného zlomkom k celku, g) číslo úradného overenia geometrického plánu, ak sa pozemok rozdeľuje alebo zlučuje, alebo pri zria- dení vecného bremena k časti pozemku alebo pri zá- pise údajov podľa § 46 ods. 2 až 4, 6 až 8, h) údaj o mieste a dátume zverejnenia povinne zve- rejňovanej zmluvy, ak ide o povinne zverejňovanú zmluvu, i) označenie príloh, j) žiadosť o zaslanie oznámenia o vykonaní záznamu, oznámenia o vykonaní poznámky alebo žiadosť o za- slanie oznámenia o výsledku prešetrenia zmien úda- jov katastra prostredníctvom elektronickej pošty na uvedenú elektronickú adresu alebo do elektronickej schránky, ak navrhovateľ žiada oznámiť vykonanie zápisu do katastra alebo oznámiť výsledok prešetre- nia údajov katastra v elektronickej podobe, k) žiadosť o urýchlené konanie o vklade, ak navrho- vateľ žiada o jeho urýchlenie. |
k) a kérvényt a gyorsított bejegyzési eljárásról, ha a javaslattevő gyorsított eljárást kér. (2) Az kataszteri eljárás elektronikus formában történő megindításának javaslatát a járási hivatal az ügyfélka- pun7b) keresztül fogadja. (3) A járási hivatal nyilvántartásba veszi a kataszteri el- járási javaslat beérkezésének dátumát és időpontját. Ha a kataszteri eljárási javaslatot papíralapon nyújtották be, a járási hivatal a beadványon jelzi a benyújtás átvételé- nek dátumát és időpontját. (4) Ha a kataszteri eljárási javaslatot papíralapon nyúj- tották be, a javaslattevőnek a mellékleteket is papírala- pon, eredeti vagy közhiteles másolat formájában kell be- terjesztenie. | (2) Návrh na začatie katastrálneho konania v elektronic- kej podobe prijíma okresný úrad prostredníctvom prístu- pového miesta.7b) (3) Okresný úrad zaeviduje dátum a čas prijatia návrhu na začatie katastrálneho konania. Ak bol návrh na zača- tie katastrálneho konania podaný v listinnej podobe, okresný úrad vyznačí na návrhu dátum a čas prijatia ná- vrhu. (4) Ak je návrh na začatie katastrálneho konania podaný v listinnej podobe, musí navrhovateľ predložiť prílohy v listinnej podobe v origináli alebo v úradne osvedčenej kópii. |
25. § Ha a természetes személynek nincs a Szlovák Köztársa- ság lakosságnyilvántartójában bejegyzett lakcíme és a kataszteri eljárási javaslat megindításának javaslatában nem ad meg belföldi kézbesítési címet, a járási hivatal az iratokat ennek a természetes személynek a járási hivatal hivatalos hirdetőtábláján és honlapján kézbesíti az illet- ékes járási hivatal székhelyén. Az irat a járási hivatal hi- vatalos hirdetőtábláján történt kifüggesztést követő 15. nap leteltével kézbesítettnek minősül, akkor is, ha a cím- zett nem szerzett róla tudomást. | § 25 Ak fyzická osoba nemá adresu evidovanú v registri oby- vateľov Slovenskej republiky a v návrhu na začatie ka- tastrálneho konania neuvedie adresu na doručovanie v tuzemsku, doručuje okresný úrad písomnosti tejto fyzic- kej osobe oznámením na úradnej tabuli okresného úradu a na webovom sídle príslušného okresného úradu. Pí- somnosť sa považuje po 15 dňoch od zverejnenia ozná- menia na úradnej tabuli okresného úradu za doručenú, a to aj vtedy, ak sa adresát o tom nedozvie. |
26. § Az ingatlanokra való belépés (1) A kataszteri szakterületen állami szolgálatot ellátó al- kalmazott és a kataszteri operátum megújítására létreho- zott bizottság tagja a kataszteri eljárás keretében indo- kolt esetekben jogosult a kataszteri eljárás által érintett ingatlanokra belépni. (2) Az állam védelmét, az állam belső rendjének és biz- tonságának védelmét, valamint az állam stratégiai anyagi tartalékainak védelmét szolgáló ingatlanokra való belépés csak az érintett ingatlan vonatkozásában ha- táskörrel bíró központi államigazgatási hatóság jóváha- gyásával lehetséges. A diplomáciai külképviseletek in- gatlanaira való belépéshez az érintettek jóváhagyása szükséges. | § 26 Vstup na nehnuteľnosti (1) Zamestnanec vykonávajúci štátnu službu na úseku katastra a člen komisie zriadenej na obnovu katastrál- neho operátu je v katastrálnom konaní v odôvodnených prípadoch oprávnený v nevyhnutnej miere vstupovať na nehnuteľnosti, ktorých sa konanie týka. (2) Vstupovať na nehnuteľnosti určené na obranu a na ochranu vnútorného poriadku a bezpečnosti štátu, ako aj na ochranu strategických materiálových rezerv štátu možno len so súhlasom ústredného orgánu štátnej správy, v ktorého pôsobnosti sa dotknutá nehnuteľnosť nachádza. Vstupovať na nehnuteľnosti cudzích diploma- tických misií možno len s ich súhlasom. |
27. § Bejelentési kötelezettség A hivatal és a járási hivatal az illetékes állami szervek- nek bejelentést tesznek az államigazgatási tevékenysé- gük ellátása során tudomásukra jutott arra utaló tényről, miszerint általános érvényű jogszabály megsértésére ke- rült sor. | § 27 Oznamovacia povinnosť Úrad a okresný úrad oznamujú príslušným štátnym or- gánom skutočnosť nasvedčujúcu, že došlo k porušeniu všeobecne záväzného právneho predpisu, o ktorej sa do- zvedeli pri výkone štátnej správy. |
Második szakasz Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzése | Druhý oddiel Zápis práv k nehnuteľnostiam |
A bejegyzés 28. § (1) Ha e törvény másként nem rendelkezik, a szerződé- sen alapuló, az 1. § (1) bekezdése szerinti ingatlanokhoz fűződő jogokat8) a kataszterbe való bejegyzéssel jegyzik be. (2) Ha e törvény másként nem rendelkezik, az 1. § (1) bekezdése szerinti ingatlanokhoz fűződő jogok a katasz- terbe való bejegyzéssel keletkeznek, változnak vagy szűnnek meg. (3) A bejegyzés joghatásai a járási hivatalnak a bejegy- zés engedélyezéséről szóló jogerős határozata alapján állnak be. (4) Az állami vagyonnak a más személyekre való külön törvény szerinti9) átruházására vonatkozó bejegyzés jog- hatásai az ennek engedélyezéséről szóló jogerős határo- zat alapján, a bejegyzés iránti kérelemben megjelölt nap- pal állnak be. A bejegyzési kérelmet legkésőbb azon a napon kell benyújtani, amely a kérelemben a tulajdonjog létrejöttének napjaként van meghatározva. (5) A lakás és a nem lakáscélú helyiségnek a bérlő tulaj- donába való, külön törvény szerinti9a) átruházásáról szóló szerződésen alapuló bejegyzés joghatásai az ennek engedélyezéséről szóló jogerős határozat alapján, a be- jegyzés iránti kérelem kézbesítésének napjával állnak be. (6) A kézbesített bejegyzés iránti kérelmek nyilvántartá- sába mindenki betekinthet. | Vklad § 28 (1) Práva k nehnuteľnostiam8) zo zmlúv uvedené v § 1 ods. 1 sa zapisujú do katastra vkladom, ak tento zákon neustanovuje inak. (2) Práva k nehnuteľnostiam uvedené v § 1 ods. 1 vzni- kajú, menia sa alebo zanikajú vkladom do katastra, ak tento zákon neustanovuje inak. (3) Právne účinky vkladu vznikajú na základe právoplat- ného rozhodnutia okresného úradu o jeho povolení. (4) Právne účinky vkladu pri prevode majetku štátu na iné osoby podľa osobitného predpisu9) vznikajú na zá- klade právoplatného rozhodnutia o jeho povolení ku dňu určenému v návrhu na vklad. Návrh na vklad sa musí podať najneskôr v deň, ktorý je určený v návrhu ako deň vzniku vlastníctva. (5) Právne účinky vkladu zo zmluvy o prevode bytu a nebytového priestoru do vlastníctva nájomcu podľa oso- bitného predpisu9a) vznikajú na základe právoplatného rozhodnutia o jeho povolení ku dňu doručenia návrhu na vklad. (6) Každý má právo nahliadnuť do evidencie doruče- ných návrhov na vklad. |
29. § A 28. § szerinti bejegyzés csak a járási hivatal jogerős határozata alapján hajtható végre. | § 29 Vklad podľa § 28 možno vykonať iba na základe prá- voplatného rozhodnutia okresného úradu. |
30.§ (1) A bejegyzés engedélyezésére irányuló eljárás részt- vevője annak a jogügyletnek a résztvevője, amelynek alapján az ingatlanhoz fűződő jog keletkezése, változása vagy megszűnése esedékes (a továbbiakban: „az eljárás résztvevője”). (2) A bejegyzés engedélyezésére irányuló eljárás az el- járás résztvevőjének kérelmére kezdődik. (3) A bejegyzési kérelem elektronikus vagy papíralapú benyújtása előtt az eljárás résztvevője elektronikus for- mában, az űrlap kitöltésével értesítést küldhet a bejegy- zési javaslatról. Ha a bejegyzési értesítés kitöltésétől számított 90 napon belül az eljárás résztvevője nem nyújtja be a bejegyezési javaslatot, az értesítést figyel- men kívül hagyják. (4) A bejegyzés iránti kérelem mellékletét annak a szer- ződésnek a két eredeti példánya képezi, amelynek alap- ján az ingatlanhoz fűződő jog a kataszterbe bejegyzésre kerülne. A további mellékletek a következők: | § 30 (1) Účastníkom konania o povolení vkladu je účastník právneho úkonu, na ktorého základe má vzniknúť, zme- niť sa alebo zaniknúť právo k nehnuteľnosti (ďalej len „účastník konania“). (2) Konanie o povolení vkladu sa začína na návrh účastníka konania. (3) Pred podaním návrhu na vklad v elektronickej po- dobe alebo v listinnej podobe môže účastník konania vy- plniť oznámenie o návrhu na vklad v elektronickej po- dobe. Ak do 90 dní od vyplnenia oznámenia o návrhu na vklad účastník konania nepodá návrh na vklad, na ozná- menie sa neprihliada. (4) Prílohou k návrhu na vklad je zmluva, na ktorej zá- klade má byť zapísané právo k nehnuteľnosti do katastra, v dvoch vyhotoveniach. Ďalšími prílohami sú: a) verejná listina alebo iná listina, ktorá potvrdzuje právo k nehnuteľnosti, ak toto právo k nehnuteľnosti nie je vpísané na liste vlastníctva, |
a) az ingatlanhoz fűződő jogot igazoló közokirat vagy egyéb okirat, ha ez a jog nincs feljegyezve a tu- lajdoni lapra, b) a parcellák azonosítása, ha az ingatlanra vonat- kozó tulajdonjog nincs feljegyezve a tulajdoni lapra, c) a meghatalmazásról szóló megállapodás, ha az el- járás résztvevője meghatalmazott útján képviselteti magát; ha a 42. § (3) bekezdése szerint szükséges az aláírás hitelesítése, a meghatalmazó aláírását hitele- síteni kell, d) a (3) bekezdés szerinti bejelentés papíralapú vál- tozatban, e) becsületbeli nyilatkozat a Kereskedelmi Törvény- könyv 59.a § szerinti feltételek teljesüléséről vagy becsületbeli nyilatkozat, hogy ezek a rendelkezések az érintett gazdasági társaságra nem vonatkoznak, f) jogi személy felhatalmazása alkalmazottjának, ha a bejegyzési eljárás résztvevője jogi személy, mely- ben vállalkozási tevékenysége keretein belül írásban felhatalmazza alkalmazottját a bejegyzési javaslat benyújtására, g) okiratok, melyek bizonyító erővel bírnak a bejegy- zési javaslatról szóló eljárásban. (5) A bejegyzés iránti kérelmen a járási hivatal megjelöli a bejegyzés iránti kérelem kézbesítésének dátumát, órá- ját és percét. (5) A bejegyzési javaslatnak tárgyát képezi minden jogi aktus, amelyet a szerződés tartalmaz és bejegyzési köte- lezettség vonatkozik rá, és minden ingatlan, melyre a vo- natkoznak a szerződésben szereplő és bejegyzésköteles jogi aktusok. A javaslat melléklete lehet egyetlen szer- ződés is, mely több jogi aktust is tartalmazhat. | b) identifikácia parciel, ak vlastnícke právo k nehnu- teľnosti nie je vpísané na liste vlastníctva, c) dohoda o splnomocnení, ak je účastník konania za- stúpený splnomocnencom; podpis splnomocniteľa musí byť osvedčený, ak sa osvedčenie podpisu vyža- duje podľa § 42 ods. 3, d) oznámenie podľa odseku 3 v papierovej podobe, e) čestné vyhlásenie o splnení podmienok podľa § 59a Obchodného zákonníka alebo čestné vyhlásenie, že sa tieto podmienky na danú obchodnú spoločnosť nevzťahujú, f) poverenie právnickej osoby udelené jej zamest- nancovi, ak je účastníkom konania o návrhu na vklad právnická osoba, ktorá písomne poverí svojho za- mestnanca v rámci svojej podnikateľskej činnosti po- daním návrhu na vklad, g) listiny, ktoré majú dôkaznú hodnotu pre konanie o návrhu na vklad. (5) Okresný úrad na návrhu na vklad vyznačí dátum, ho- dinu a minútu doručenia návrhu na vklad. (5) Predmetom návrhu na vklad musia byť všetky právne úkony, ktoré obsahuje zmluva a podliehajú vkladu, a všetky nehnuteľnosti týkajúce sa právnych úkonov, ktoré obsahuje zmluva a podliehajú vkladu. Prílohou ná- vrhu na vklad môže byť len jedna zmluva, ktorej obsa- hom môže byť viac právnych úkonov. |
31. § (1) A járási hivatal megvizsgálja, hogy a szerződés ren- delkezik-e az alapvető szerződési kellékekkel, hogy a jogügyletet az előírt formában a tették-e meg, hogy az átruházó jogosult-e az ingatlannal rendelkezni, hogy az akaratnyilvánítások megfelelően határozottak és érthe- tőek-e, hogy a szerződéskötési szabadság vagy az ingat- lannal való rendelkezési jog nem korlátozott-e, hogy a szerződés nem törvényellenes-e, hogy nem kerüli-e meg a törvényt, illetve nem sérti-e a jó erkölcsöt. A járási hi- vatal a bejegyzésről való döntéshozatala során tekintettel van azokra a ténybeliségekre és jogi tényekre is10b), ame- lyek a bejegyzés engedélyezését befolyásolhatják. (2) Közjegyzői jegyzőkönyv formájában elkészített vagy ügyvéd által hitelesített ingatlanátruházási szerző- dés esetében a járási hivatal a szerződést csak abból a szempontból bírálja el, hogy az összhangban van-e a ka- taszteri operátummal, illetve hogy a bejegyzés engedé- lyezésének eljárási feltételei teljesültek-e. | § 31 (1) Okresný úrad preskúma zmluvu z hľadiska, či obsa- huje podstatné náležitosti zmluvy, či je úkon urobený v predpísanej forme, či je prevodca oprávnený nakladať s nehnuteľnosťou, či sú prejavy vôle dostatočne určité a zrozumiteľné, či zmluvná voľnosť alebo právo nakladať s nehnuteľnosťou nie sú obmedzené, či zmluva neodpo- ruje zákonu, či zákon neobchádza a či sa neprieči dob- rým mravom. Pri rozhodovaní o vklade prihliada okresný úrad aj na skutkové a právne skutočnosti,10b) ktoré by mohli mať vplyv na povolenie vkladu. (2) Ak ide o zmluvu o prevode nehnuteľnosti, ktorá bola vyhotovená vo forme notárskej zápisnice alebo autorizo- vaná advokátom, okresný úrad posudzuje zmluvu iba z pohľadu, či je súladná s katastrálnym operátom a či sú splnené procesné podmienky na povolenie vkladu. (3) Ak sú podmienky na vklad splnené, okresný úrad vklad povolí; inak návrh zamietne. (4) Rozhodnutie, ktorým sa vklad povoľuje, obsahuje a) názov okresného úradu, ktorý rozhodol o vklade, b) číslo vkladu, |
(3) Ha a bejegyzés feltételei teljesültek, a járási hivatal engedélyezi a bejegyzést; egyébként elutasítja a kérel- met. (4) A bejegyzést engedélyező határozat a következőket tartalmazza: a) annak a járási hivatal megnevezése, amely a be- jegyzésről döntött, b) a bejegyzés száma, c) az eljárás résztvevőinek megjelölése, d) a jogügylet és a jogügylet által érintett ingatlanok megjelölése, e) a járási hivatal bejegyzésről való döntésének napja, f) a bejegyzés joghatásai beálltának napja, g) a bejegyzést engedélyező személy utóneve, csa- ládi neve és aláírása, h) a járási hivatal körbélyegzőjének lenyomata. (5) A bejegyzés engedélyezéséről szóló határozat a ha- tározat kiadásának napján emelkedik jogerőre. A be- jegyzést engedélyező határozat ellen nincs helye felle- bezésnek, eljárás megismétlése iránti kérelem nem nyújtható be és a fellebezési eljáráson kívül sem vizsgál- ható felül. (6) A járási hivatal a bejegyzés engedélyezéséről szóló határozat egy-egy eredeti példányát a döntés napjától számított 15 napon belül küldi meg az eljárás résztvevő- inek. (7) A járási hivatal a bejegyzés elutasításáról szóló hatá- rozatát az eljárás összes résztvevőjének kézbesíti. E ha- tározat ellen fellebbezésnek van helye. A fellebbezést a kézbesítés napjától számított 15 napon belül a határoza- tot kiadó járási hivatalban kell benyújtani. Ha a járási hi- vatal a fellebbezésnek nem tesz teljes terjedelmében ele- get, a kézbesítés napjától számított legkésőbb 30 napon belül benyújtja a hivatalnak az ügy irataival együtt; a fel- lebbezésről a hivatal a 33. § szerinti speciális szakmai alkalmassággal rendelkező alkalmazottja útján dönt a fellebbezés és az ügy iratainak járási hivatal általi be- nyújtásától számított hat hónapon belül. | c) označenie účastníkov konania, d) označenie právneho úkonu a nehnuteľností, kto- rých sa právny úkon týka, e) deň, keď okresný úrad rozhodol o vklade, f) deň, keď nastali právne účinky vkladu, g) meno, priezvisko a podpis osoby, ktorá vklad po- volila, h) odtlačok okrúhlej pečiatky okresného úradu. (5) Rozhodnutie o povolení vkladu nadobúda právoplat- nosť dňom vydania rozhodnutia. Proti rozhodnutiu, kto- rým sa vklad povoľuje, nemožno podať odvolanie, návrh na obnovu konania a ani ho nemožno preskúmať mimo odvolacieho konania. (6) Rovnopis rozhodnutia o povolení vkladu okresný úrad zašle účastníkom konania do 15 dní odo dňa roz- hodnutia. (7) Okresný úrad doručí rozhodnutie o zamietnutí vkladu všetkým účastníkom konania. Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie. Odvolanie sa podáva na okresný úrad, ktorý rozhodnutie vydal, do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Ak okresný úrad podanému odvola- niu nevyhovie v celom rozsahu, predloží ho spolu so spi- sovým materiálom úradu najneskôr do 30 dní odo dňa, keď mu bolo odvolanie doručené; o odvolaní rozhodne úrad prostredníctvom zamestnanca s osobitnou odbor- nou spôsobilosťou podľa § 33 do šiestich mesiacov odo dňa predloženia odvolania a spisového materiálu okres- ným úradom. |
31.a § A bejegyzés iránti kérelemre irányuló eljárás felfüggesztése A bejegyzés iránti kérelemre irányuló eljárást felfüg- gesztik, ha a) előzetes kérdésre irányuló eljárás kezdődött, b) az eljárási illetéket nem fizették be, c) az eljárás résztvevőjét felszólították az ingatlan- hoz fűződő jogot igazoló közokirat vagy egyéb okirat meghatározott időn belüli benyújtására, vagy a kére- lem hiányosságainak, esetleg a mellékletek hiányos- ságainak eltávolítására, d) azt az eljárás összes résztvevője egyhangúlag ké- relmezte, mégpedig legfeljebb 60 napra, | § 31a Prerušenie konania o návrhu na vklad Konanie o návrhu na vklad sa preruší, ak a) sa začalo konanie o predbežnej otázke, b) nebol zaplatený správny poplatok, c) bol účastník konania vyzvaný, aby v určenej le- hote predložil verejnú listinu alebo inú listinu, ktorá potvrdzuje právo k nehnuteľnosti, alebo aby odstrá- nil nedostatky návrhu, prípadne jeho príloh, d) to zhodne navrhli všetci účastníci konania, a to najdlhšie na 60 dní, |
e) a résztvevő esetében halaszthatatlan intézkedés vagy előzetes intézkedés keretében elrendelték a tar- tózkodást az érintett ingatlannal való rendelkezéstől, f) az ingatlannal való rendelkezési jog külön jogsza- bály szerint korlátozott.10) | e) bolo účastníkovi neodkladným opatrením alebo predbežným opatrením nariadené, aby nenakladal s určitou nehnuteľnosťou, f) právo nakladať s nehnuteľnosťou je obmedzené podľa osobitného predpisu.10) |
31.b § A bejegyzési eljárás leállítása (1) A bejegyzés iránti kérelemre irányuló eljárást leállít- ják, ha a) a kérelmet nem az eljárás résztvevője nyújtotta be, b) az eljárás résztvevője a bejegyzés iránti kérelem- ről szóló határozat kiadása előtt elállt a szerződés- től,10d) c) az ügyben a 31. § (1) bekezdése szerinti okból már elutasítottak bejegyzés iránti kérelmet, d) az eljárás résztvevője visszavonta a kérelmet és az eljárás többi résztvevője ezzel egyetértett, e) az eljárási illetéket a megszabott határidőn belül nem fizették be, f) az eljárás résztvevője a megadott határidőn belül nem távolította el a bejegyzés iránti kérelem hiányos- ságait, esetleg a mellékletek hiányosságait, g) az ügyben más illetékes járási hivatal jár el. (2) Az eljárás leállításáról szóló, (1) bekezdés d), e) és g) pontjai szerinti határozat ellen nincs helye fellebbe- zésnek. Az eljárás leállításáról szóló, (1) bekezdés d) pontja szerinti határozatot meg kell jelölni az iratokban. | § 31b Zastavenie konania o návrhu na vklad (1) Konanie o návrhu na vklad sa zastaví, ak a) návrh nepodal účastník konania, b) účastník konania odstúpil od zmluvy10d) pred vy- daním rozhodnutia o návrhu na vklad, c) už bol vo veci zamietnutý návrh na vklad z dôvodu uvedeného v § 31 ods. 1, d) účastník konania vzal návrh späť a ostatní účas- tníci konania s tým súhlasili, e) v určenej lehote nebol zaplatený správny poplatok, f) účastník konania v určenej lehote neodstránil ne- dostatky návrhu na vklad, prípadne jeho príloh, g) vo veci koná iný príslušný okresný úrad. (2) Proti rozhodnutiu o zastavení konania podľa odseku 1 písm. d), e) a g) sa nemožno odvolať. Rozhodnutie o zastavení konania podľa odseku 1 písm. d) sa vyznačí v spise. |
32. § (1) A járási hivatal a bejegyzés iránti kérelemről a be- jegyzés iránti kérelem kézbesítésének napjától számított 30 napon belül dönt. (2) Ha az ingatlan átruházásáról szóló szerződés köz- jegyzői jegyzőkönyv formájában vagy ügyvéd közremű- ködésével készült, illetve nem ellentétes a kataszteri operátummal, és a bejegyzés engedélyezésének eljárási feltételei teljesültek, a járási hivatal a bejegyzés engedé- lyezése iránti kérelemről 20 napon belül dönt. (3) A járási hivatal a bejegyzés iránti kérelemre irányuló gyorsított eljárásra és az eljárási illeték befizetésére10e) vonatkozó kérelem alapján a bejegyzés iránti kérelem kézbesítésének napjától számított 15 napon belül dönt- het. Ha e határidőn belül nem hoz döntést, az (1) bekez- dés szerinti határidőn belül dönt. | § 32 (1) Okresný úrad rozhodne o návrhu na vklad do 30 dní odo dňa doručenia návrhu na vklad. (2) Ak zmluva o prevode nehnuteľnosti bola vyhotovená vo forme notárskej zápisnice alebo bola autorizovaná ad- vokátom, nie je v rozpore s katastrálnym operátom a sú splnené procesné podmienky na povolenie vkladu, okresný úrad rozhodne o návrhu na povolenie vkladu do 20 dní. (3) Okresný úrad môže rozhodnúť na základe žiadosti o urýchlené konanie o návrhu na vklad a zaplatení správ- neho poplatku10e) do 15 dní odo dňa doručenia návrhu na vklad. Ak v tejto lehote nerozhodne, rozhodne v le- hote podľa odseku 1. |
33. § A bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmasság (1) A bejegyzés iránti kérelem ügyében folyó eljárásban a kataszteri szakterületen állami szolgálatot végző alkal- mazott dönt, aki speciális szakmai alkalmassággal ren- delkezik a bejegyzés iránti kérelem elbírálása terén. | § 33 Spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad ((1) V konaní o návrhu na vklad rozhoduje zamestnanec vykonávajúci štátnu službu na úseku katastra, ktorý má osobitnú odbornú spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad. |
(2) A bejegyzés iránti kérelem elbírálására való speciális szakmai alkalmasság megszerzésének feltétele a) a jogi vagy geodéziai és kartográfiai szakirányon mesterképzésben megszerzett főiskolai végzettség, b) a kataszteri szakterületen végzett legalább három hónapos állami szolgálat, és c) a szakvizsga sikeres letétele, amellyel a bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmasságot ellen- őrzik. | (2) Predpokladom na získanie osobitnej odbornej spôso- bilosti rozhodovať o návrhu na vklad je a) ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa v študijnom odbore právo alebo v študijnom odbore geodézia a kartografia a b) vykonávanie štátnej služby na úseku katastra v tr- vaní najmenej troch mesiacov a c) úspešné vykonanie odbornej skúšky, ktorou sa overuje spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad. |
33.a § (1) A bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkal- masságot a bejegyzés iránti kérelem elbírálására való al- kalmasságot igazoló bizottság igazolja ( a továbbiakban: „igazoló bizottság”). (2) Az igazoló bizottság elnökét, alelnökét és további tagjait a hivatal elnöke a hivatal alkalmazottai, illetve a felsőoktatási intézmények, tudományos intézmények, szakmai szervezetek és állami szervek más szakemberei közül nevezi ki. (3) Az igazoló bizottság előtt letett sikeres vizsgát köve- tően az igazoló bizottság javaslatára a hivatal vezetője a bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmasságra vonatkozó jogosítványt ad ki a kataszteri szakterületen állami szolgálatot végző alkalmazottnak. Az igazoló bi- zottság javaslatára a hivatal vezetője a bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmasságra vonatkozó jo- gosítványt ad ki a hivatal azon alkalmazottjának is, aki a hivatalban legalább öt éven át folyamatosan joggyakor- latot és döntéshozatali tevékenységet folytatott a köz- igazgatási eljárás terén. Az igazoló bizottság előtti vizs- gatétel legfeljebb kétszer ismételhető meg, leghamarabb három hónappal a sikertelen vizsgakísérletet követően. (4) Az igazoló bizottság a kataszteri felügyelő vagy az illetékes járási hivatal javaslata alapján indítványozza a hivatal elnökénél a bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmasságra vonatkozó jogosítvány megvonását attól az alkalmazottól, aki az ingatlanokhoz fűződő jo- gokat szabályozó általános érvényű jogszabályokat kü- lönösen súlyos módon szegte meg, vagy attól az alkal- mazottól, aki szándékosan szegte meg az általános érvé- nyű jogszabályokat. A bejegyzés iránti kérelem elbírálá- sára való alkalmasságra vonatkozó jogosítvány megvo- nására nem vonatkoznak a közigazgatási eljárás rendel- kezései. (5) A vizsga módjára, megszervezésére és lefolytatására vonatkozó részleteket és a bejegyzés iránti kérelem elbí- rálására való alkalmassági jogosítvány megvonásának részleteit a hivatal elnöke által kiadott vizsgarend szabá- lyozza. | § 33a (1) Overovanie spôsobilosti rozhodovať o návrhu na vklad vykonáva komisia na overovanie spôsobilosti roz- hodovať o návrhu na vklad (ďalej len „komisia na ove- rovanie“). (2) Predsedu, podpredsedu a ďalších členov komisie na overovanie vymenúva predseda úradu zo zamestnancov úradu, a z ďalších odborníkov z vysokých škôl, vedec- kých inštitúcií, zo stavovských organizácií a štátnych or- gánov. (3) Po úspešnom vykonaní skúšky pred komisiou na overovanie vydá predseda úradu na návrh komisie na overovanie zamestnancovi vykonávajúcemu štátnu službu na úseku katastra oprávnenie na spôsobilosť roz- hodovať o návrhu na vklad. Predseda úradu vydá na ná- vrh komisie na overovanie oprávnenie na spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad aj zamestnancovi úradu, ktorý na úrade vykonával nepretržite počas aspoň piatich rokov právnickú prax a rozhodovaciu činnosť v správ- nom konaní. Skúšku pred komisiou na overovanie je možné opakovať najviac dvakrát, najskôr po uplynutí troch mesiacov od neúspešného vykonania skúšky. (4) Komisia na overovanie odporučí na návrh katastrál- neho inšpektora alebo príslušného okresného úradu predsedovi úradu odobrať oprávnenie na spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad zamestnancovi, ktorý ob- zvlášť hrubým spôsobom porušil všeobecne záväzné právne predpisy upravujúce práva k nehnuteľnostiam, alebo zamestnancovi, ktorý úmyselne porušil všeobecne záväzné právne predpisy. Na odobratie oprávnenia na spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad sa nevzťahuje správny poriadok. (5) Podrobnosti o spôsobe, organizácii, ako aj o priebehu skúšky a o postupe pri odobratí oprávnenia na spôsobi- losť rozhodovať o návrhu na vklad upraví skúšobný po- riadok, ktorý vydá predseda úradu. |
A feljegyzés 34. § | Záznam § 34 |
(1) A törvényből következően, állami szerv döntésével, nyilvános árverés árverezőjének leütésével, elbirtoklás- sal, gyarapodással vagy feldolgozással létrejött, megvál- tozott vagy megszűnt 1. § (1) bekezdés szerinti ingatla- nokhoz fűződő jogokat, a közjegyző által hitelesített in- gatlanokhoz fűződő jogokat, valamint a bérleti szerző- désekből, az állami vagyon kezelésének átruházásáról szóló szerződésekből, illetve a községi vagyon kezelés- ének vagy az önkormányzati kerületek vagyonkezelésé- nek átruházását igazoló egyéb tényekből következő in- gatlanokhoz fűződő jogokat feljegyzéssel jegyzik be a kataszterbe, mégpedig közokiratok vagy egyéb okiratok alapján. Feljegyzéssel kell bejegyezni a záloghitelezők kielégítésének vonatkozásában irányadó, zálogjogaik sorrendjéről szóló záloghitelezői megállapodáson ala- puló zálogjogsorrend-változást. (2) Ha a bíróság a jogügylet érvénytelenségéről vagy az önkéntes árverés10ea) érvénytelenségéről döntött, a járási hivatal az e jogügylett előtti vagy az önkéntes árverés előtti állapotot jelöli ki; ez arra az esetre is vonatkozik, ha az ingatlanhoz fűződő jogot további jogváltozás érinti, és ha a bírósági határozat kötelező érvényű a jog- változás által érintett személyek vonatkozásában10eb). (3) A feljegyzés elvégzésére nem kell alkalmazni a köz- igazgatási eljárás általános szabályait.7) | (1) Práva k nehnuteľnostiam uvedené v § 1 ods. 1, ktoré vznikli, zmenili sa alebo zanikli zo zákona, rozhodnutím štátneho orgánu, príklopom licitátora na verejnej dražbe, vydržaním, prírastkom a spracovaním, práva k nehnuteľ- nostiam osvedčené notárom, ako aj práva k nehnuteľnos- tiam vyplývajúce z nájomných zmlúv, zo zmlúv o pre- vode správy majetku štátu alebo z iných skutočností svedčiacich o zverení správy majetku obce alebo správy majetku vyššieho územného celku sa do katastra zapi- sujú záznamom, a to na základe verejných listín a iných listín. Záznamom sa zapisuje i zmena poradia záložných práv z dohody záložných veriteľov o poradí ich zálož- ných práv rozhodujúcom na ich uspokojenie. (2) Ak súd rozhodol o neplatnosti právneho úkonu alebo neplatnosti dobrovoľnej dražby,10ea) okresný úrad vy- značí stav pred týmto právnym úkonom alebo pred dob- rovoľnou dražbou; to platí aj vtedy, ak právo k nehnu- teľnosti bolo dotknuté ďalšou právnou zmenou a ak je rozhodnutie súdu záväzné pre osoby, ktorých sa táto právna zmena týka.10eb) (3) Na vykonanie záznamu sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.7) |
35. § (1) A járási hivatal a feljegyzést erre vonatkozó kérelem nélkül, esetleg a tulajdonos vagy más jogosult személy kérelmére végzi el. A feljegyzési javaslatot elektronikus formanyomtatványon is be lehet nyújtani, melyet a hiva- tal a honlapján tesz közzé. (2) A bejegyzési javaslat melléklete tartalmazza a) a közokiratot vagy más iratot, mely bizonyítja az ingatlanhoz fűződő jogot, ha zálogjog bejegyzéséről van szó, mely törvényből fakad, a létező követelése- ket igazoló iratot nem szükséges csatolni, b) a parcellák azonosítóit, ha az ingatlan tulajdonjoga nincs bejegyezve a tulajdonlapba, c) egyéb okiratokat, melyek bizonyító erővel bírnak az eljárás szempontjából. | § 35 (1) Okresný úrad vykoná záznam bez návrhu, prípadne na návrh vlastníka alebo inej oprávnenej osoby. Návrh na vykonanie záznamu možno podať aj prostredníctvom elektronického formulára, ktorý úrad zverejní na svojom webovom sídle. (2) Prílohou návrhu na vykonanie záznamu je a) verejná listina alebo iná listina, ktorá potvrdzuje právo k nehnuteľnosti; ak ide o zápis záložného práva, ktoré vzniká zo zákona, listinu preukazujúcu existenciu pohľadávky nie je potrebné prikladať, b) identifikácia parciel, ak vlastnícke právo k nehnu- teľnosti nie je zapísané v liste vlastníctva, c) iné listiny, ktoré majú dôkaznú hodnotu pre kona- nie. |
36. § (1) A járási hivatal megvizsgálja, hogy a benyújtott köz- okirat vagy egyéb okirat nem tartalmaz-e elütéseket, szá- mítási hibákat vagy egyéb nyilvánvaló helytelenségeket, illetve rendelkezik-e az e törvény szerinti kellékekkel. (2) Ha a közokirat vagy egyéb okirat alkalmas a feljegy- zés elvégzésére, a járási hivatal elvégzi a feljegyzést a kataszterben. | § 36 (1) Okresný úrad posúdi, či je predložená verejná listina alebo iná listina bez chýb v písaní alebo počítaní a bez iných zrejmých nesprávností a či obsahuje náležitosti podľa tohto zákona. (2) Ak je verejná listina alebo iná listina spôsobilá na vykonanie záznamu, okresný úrad vykoná záznam do katastra. |
36.a § | § 36a (1) Ak je vlastnícke právo k nehnuteľnosti zapísané na liste vlastníctva a na vykonanie záznamu je predložená |
(1) Ha az ingatlan tulajdonjoga a tulajdonlapon be van jegyezve és a bejegyzés megejtéséhez további közokira- tot vagy más iratot is csatolnak, mely nem a kataszteri adatokból indul ki, a járási hivatal nem hajtja végre a be- jegyzést és e tényről értesíti azt, aki a javaslat beterjesz- tője volt, valamint azt is, akinek az ingatlanhoz való jo- gát az okirat tanúsítja. A járási hivatal egyidejűleg fel- szólítja az érintett személyeket, hogy kössenek megálla- podást vagy indítsanak bírósági pert az ingatlan tulaj- donjogának tisztázása érdekében. (2) Ha bejegyzési javaslatként bírósági határozat kerül beterjesztésre, mely kötelező érvénnyel bír a kataszter- ben vezetett személyre nézve és közvetlenül érinti az in- gatlanhoz való tulajdonjogát, a járási hivatal végrehajtja a bejegyzést a) a bírósági határozat megállapításai szerint, b) a jogi aktust megelőző állapot, az önkéntes árverés vagy más jogi tényállás feljegyzésével, ha a bíróság a jogi aktus, az önkéntes árverés vagy más jogi tény- állás érvénytelenségét mondta ki, c) a bejegyzés engedélyezése, a bejegyzés végrehaj- tása vagy a kataszteri operátum hibájának kijavítását kimondó határozat végrehajtása előtti állapot fel- jegyzésével, ha a közigazgatási bíróság ezek meg- szüntetését mondta ki. (3) Ha bejegyzési javaslatként bírósági határozat kerül beterjesztésre, mely más jogi változás következtében nem bír kötelező érvénnyel a kataszterben vezetett sze- mélyre nézve, a járási hivatal a bejegyzést nem hajtja végre és a bírósági határozat kibocsátásáról a kataszter- ben széljegyzetet vezet be két hónapos lejárti idővel a széljegyzet készítésének napjától számítva. A járási hi- vatal egyidejűleg felszólítja azt, akinek rendelkezési joga van az ingatlan felett a bírósági határozat szerint, hogy a két hónapos határidőn belül nyújtson be keresetet a bíróságon az ingatlanhoz fűződő jogok meghatározása érdekében. (4) A 3. bekezdés szerinti széljegyzet hatálya alatti idő- ben a járási hivatal nem engedélyezhet bejegyzést vagy hajthat végre bejegyzést a kataszterben. Az ingatlannal kapcsolatos jogok tisztázása érdekében benyújtott bíró- sági kereset megléte esetén a járási hivatal a 3. bekezdés szerinti széljegyzetet módosítja, feltüntetve, hogy meg- kezdődött a bírósági eljárás. (5) A 2 – 4. bekezdés rendelkezéseit alkalmazzák ará- nyosan a bírósági határozat bejegyzésére, melyet rend- kívüli jogorvoslati eszközként hoztak, vagy meg külön jogszabály értelmében panasztétel alapján megszüntetett bírósági határozat esetén, ha annak alapján a kataszter- ben bejegyzés készült. | ďalšia verejná listina alebo iná listina, ktorá nevychádza z údajov katastra, okresný úrad nevykoná záznam a túto skutočnosť oznámi tomu, kto ju predložil, a tomu, v koho prospech právo k nehnuteľnosti svedčí podľa lis- tiny. Okresný úrad súčasne vyzve dotknuté osoby, aby uzavreli dohodu alebo podali na súde žalobu o určenie práva k nehnuteľnosti. (2) Ak je na vykonanie záznamu predložené súdne roz- hodnutie, ktoré je záväzné pre osobu zapísanú v katastri a priamo sa dotýka jej práva k nehnuteľnosti, okresný úrad vykoná záznam a) podľa výroku súdneho rozhodnutia, b) vyznačením stavu pred právnym úkonom, dobro- voľnou dražbou alebo inou právnou skutočnosťou, ak súd rozhodol o neplatnosti právneho úkonu, nep- latnosti dobrovoľnej dražby alebo inej právnej sku- točnosti, c) vyznačením stavu pred rozhodnutím o povolení vkladu, pred vykonaním záznamu alebo pred rozhod- nutím o oprave chyby v katastrálnom operáte, ak správny súd rozhodol o ich zrušení. (3) Ak je na vykonanie záznamu predložené súdne roz- hodnutie, ktoré v dôsledku ďalšej právnej zmeny nie je záväzné pre osobu zapísanú v katastri, okresný úrad zá- znam nevykoná a o vydaní súdneho rozhodnutia zapíše do katastra poznámku na dobu dvoch mesiacov od jej zápisu. Okresný úrad zároveň vyzve toho, komu svedčí právo k nehnuteľnosti podľa súdneho rozhodnutia, aby v uvedenej dvojmesačnej lehote podal na súde žalobu o určenie práva k nehnuteľnosti. (4) Počas vyznačenia poznámky podľa odseku 3 okresný úrad nemôže vo vzťahu k nehnuteľnostiam, ktorých sa súdne rozhodnutie týka, rozhodnúť o povolení vkladu alebo vykonať záznam. Po podaní žaloby o určenie práva k nehnuteľnosti na súd okresný úrad zmení po- známku podľa odseku 3 na poznámku o začatom súd- nom konaní. (5) Ustanovenia odsekov 2 až 4 sa primerane použijú aj na zápis súdneho rozhodnutia, ktorým bolo na základe mimoriadneho opravného prostriedku alebo na základe sťažnosti podľa osobitného predpisu zrušené súdne roz- hodnutie, na základe ktorého bol vykonaný záznam v ka- tastri. |
37. § | § 37 Okresný úrad oznámi tým osobám, ktorých právo k ne- hnuteľnosti bolo zápisom dotknuté, že vykonala zápis do |
A járási hivatal azokat a személyeket, akinek az ingat- lanhoz fűződő jogát a bejegyzés érintette, a jog katasz- terbe való bejegyzésének napjától számított 15 napon belül értesíti a feljegyzés elvégzéséről. | katastra záznamom, a to do 15 dní odo dňa zápisu práva do katastra. |
A széljegyzet 38. § A széljegyzet a tulajdonosnak az ingatlannal való ren- delkezési jogát korlátozó tényeket fejezi ki, illetve az in- gatlanról vagy az ingatlanhoz fűződő jogról nyújt infor- mációkat. | Poznámka § 38 Poznámka vyjadruje skutočnosti, ktoré obmedzujú oprávnenie vlastníka nakladať s nehnuteľnosťou, alebo informuje o nehnuteľnosti alebo o práve k nehnuteľ- nosti. |
39. § (1) A járási hivatal széljegyzetet jegyez be a bíróság vagy más állami szerv értesítése alapján, vagy a külön jogszabály szerinti más jogosult kérelmére, vagy bíró- sági eljárás vagy más eljárás résztvevőjének kérelmére. (2) A járási hivatal arra vonatkozóan is széljegyzetet ké- szít a kataszterben, hogy a kataszter ingatlanhoz fűződő jogra vonatkozó adatainak hitelességével kapcsolatban kétség merült fel. (3) Ha bebizonyosodik, hogy a széljegyzet bejegyzésé- nek indokai megszűntek, a járási hivatal erre vonatkozó kérelem nélkül vagy a széljegyzet bejegyzését kérel- mező kérelmére törli a széljegyzetet. | § 39 (1) Okresný úrad zapíše poznámku na základe oznáme- nia súdu alebo iného štátneho orgánu alebo na návrh oprávneného podľa osobitných predpisov alebo účastníka súdneho konania alebo iného konania. (2) Okresný úrad vyznačí v katastri poznámku aj o tom, že hodnovernosť údajov katastra o práve k nehnuteľnosti bola spochybnená. (3) Okresný úrad zruší poznámku bez návrhu alebo na návrh toho, kto podal návrh na jej zápis, ak sa preukáže, že pominuli dôvody jej zápisu. |
40. § A széljegyzet bejegyzésére nem kell alkalmazni a köz- igazgatási eljárás általános szabályait.7) | § 40 Na zápis poznámky sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.7) |
Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzésének közös szabályai 41. § Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzésének módja (1) Az ingatlanokhoz fűződő jogok a tulajdoni lapon és a kataszter leíró információgyűjteményében kerülnek bejegyzésre; ezzel hiteles, esetleg kötelező érvényű ka- taszteri adatokká válnak. (2) Az ugyanazon ingatlanhoz fűződő jogok olyan sor- rendben kerülnek bejegyzésre, amilyen sorrendben az ingatlanhoz fűződő jog létrejöttéről, változásáról vagy megszűnéséről szóló szerződéseket, közokiratokat vagy egyéb okiratokat a kataszterbe való bejegyzés céljából a járási hivatal részére kézbesítették. | Spoločné ustanovenia o zápise práv k nehnuteľnostiam § 41 Spôsob zápisu práv k nehnuteľnostiam (1) Práva k nehnuteľnostiam sa vpisujú do listu vlastníc- tva a do súboru popisných informácií katastra; tým sa stávajú hodnovernými, prípadne aj záväznými údajmi katastra. (2) Práva k tej istej nehnuteľnosti sa zapisujú v poradí, v akom sa okresnému úradu doručili zmluvy, verejné lis- tiny alebo iné listiny o vzniku, zmene alebo zániku práva k nehnuteľnosti na zápis do katastra. |
42. § A szerződések, közokiratok és egyéb okiratok kataszterbe való bejegyzésre való alkalmassága (1) Az ingatlanhoz fűződő jog bejegyzésére alkalmas az államnyelven, cseh nyelven vagy hivatalos fordításban, | § 42 Spôsobilosť zmlúv, verejných listín a iných listín na zápis do katastra (1) Na zápis práva k nehnuteľnosti do katastra je spôso- bilá v štátnom jazyku, českom jazyku alebo v úradne |
írásos formában elkészített, elütéseket, számítási hibá- kat, egyéb nyilvánvaló helytelenségeket nem tartalmazó szerződés, közokirat vagy egyéb okirat. (2) A szerződés, közokirat vagy egyéb okirat a követke- zőket tartalmazza: a) az ingatlanokhoz fűződő jogok résztvevőinek megjelölése; természetes személy esetében az utó- név, a családi név, a születési családi név, a születési idő, a személyi szám és az állandó lakhely, illetve jogi személy esetében a megnevezés, a székhely és a statisztikai azonosító szám, ha rendelkezik ilyennel, esetleg további azonosító adatok, b) a jogügylet és tárgyának megjelölése, illetve a jog- ügylet helyének és idejének megjelölése, c) az ingatlan kataszteri terület szerinti megjelölése, a teleknek az leíró információgyűjteményben nyil- vántartott parcellaszáma szerinti megjelölése, a „C” regiszter parcellájaként vagy az „E” regiszter parcel- lájaként nyilvántartott telek megjelölése, a telek faj- tájának és méretének megjelölése, az építmény épít- ményjegyzék-számának és az építmény építése sze- rinti telek parcellaszámának megjelölése, a lakás vagy nem lakáscélú helyiség számának, az emelet- számának, a bejárat számának megjelölései, a ház- ban és a telekben, esetleg a kapcsolódó telekben meglévő társtulajdonosi részesedés megjelölése, az építmény építményjegyzék-számának és a ház épí- tése szerinti telek parcellaszámának megjelölése; ha az ingatlan több tulajdonos társtulajdonát képezi, az egészhez viszonyított hányadrészben kifejezett ré- szesedést is fel kell tüntetni. (3) Az átruházónak a szerződésen levő aláírását, az elő- vételi jog kötelezettjének aláírását, a dologi teher alapí- tása esetében a kötelezett szerződésen levő aláírását vagy a dologi teher megszüntetése esetében a jogosult szerződésen levő aláírását, a társtulajdonosoknak az osz- tott közös tulajdon megszüntetéséről és elosztásáról szóló szerződésen vagy a házastársak osztatlan közös tu- lajdonának elosztásáról szóló szerződésen levő aláírását külön jogszabály szerint kell hitelesíteni;10a) ha ezek a személyek képviselettel rendelkeznek, az ő meghatalma- záson levő aláírásukat is hitelesíteni kell. Ez nem vonat- kozik azokra az esetekre, amikor a szerződés résztvevője állami szerv, a Szlovák Földalap, a község vagy az ön- kormányzati kerület, a Szlovák Vasutak, illetve ha köz- jegyzői jegyzőkönyv formájában elkészített vagy ügy- véd által hitelesített ingatlanátruházási szerződésről van szó. (4) Ha a bejegyzési javaslatként benyújtott szerződés he- lyesírási, matematikai vagy egyéb, nyilvánvaló hibákat és tévedéseket tartalmaz, a benyújtást követően az eljá- rás résztvevői ezeket csak a szerződéshez csatolt záradék formájában javíthatják ki. Ha a szerződés jegyzői jegy- zőkönyv formájában készült, a helyesírási, matematikai | osvedčenom preklade písomne vyhotovená zmluva, ve- rejná listina alebo iná listina bez chýb v písaní a počítaní a bez iných zrejmých nesprávností. (2) Zmluva, verejná listina alebo iná listina obsahujú označenie a) účastníkov práv k nehnuteľnostiam; ak ide o fy- zickú osobu, meno, priezvisko, rodné priezvisko, dá- tum narodenia, rodné číslo a miesto trvalého pobytu, ak ide o právnickú osobu, názov, sídlo a identifi- kačné číslo, ak ho má pridelené, prípadne iné identi- fikačné údaje, b) právneho úkonu a jeho predmet, miesto a čas práv- neho úkonu, c) nehnuteľnosti podľa katastrálneho územia, po- zemku podľa parcelného čísla evidovaného v súbore popisných informácií, pozemku evidovaného ako parcela registra „C“ alebo parcela registra „E“, druhu pozemku a výmery pozemku, súpisného čísla stavby a parcelného čísla pozemku, na ktorom je stavba po- stavená, čísla bytu alebo nebytového priestoru, čísla poschodia, čísla vchodu a spoluvlastníckeho podielu na spoločných častiach a spoločných zariadeniach domu a na pozemku, prípadne na priľahlom po- zemku, súpisného čísla stavby a parcelného čísla po- zemku, na ktorom je dom postavený; ak je nehnuteľ- nosť v spoluvlastníctve viacerých vlastníkov, uvádza sa i podiel vyjadrený zlomkom k celku. (3) Podpis prevodcu na zmluve, podpis povinného z predkupného práva, podpis povinného v prípade vzniku vecného bremena alebo podpis oprávneného v prípade zániku vecného bremena na zmluve, podpisy spoluvlast- níkov na zmluve o zrušení a vyporiadaní podielového spoluvlastníctva alebo pri vyporiadaní bezpodielového spoluvlastníctva manželov musia byť osvedčené podľa osobitných predpisov;10a) ak sú tieto osoby zastúpené, ich podpis na splnomocnení musí byť tiež osvedčený. To neplatí, ak je účastníkom zmluvy štátny orgán, Sloven- ský pozemkový fond, obec alebo vyšší územný celok, Železnice Slovenskej republiky alebo ak ide o zmluvu o prevode nehnuteľnosti vyhotovenú vo forme notárskej zápisnice alebo autorizovanú advokátom. (4) Ak zmluva po podaní návrhu na vklad obsahuje chyby v písaní, počítaní a iné zrejmé nesprávnosti, účas- tníci konania môžu vykonať opravu len dodatkom k zmluve. Ak je zmluva vyhotovená vo forme notárskej zápisnice, chyby v písaní, počítaní a iné zrejmé nespráv- nosti sa opravia postupom podľa osobitného predpisu.11) (5) Ak verejná listina alebo iná listina obsahuje chyby v písaní alebo počítaní alebo iné zrejmé nesprávnosti, alebo ak neobsahuje náležitosti podľa odsekov 1 a 2, okresný úrad ju vráti vyhotoviteľovi alebo tomu, kto po- dal návrh na záznam, a určí lehotu na vykonanie opravy. (6) Zápisu do katastra nebráni rozpor údajov v zmluve, verejnej listine alebo inej listine s údajmi referenčného |
vagy egyéb, nyilvánvaló hibákat és tévedéseket külön jogszabály11) szerinti eljárással javíthatók ki. (5) Ha a közokirat vagy egyéb okirat elütést, számítási hibát vagy egyéb nyilvánvaló helytelenséget tartalmaz, vagy nem rendelkezik az (1) és (2) bekezdések szerinti kellékekkel, a járási hivatal visszajuttatja a készítőjének vagy annak, aki a feljegyzési kérelmet benyújtotta, il- letve határidőt szab a javítás elvégzésére. (6) A kataszteri bejegyzést nem akadályozzák meg a szerződésben, a közokiratokban vagy más iratokban fel- merülő, a referencia-nyilvántartásnak ellentmondó ada- tok. Ha nem merülnek fel kétségek a kataszterbe bejegy- zendő személy kilétét illetően, a járási hivatal a referen- cia-nyilvántartásban szereplő adatokat jegyzi be. | registra. Ak nie je pochybnosť o totožnosti osoby, ktorej údaje sa majú zapísať do katastra, okresný úrad zapíše do katastra údaje podľa referenčného registra. |
43. § A bejegyzés megtételére vonatkozó határidők (1) A járási hivatal a 41. § értelmében a bejegyzést a) a bejegyzés engedélyezéséről szóló határozat jog- erőre emelkedésének napján, de legkésőbb az azt kö- vető napon, b) amennyiben a 3. bek. másként nem rendelkezik, az eljárás megkezdésétől számított 60 napon belül, c) a zálogjog törléséről indult eljárás megkezdésétől számított öt munkanapon belül, c) a széljegyzet bejegyzését célzó közokirat vagy egyéb okirat kézbesítésének napján, de legkésőbb az azt követő napon teszi meg. (2) A külön törvény szerinti olyan árverés esetében, 10ab) amelynek tárgya lakás, ház vagy más ingatlan, a járási hivatal az árverésről szóló jegyzőkönyv kézbesítésének napjától számított legalább három hónapos időszakra vonatkozóan jelöli meg az árverésre vonatkozó adatot, illetve ha az árverés érvénytelenségéről való döntésre irányuló bírósági eljárás indult10ac), akkor ennek az eljá- rásnak a befejezéséig. A megjegyzés törlésére a 39. § (3) bekezdés rendelkezése vonatkozik. (3) Ha a feljegyzési javaslatot elektronikus formanyom- tatvány segítségével nyújtották be, a járási hivatal a be- érkezésétől számított 30 napon belül végrehajtja a fel- jegyzést. | § 43 Lehoty na vykonanie zápisu (1) Okresný úrad vykoná zápis podľa § 41 a) v deň, ktorým rozhodnutie o povolení vkladu na- dobudlo právoplatnosť, najneskôr však v nasledujúci pracovný deň, b) do 60 dní odo dňa začatia konania o zázname, ak odsek 3 neustanovuje inak, c) do piatich pracovných dní odo dňa začatia konania o výmaze záložného práva, d) v deň doručenia verejnej listiny alebo inej listiny na zápis poznámky, najneskôr však v nasledujúci pracovný deň. (2) Ak ide o dražbu podľa osobitného zákona,10ab) ktorej predmetom je byt, dom alebo iná nehnuteľnosť, okresný úrad vyznačí údaj o dražbe najmenej počas troch mesia- cov odo dňa doručenia zápisnice o dražbe, a ak bolo za- čaté súdne konanie o určenie neplatnosti dražby,10ac) tak až do skončenia tohto konania. Na zrušenie poznámky platí ustanovenie § 39 ods. 3. (3) Ak bol návrh na vykonanie záznamu podaný pro- stredníctvom elektronického formulára, okresný úrad vykoná záznam do 30 dní od doručenia návrhu na vyko- nanie záznamu. |
43.a § Ha indokolt aggályok merülnek fel, hogy a bejegyzés en- gedélyezéséről vagy a bejegyzésről szóló eljárás esetén a járási hivatal nem fogja betartani a bejegyzés engedé- lyezéséről vagy a bejegyzésről szóló eljárás jelen tör- vény szerinti határidőit, a hivatal elnöke meghatározott időre és meghatározott eljárások esetében dönthet úgy, hogy a bejegyzés engedélyezéséről vagy a bejegyzésről szóló eljárásban más járási hivatal járjon el. A hivatal el- nökének előző mondat szerinti határozathozatalára nem vonatkoznak a közigazgatási eljárásrend szabályai. | § 43a Ak je dôvodná obava, že v konaní o návrhu na vklad alebo v konaní o zázname okresný úrad nedodrží lehotu na rozhodnutie o návrhu na vklad alebo lehotu na vyko- nanie záznamu podľa tohto zákona, môže predseda úradu na určený čas a v určených konaniach rozhodnúť o tom, že v konaní o návrhu na vklad rozhodne alebo v konaní o zázname bude konať iný okresný úrad. Na roz- hodovanie predsedu úradu podľa prvej vety sa nevzťa- huje správny poriadok. |
44. § Az ingatlanhoz fűződő jog változásának plombája (1) A járási hivatal legkésőbb az azt követő munkana- pon, hogy részére bejegyzés vagy feljegyzés bejegyzése céljából szerződést, közokiratot vagy egyéb okiratot kézbesítettek, vagy ha a kataszteri operátum hibájának kijavítására irányuló kataszteri eljárás vagy az ügyészi kifogásra irányuló eljárás kezdődött, a tulajdoni lapot vagy a telekkönyvet, vagy a vasúti könyvet az ingatlan- hoz főződő jog változására vonatkozó plombával, a hiba kijavítására irányuló kataszteri eljárás megkezdésére vo- natkozó plombával, vagy az ügyészi kifogásra irányuló eljárás megkezdésére vonatkozó plombával látja el; e plombát bejegyzés vagy feljegyzés elvégzésével, vagy a bejegyzési kérelem elutasításáról szóló jogerős határo- zattal, vagy az eljárás felfüggesztéséről szóló jogerős ha- tározattal, vagy a kataszteri operátum hibájának kijaví- tásáról szóló jogerős határozattal, vagy az ügyész kifo- gásának figyelmen kívül hagyásáról szóló jogerős hatá- rozattal oldja fel. (2) A plombákat /(1) bekezdés/ a kataszterbe való be- jegyzés iránti kérelmeknek a járási hivatal részére való kézbesítéseik sorrendjében kell megjelölni. | § 44 Plomba o zmene práva k nehnuteľnosti (1) Okresný úrad najneskôr v pracovný deň nasledujúci po dni, keď mu bola doručená zmluva, verejná listina alebo iná listina na zápis vkladom alebo záznamom, alebo ak sa začalo katastrálne konanie o oprave chyby v katastrálnom operáte alebo konanie o proteste prokurá- tora, vyznačí plombu o zmene práva k nehnuteľnosti alebo o začatí katastrálneho konania o oprave chyby alebo o začatí konania o proteste prokurátora na liste vlastníctva alebo v pozemkovej knihe, alebo v železnič- nej knihe; túto plombu zruší vykonaním vkladu alebo zá- znamu, alebo právoplatným rozhodnutím o zamietnutí návrhu na vklad, alebo právoplatným rozhodnutím o za- stavení konania, alebo právoplatným rozhodnutím o oprave chyby v katastrálnom operáte alebo právoplat- ným rozhodnutím, ktorým sa nevyhovuje protestu pro- kurátora. (2) Plomba sa vyznačí (odsek 1) v poradí, v akom sa okresnému úradu doručili návrhy na zápis do katastra. |
Az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzésére vonatkozó egyedi rendelkezések 46. § (1) Tulajdonosként vagy más jogosult személyként a já- rási hivatal azt a személyt jegyzi be a kataszterbe, aki a közokiratban vagy egyéb okiratban fel van tüntetve, ha- csak más közokirattal vagy egyéb okirattal nem nyer bi- zonyítást, hogy a tulajdonos vagy a jogosult egy másik személy. (2) Az építményt bejegyzik a kataszterbe, ha körül van határolva körítőfalakkal és tetőszerkezettel. Az épít- mény kataszteri bejegyzésekor azt a személyt jegyzik be tulajdonosként, aki a külön jogszabály szerinti15) okirat- ban szerepel, amennyiben más közokirat vagy okirat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos vagy más jogosult személy egy másik személy. Ha olyan építményről van szó, melyhez nem határoztak meg helyrajzi számot, tu- lajdonosként a használatbavételi tanúsítványon feltünte- tett személyt vagy azt a személyt jegyzik be, aki az épí- tésügyi hivatal jelentésében építkezést bejelentő sze- mélyként szerepel, amennyiben más közokirat vagy ok- irat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos egy másik sze- mély. (3) Az építés alatt levő építmény kataszteri bejegyzésére akkor kerül sor, ha a benyújtott szakvéleményből egyér- telmű az első földfelszíni szint építéstechnikai elrende- zése és funkciója. Építés alatt álló építmény kataszteri bejegyzéséhez a jogerős építési engedélyről szóló hatá- | Osobitné ustanovenia o zápise práv k nehnuteľnostiam § 46 (1) Ako vlastníka alebo inú oprávnenú osobu zapíše okresný úrad do katastra osobu uvedenú vo verejnej lis- tine alebo v inej listine, ak sa inou verejnou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastníkom alebo inou oprávnenou osobou je iná osoba. (2) Stavba sa do katastra zapíše, ak je ohraničená obvo- dovými stenami a strešnou konštrukciou. Pri zápise stavby do katastra sa ako vlastník zapíše osoba uvedená v listine podľa osobitného predpisu,15) ak sa inou verej- nou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastní- kom alebo inou oprávnenou osobou je iná osoba. Ak ide o stavbu, ktorej sa neurčuje súpisné číslo, ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v kolaudačnom osvedčení stavby alebo osoba, ktorá je v oznámení stavebného úradu uve- dená ako osoba, ktorá stavbu ohlásila, ak sa inou verej- nou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastní- kom je iná osoba. (3) Rozostavaná stavba sa do katastra zapíše, ak z pred- loženého znaleckého posudku je zrejmé stavebnotech- nické usporiadanie a funkčné usporiadanie jej prvého nadzemného podlažia. Pri zápise rozostavanej stavby do katastra sa predkladá právoplatné rozhodnutie o povo- lení stavby a znalecký posudok o stupni rozostavanosti a ako vlastník sa zapíše osoba uvedená ako stavebník v právoplatnom rozhodnutí o povolení stavby, ak sa inou |
rozatot és az építési készültségi szintre vonatkozó szak- véleményt kell benyújtani, illetve a jogerős építési enge- délyről szóló határozatot megjelölt személyt kell tulaj- donosként bejegyezni, amennyiben más közokirat vagy okirat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos egy másik sze- mély. (4) Az építési szerződés alapján építés alatt levő lakás vagy építés alatt levő nem lakáscélú helyiség kataszteri bejegyzéséhez be kell nyújtani a ház építéséről szóló, kü- lön jogszabály szerinti15) szerződést, tulajdonosként pe- dig a szerződésben szereplő személyt kell bejegyezni, amennyiben más közokirat vagy okirat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos egy másik személy. A beépítésről vagy ráépítésről szóló szerződés alapján létrejött lakások és nem lakáscélú helyiségek kataszteri bejegyzésénél be kell nyújtani a beépítésről vagy ráépítésről szóló szerző- dést és a használatbavételi tanúsítványt;16) tulajdonos- ként a szerződésben megjelölt személyt kell bejegyezni, amennyiben más közokirat vagy okirat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos egy másik személy. (5) Az építés alatt álló lakást vagy nem lakáscélú helyi- séget bejegyzik be a kataszterbe, ha a) az építmény, melyben az építés alatt álló lakás vagy építés alatt álló nem lakáscélú helyiség talál- ható, körül van határolva körítőfalakkal és tetőszer- kezettel és a benne lévő lakások és nem lakáscélú he- lyiségek építéstechnikailag szét vannak választva, b) a földfelszín alatti építmény melyben az építés alatt álló lakás vagy építés alatt álló nem lakáscélú helyiség található, le van zárva tetőszerkezettel és a benne lévő lakások és nem lakáscélú helyiségek épí- téstechnikailag szét vannak választva. (6) Az építés alatt levő lakás vagy építés alatt levő nem lakáscélú helyiség 5. bekezdés szerint xxxxxxxxxx bejegy- zésénél a ház építéséről szóló szerződést, a ház beépíté- séről vagy a házra való ráépítésről szóló szerződést, il- letve az ezek építési készültségi szintjére vonatkozó szakértői véleményt kell benyújtani. Tulajdonosként a szerződésben megjelölt személyt kell bejegyezni, amennyiben más közokirat vagy okirat nem bizonyítja, hogy a tulajdonos egy másik személy. (7) Az 1976. október 1-je előtt kiadott és jogerőre emel- kedett használatba vételi engedéllyel16) vagy használha- tósági engedéllyel bíró építmény vagy földfelszín alatti építmény kataszteri bejegyzéséhez be kell nyújtani a község arról szóló értesítését, hogy az építményt vagy földfelszín alatti építmény mikor adták át vagy haszná- latát mikor engedélyezték, milyen helyrajzi számot ha- tároztak meg rá, ki volt a megépítője a használatba vételi határozat vagy engedély alapján; tulajdonosként a köz- ségi értesítőben építtetőként szereplő személyt jegyzik be. (8) Az építmény vagy földfelszín alatti építmény katasz- teri törlésekor, ha az építmény megsemmisült, a külön | verejnou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastníkom je iná osoba. (4) Pri zápise bytu alebo nebytového priestoru do katas- tra, ktorý vznikol na základe zmluvy o výstavbe, sa pred- kladá zmluva o výstavbe domu a listina podľa osobit- ného predpisu;15) ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v zmluve, ak sa inou verejnou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastníkom je iná osoba. Pri zápise bytu alebo nebytového priestoru do katastra, ktorý vznikol na základe zmluvy o vstavbe alebo nadstavbe domu, sa predkladá zmluva o vstavbe alebo nadstavbe domu a ko- laudačné osvedčenie stavby;16) ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v zmluve, ak sa inou verejnou listinou alebo inou listinou nepreukáže, že vlastníkom je iná osoba. (5) Rozostavaný byt alebo rozostavaný nebytový pries- tor sa do katastra zapíše, ak je a) stavba, v ktorej sa rozostavaný byt alebo rozosta- vaný nebytový priestor nachádza, ohraničená obvo- dovými stenami a strešnou konštrukciou a jednotlivé rozostavané byty alebo rozostavané nebytové prie- story sú stavebnotechnicky oddelené, b) podzemná stavba, v ktorej sa rozostavaný byt alebo rozostavaný nebytový priestor nachádza, uzav- retá stropnou konštrukciou stavby a jednotlivé rozos- tavané byty alebo rozostavané nebytové priestory sú stavebnotechnicky oddelené. (6) Pri zápise rozostavaného bytu alebo rozostavaného nebytového priestoru do katastra podľa odseku 5 sa predkladá zmluva o výstavbe domu, zmluva o vstavbe alebo zmluva o nadstavbe domu, právoplatné stavebné povolenie a znalecký posudok o stupni ich rozostava- nosti. Ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v zmluve, ak sa inou verejnou listinou alebo inou listinou nepreu- káže, že vlastníkom je iná osoba. (7) Pri zápise stavby alebo podzemnej stavby do katas- tra, ku ktorej kolaudačné rozhodnutie16) alebo užívacie povolenie nadobudlo právoplatnosť pred 1. októbrom 1976, sa predkladá oznámenie obce, kedy bola stavba alebo podzemná stavba skolaudovaná alebo daná do uží- vania, aké súpisné číslo jej bolo určené a kto bol jej sta- vebníkom podľa kolaudačného rozhodnutia alebo užíva- cieho povolenia; ako vlastník sa zapíše osoba uvedená v oznámení obce ako stavebník. (8) Pri výmaze stavby alebo podzemnej stavby z katas- tra, ktorá zanikla, sa predkladá listina podľa osobitného predpisu15) a potvrdenie obce, že stavba bola odstránená alebo neexistuje. Ak stavbe alebo podzemnej stavbe ne- bolo určené súpisné číslo, predkladá sa len potvrdenie obce, že stavba alebo podzemná stavba bola odstránená alebo neexistuje. (9) Pri zápise vecného bremena do katastra k verejnej listine alebo inej listine, ak vlastnícke právo k dotknutým nehnuteľnostiam nie je zapísané v liste vlastníctva, je |
jogszabály szerinti15) okiratot és a község igazolását kell benyújtani arról, hogy az építményt lebontották vagy megsemmisült. (9) Szolgalmi jog kataszteri bejegyzéséhez közokirat vagy más irat vonatkozásában olyan esetben, amikor az érintett ingatlan tulajdonjoga nem szerepel az adott ok- iratban, be kell nyújtani a tulajdonjog bejegyzését lehe- tővé tevő bizonylatokat is, elsősorban a tulajdonos ada- tait a 7. § c) pontja értelmében. (10) Olyan építmény vagy földfelszín alatti építmény ka- taszteri bejegyzésekor, melyet 1976. október 1-je és 1989. december 31-e között építettek, be kell nyújtani a község arról szóló értesítését, hogy az építményt mikor építették, milyen célra használták folyamatosan, milyen helyrajzi számot határoztak meg rá, ki volt az építtetője, valamint közokiratot vagy más okiratot, amely igazolja , hogy az építtető 2024. április 1-jén az építmény alatti te- lekhez tulajdonjoggal vagy egyéb joggal rendelke- zett;16a) az építmény tulajdonosaként az község értesíté- sében feltüntetett személyt jegyzik be. | potrebné predložiť aj doklady na zápis vlastníckeho práva, a to najmä údaje o vlastníkovi podľa § 7 písm. c). (10) Pri zápise stavby alebo podzemnej stavby do katas- tra, ktorá bola postavená od 1. októbra 1976 do 31. de- cembra 1989, sa predkladá oznámenie obce, kedy bola stavba postavená, na aký účel bola nepretržite užívaná, aké súpisné číslo jej bolo určené a kto bol jej stavební- kom, spolu s verejnou listinou alebo inou listinou preu- kazujúcou, že stavebník mal ku dňu 1. apríla 2024 vlast- nícke právo k pozemku alebo iné právo k pozemku pod stavbou;16a) ako vlastník stavby sa zapíše osoba uvedená v oznámení obce ako stavebník. |
Ötödik szakasz A kataszteri operátum frissítése 57. § A kataszteri adatok vizsgálata és változásainak elvégzése (1) A járás hivatalok folyamatosan vizsgálják a katasz- teri adatok bejelentett vagy más módon megállapított változásait. (2) A kataszteri adatok vizsgálatára és változásaik elvég- zésére nem kell alkalmazni a közigazgatási eljárás álta- lános szabályait;7) a 23. §-t sem kell alkalmazni. (3) A kataszteri adatok automatizált módon is frissíthe- tők más referencia-nyilvántartók adatai alapján. | Piaty oddiel Aktualizácia katastrálneho operátu § 57 Prešetrovanie a vykonávanie zmien údajov katastra (1) Okresné úrady priebežne prešetrujú ohlásené alebo inak zistené zmeny údajov katastra. (2) Na prešetrovanie a vykonávanie zmien údajov katas- tra sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom ko- naní;7) nepoužijú sa ani ustanovenia § 23. (3) Aktualizáciu údajov katastra možno vykonať auto- matizovaným spôsobom na základe údajov z iných refe- renčných registrov. |
58. § A kataszteri terület határának változása (1) A kataszteri területhatár változásának minősül a köz- ség határával nem azonos kataszteri terület határának változása, így különösen a) ugyanazon község részét képező kettő vagy több kataszteri terület összevonása, b) az eddigi kataszteri területnek ugyanazon közsé- gen belüli kettő vagy több kataszteri területre való megosztása, c) az egyik kataszteri terület egy részének leválasz- tása és egy másik kataszteri területhez való hozzácsa- tolása ugyanazon községen belül. (2) Az egyidejűleg a község határát is képező kataszteri terület határának változásáról a járási hivatal a község határának változásával összhangban dönt. (3) Az (1) bekezdés a) és b) pontja szerinti változás el- végzéséhez a hivatal jóváhagyása szükséges. | § 58 Zmena hranice katastrálneho územia (1) Za zmenu hranice katastrálneho územia sa považuje zmena hranice katastrálneho územia, ktorá nie je totožná s hranicou obce, a to a) zlúčenie dvoch alebo viacerých katastrálnych území, ktoré sú súčasťou jednej obce, b) rozdelenie doterajšieho katastrálneho územia na dve alebo viac katastrálnych území v tej istej obci, c) oddelenie časti jedného katastrálneho územia a jeho pričlenenie do iného katastrálneho územia v tej istej obci. (2) O zmene hranice katastrálneho územia, ktorá je sú- časne hranicou obce, rozhodne okresný úrad v súlade so zmenou hranice obce. (3) Na vykonanie zmeny podľa odseku 1 písm. a) a b) je potrebný súhlas úradu. |
(4) A kataszteri terület határának változásáról a járási hi- vatal hivatalból, vagy az érintett község kérelmére, vagy az érintett községrész kérelmére kataszteri eljárás során dönt. (5) A kérelmező a következőket csatolja a kérelemhez: a) az leíró információgyűjteményből a kataszteri te- rület határa eddigi nyomvonalának leírása, melynek mellékletét képezi a kataszteri terület eddigi határ- nyomvonalának vázlatrajza, b) a kataszteri terület határa kérelmezett nyomvona- lának leírása, melynek mellékletét képezi a kataszteri terület kérelmezett határ-nyomvonalának vázlat- rajza, c) a kataszteri térkép másolata, a meghatározott ope- rátum térképének másolata és az érintett telkek mé- réseinek kimutatása, ha nem került sor kimérésre, d) geometriai térkép, ha mérést kellett végezni, e) a kataszteri terület változás előtti és változás utáni méréseinek teljes kimutatása, f) az érintett telkek jegyzéke a kataszteri területek megnevezéseinek és a tulajdoni lapok számainak megjelölésével, g) az érintett község állásfoglalása, h) az érintett községrészek állásfoglalása, i) a hivatal jóváhagyása, ha az szükséges. (6) A kérelem alapján a hivatal kihirdeti a kataszteri te- rület határának változására irányuló eljárás megkezdé- sét. (7) A kataszteri terület határának változására irányuló el- járásra nem kell alkalmazni a közigazgatási eljárás álta- lános szabályait.7) (8) A járási hivatal a kataszteri terület határának változá- sáról szóló határozatot a következőknek küldi meg: a) község, b) önkormányzati kerület, c) járási bíróság, d) statisztikai hatóság, e) hivatal. (9) A járási hivatal a kataszteri terület határának változá- sáról szóló határozatot hirdetmény formájában hirdeti ki. | (4) O zmene hranice katastrálneho územia rozhodne okresný úrad v katastrálnom konaní z vlastného podnetu alebo na návrh dotknutej obce alebo na návrh dotknutej časti obce. (5) Navrhovateľ pripojí k návrhu a) popis doterajšieho priebehu hranice katastrálneho územia zo súboru popisných informácií, ktorého prí- lohou je náčrt doterajšieho priebehu hranice katas- trálneho územia, b) popis navrhovaného priebehu hranice katastrál- neho územia, ktorého prílohou je náčrt navrhova- ného priebehu hranice katastrálneho územia, c) kópiu katastrálnej mapy, kópiu mapy určeného operátu a výkaz výmer dotknutých pozemkov, ak sa nevykonalo meranie, d) geometrický plán, ak bolo potrebné vykonať me- ranie, e) celkový výkaz výmery katastrálnych území pred zmenou a po zmene, f) zoznam dotknutých parciel s uvedením názvov ka- tastrálnych území a čísel listov vlastníctva, g) stanovisko dotknutej obce, h) stanovisko dotknutých častí obce, i) súhlas úradu, ak je potrebný. (6) Na základe návrhu vyhlási okresný úrad začatie ka- tastrálneho konania o zmene hranice katastrálneho úze- mia. (7) Na konanie o zmene hranice katastrálneho územia sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní.7) (8) Okresný úrad zasiela rozhodnutie o zmene hranice katastrálneho územia a) obci, b) vyššiemu územnému celku, c) okresnému súdu, d) orgánu štatistiky, e) úradu. (9) Okresný úrad oznámi rozhodnutie o zmene hranice katastrálneho územia v obci verejnou vyhláškou. |
59. § A kataszteri operátum hibáinak kijavítása (1) A hibajavítási eljárás olyan eljárás, melyben a járási hivatal kijavítja a hibás kataszteri adatokat, melyek saját tevékenysége vagy más állami hatóságok, jegyzők vagy egyéb személyek tevékenysége nyomán keletkeztek a já- rási hivatalba benyújtott hibás beadványok alapján. A hi- bát a kataszterben való bejegyzéssel javítják ki a hibaja- vításról szóló határozat vagy jegyzőkönyv alapján. (2) A járási hivatal kijavítja a) a kataszterben a 7. § szerint feltüntetett adatokat, ha azok ütköznek a bejegyzést engedélyező határo- zattal, a közokirattal vagy más irattal, mely alapján a | § 59 Oprava chýb v katastrálnom operáte (1) Konanie o oprave chyby je konanie, v ktorom okresný úrad opravuje chybné údaje katastra, ktoré vznikli jeho vlastnou činnosťou alebo činnosťou iných štátnych orgánov, notárov alebo iných osôb na základe chybných podkladov okresného úradu. Oprava chyby sa vykoná zápisom do katastra na základe rozhodnutia o oprave chyby alebo protokolu o oprave chyby. (2) Okresný úrad opraví a) údaje katastra uvedené v § 7, ak sú v rozpore s rozhodnutím o povolení vkladu, verejnou listinou alebo s inou listinou, na základe ktorej bol vykonaný |
kataszteri bejegyzés megtörtént; ez nem érvényes, ha az adatok bejegyzésére a 42. § 6. bek. szerint került sor, b) a hibásan ábrázolt telekhatárokat a kataszteri tér- képen vagy az érintett operátum térképén, amennyi- ben nincsenek összhangban a terepen kijelölt határ- vonalakkal és az eredeti bemérést követően a határ- kijelölés területi elhelyezkedése nem lett módosítva, c) az adatokat a többszörös tulajdonjogról, ha azzal egyetért a kataszterben tulajdonosként bejegyzett összes személy és más személy, akit megillet a tulaj- donjog ugyanazon ingatlan vonatkozásában közok- irat vagy más okirat alapján, de a kataszterben nincs bejegyezve tulajdonosként, de nem az a) pont szerinti javítás esete áll fenn, d) a 36. § 2. bek., a 39. § vagy 42. § rendelkezésébe ütközően bejegyzett kataszteri adatokat, ha a katasz- teri bejegyzés időpontja óta nem került sor tulajdon- jog-változásra, e) a földterületek megújított nyilvántartójáról szóló határozat alapján bejegyzett kataszteri adatokat, ha azok nem javíthatók ki a külön jogszabály szerinti17) határidőben, f) a tulajdonlap „C” parcellanyilvántartásban sze- replő terület nagyságát, ha az nem felel meg a par- cella kerületének töréspontjai és a leíró adatokban szereplő terület nagysága közti különbségek kiszá- mítását meghatározó kritériumoknak, g) az „E” parcellanyilvántartásban szereplő terület nagyságát. (3) Ha a 2. bek. c) pontja szerinti javításról van szó, a javítással érintett személyek aláírását a kérvényen ható- ságilag hitelesíteni kell.10a) Ha az adatjavítási eljárásnak résztvevője a Szlovák Köztársaság, az állami szerv, a Szlovák Földalap, a község, a nagyobb területi egység vagy a Szlovák Köztársaság Vasútja, a nevükben eljárni jogosult személy aláírásának valódiságát nem kell ható- ságilag hitelesíttetni. (4) A hibajavítási eljárást a járási hivatal annak az indít- ványára kezdi meg, akinek a jogait a kataszteri adat érinti, vagy a saját hatáskörében a kataszteri adatválto- zások felülvizsgálata alapján az 57. § szerint, vagy a já- rási hivatal saját tevékenysége során született megállapí- tásai alapján. (5) A hibajavítási eljárásra nem vonatkozik a közigazga- tási eljárásrend, ha a javítás a) a tulajdonlapban nem szereplő kataszteri adatot érint, b) a tulajdonlapba bejegyzett kataszteri adatot érint, mégpedig akadémiai címet, utónevet, családi nevet, születési családi nevet, születési dátumot, személyi számot, és ha külföldi személyről van szó, más azo- nosító jelet, állandó lakcímet, jogi személy esetén | zápis do katastra; to neplatí, ak boli údaje zapísané podľa § 42 ods. 6, b) chybne zobrazené hranice pozemkov v katastrál- nej mape alebo v mape určeného operátu, ak nie sú v súlade s hranicami vyznačenými v teréne a vyznače- nie hraníc v teréne od vykonania originálneho mera- nia nebolo polohovo zmenené, c) údaj o viacnásobnom vlastníctve, ak s tým súhlasia všetky osoby zapísané v katastri ako vlastníci a iné osoby, ktorým svedčí vlastnícke právo k tej istej ne- hnuteľnosti podľa verejnej listiny alebo podľa inej listiny, a nie sú zapísaní v katastri ako vlastníci tejto nehnuteľnosti, a nejde o opravu uvedenú v písmene a), d) údaje zapísané do katastra v rozpore s § 36 ods. 2, § 39 alebo § 42, ak nedošlo od zápisu do katastra zá- znamom k zmene vlastníckeho práva, e) údaje katastra zapísané na základe rozhodnutia o schválení registra obnovenej evidencie pozemkov, ak ich nie je možné opraviť v lehote podľa osobit- ného predpisu,17) f) výmeru parcely registra „C“ zapísanú v liste vlast- níctva, ak nevyhovuje kritériu na posudzovanie roz- dielov medzi výmerou parcely vypočítanou zo súrad- níc lomových bodov obvodu parcely a výmerou ve- denou v súbore popisných informácií, g) výmeru parcely registra „E“. (3) Ak ide o opravu chyby podľa odseku 2 písm. c), pra- vosť podpisu osôb, ktorých sa oprava týka, musí byť na žiadosti úradne osvedčená.10a) Ak je účastníkom konania o oprave chyby Slovenská republika, štátny orgán, Slo- venský pozemkový fond, obec, vyšší územný celok alebo Železnice Slovenskej republiky, pravosť podpisu osôb oprávnených konať v ich mene nemusí byť úradne osvedčená. (4) Konanie o oprave chyby začne okresný úrad na návrh toho, koho práva sú údajmi katastra dotknuté, z vlast- ného podnetu na základe prešetrovania zmien údajov ka- tastra podľa § 57 alebo na základe zistenia okresného úradu v rámci svojej činnosti. (5) Na konanie o oprave chyby sa nevzťahuje správny poriadok, ak ide o opravu a) údajov katastra, ktoré nie sú zapísané v liste vlast- níctva, b) údajov katastra, ktoré sú zapísané v liste vlastníc- tva, a to titulu, mena, priezviska, rodného priezviska, dátumu narodenia, rodného čísla, a ak ide o cudzinca, iného identifikátora, miesta trvalého pobytu, názvu alebo obchodného mena právnickej osoby, sídla právnickej osoby, identifikačného čísla organizácie, titulu nadobudnutia práva k nehnuteľnosti, bližších identifikačných údajov o nehnuteľnostiach ustanove- ných všeobecne záväzným právnym predpisom, |
megnevezést vagy üzleti nevet, székhelyet, szerve- zeti statisztikai azonosítószámot, valamint az ingat- lanhoz fűződő jogok megszerzésének jogcímét, az ingatlan általános érvényű jogszabály szerinti konk- rét azonosító adatait érinti, c) a széljegyzetet, ha a benyújtott közokirattal vagy más okirattal ellentétes volt a bejegyzés, d) a „E” nyilvántartóban hibásan ábrázolt parcellaha- tárokat és méreteket, e) a parcella „C” nyilvántartóban hibásan ábrázolt határvonalait, ha nem a 2. bek. f) pontja szerinti javí- tásról van szó. (6) Az 5. bek. d) pontja szerinti hiba javítását a járási hivatalon kívül végrehajtható más kataszteri eljárásban is a geometriai terv bejegyzése alapján. (7) Az 5. bek. szerinti hibajavítási eljárás résztvevője a tulajdonos vagy más jogosult személy. (8) Az 5. bek. szerinti hibajavításról a járási hivatal hi- bajavítási jegyzőkönyvet készít. Ha az 5. bek. d) pontja szerinti, geometriai tervből kifolyó hibajavításról van szó, hibajavítási jegyzőkönyv nem készül. | c) znenia poznámky, ak bolo zapísané v rozpore s predloženou verejnou listinou alebo s inou listinou, d) výmery a chybne zobrazenej hranice parcely re- gistra „E“, e) chybne zobrazenej hranice parcely registra „C“, ak nejde o opravu podľa odseku 2 písm. f). (6) Opravu chyby podľa odseku 5 písm. d) môže vyko- nať okresný úrad aj v inom katastrálnom konaní na zá- klade zápisu geometrického plánu. (7) Účastníkom konania o oprave chyby podľa odseku 5 je vlastník alebo iná oprávnená osoba. (8) O oprave chyby podľa odseku 5 okresný úrad vyho- toví protokol o oprave chyby. Ak ide o opravu chyby podľa odseku 5 písm. d) na základe zápisu geometric- kého plánu, protokol o oprave chyby sa nevyhotovuje. |
59.a § (1) Ha teljesülnek a hibajavítás 59. § 2. bek. szerinti fel- tételei, a járási hivatal határozatot hoz a hiba kijavításá- ról vagy jegyzőkönyvet készít arról. (2) Ha nem teljesülnek a hibajavítás 59. § 2. bek. szerinti feltételei, a járási hivatal a hibajavítási javaslatot határo- zatban elutasítja vagy értesíti a javaslattevőt a hibajaví- tás elutasításának okairól. (3) A járási hivatal a hibajavítási beadványról 30 napon belül dönt, vagy indokolt esetben 90 napon belül az eljá- rás megindításának napjától számítva. A járási hivatal jegyzőkönyvet készít a hibajavításról 30 napon, indokolt esetben 90 napon belül a hibajavítási beadvány kézhez- vételének napjától vagy a hiba észlelésének napjától szá- mítva. | § 59a (1) Ak sú podmienky na opravu chyby podľa § 59 ods. 2 splnené, okresný úrad rozhodne o oprave chyby alebo vyhotoví protokol o oprave chyby. (2) Ak nie sú podmienky na opravu chyby podľa § 59 ods. 2 splnené, okresný úrad návrh na opravu chyby roz- hodnutím zamietne alebo oznámi navrhovateľovi dôvod nevykonania opravy chyby. (3) Okresný úrad rozhodne o návrhu na opravu chyby do 30 dní, v odôvodnených prípadoch do 90 dní odo dňa začatia konania. Okresný úrad vyhotoví protokol o oprave chyby do 30 dní, v odôvodnených prípadoch do 90 dní odo dňa doručenia podnetu na opravu chyby alebo odo dňa zistenia chyby. |
59.b § (1) A hibajavítási eljárás azon a napon ér véget, amikor megtörténik a kataszteri bejegyzés a hibajavítási határo- zat vagy jegyzőkönyv alapján, a hibajavítási eljárás leál- lításáról szóló határozat jogerőre emelkedésének napján, a hibajavítási javaslat elutasítását kimondó határozat jogerőre emelkedésének napján, vagy a hibajavítás végre nem hajtásának okairól szóló értesítés megküldé- sének napján. Ha az 59. § 6. bek. szerinti hibajavításról van szó geometriai tervbe történő bejegyzéssel, a hibaja- vítási eljárás azon a napon zárul le, amikor a geometriai terv bejegyzése a kataszterben megtörténik. (2) A kataszteri bejegyzés a járási hivatal haladéktalanul végrehajtja a hibajavítási határozat vagy hibajavítási jegyzőkönyv jogerőre emelkedésének napján, legkésőbb a következő munkanapon. | § 59b (1) Konanie o oprave chyby sa skončí dňom vykonania zápisu do katastra na základe rozhodnutia o oprave chyby alebo na základe protokolu o oprave chyby, dňom nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o zastavení konania o oprave chyby, dňom nadobudnutia právoplat- nosti rozhodnutia o zamietnutí návrhu na opravu chyby alebo dňom odoslania oznámenia o dôvodoch nevyko- nania opravy chyby. Ak ide o opravu chyby podľa § 59 ods. 6 na základe zápisu geometrického plánu, konanie o oprave chyby sa skončí dňom vykonania zápisu geo- metrického plánu do katastra. (2) Zápis do katastra vykoná okresný úrad bezodkladne po nadobudnutí právoplatnosti rozhodnutia o oprave chyby alebo v deň vyhotovenia protokolu o oprave chyby, najneskôr nasledujúci pracovný deň. |
(3) A hibajavítási jegyzőkönyv alapján végrehajtott hi- bajavításról a járási hivatal a kataszterben végrehajtott hibajavítás napját követő 15 napon belül értesítést küld az érintett személynek. | (3) Vykonanie opravy chyby na základe protokolu o oprave chyby okresný úrad oznámi osobe dotknutej opravou chyby do 15 dní odo dňa vykonania opravy chyby v katastri. |
Hatodik szakasz A kataszteri operátum megújítása 63. § A kifogásokra irányuló eljárás (1) Az új geodézai információgyűjtemény és az új leíró információgyűjtemény új feltérképezésének elkészítését követően (továbbiakban: „megújított kataszteri operá- tum”) a járási hivatal a község közvetítésével betekintés céljából, kifogás emelésének lehetőségére vonatkozó tá- jékoztatással közzéteszi a megújított kataszteri operátu- mot. Az leíró információgyűjteményben a természetes személyre vonatkozóan az utónévre, családi névre, szü- letési családi névre, születési időpontra és az állandó lak- helyre kiterjedő személyes adatokat tesznek közzé. A község a megújított kataszteri operátumba való betekin- tés lehetőségéről írásban tájékoztatja azokat a tulajdono- sokat, akik nem a község lakosai. (2) A tulajdonos vagy más jogosult személy az (1) be- kezdés szerinti megújított kataszteri operátum közzété- telétől számított 30 napon belül tehet kifogást a megújí- tott kataszteri operátum hibáira vonatkozóan. A kifogá- sokról a járási hivatal a kifogás benyújtásának napjától számított 60 napon belül dönt. (3) A kataszteri operátum vagy egy része megújításakor az érvényes állapotnak megfelelő másodpéldány elké- szítésével a kifogásokra irányuló eljárásra nem kerül sor. | Šiesty oddiel Obnova katastrálneho operátu § 63 Konanie o námietkach (1) Po vyhotovení nového súboru geodetických informá- cií a nového súboru popisných informácií novým mapo- vaním (ďalej len „obnovený katastrálny operát“) okresný úrad zverejní obnovený katastrálny operát na nahliadnutie prostredníctvom obce s poučením o mož- nosti podať námietky. V súbore popisných informácií o fyzickej osobe sa zverejňujú osobné údaje v rozsahu meno, priezvisko, rodné priezvisko, dátum narodenia a miesto trvalého pobytu. O možnosti nahliadnuť do ob- noveného katastrálneho operátu obec písomne upove- domí vlastníkov, ktorí nie sú obyvateľmi obce. (2) Vlastník alebo iná oprávnená osoba môže do 30 dní od zverejnenia obnoveného katastrálneho operátu podľa odseku 1 podať námietky proti chybám v obnovenom katastrálnom operáte. O námietkach rozhodne okresný úrad do 60 dní odo dňa podania námietky. (3) Pri obnove katastrálneho operátu alebo jeho časti vy- hotovením duplikátu platného stavu sa konanie o ná- mietkach neuskutočňuje. |
64. § A megújított kataszteri operátum érvényességének kihirdetése (1) A járási hivatal a megújított kataszteri operátum ki- hirdetését megelőző legfeljebb 90 napig nem jegyez be a kataszterbe olyan telkekhez fűződő tulajdonjogot vagy egyéb jogot, amely a kataszteri operátum megújítására irányuló eljárás tárgyát képezi, kivétel ez alól az a tel- kekhez fűződő zálogjog és dologi teher bejegyzése. Ezen időszak alatt az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzé- sére vonatkozó határidők nem telnek. (2) Ha a megújított kataszteri operátum hibáira vonatko- zóan határidőn belül nem nyújtottak be kifogást, vagy ha a kifogásokról határozat született és a határozat jogerőre emelkedett, a járási hivatal kihirdeti az új térképesítéssel elkészített megújított kataszteri operátum érvényességét. (3) A megújított katszteri operátum érvényességének ki- hirdetésével az addigi kataszteri operátum érvényét veszti és a kataszter céljaira a megújított kataszteri ope- | § 64 Vyhlásenie platnosti obnoveného katastrálneho operátu (1) Okresný úrad najviac 90 dní pred vyhlásením plat- nosti obnoveného katastrálneho operátu nevykonáva zá- pisy vlastníckych a iných práv do katastra k pozemkom, ktoré sú predmetom konania o obnove katastrálneho operátu, okrem zápisu záložného práva a vecného bre- mena k týmto pozemkom. Počas tejto doby lehoty na zá- pis práv k nehnuteľnostiam neplynú. (2) Okresný úrad vyhlási platnosť obnoveného katastrál- neho operátu vyhotoveného novým mapovaním, ak v le- hote neboli podané námietky proti chybám v obnovenom katastrálnom operáte alebo ak sa o námietkach rozhodlo a rozhodnutie sa stalo právoplatným. (3) Vyhlásením platnosti obnoveného katastrálneho ope- rátu sa doterajší katastrálny operát stáva neplatným a pre kataster sa začne používať obnovený katastrálny operát. Okresný úrad vyznačí neplatnosť katastrálneho operátu vo všetkých jeho častiach. |
rátum használata kezdődik meg. A járási hivatal a ka- taszteri operátum minden részében annak érvénytelensé- gére vonatkozó megjelölést tesz. (4) A járási hivatal a megújított kataszteri operátum ér- vényességének kihirdetését követően a megújított ka- taszteri operátum adatait bejegyzi a kataszterbe. A járási hivatal ezt követően bejegyzi az (1) bekezdés szerinti időszak alatt kézbesített szerződéseket, közokiratokat vagy egyéb okiratokat. (5) Az érvényes állapotnak megfelelő másodpéldány el- készítésével megújított kataszteri operátum érvényes- sége nem kerül kihirdetésre. | (4) Okresný úrad po vyhlásení platnosti obnoveného ka- tastrálneho operátu zapíše údaje obnoveného katastrál- neho operátu do katastra. Následne okresný úrad zapíše zmluvy, verejné listiny alebo iné listiny, ktoré xxxx xxxx- čené v lehote podľa odseku 1. (5) Platnosť obnoveného katastrálneho operátu alebo jeho časti vyhotovením duplikátu platného stavu sa ne- vyhlasuje. |
ÖTÖDIK RÉSZ Geodéziai és kartográfiai munkák 65. § Geodéziai és kartográfiai munkák (1) A geodéziai információgyűjtemény változásainak vagy megújításának céljaira csak a hivatal által általános érvényű rendeletben megállapított kellékekkel bíró rész- letes mérés eredményei használhatók fel. (2) A részletes mérés eredményeit a mérés helye szerinti területi illetékességgel rendelkező járási hivatal hitele- síti. | PIATA ČASŤ Geodetické a kartografické práce § 65 Geodetické a kartografické práce (1) Na zmeny v súbore geodetických informácií alebo na jeho obnovu možno použiť len overené výsledky po- drobného merania obsahujúce náležitosti, ktoré upraví úrad všeobecne záväzným právnym predpisom. (2) Výsledky podrobného merania overí okresný úrad, v ktorého územnom obvode sa meralo. |
66. § Egyedi rendelkezés A Szlovák Köztársaság Védelmi Minisztériumának, a Szlovák Köztársaság Belügyminisztériumának, a Szlo- vák Köztársaság Igazságügyi Minisztériumának, a Szlo- vák Köztársaság Közlekedésügyi, Postaügyi és Távköz- lési Minisztériumának, az Állami Tartalékalap, a Nem- zetbiztonsági Szolgálat és a Szlovák Információs Szol- gálat kezelésében levő, különleges védelmi rezsimbe tartozó objektumokban csak az illetékes központi állam- igazgatási szerv jóváhagyásával végezhető geodéziai munka. | § 66 Osobitné ustanovenie Geodetické práce v objektoch s osobitným režimom ochrany (§ 6 ods. 3) v správe Ministerstva obrany Slo- venskej republiky, Ministerstva vnútra Slovenskej re- publiky, Ministerstva spravodlivosti Slovenskej repub- liky, Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slo- venskej republiky, Správy štátnych hmotných rezerv Slovenskej republiky, Národného bezpečnostného úradu a Slovenskej informačnej služby možno vykonávať len so súhlasom príslušného ústredného orgánu štátnej správy. |
67. § Geometriai terv (1) A geometriai terv jogügyletek, közokiratok és egyéb okiratok alapjául szolgáló technikai eszköz, valamint az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzéséhez és feljegyzé- séhez technikai alapként szolgáló eszköz. A telkek geo- metriai terv alapján létrejött adatai, a tulajdonos kérel- mére, jogügylet nélkül is bejegyzésre kerülnek az ingat- lankataszterben; ez nem érinti a külön jogszabályi ren- delkezéseket.19) Közút esetében az állam által alapított | § 67 Geometrický plán (1) Geometrický plán je technický podklad právnych úkonov, verejných listín a iných listín a slúži aj ako pod- klad na vklad a záznam práv k nehnuteľnostiam. Údaje o pozemkoch, ktoré vzniknú na základe geometrického plánu, sa zapíšu do katastra nehnuteľností aj bez práv- neho úkonu na žiadosť vlastníka; tým nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.19) Ak ide o pozemnú komunikáciu, zapíše sa geometrický plán bez právneho |
jogi személy kérelmére nyilvántartási módszerrel kell bejegyezni a jogügylet nélküli geometriai tervet. (2) A geometriai terv a geodéziai munkák eredményei alapján készül, és tartalmazza elsősorban az ingatlanok változás előtti és utáni grafikai ábrázolását az addigi és az új parcellaszámok, telekfajták megjelölésével, ezek méretét, valamint az ingatlanokhoz fűződő jogok adatait. (3) A geometriai tervet a járási hivatal készítheti el; más jogi személy vagy természetes személy csak abban az esetben, ha rendelkezik a külön jogszabály20) szerinti iparűzési engedéllyel, vagy geodéziai és kartográfiai szakterületek olyan szakértőjéről van szó, akit bírósági eljárás keretében jelöltek ki szakértővé. (4) Ha a geometriai tervet elkészítő személy nem rendel- kezik a hivatal által kiadott különleges jogosítvánnyal, e személy gondoskodik arról, hogy a geometriai tervek hi- telesítésére külön jogszabály21) szerint jogosítvánnyal rendelkező személy hitelesítse a geometriai tervet. (5) A kataszter céljaira csak a járási hivatal által is hite- lesített geometriai terv használható. | úkonu do katastra evidenčným spôsobom na žiadosť právnickej osoby zriadenej štátom. (2) Geometrický plán sa vyhotovuje na základe výsled- kov geodetických prác a obsahuje najmä grafické zná- zornenie nehnuteľnosti pred zmenou a po zmene s uve- dením dovtedajších a nových parcelných čísel, druhov pozemkov a ich výmer, ako aj údaje o právach k nehnu- teľnostiam. (3) Geometrický plán môže vyhotoviť okresný úrad; iná právnická osoba alebo fyzická osoba vtedy, ak má živ- nosť podľa osobitného predpisu,20) alebo znalec z od- boru geodézie a kartografie, ak bol ustanovený za znalca v súdnom konaní. (4) Ten, kto vyhotovil geometrický plán, a nemá oso- bitné oprávnenie vydané úradom, zabezpečí jeho overe- nie osobou, ktorá má oprávnenie na overovanie geomet- rických plánov podľa osobitného predpisu.21) (5) Pre potreby katastra sa používa len geometrický plán overený aj okresným úradom. |
67.a § A kataszteri adatok felülvizsgálata (1) A járási hivatal szükség szerint vizsgálja felül a ka- taszteri adatoknak a jogi állapottal és a tényleges állapot- tal való megegyezőségét. A kataszteri adatok felülvizs- gálatára az állami szervek és községek közreműködésé- vel, illetve a tulajdonosok és más jogosult személyek részvételével kerül sor. (4) Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy lakcíme ismeretlen, vagy nem tudni, hogy ilyen személy létezik- e, az ingatlanokra, az ingatlanokhoz fűződő jogokra, a tulajdonosokra és más jogosult személyekre vonatko- zóan a község képviselője ad információkat. (2) A kataszteri adatok felülvizsgálatát a járási hivatal annak a községnek az értesítésével kezdi meg, amelynek területén a kataszteri adatok felülvizsgálatára sor kerül majd. (3) Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy saját kéz- hez kézbesített vagy nyilvános hirdetmény útján való idézést kapott, távolléte nem akadályozza a kataszteri adatok felülvizsgálatát. Ilyen esetben az ingatlanokra, az ingatlanokhoz fűződő jogokra, a tulajdonosokra és más jogosult személyekre vonatkozóan a község képviselője, a szomszédos ingatlanok tulajdonosai vagy más jogosult személyek adhatnak információkat. (5) Ha a kataszteri adatok felülvizsgálatában a tulajdo- nos vagy más jogosult személy közvetlen részvétele nem elkerülhetetlen, az ilyen személy írásban adhat informá- ciókat. (6) A kataszteri adatok felülvizsgálatának eredményéről jegyzőkönyvet kell készíteni; ha eltéréseket találnak, a járási hivatal a 19. § szerint felszólítja a tulajdonosokat és más jogosult személyeket azok eltávolítására. | § 67a Revízia údajov katastra (1) Okresný úrad podľa potreby reviduje zhodu údajov katastra s právnym stavom a so skutočným stavom. Re- vízia údajov katastra sa vykonáva v súčinnosti štátnych orgánov a obcí a za účasti vlastníkov a iných oprávne- ných osôb. (2) Revíziu údajov katastra začne okresný úrad oznáme- ním obci, na ktorej území bude revízia údajov katastra prebiehať. (3) Ak bolo vlastníkovi alebo inej oprávnenej osobe do- ručené predvolanie do vlastných rúk alebo verejnou vy- hláškou, jeho neprítomnosť nie je na prekážku revízie údajov katastra. V takom prípade môžu podať informá- cie o nehnuteľnostiach, právach k nehnuteľnostiam, vlastníkoch a o iných oprávnených osobách zástupca obce, vlastníci susedných nehnuteľností a iné oprávnené osoby. (4) Ak adresa vlastníka alebo inej oprávnenej osoby nie je známa alebo ak nie je známe, či taká osoba existuje, podá informácie o nehnuteľnosti, práve k nehnuteľnosti, vlastníkoch a o iných oprávnených osobách zástupca obce. (5) Ak priama účasť vlastníka alebo inej oprávnenej osoby na revízii údajov katastra nie je nevyhnutná, môže táto osoba podať potrebné informácie písomne. (6) O výsledku revízie údajov katastra sa spíše zápis; ak sú zistené rozdiely, okresný úrad vyzve podľa § 19 vlast- níkov alebo iné oprávnené osoby na ich odstránenie. (7) Výsledok revízie údajov katastra nemá vplyv na vznik, zmenu ani na zánik práv k nehnuteľnostiam. (8) Na revíziu údajov katastra sa nevzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní.7) |
(7) A kataszteri adatok felülvizsgálatának eredménye nincs hatással az ingatlanokhoz fűződő jogok létrejöt- tére, változására vagy megszűnésére. (8) A kataszteri adatok felülvizsgálatára nem kell alkal- mazni a közigazgatási eljárás általános szabályait.7) | |
67.b § A kataszteri operátum megújításának indokai és módjai (1) A kataszteri operátum megújítását a hivatal által ala- pított jogi személy vagy más személy a járási hivatal ja- vaslatára, a hivatal jóváhagyásával kezdi meg. A katasz- teri operátum megújításának célja a kataszteri operátum új geodéziai információgyűjteményének és új leíró in- formációgyűjteményének elkészítése. (2) A kataszteri operátum új térképesítéssel való megújí- tása akkor kezdődik, ha a kataszteri operátum a további használatra alkalmatlanná válik azáltal, hogy az ingatla- nok geometriai meghatározása és ezek helyzeti megha- tározása a változások nagy számára tekintettel és a pon- tosságra vagy a léptékre vonatkozó igények következté- ben már nem felel meg az ingatlan-nyilvántartás köve- telményeinek, vagy ha a kataszteri operátum vagy annak egy része elveszik, megsemmisül vagy megrongálódik. (3) A kataszteri operátum új térképesítéssel való megújí- tása a területi-közigazgatási egységek határai nyomvo- nalának, a kataszteri területek határainak, a telkek ingat- lanokhoz fűződő jogok által kijelölt határainak, a telek- fajták határainak és az építmények alaprajzának megál- lapításában merül ki (a továbbiakban: „a határok nyom- vonalának megállapítása”). (4) Ha a kataszteri operátum vagy annak egy része el- használódás következtében a további használatra alkal- matlanná válik és a jogi állapot és a tényleges állapot változatlan maradt, illetve a kataszteri operátum új tér- képesítéssel való megújításának egyéb indoka sem áll fenn, a kataszteri operátum az érvényes állapotnak meg- felelő másodpéldány elkészítésével kerül megújításra. (5) A járási hivatal a kataszteri operátum új térképesítés- sel való megújítását a kataszteri operátum megújításának helye szerint területileg illetékes község értesítésével kezdi meg. (6) A kataszteri operátum megújítására az érvényes ka- taszteri operátum alapul vételével kerül sor. A kataszteri operátum megújításának eredménye nincs hatással az in- gatlanokhoz fűződő jogok létrejöttére, változására vagy megszűnésére. | § 67b Dôvody a spôsoby obnovy katastrálneho operátu (1) Obnovu katastrálneho operátu začne právnická osoba zriadená úradom alebo iná osoba na návrh okresného úradu so súhlasom úradu. Cieľom obnovy katastrálneho operátu je vyhotovenie nového súboru geodetických in- formácií a nového súboru popisných informácií katas- trálneho operátu. (2) Obnova katastrálneho operátu novým mapovaním sa začne, ak sa katastrálny operát stane na ďalšie používa- nie nespôsobilým, pretože geometrické určenie nehnu- teľností a ich polohové určenie pre veľký počet zmien v dôsledku nárokov na presnosť alebo na mierku mapy už nevyhovujú požiadavkám evidovania nehnuteľností, alebo ak sa stratí, zničí alebo poškodí katastrálny operát alebo jeho časti. (3) Obnova katastrálneho operátu novým mapovaním spočíva v zisťovaní priebehu hraníc územno-správnych jednotiek, hraníc katastrálnych území, hraníc pozemkov vymedzených právami k nehnuteľnostiam, hraníc dru- hov pozemkov a pôdorysov stavieb (ďalej len „zisťova- nie priebehu hraníc“). (4) Ak sa katastrálny operát alebo jeho časť stanú nespô- sobilými na ďalšie používanie v dôsledku opotrebovania a právny stav ani skutočný stav sa nezmenili a nie sú ani iné dôvody na obnovu katastrálneho operátu novým ma- povaním katastrálny operát alebo jeho časť sa obnovia vyhotovením duplikátu platného stavu. (5) Obnovu katastrálneho operátu novým mapovaním začne okresný úrad oznámením obci, na ktorej území sa obnova katastrálneho operátu bude vykonávať. (6) Obnova katastrálneho operátu nadväzuje na platný katastrálny operát. Výsledok obnovy katastrálneho ope- rátu nemá vplyv na vznik, zmenu ani na zánik práv k ne- hnuteľnostiam. |
67.c § A határok nyomvonalának megállapítása (1) A határok nyomvonalát az illetékes járási hivatal, a hivatal által létrehozott jogi személy vagy más személy, a határ nyomvonalának megállapításának helye szerint területileg illetékes község, a mezőgazdasági földalap | § 67c Zisťovanie priebehu hraníc (1) Priebeh hraníc zisťuje komisia zložená zo zástupcov príslušného okresného úradu, právnickej osoby zriade- nej úradom alebo inej osoby, obce, na ktorej území sa |
védelmét ellátó szervek, az erdőgazdasági földalap vé- delmét ellátó szervek, valamint a hivatal vagy más sze- mély által alapított jogi személy által megjelölt további szervek és jogi személyek képviselőiből álló bizottság állapítja meg. Ha a kataszteri operátum megújítására olyan térségben kerül sor, ahol a telkek a mezőgazdasági földalap vagy az erdőgazdasági földalap részét képezik, az érintett telkeken gazdálkodó személyek képviselője is a bizottság tagja. Ha a határok nyomvonalának megálla- pítása állami kötöttpályák, repülőterek, autópályák, ál- lami utak és kikötők telkeit érinti, rendszerint az ezeket az ingatlanokat kezelő jogi személy képviselője is a bi- zottság tagja. A bizottság elnöke az illetékes járási hiva- tal képviselője. (2) A határok nyomvonalát a tulajdonosok és más jogo- sult személyek részvételével, vagy ezek képviselőinek részvételével állapítják meg. Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy saját kézhez kézbesített vagy nyilvános hirdetmény útján való idézést kapott, távolléte nem aka- dályozza a kataszteri operátum megújítását. Ilyen eset- ben az ingatlanokra, az ingatlanokhoz fűződő jogokra, a tulajdonosokra és más jogosult személyekre vonatko- zóan a község képviselője, a szomszédos ingatlanok tu- lajdonosai vagy más jogosult személyek adhatnak infor- mációkat. (3) Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy lakcíme ismeretlen, vagy nem tudni, hogy ilyen személy létezik- e, az ingatlanokra, az ingatlanokhoz fűződő jogokra, a tulajdonosokra és más jogosult személyekre vonatko- zóan a község képviselője ad információkat. (4) Ha a határok nyomvonalának megállapításában a tu- lajdonos vagy más jogosult személy közvetlen részvé- tele nem elkerülhetetlen, az ilyen személy írásban adhat információkat. (5) Ha telkek határainak nyomvonalára vonatkozóan a tulajdonosok vagy más jogosult személyek állításai el- lentmondanak egymásnak, az érvényes kataszteri operá- tumban megjelölt határvonalakat kell érvényesnek te- kinteni; a határok így megállapított nyomvonalának vál- tozása csak jogerős bírósági határozat alapján megenge- dett. Ha a határok nyomvonala bírósági eljárás tárgya, a határokat vitatott határokként kell megjelölni a katasz- teri operátumban. (6) A határok nyomvonalának megállapításakor kimérik a nyomvonalak töréspontjait és egyéb objektumokat, melyek szükségesek az ingatlan nyilvántartásába vételé- hez. (7) A határok nyomvonalának megállapítása során az in- gatlanok nyilvántartásához szükséges további kataszteri adatok megállapítására is sor kerül. (8) A határok nyomvonala megállapításának eredmé- nyéről a bizottság jegyzőkönyvet készít, amelyet a bi- zottság tagjain kívül a jelenlevő tulajdonosok és más jo- gosult személyek, vagy ezek képviselői is aláírnak. | priebeh hraníc zisťuje, orgánov ochrany poľnohospodár- skeho pôdneho fondu, orgánov ochrany lesného pôd- neho fondu a ďalších orgánov a právnických osôb urče- ných právnickou osobou zriadenou úradom alebo inou osobou. Ak obnova katastrálneho operátu prebieha v ob- lasti, kde sú pozemky súčasťou poľnohospodárskeho pôdneho fondu alebo lesného pôdneho fondu, je členom komisie aj zástupca osôb hospodáriacich na dotknutých pozemkoch. Ak sa zisťovanie priebehu hraníc dotýka pozemkov štátnych dráh, letísk, diaľnic, štátnych ciest a prístavov, je členom komisie spravidla aj zástupca práv- nickej osoby, ktorá tieto nehnuteľnosti spravuje. Predse- dom komisie je zástupca príslušného okresného úradu. (2) Priebeh hraníc sa zisťuje za účasti vlastníkov a iných oprávnených osôb alebo ich zástupcov. Ak bolo vlastní- kovi alebo inej oprávnenej osobe doručené predvolanie do vlastných rúk alebo verejnou vyhláškou, jeho neprí- tomnosť nie je na prekážku obnovy katastrálneho ope- rátu. V takom prípade môže informácie o nehnuteľnos- tiach, právach k nehnuteľnostiam, vlastníkoch a o iných oprávnených osobách podať zástupca obce, ako aj vlast- níci susedných nehnuteľností a iné oprávnené osoby. (3) Ak adresa vlastníka alebo inej oprávnenej osoby nie je známa alebo nie je známe, či taká osoba existuje, podá informácie o nehnuteľnosti, práve k nehnuteľnosti, vlastníkoch a o iných oprávnených osobách zástupca obce. (4) Ak priama účasť vlastníka alebo inej oprávnenej osoby na zisťovaní priebehu hraníc nie je nevyhnutná, môže vlastník alebo iná oprávnená osoba podať potrebné informácie písomne. (5) Ak vzniknú rozpory v tvrdení vlastníkov a iných oprávnených osôb o priebehu hraníc pozemkov, za hod- noverné sa považujú hranice vyznačené v platnom ka- tastrálnom operáte; zmena takto zisteného priebehu hra- níc je prípustná len na podklade právoplatného rozhod- nutia súdu. Ak je priebeh hraníc predmetom súdneho sporu, vyznačia sa hranice v katastrálnom operáte ako sporné. (6) Pri zisťovaní priebehu hraníc sa vykoná meranie lo- mových bodov zisťovaného priebehu hraníc a ďalších objektov potrebných na evidovanie nehnuteľností. (7) Pri zisťovaní priebehu hraníc sa zisťujú aj ďalšie údaje katastra potrebné na evidovanie nehnuteľností. (8) O výsledku zisťovania priebehu hraníc spíše komisia zápisnicu, ktorú okrem jej členov podpíšu aj prítomní vlastníci a iné oprávnené osoby alebo ich zástupcovia. |
67.d § Az új geodéziai információgyűjtemény és az új leíró információgyűjtemény elkészítése (1) Az új geodéziai információgyűjtemény és az új leíró információgyűjtemény új térképesítéssel való elkészíté- sére a határok nyomvonala megállapításának alapul vé- telével kerül sor, és rendszerint az egész kataszteri terü- letre vonatkozóan végzik el. (2) A geodéziai információgyűjtemény részét képezi az a nagy léptékű térkép, amely a kataszteri operátum meg- újításának befejezését követően kataszteri térképpé vá- lik. (3) A geodéziai információgyűjtemény és leíró informá- ciógyűjtemény, vagy ezek egy része érvényes állapotnak megfelelő másodpéldányainak elkészítése nem kötődik a határok nyomvonalának megállapításához. | § 67d Vyhotovenie nového súboru geodetických informácií a nového súboru popisných informácií (1) Vyhotovenie nového súboru geodetických informá- cií a nového súboru popisných informácií novým mapo- vaním nadväzuje na zisťovanie priebehu hraníc a vyko- náva sa spravidla na celom katastrálnom území. (2) Súčasťou nového súboru geodetických informácií je mapa veľkej mierky, ktorá sa po skončení obnovy katas- trálneho operátu stane katastrálnou mapou. (3) Vyhotovenie duplikátu platného stavu súboru geode- tických informácií a súboru popisných informácií alebo ich častí nenadväzuje na zisťovanie priebehu hraníc. |
HATODIK RÉSZ A kataszteri operátum nyilvánossága, a kataszter adatainak hitelessége és kötelező érvénye 68. § A kataszteri operátum nyilvánossága (1) Mindenkinek joga van betekinteni a kataszteri ope- rátumba és abból saját szükségletre kivonatot, másolatot, vázlatot vagy kópiát készíteni, ha a 2. és 3. bekezdés másként nem rendelkezik. A kataszteri operátumba való betekintéskor a személyi szám, külföldi személy esetén a másfajta azonosító csak annak a személynek áll rendel- kezésére, akire az vonatkozik. (2) Az ingatlan áráról szóló adatot kérésre a tulajdonos- nak adják ki. Az ingatlan áráról szóló adatot kérésre kü- lön jogszabály szerinti feladatok teljesítése céljából ál- lami hatóságoknak, külön jogszabály21a) értelmében a Szlovák Nemzeti Banknak, bíróságoknak, ügyészségek- nek, a Rendőri Testületnek, jegyzőknek, bírósági végre- hajtónak, adóhivatalnak, vagyonkezelőnek, építésügyi ingatlanérték-becslési szakértőnek, mezőgazdasági ter- mőföldérték-becslési szakértőnek, erdőgazdálkodási er- dőérték-becslési szakértőnek és értéktérképeket készítő személynek is kiadják. (3) Az iratgyűjtemény nyilvánossága korlátozott. Az iratgyűjteményben összegyűjtött aktákhoz csak a tulaj- donos és más jogosult személy, annak jogelődje vagy jogutódja férhet hozzá. Az iratgyűjteményben össze- gyűjtött aktákhoz külön jogszabály szerinti feladatok tel- jesítése céljából hozzáférést kap az a személy is, aki geo- | ŠIESTA ČASŤ Verejnosť katastrálneho operátu, hodno- vernosť a záväznosť údajov katastra § 68 Verejnosť katastrálneho operátu (1) Každý má právo do katastrálneho operátu nahliadať a robiť si z neho pre svoju potrebu výpisy, odpisy, náčrty alebo kópie, ak odseky 2 a 3 neustanovujú inak. Pri na- hliadaní do katastrálneho operátu sa rodné číslo, alebo ak ide o cudzinca, iný identifikátor sprístupňuje len osobe, ktorej sa rodné číslo alebo iný identifikátor týka. (2) Údaj o cene nehnuteľnosti sa poskytuje na požiada- nie vlastníkovi. Údaj o cene nehnuteľnosti sa poskytuje na požiadanie na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov aj štátnym orgánom, Národnej banke Sloven- ska, súdu, prokuratúre, Policajnému zboru, notárovi, súdnemu exekútorovi, daňovému úradu, správcovi podľa osobitného predpisu,21a) znalcovi z odboru staveb- níctvo – odvetvie odhad hodnoty nehnuteľností, znal- covi z odboru poľnohospodárstvo – odvetvie odhad po- ľnohospodárskej pôdy, znalcovi z odboru lesníctvo - od- vetvie odhad hodnoty lesov a osobe, ktorá vyhotovuje cenové mapy. (3) Verejnosť zbierky listín je obmedzená. Prístup k lis- tinám uloženým v zbierke listín sa umožňuje len vlastní- kovi alebo inej oprávnenej osobe, ich právnym pred- chodcom a právnym nástupcom. Prístup k listinám ulo- ženým v zbierke listín sa umožňuje na účely plnenia úloh podľa osobitných predpisov aj osobe, ktorá vykonáva geodetické a kartografické činnosti, znalcovi z odboru |
déziai és kartográfiai tevékenységet végez, szakértő geo- déziai és kartográfiai szakterületen, a bíróság, az ügyész- ség, a Rendőri Testület, a jegyző, a bírósági végrehajtó, a külön jogszabály szerinti21a) vagyonkezelő, az adóha- tóság, a hivatallal szolgálati jogviszonyban álló állami alkalmazott, a Nemzetbiztonsági Hivatal, a Szlovák In- formációs Szolgálat és a Katonai Hírszerzés. (4) A hozzáférési helyen keresztül teszik közzé az ada- tokat, melyek a változások részletes bemérésének be- jegyzését kivéve a 8. § 1. bek. a) pontja szerinti geodé- ziai információk gyűjteményéből állnak, a töréspontokat összekötő adatokat, a koordináták jegyzékét, valamint azokat az adatokat, melyeket a 8. § 1. bek. b) pontjának második alpontja értelmében jegyeznek be, ha elektroni- kus formában vannak vezetve, kivéve a személyi számot vagy külföldi esetén a más azonosító kódot és az ingatlan árát. Az első mondatban felsorolt adatok ingyenesen el- érhetők és csak tájékoztató jellegűek. (5) A kataszteri adatok, melyeket a hivatal általános ér- vényű rendelettel határoz meg, negyedévente kerülnek nyilvánosságra hozatalra olyan adatszerkesztési formá- ban, amely lehetővé teszi az adatokban való keresést és a további automatizált adatfeldolgozást. Az állam nem vállal felelősséget a kataszteri adatok harmadik személy általi feldolgozása miatt keletkezett károkért. | geodézie a kartografie, súdu, prokuratúre, Policajnému zboru, notárovi, súdnemu exekútorovi, správcovi podľa osobitného predpisu,21a) daňovému úradu, štátnemu za- mestnancovi, ktorého služobným úradom je úrad, Ná- rodnému bezpečnostnému úradu, Slovenskej informač- nej službe a Vojenskému spravodajstvu. (4) Prostredníctvom prístupového miesta sa zverejňujú údaje, ktoré tvoria súbor geodetických informácií podľa § 8 ods. 1 písm. a), okrem záznamov podrobného mera- nia zmien, zoznamov súradníc, údajov o spojení lomo- vých bodov, a údaje, ktoré sa zapisujú do listu vlastníc- tva podľa § 8 ods. 1 písm. b) druhého bodu, ak sú vedené v elektronickej podobe, okrem rodného čísla alebo iného identifikátora, ak ide o cudzinca, a ceny nehnuteľnosti. Údaje podľa prvej vety sú prístupné bezodplatne a majú informatívny charakter. (5) Údaje katastra, ktoré ustanoví úrad všeobecne záväz- ným právnym predpisom, sa zverejňujú raz za štvrťrok aj v podobe štruktúrovaných údajov, ktorá umožňuje vy- hľadávanie a ich ďalšie automatizované spracovanie. Štát nezodpovedá za škodu spôsobenú spracovaním úda- jov katastra treťou osobou. |
69. § Kataszteri adatok szolgáltatása (1) A hivatal vagy nevében a járási hivatal irat formájá- ban vagy elektronikusan bocsát ki kataszteri adatokat, ha a kért adatokat elektronikus formában vezetik. (2) A járási hivatal a hivatal nevében kérésre kivonatot vagy másolatot készít a geodéziai vagy leíró információ- gyűjteményből, másolatot állít ki a telekkönyvből vagy a vasúti telekkönyvből, illetve a parcellaazonosítóból. (3) A tulajdonlap kivonata vagy másolata, a kataszteri térkép másolata vagy az érintett kataszteri operátum tér- képnek másolata, a telekkönyvi kivonat vagy vasúti te- lekkönyvi kivonat, valamint ezek másolata közokiratnak minősül; közokiratnak minősül az iratként kiadott par- cellaazonosító is. (4) Ha a tulajdonlap kivonatát vagy másolatát a tulajdo- nosnak adják ki, annak kérésére tartalmazhatja a szemé- lyi számát, vagy külföldi személy esetén annak más azo- nosító kódját is. (5) Állami szervnek, községnek, nagyobb területi egy- ségnek, bíróságnak, ügyészségnek, Rendőri Testületnek, jegyzőnek, bírósági végrehajtónak, adóhivatalnak, Szo- ciális Biztosítónak és külön törvény szerinti21a) vagyon- kezelőnek feladatainak teljesítését szolgáló célra a sze- mélyi számot, külföldi egyén esetén annak más azono- sító kódját is kiadják. | § 69 Poskytovanie údajov katastra (1) Úrad alebo okresný úrad v mene úradu poskytuje údaje katastra v listinnej podobe alebo v elektronickej podobe, ak sú požadované údaje vedené v elektronickej podobe. (2) Okresný úrad v mene úradu vyhotoví na požiadanie výpis alebo kópiu zo súboru geodetických informácií, výpis alebo kópiu zo súboru popisných informácií, kópiu z pozemkových kníh a zo železničnej knihy, ako aj iden- tifikáciu parcely. (3) Výpis z listu vlastníctva alebo jeho kópia, kópia z katastrálnej mapy alebo kópia z mapy určeného operátu, výpis z pozemkovej knihy alebo výpis zo železničnej knihy alebo ich kópie sú verejné listiny; verejnou listi- nou je aj identifikácia parcely vyhotovená v listinnej po- dobe. (4) Ak je výpis alebo kópia z listu vlastníctva poskytnutý vlastníkovi, na jeho žiadosť môže obsahovať aj jeho rodné číslo alebo iný identifikátor, ak ide o cudzinca. (5) Štátnemu orgánu, obci, vyššiemu územnému celku, súdu, prokuratúre, Policajnému zboru, notárovi, súd- nemu exekútorovi, daňovému úradu, Sociálnej pois- ťovni a správcovi podľa osobitného predpisu21a) sa na účely plnenia ich úloh podľa osobitných predpisov po- skytuje aj rodné číslo alebo iný identifikátor, ak ide o cudzinca. |
(6) A hivatal a tanúsító személy tevékenységét ellátó postai szolgálatón21b) keresztül adja ki a tulajdonlap ki- vonatát vagy másolatát, a kataszteri térkép másolatát vagy az érintett kataszteri operátum térképének másola- tát, ha a kért adatokat elektronikus formában vezetik. (7) Ha a kért kataszteri adatokat elektronikus formában vezetik, azokat bármelyik járási hivatal kiadhatja. (8) A hivatal kiadhatja a kataszteri adatokat elektronikus formában és a hivatal által alapított elektronikus szolgál- tatást nyújtó jogi személy útján. A hivatal által alapított elektronikus szolgáltatást nyújtó jogi személy által ki- adott adatok tájékoztató jellegűek. (9) Kataszteri adatok nyújthatók ingatlanok össze- írása/listája formájában is, melyekhez azonos jogvi- szonnyal kötődik ugyanaz a személy; az ingatlanok lis- tája, melyekhez azonos jogviszonnyal kötődik ugyanaz a természetes személy csak ennek a természetes sze- mélynek adható ki vagy más jogosult személynek, 68. § 3. bek. második mondata szerinti személynek és azok- nak, akiket erre külön jogszabály felhatalmaz. (10) A geodéziai vagy leíró információgyűjteményből származó kivonat vagy másolat és a parcellaazonosító a kataszterben nyilvántartott állapotokat igazolja azon na- pon és időpontban, amely rajta fel van tüntetve. (11) A hivatal az által alapított elektronikus szolgáltatást nyújtó jogi személy útján szerződéses alapon nyújt ter- mészetes személynek vagy jogi személynek kataszteri adatokat, beleértve a természetes személy és a kataszter- ben vezetett érintett személy személyes adatait, mégpe- dig annak beleegyezése vagy tájékoztatása nélkül, ha ezek feldolgozása elengedhetetlen a feladataik vagy a külön jogszabályok szerinti feladatok teljesítéséhez, vagy közérdekű feladatok megvalósításához. (12) A hivatal az által alapított elektronikus szolgáltatást nyújtó jogi személy útján szerződés alapján kataszteri adatokat szolgáltat a 68. § 4. bek.-ben előírt mértékben. (13) Adatokat és elektronikus szolgáltatásokat a 9., 11. és 14. bekezdés értelmében térítés fejében szolgáltatnak. Az első mondat szerinti térítéstől mentesülnek azok a személyek, akik közigazgatási díjtérítés alól fel vannak mentve külön jogszabály szerint, és azok a személyek, akiknek kataszteri adatot és elektronikus szolgáltatást in- gyen adnak ki külön jogszabály értelmében.21c) | (6) Úrad prostredníctvom poštového podniku vykonáva- júceho činnosť osvedčujúcej osoby21b) poskytuje výpis z listu vlastníctva, kópiu z listu vlastníctva, kópiu z katas- trálnej mapy alebo kópiu z mapy určeného operátu, ak sú požadované údaje vedené v elektronickej podobe. (7) Ak sú požadované údaje katastra vedené v elektro- nickej podobe, môže ich poskytnúť ktorýkoľvek okresný úrad. (8) Úrad môže poskytnúť údaje katastra v elektronickej podobe a elektronickú službu verejnej správy prostred- níctvom právnickej osoby zriadenej úradom. Údaje po- skytnuté právnickou osobou zriadenou úradom majú in- formatívny charakter. (9) Údaje katastra sa môžu poskytnúť aj formou súpisu nehnuteľností, ku ktorým sa viaže rovnaký právny vzťah k jednej osobe; súpis nehnuteľností, ku ktorým sa viaže rovnaký právny vzťah k jednej fyzickej osobe, je možné poskytnúť len tejto fyzickej osobe alebo inej oprávnenej osobe, osobám podľa § 68 ods. 3 druhej vety a tým, kto- rých na to splnomocnil osobitný predpis. (10) Výpis alebo kópia zo súboru geodetických informá- cií, výpis alebo kópia zo súboru popisných informácií a identifikácia parcely preukazuje stav evidovaný v katas- tri k dátumu a času, ktorý je na nich uvedený. (11) Úrad prostredníctvom právnickej osoby zriadenej úradom poskytne na základe zmluvy fyzickej osobe alebo právnickej osobe údaje katastra vrátane osobných údajov fyzickej osoby ako dotknutej osoby evidovaných v katastri aj bez jej súhlasu alebo jej informovania, kto- rých spracúvanie je nevyhnutné na plnenie ich úloh alebo povinností ustanovených podľa osobitných pred- pisov alebo na splnenie úloh realizovaných vo verejnom záujme. (12) Úrad prostredníctvom právnickej osoby zriadenej úradom poskytne na základe zmluvy údaje katastra v rozsahu podľa § 68 ods. 4. (13) Údaje a elektronické služby katastra podľa odsekov 9, 11 a 12 sa poskytujú za úhradu. Od úhrady podľa prvej vety sú oslobodené osoby, ktoré sú oslobodené od správ- nych poplatkov podľa osobitných predpisov, a osoby, ktorým sa údaje a elektronické služby katastra poskytujú bezodplatne podľa osobitného predpisu.21c) |
70. § A kataszteri adatok hitelessége és kötelező érvénye (1) A kataszter 7. § szerinti adatai ellenkező bizonyításig hitelesek. (2) A kataszteri adatok, így különösen az ingatlanokhoz fűződő jogok adatai, a parcellaszám, az ingatlan geomet- riai meghatározása, a telek fajtája, a kataszteri terület geometriai meghatározása és mérete, a kataszteri terület megnevezése, a mezőgazdasági egység vagy az erdőgaz- dasági egység, vagy a szervezeti egység mérete, az alap | § 70 Hodnovernosť a záväznosť údajov katastra (1) Údaje katastra uvedené v § 7 sú hodnoverné, ak sa nepreukáže opak. (2) Údaje katastra, a to údaje o právach k nehnuteľnos- tiam, parcelné číslo, geometrické určenie nehnuteľnosti, druh pozemku, geometrické určenie a výmera katastrál- neho územia, názov katastrálneho územia, výmera po- ľnohospodárskej jednotky alebo lesnej hospodárskej |
és részletes helyzeti pontmezők adatai, a pontmezők adatai, valamint a standardizált földrajzi megnevezések ellenkező bizonyításig hitelesek és kötelező érvényűek. Az „E” regiszter parcellájaként nyilvántartott telek faj- tája nem kötelező érvényű kataszteri adat. | jednotky, alebo organizačnej jednotky, údaje o základ- ných a podrobných polohových bodových poliach, údaje o bodových poliach, ako aj štandardizované geografické názvy sú hodnoverné a záväzné, ak sa nepreukáže opak. Záväzným údajom katastra nie je druh pozemku evido- vaného ako parcela registra „E“. |
71. § A kataszter kötelező érvényű adatainak használata (1) A kataszter kötelező érvényű adatai főként az ingat- lanokhoz fűződő jogok védelmének, az adó- és illeték- igazgatás, a mezőgazdasági földalap védelmének, az er- dőgazdálkodási földalap védelmének, az élő környezet alakításának és védelmének, gazdasági tevékenység, te- rületrendezési és építési tevékenység és az ingatlanokra vonatkozó információs rendszerek céljaira használato- sak. (2) A kataszter kötelező érvényű adatai a közokiratok és egyéb okiratok írásos formában való elkészítéséhez szol- gálnak alapul. (3) A kataszter azon adatai, amelyek hitelességét megcá- folták, nem használhatók. | § 71 Používanie záväzných údajov katastra (1) Záväzné údaje katastra sa používajú najmä na ochranu práv k nehnuteľnostiam, na účely správy daní a poplatkov, na ochranu poľnohospodárskeho pôdneho fondu, ochranu lesného pôdneho fondu, tvorbu a ochranu životného prostredia, hospodársku činnosť, čin- nosti územného plánovania a výstavby a na informačné systémy o nehnuteľnostiach. (2) Záväzné údaje katastra slúžia ako podklad na pí- somné vyhotovenie verejných listín a iných listín. (3) Údaje katastra, ktorých hodnovernosť je vyvrátená, sa nesmú používať. |
HETEDIK RÉSZ Illetékek, költségek és szankciók 72.§ Illetékek (1) A járási hivatalok a kataszteri eljárás megkezdésére vonatkozó kérelemért, a kataszteri operátumból készített igazolt kivonatért vagy másolatért, a parcellaazonosítás elkészítéséért, a kataszteri operátumból készített másod- latért vagy másolatért, mely nem minősül közokiratnak, a kataszteri operátumba való betekintésért, további ada- tok szolgáltatásáért, további adatok hitelesítéséért és a geometriai terv hitelesítéséért közigazgatási eljárási ille- téket szednek be. (2) A közigazgatási eljárási illetékeket külön jogszabály szerint kell beszedni.22) | SIEDMA ČASŤ Poplatky, trovy a sankcie § 72 Poplatky (1) Okresné úrady vyberajú správne poplatky za návrh na začatie katastrálneho konania, za vyhotovenie potvr- deného výpisu alebo kópie z katastrálneho operátu, za vyhotovenie identifikácie parcely, vyhotovenie odpisu alebo kópie z katastrálneho operátu, ktoré nie sú verej- nými listinami, za nahliadnutie do katastrálneho operátu, poskytnutie ďalších údajov, overenie ďalších údajov a za overenie geometrického plánu. (2) Správne poplatky sa vyberajú podľa osobitného predpisu.22) |
73. § A kataszteri eljárás költségeinek megtérítése Ha a tulajdonos vagy más jogosult személy komoly in- dok nélkül, a részvétele elkerülhetetlenségére vonatkozó figyelmeztetés ellenére és az idézés részére való kézbe- sítése ellenére nem vesz részt a kataszteri eljárásban, és ezzel megakadályozza, vagy megnehezíti a kataszteri el- járás lefolytatását, köteles megtéríteni a kataszteri eljá- rás neki felróható költségeit. | § 73 Náhrada trov katastrálneho konania Ak sa vlastník alebo iná oprávnená osoba bez osprave- dlniteľného dôvodu nezúčastnia na katastrálnom konaní napriek upozorneniu, že ich účasť je nevyhnutná, a pred- volanie im bolo doručené, a tým znemožnia alebo sťažia katastrálne konanie, sú povinní nahradiť trovy katastrál- neho konania, ktoré zavinili. |
Szabálysértések 74. § (1) A kataszteri szakterület rendje elleni szabálysértést követel el, aki a) az e törvényben megállapított határidőn belül nem jelenti be a tulajdonát képező, vagy általa birtokolt vagy bérelt ingatlanra vonatkozó kataszteri adat vál- tozását, b) a járási hivatal felszólítására a megállapított határ- időn belül nem nyújtja be a tulajdonát képező ingat- lan, vagy az általa bérelt ingatlan adatainak bejegy- zéséhez alapul szolgáló alapanyagokat, c) a járási hivatal felszólítására és az erre vonatkozó törvény szerinti kötelessége ellenére nem jelöli ki a telekhatárok töréspontjait és a községek területhatá- rainak töréspontjait, d) az idézés ellenére és komoly indok nélkül, illetve a részvétele elkerülhetetlenségének ellenére nem vesz részt a kataszteri eljárásban, és ezzel megakadá- lyozza vagy megnehezíti az eljárás lefolytatását, e) a mérési jelet, jelzést vagy a helyzeti pontmező- pont berendezését megrongálja, jogosulatlanul áthe- lyezi, eltávolítja vagy megsemmisíti, f) a tulajdonát képező ingatlanra, vagy az általa bir- tokolt vagy bérelt ingatlanra vonatkozóan szándéko- san jelent be valótlan adatot a járási hivatalnak, g) szándékosan és jogosulatlanul megváltoztatja a kataszteri adatokat, h) jogosulatlanul hitelesíti a geometriai tervet vagy a geodéziai munkák egyéb eredményét, ch) hitelesíti olyan geometriai terv vagy földmérés- tani munka más eredményét, beleértve a telekrende- zési szakterületbe tartozó projektmunkákat,5) ame- lyek esetében nem tartották be az általános érvényű előírásokat, az adminisztratív intézkedéseket és a geodézia, kartográfia és kataszter szakterületén érvé- nyes műszaki előírásokat. (2) A szabálysértésért a járási hivatal a) az (1) bekezdés a)-d) pontjai szerinti magatartásért 1000 Sk, b) az (1) bekezdés e) pontja szerinti magatartásért 3000 Sk, c) az (1) bekezdés f)-g) pontjai szerinti magatartásért 5000 Sk szabálysértési bírságot szabhat ki. | Priestupky § 74 (1) Priestupku proti poriadku na úseku katastra sa do- pustí ten, kto a) neohlási zmeny údajov katastra týkajúce sa nehnu- teľnosti, ktorej je vlastníkom alebo držiteľom, alebo nájomcom, v lehote ustanovenej týmto zákonom, b) nepredloží na výzvu okresného úradu v určenej le- hote podklady na zápis údajov o nehnuteľnosti, kto- rej je vlastníkom alebo nájomcom, c) neoznačí na výzvu okresného úradu lomové body hraníc pozemkov, územných hraníc obcí, hoci podľa zákona je povinný to urobiť, d) sa nezúčastní na katastrálnom konaní napriek predvolaniu a bez ospravedlniteľného dôvodu, hoci jeho účasť je nevyhnutná, a tým znemožní alebo sťaží priebeh tohto konania, e) poškodí, neoprávnene premiestni, odstráni alebo zničí meračskú značku, signál alebo iné zariadenie bodu polohového bodového poľa, f) úmyselne ohlási okresnému úradu nepravdivé údaje týkajúce sa nehnuteľnosti, ktorej je vlastníkom alebo držiteľom, alebo nájomcom, g) úmyselne a neoprávnene zmení údaje katastra, h) neoprávnene overí geometrický plán alebo iný vý- sledok geodetických prác, ch) overí geometrický plán alebo iný výsledok geo- detických prác vrátane projektových prác v odbore pozemkových úprav,5) pri ktorých sa nedodržali vše- obecné záväzné predpisy, administratívne opatrenia a technické predpisy v oblasti geodézie, kartografie a katastra. (2) Za priestupok môže okresný úrad uložiť pokutu do a) 1 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. a) až d), b) 3 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. e), c) 5 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. f) a g). |
75. § (1) A 74. § (1) bekezdés h) és ch) pontja szerinti szabály- sértéseket a kataszteri felügyelő tárgyalja. (2) A kataszteri felügyelő az (1) bekezdés szerinti sza- bálysértésekért a természetes személyre 25 000 Sk-ig terjedő szabálysértési bírságot szabhat ki. | § 75 (1) Priestupky podľa § 74 ods. 1 písm. h) a ch) prejed- náva katastrálny inšpektor. (2) Za priestupky podľa odseku 1 môže katastrálny in- špektor uložiť fyzickej osobe pokutu do 25 000 Sk. (3) Fyzickej osobe, ktorá sa opakovane dopustí prie- stupku podľa odseku 1 v lehote do jedného roka, môže úrad odňať oprávnenie na overovanie geometrických |
(3) A járási hivatal az (1) bekezdés szerinti szabálysér- tést egy éven belül ismételten elkövető természetes sze- mélytől visszavonhatja a geometriai tervek vagy a geo- déziai munkák egyéb eredményeinek hitelesítésére vo- natkozó jogosítványát. Ha a geometriai tervek és a geo- déziai munkák egyéb eredményeinek hitelesítésére vo- natkozó jogosítvány visszavonásáról szóló határozat nem emelkedik jogerőre, a járási hivatal nem hitelesíti a természetes személy további geometriai terveit és geo- déziai munkáinak egyéb eredményeit. | plánov alebo iných výsledkov geodetických prác. Ak rozhodnutie o odňatí oprávnenia na overovanie geomet- rických plánov a iných výsledkov geodetických prác ne- nadobudne právoplatnosť, okresný úrad neoverí fyzickej osobe ďalšie geometrické plány a iné výsledky geodetic- kých prác. |
A kataszteri szakterület rendjének jogi személyek általi megsértése 76. § (1) A jogi személy megsérti a kataszteri szakterület rend- jét, ha a) az e törvényben megállapított határidőn belül nem jelenti be a tulajdonát képező ingatlanra, vagy az ál- tala birtokolt vagy bérelt ingatlanra vonatkozó ka- taszteri adat változását; e törvény céljaira az állami vagyon kezeléséből eredő jogokat gyakorló jogi sze- mély tulajdonosnak minősül, b) a járási hivatal felszólítására a megállapított határ- időn belül nem nyújtja be a tulajdonát képező ingat- lan, vagy az általa bérelt ingatlan adatainak bejegy- zéséhez alapul szolgáló alapanyagokat; e törvény céljaira az állami vagyon kezeléséből eredő jogokat gyakorló jogi személy tulajdonosnak minősül, c) a járási hivatal felszólítására és az erre vonatkozó törvény szerinti kötelessége ellenére nem jelöli ki a telekhatárok és a községek területhatárainak törés- pontjait, d) az idézés ellenére és komoly indok nélkül, illetve a részvétele elkerülhetetlenségének ellenére nem vesz részt a kataszteri eljárásban, és ezzel megakadá- lyozza vagy megnehezíti az eljárás lefolytatását, e) a merési jelet, jelzést vagy a helyzeti pontmező- pont berendezését megrongálja, jogosulatlanul áthe- lyezi, eltávolítja vagy megsemmisíti, f) a tulajdonát képező ingatlanra, vagy az általa bir- tokolt vagy bérelt ingatlanra vonatkozóan valótlan adatot jelent be a járási hivatalnak; e törvény céljaira az állami vagyon kezeléséből eredő jogokat gyakorló jogi személy tulajdonosnak minősül, g) nem küldi meg az ingatlanokra vagy az ingatla- nokhoz fűződő jogokra vonatkozóan elkészített köz- okiratokat vagy egyéb okiratokat, esetleg az ingatla- nok nyilvántartásával összefüggő egyéb adatokat, h) jogosulatlanul megváltoztatja a kataszteri adato- kat. (2) A járási hivatal a kataszteri szakterület rendjének megsértéséért a jogi személyre | Porušenie poriadku na úseku katastra právnickými osobami § 76 (1) Právnická osoba poruší poriadok na úseku katastra, ak a) neohlási zmeny údajov katastra týkajúce sa nehnu- teľnosti, ktorej je vlastníkom alebo držiteľom, alebo nájomcom, v lehote ustanovenej týmto zákonom; právnická osoba vykonávajúca práva vyplývajúce zo správy majetku štátu sa na účely tohto zákona posu- dzuje ako vlastník, b) nepredloží na výzvu okresného úradu v určenej le- hote podklady na zápis údajov o nehnuteľnosti, kto- rej je vlastníkom alebo nájomcom; právnická osoba vykonávajúca práva vyplývajúce zo správy majetku štátu sa na účely tohto zákona posudzuje ako vlast- ník, c) neoznačí na výzvu okresného úradu lomové body hraníc pozemkov, územných hraníc obcí, hoci podľa zákona je povinná to urobiť, d) sa nezúčastní na katastrálnom konaní napriek predvolaniu a bez ospravedlniteľného dôvodu, hoci jej účasť je nevyhnutná, a tým znemožní alebo sťaží priebeh tohto konania, e) poškodí, neoprávnene premiestni, odstráni alebo zničí meračskú značku, signál alebo iné zariadenie bodu polohového bodového poľa, f) ohlási okresnému úradu nepravdivé údaje o nehnu- teľnosti, ktorej je vlastníkom alebo držiteľom, alebo nájomcom; právnická osoba vykonávajúca práva vy- plývajúce zo správy majetku štátu podľa osobitného zákona sa na účely tohto zákona posudzuje ako vlast- ník, g) nezašle vyhotovené verejné listiny alebo iné lis- tiny o nehnuteľnostiach alebo o právach k nehnuteľ- nostiam, prípadne iné údaje súvisiace s evidovaním nehnuteľností, h) neoprávnene zmení údaje katastra. (2) Za porušenie poriadku na úseku katastra môže okresný úrad uložiť právnickej osobe pokutu do a) 10 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. a), |
a) az (1) bekezdés a) pontja szerinti magatartásért 10 000 Sk, b) az (1) bekezdés b) és c) pontjai szerinti magatartá- sért 30 000 Sk, c) az (1) bekezdés d) pontja szerinti magatartásért 50 000 Sk, d) az (1) bekezdés e)-h) pontjai szerinti magatartásért 100 000 Sk szabálysértési bírságot szabhat ki. (3) A járási hivatal a kataszteri szakterület rendjének megsértéséért a jogi személyre ismételt bírságot szabhat ki. | b) 30 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. b) a c), c) 50 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. d), d) 100 000 Sk za konanie uvedené v odseku 1 písm. e) až h). (3) Za opakované porušenie poriadku na úseku katastra môže okresný úrad uložiť právnickej osobe pokutu opä- tovne. |
77. § (1) A szabálysértést az érintett ingatlan elhelyezkedése szerint területileg illetékes járási hivatal /74.§ (1) bekez- dés a)-g) pontok/ vagy a kataszteri felügyelő /74. § (1) bekezdés h)-ch) pontok/ tárgyalja. (2) A kataszteri szakterület rendjének megsértését az érintett ingatlan elhelyezkedése szerint területileg illeté- kes járási hivatal tárgyalja. (3) A 74. § (2) bekezdése és a 75. § (2) bekezdése sze- rinti bírság a járási hivatalnak vagy a kataszteri felügye- lőnek a szabálysértésről való tudomásszerzése napjától számított egy éven belül, de legkésőbb a szabálysértés elkövetésének napjától számított három éven belül szab- ható ki. (4) A 76. § (2) bekezdése szerinti bírság a járási hivatal- nak a kataszteri szakterület rendjének jogi személy általi megsértéséről való tudomásszerzése napjától számított egy éven belül, de legkésőbb a kataszteri szakterület rendje megsértésének napjától számított három éven be- lül szabható ki. (5) A bírságot a bírság kiszabásáról szóló határozat jog- erőre emelkedésének napjától számított 30 napon belül kell megfizetni. (6) A bírság kiszabása nem érinti a kataszteri eljárás költségeinek megtérítésére vonatkozó jogosultságot. (7) A bírságból befolyó jövedelem a Szlovák Köztársa- ság állami költségvetésének bevételét képezi. (8) Ha e törvény másként nem rendelkezik, a szabálysér- tési eljárásra külön törvény rendelkezéseit kell alkal- mazni.23) (9) Ha e törvény másként nem rendelkezik, a kataszteri szakterület rendjének jogi személyek általi megsértésére irányuló eljárásban a közigazgatási eljárás általános sza- bályait7) kell alkalmazni. | § 77 (1) Priestupok prejedná okresný úrad [§ 74 ods. 1 písm. a) až g)] alebo katastrálny inšpektor [§ 74 ods. 1 písm. h) a ch)] príslušný podľa miesta, kde sa nachádza dot- knutá nehnuteľnosť. (2) Porušenie právneho poriadku na úseku katastra pre- jedná okresný úrad príslušný podľa miesta, kde sa na- chádza dotknutá nehnuteľnosť. (3) Pokutu podľa § 74 ods. 2 a § 75 ods. 2 možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa okresný úrad alebo ka- tastrálny inšpektor dozvedeli o priestupku, najneskôr však do troch rokov odo dňa spáchania priestupku. (4) Pokutu podľa § 76 ods. 2 možno uložiť do jedného roka odo dňa, keď sa okresný úrad dozvedel o porušení poriadku na úseku katastra právnickou osobou, najne- skôr však do troch rokov od porušenia poriadku na úseku katastra. (5) Pokuta je splatná do 30 dní odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o jej uložení. (6) Uložením pokuty nezaniká právo na náhradu trov ka- tastrálneho konania. (7) Výnosy z pokút sú príjmom štátneho rozpočtu Slo- venskej republiky. (8) Ak tento zákon neustanovuje inak, na konanie o prie- stupkoch sa vzťahuje osobitný predpis.23) (9) Na konanie o porušení poriadku na úseku katastra právnickými osobami sa vzťahujú všeobecné predpisy o správnom konaní,7) ak tento zákon neustanovuje inak. |
NYOLCADIK RÉSZ Átmeneti és záró rendelkezések | ÔSMA ČASŤ Prechodné a záverečné ustanovenia |
Átmeneti rendelkezések 78. § (1) Az ingatlan-nyilvántartásban 1992. december 31-ig elvégzett, ingatlanokhoz fűződő jogokra vonatkozó be- jegyzések ellenkező bizonyításig tanúsítják a bejegy- zésbe foglalt tények valóságnak való megfelelőségét. El- lenkező bizonyítás esetén a kataszteri hatóság kijavítja a bejegyzést. (2) Azokra az ingatlanokhoz fűződő jogokra vonatkozó bejegyzések, amelyeket az ingatlanokhoz fűződő tulaj- doni és egyéb dologi jogok bejegyzéséről szóló, a Szlo- vák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 60/1994. számú törvényével módosított Tt. 265/1992. számú tör- vény szerint végeztek el, az ingatlanokhoz fűződő jo- gokra vonatkozó e törvény szerint elvégzett bejegyzé- seknek minősülnek. (3) Ha nem nyújtottak be az ingatlankataszterbe való be- jegyzés iránti kérelmet, az 1993. január 1-e előtt megkö- tött szerződésekből eredő ingatlanokhoz fűződő jogokat a jelen törvény szerint kell bejegyezni. | Prechodné ustanovenia § 78 (1) Zápisy práv k nehnuteľnostiam v evidencii nehnuteľ- ností vykonané do 31. decembra 1992 preukazujú prav- divosť skutočností v nich uvedených, ak sa nepreukáže opak. Ak sa preukáže opak, správa katastra opraví zápis. (2) Zápisy práv k nehnuteľnostiam vykonané podľa zá- kona č. 265/1992 Zb. o zápisoch vlastníckych a iných vecných práv k nehnuteľnostiam v znení zákona Národ- nej rady Slovenskej republiky č. 60/1994 Z. z. sa pova- žujú za zápisy práv k nehnuteľnostiam vykonané podľa tohto zákona. (3) Podľa tohto zákona sa zapisujú aj práva k nehnuteľ- nostiam zo zmlúv uzavretých pred 1. januárom 1993, ak nebol podaný návrh na zápis do katastra nehnuteľností. |
79. § (1) A földminőségi minősített termőföld-ökológiai egy- ségek adatai a Szlovák Köztársaság Mezőgazdasági Mi- nisztériumának hatáskörébe tartozó illetékes szervektől kerülnek átvételre a kataszterbe; ezek átvétele és ezt kö- vető nyilvánosságra hozatala a Szlovák Köztársaság Geodéziai, Kartográfiai és Kataszteri Hivatalának Köz- lönyében kerül közzétételre. (2) A telkeknek a község beépített területéhez tartozá- sára vonatkozó adatok átvételre kerülnek a kataszterbe; ezek átvétele és azt követő nyilvánosságra hozatala a Szlovák Köztársaság Geodéziai, Kartográfiai és Katasz- teri Hivatalának Közlönyében kerül közzétételre. | § 79 (1) Údaje o bonitovaných pôdnoekologických jednot- kách sa preberajú do katastra od príslušných orgánov patriacich do pôsobnosti Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky; ich prebratie a následné vydanie sa uverejní v Spravodajcovi Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky. (2) Údaje o príslušnosti pozemkov k zastavanému úze- miu obce sa preberajú do katastra; ich prebratie a ná- sledné vydanie sa uverejní v Spravodajcovi Úradu geo- dézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky. |
79.a § A bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmas- ságra vonatkozó 2002. január 1-e előtt kiadott jogosítvá- nyok továbbra is érvényesek maradnak. | § 79a Osvedčenia o osobitnej odbornej spôsobilosti rozhodo- vať o návrhu na vklad, ktoré boli vydané pred 1. januá- rom 2002, zostávajú v platnosti. |
79.b § (1) A kataszteri szakterületen a kerületi hivatalok és a járási hivatalok alkalmazottainak munkajogviszonyaiból eredő jogok és kötelességek 2002. január 1-ei hatállyal a kerületi hivataloktól és a járási hivataloktól azokra a ka- taszteri hivatalokra szállnak át, amelyek területi illeté- kességébe a kerületi hivatalok és a járási hivatalok a székhelyük szerint tartoznak. (2) A kataszteri szakterületen tulajdonjogi és egyéb jog- viszonyokból eredő jogok és kötelességek, beleértve a követeléseket és kötelezettségeket, 2001. december 31- ei hatállyal a járási hivataloktól és a kerületi hivataloktól a kataszteri hivatalokra szállnak át. Ezzel egyidejűleg a | § 79b (1) Práva a povinnosti z pracovnoprávnych vzťahov za- mestnancov krajských úradov a okresných úradov na úseku katastra prechádzajú 1. januára 2002 z krajských úradov a z okresných úradov na katastrálne úrady, v kto- rých územnej pôsobnosti majú krajské úrady a okresné úrady sídlo. (2) Práva a povinnosti z majetkovoprávnych vzťahov a iných vzťahov vrátane pohľadávok a záväzkov vzniknu- tých na úseku katastra k 31. decembru 2001 prechádzajú z okresných úradov a krajských úradov na katastrálne úrady. Súčasne od 1. januára 2002 prechádzajú hnuteľné a nehnuteľné veci, ktoré slúžili katastrálnym odborom |
kerületi hivatalok kataszteri szakosztályainak és a járási hivatalok kataszteri szakosztályainak addig kataszteri hivatalként szolgáló ingó és ingatlan dolgok 2002. ja- nuár 1-jétől szállnak át a kataszteri hivatalokra, mégpe- dig a kerületi hivatalok és a kataszteri hivatalok között megkötött, illetve a járási hivatalok és a kataszteri hiva- talok között megkötött delimitációs jegyzőkönyvek sze- rint. | krajských úradov a katastrálnym odborom okresných úradov na katastrálne úrady, a to podľa delimitačného protokolu uzavretého medzi krajskými úradmi a katas- trálnymi úradmi a medzi okresnými úradmi a katastrál- nymi úradmi. |
79.c § A 2002. január 1-ig megkezdett megújításra irányuló el- járást, a határozat fellebbezési eljáráson kívüli felülvizs- gálatára irányuló eljárást, ügyészi kifogásra irányuló el- járást és a község határa vagy a kataszteri terület határa nyomvonalának megállapítására irányuló eljárást az ed- digi szabályok szerint kell befejezni. | § 79c Začaté konanie o obnove, o preskúmaní rozhodnutia mimo odvolacieho konania, o proteste prokurátora a o určení priebehu hranice obce alebo hranice katastrálneho územia do 1. januára 2002 sa dokončia podľa doterajších predpisov. |
79.d § A külön jogszabály szerinti9a) lakástulajdonjog átruházá- sáról szóló szerződésből eredő vagy a nem lakáscélú he- lyiség tulajdonjogának átruházásáról szóló szerződésből eredő, e törvény hatálybalépéséig benyújtott bejegyzés iránti kérelemre irányuló megkezdett eljárást e törvény rendelkezései szerint kell befejezni. | § 79d Začaté konanie o návrhu na vklad zo zmluvy o prevode vlastníctva bytu a zo zmluvy o prevode vlastníctva ne- bytového priestoru podľa osobitného predpisu9a) podané do nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa posudzujú a dokončia podľa tohto zákona. |
79.e § A lakás vagy nem lakáscélú helyiség tulajdonjogának külön jogszabály szerinti9a) átruházásáról szóló szerző- désből eredő bejegyzés iránti kérelemre irányuló, e tör- vény hatálybalépéséig megkezdett eljárást e törvény ren- delkezései szerint kell elbírálni és befejezni. | § 79e Konanie o návrhu na vklad zo zmluvy o prevode bytu a nebytového priestoru do vlastníctva podľa osobitného predpisu9a) začaté do nadobudnutia účinnosti tohto zá- kona sa posudzuje a dokončí podľa tohto zákona. |
79.f § (1) E törvény hatálybalépésével a Pozsony I Kataszteri Hatóság, a Pozsony II Kataszteri Hatóság, a Pozsony III Kataszteri Hatóság, a Pozsony IV Kataszteri Hatóság és a a Pozsony V Kataszteri Hatóság hatáskörei a Szlovák Köztársaság Fővárosa - Pozsony Kataszteri Hatóságára szállnak át, amely a hatásköreit a Pozsony I, Pozsony II, Pozsony III, Pozsony IV és Pozsony V járások külön tör- vényben meghatározott illetékességi területén gyako- rolja.24) (2) E törvény hatálybalépésével a Kassa I Kataszteri Ha- tóság, a Kassa II Kataszteri Hatóság, a Kassa III Katasz- teri Hatóság és a Kassa IV Kataszteri Hatóság hatáskörei a Kassa Kataszteri Hatóságára szállnak át, amely a ha- tásköreit a Kassa I, Kassa II, Kassa III és Kassa IV járá- sok külön törvényben meghatározott illetékességi terü- letén gyakorolja.24) | § 79f (1) Dňom účinnosti tohto zákona prechádza pôsobnosť zo Správy katastra Bratislava I, zo Správy katastra Bra- tislava II, zo Správy katastra Bratislava III, zo Správy katastra Bratislava IV a zo Správy katastra Bratislava V na Správu katastra pre hlavné mesto Slovenskej repub- liky Bratislavu, ktorá ju vykonáva v územných obvo- doch okresu Bratislava I, Bratislava II, Bratislava III, Bratislava IV a Bratislava V vymedzených osobitným zákonom.24) (2) Dňom účinnosti tohto zákona prechádza pôsobnosť zo Správy katastra Košice I, zo Správy katastra Košice II, zo Správy katastra Košice III a zo Správy katastra Ko- šice IV na Správu katastra Košice, ktorá ju vykonáva v územných obvodoch okresu Košice I, Košice II, Košice III a Košice IV vymedzených osobitným zákonom.24) |
79.g § A telekhatárok nyomvonalának megállapítására irá- nyuló, e törvény hatálybalépéséig megkezdett eljáráso- kat az eddigi szabályok szerint kell befejezni. | § 79g Konania o určení priebehu hranice pozemkov začaté do nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa dokončia podľa doterajších predpisov. |
79.h § Ha az ingatlanhoz fűződő jogról szóló közokirat 2004. április 15-e előtt szerzett jogerős bírósági határozattal egyenértékű joghatást, a feljegyzés elvégzésénél a 36.a §-a szerint kell eljárni. | § 79h Ak nadobudla verejná listina o práve k nehnuteľnosti účinky právoplatného súdneho rozhodnutia pred 15. ap- rílom 2004, pri vykonaní záznamu sa postupuje podľa § 36a. |
79.i § Átmeneti rendelkezés a 2009. szeptember 1-től hatályos szabályozásokhoz Az ingatlanok átruházásáról szóló, 2009. augusztus 31- ig megkötött szerződésen alapuló bejegyzés iránti xxxx- xxxxx irányuló eljárásra a törvény 2009. augusztus 31-ig hatályos rendelkezéseit kell alkalmazni. | § 79i Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. septembra 2009 Xxxxxxx o návrhu na vklad na základe zmluvy o prevode nehnuteľností uzavreté do 31. augusta 2009 sa vzťahujú ustanovenia zákona v znení účinnom do 31. augusta 2009. |
79.j § Átmeneti rendelkezés a 2013. január 1-től hatályos jogi szabályozáshoz A kataszteri hatóság 2012. december 31-ig kinevezett igazgatója a kataszteri hatóság 2013. január 1-től hatá- lyos törvény szerinti igazgatójának minősül. | § 79j Prechodné ustanovenie k právnej úprave účinnej od 1. januára 2013 Riaditeľ správy katastra vymenovaný do 31. decembra 2012 sa považuje za riaditeľa správy katastra podľa zá- kona účinného od 1. januára 2013. |
79.k § Átmeneti rendelkezés a 2016. július 1-től hatályos szabályozásokhoz A bejegyzés iránti kérelem elbírálására való alkalmas- ságra vonatkozó jogosítványok, melyeket 2016. július 1- je előtt adtak ki, érvényben maradnak. | § 79k Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2016 Oprávnenia na spôsobilosť rozhodovať o návrhu na vklad vydané pred 1. júlom 2016 zostávajú v platnosti. |
79.l § Átmeneti rendelkezések a 2018. október 1-től hatályos szabályozáshoz (1) A 2018. szeptember 30. előtt megkezdett és jogerő- sen le nem zárult kataszteri eljárásokat a 2018. szeptem- ber 30-ig hatályos jogi előírások szerint kell befejezni. (2) Az ingatlan tényleges felosztásával vagy egyesítésé- vel létrejött ingatlanhoz kötődő jogokról szóló szerző- déshez, közokirathoz vagy más irathoz, az ingatlan ré- szét érintő szolgalmi jogról szóló szerződéshez, közok- irathoz vagy más irathoz, vagy a 46. § 2–4. bek., 6–8. bek. szerinti bejegyzéséhez csatolni kell a geometriai tervet is, ha a geometriai terv 2018. szeptember 30-a előtt hivatalosan hitelesítve volt. | § 79l Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. októbra 2018 (1) Katastrálne konania začaté a právoplatne neukon- čené do 30. septembra 2018 sa dokončia podľa právnych predpisov účinných do 30. septembra 2018. (2) K zmluve, verejnej listine alebo k inej listine o prá- vach k nehnuteľnostiam, ktoré vznikli reálnym rozdele- ním alebo zlúčením nehnuteľností, k zmluve, verejnej listine alebo k inej listine o vecnom bremene k časti ne- hnuteľnosti alebo k zápisu údajov podľa § 46 ods. 2 až 4, 6 až 8 je potrebné pripojiť aj geometrický plán, ak bol geometrický plán úradne overený do 30. septembra 2018. |
80. § Felhatalmazó rendelkezések (1) A hivatal általánosan kötelező érvényű rendelettel ál- lapítja meg a következők részleteit: a) a kataszteri területek és az ingatlanok nyilvántar- tásának módja, b) a kataszter tartalma, így különösen a kataszteri operátum részletes tagolódása, a kataszteri operá- | § 80 Splnomocňovacie ustanovenia (1) Úrad ustanoví všeobecne záväzným právnym pred- pisom podrobnosti o a) spôsobe evidencie katastrálnych území a nehnu- teľností, b) obsahu katastra, t. j. o podrobnom členení katas- trálneho operátu, o vyhotovovaní duplikátov katas- |
tumról vagy annak egy részéről készített másodpél- dány elkészítése, a telkek fajtája és a védelem jellem- zői, illetve az ingatlanok kihasználása, c) az ingatlanokhoz fűződő jogok bejegyzésének fo- lyamata, beleértve a bejegyzés iránti kérelem elbírá- lására való alkalmasság igazolását, d) a kataszteri operátum frissítése, a telekkönyvek és a vasúti könyv kezelése, a tulajdonosok és más jogo- sult személyek, a községek és az állami szervek köz- reműködése, e) a kataszteri eljárás, f) a kataszter számára végzett geodéziai és kartográ- fiai munkák, így különösen a kataszter vezetése so- rán végzett geodéziai tevékenységek, a geometriai tervek elkészítése és hitelesítése, a mérési munkák pontossága, illetve a geometriai tervek elkészítésé- hez és hitelesítéséhez szükséges szakképesítési köve- telmények, g) az igazolt kivonatok vagy másolatok és parcella- azonosítások (közokiratok) elkészítése, a kataszteri operátum nem közokiratnak minősülő másodlatainak és másolatainak elkészítése, valamint az egyéb ada- tok szolgáltatása, h) a kataszteri felügyelet, i) az ingatlankataszter elektronikus formában való vezetése, folyamata, módja és megvalósítása, illetve az ezekből eredő kötelességek, j) a kataszteri szakterület munkaszervezése, iratmeg- őrzése és iratkezelése. (2) A kataszteri terület határának változására irányuló el- járás szabályait a hivatal által kiadott általánosan köte- lező jogszabály állapítja meg. (3) A hivatal általános érvényű jogszabállyal határozza meg, hogy mely kataszteri adatok kerülnek közzétételre strukturált adatok formájában úgy, hogy lehetővé tegyék az adatkeresést és további automatikus adatfeldolgozást. | trálneho operátu alebo jeho častí, o druhoch pozem- kov a charakteristike ochrany a o využívaní nehnu- teľností, c) postupe pri zápise práv k nehnuteľnostiam vrátane overovania spôsobilosti rozhodovať o návrhu na vklad, d) aktualizácii katastrálneho operátu, správe pozem- kových kníh a železničnej knihy, súčinnosti vlastní- kov a iných oprávnených osôb, obcí a štátnych orgá- nov, e) katastrálnom konaní, f) geodetických a kartografických prácach pre katas- ter, t. j. o geodetických činnostiach pri vedení katas- tra, o vyhotovovaní a overovaní geometrických plá- nov, o presnosti meračských prác a o určovaní kvali- fikačných predpokladov na vyhotovovanie a overo- vanie geometrických plánov, g) vyhotovovaní potvrdených výpisov alebo kópií a identifikácií parciel (verejných listín), vyhotovovaní odpisov a kópií z katastrálneho operátu, ktoré nie sú verejnými listinami, ako aj poskytovaní iných úda- jov, h) katastrálnej inšpekcii, i) vedení, postupe, spôsobe a uskutočňovaní elektro- nickej formy katastra nehnuteľností a povinností z nich vyplývajúcich, j) organizácii práce a o úschove spisov a manipulácii s nimi na úseku katastra. (2) Konanie o zmene hranice katastrálneho územia usta- noví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad. (3) Úrad ustanoví všeobecne záväzným právnym pred- pisom, ktoré údaje katastra sa zverejňujú v podobe štruk- túrovaných údajov umožňujúcej vyhľadávanie a ich ďalšie automatizované spracovanie. |
Záró rendelkezések 81. § A következő jogszabályok hatályukat vesztik: 1. a Tt. 265/1992. számú, az ingatlanokhoz fűződő tulaj- doni és egyéb dologi jogok bejegyzéséről szóló törvény a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 60/1994. számú törvénye értelmében, amellyel kiegé- szül és módosul Tt. 92/1991. számú, az állami vagyon más személyekre való átruházásának feltételeiről szóló, többször módosított törvény, illetve a Tt. 265/1992. számú, az ingatlanokhoz fűződő tulajdoni és egyéb do- logi jogok bejegyzéséről szóló törvény, 2. a Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 266/1992. számú, a Szlovák Köztársaság ingatlankataszteréről szóló törvé- nye, | Záverečné ustanovenia § 81 Zrušujú sa: 1. zákon č. 265/1992 Zb. o zápisoch vlastníckych a iných vecných práv k nehnuteľnostiam v znení zákona Národ- nej rady Slovenskej republiky č. 60/1994 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu majetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov a zákon č. 265/1992 Zb. o zápisoch vlastníc- kych a iných vecných práv k nehnuteľnostiam, 2. zákon Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb. o ka- tastri nehnuteľností v Slovenskej republike, 3. § 19 zákona Slovenskej národnej rady č. 293/1992 Zb. o úprave niektorých vlastníckych vzťahov k nehnuteľ- nostiam, |
3. A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 293/1992. számú, az ingatlanokhoz fűződő némely tulajdonjogok rendezésé- ről szóló törvényének 19. §-a. 4. A Szlovák Geodéziai, Kartográfiai és Kataszteri Hi- vatal Tt. 594/1992. számú rendelete, amely végrehatja az ingatlanokhoz fűződő tulajdoni és egyéb dologi jogok bejegyzéséről szóló Tt. 265/1992. számú törvényt és a Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 266/1992. számú, a Szlovák Köztársaság ingatlankataszteréről szóló törvényét. | 4. vyhláška Slovenského úradu geodézie, kartografie a katastra č. 594/1992 Zb., ktorou sa vykonáva zákon č. 265/1992 Zb. o zápisoch vlastníckych a iných vecných práv k nehnuteľnostiam a zákon Slovenskej národnej rady č. 266/1992 Zb. o katastri nehnuteľností v Sloven- skej republike. |
82. § E törvény a negyedik rész harmadik szakaszának kivéte- lével 1996. január 1-jén lép hatályba; a negyedik rész harmadik szakasza 1998. január 1-jén lép hatályba. Michal Kováč, s.k. Ivan Gašparovič, s.k. Vladimír Mečiar, s.k. | § 82 Tento zákon s výnimkou tretieho oddielu štvrtej časti na- dobúda účinnosť 1. januárom 1996; tretí oddiel štvrtej časti nadobúda účinnosť 1. januárom 1998. Michal Kováč v. r. Ivan Gašparovič v. r. Vladimír Mečiar v. r. |
1) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. sz., az egyes földterületek tulajdonjogának rendezéséről szóló törvénye 13. §-a a későbbi előírások értelmében 1aa) Például a Tt. 543/2002. sz., a természet- és tájvéde- lemről szóló törvényének 51. §-a a későbbi módosítások értelmében A Tt. 49/2002. sz., a műemlékvédelmi alap védelméről szóló törvénye 15. §-ának 5. bek. a későbbi módosítások szerint 1a) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának 182/1993. számú, a lakások és nem lakáscélú helyiségek tulajdonjogáról szóló törvényének 21-23 §-ai. 1b) A Tt. 50/1976. számú, a területrendezésről és az épí- tési rendtartásról szóló többször módosított törvényének (építésügyi törvény) 43. a § (3) bekezdése és 139. b § (6) és (7) bekezdései. 2) A Szlovák Köztársaság Tt. 19/1993. számú, a mező- gazdasági termőföldek mezőgazdasági földalapból való kivonásának alap-illetékkulcsairól szóló kormányrende- letének 5. §-a. 3) A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 323/1992. számú, a közjegyzőkről és a közjegyzői tevékenységről szóló tör- vényének (Közjegyzői rendtartás) 63. §-a. 5) A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 330/1991. számú, a te- lekrendezésről, a telkek tulajdonjogának rendezéséről, a földhivatalokról, a földalapról és a köz- birtokosságokról szóló, többször módosított törvénye (teljes szövegváltozat: Tt. 12/1994. számú törvény). 5a) A Tt. 281/1997. számú, a katonai körzetekről szóló törvénye 8. § (1) bekezdése, és a Tt. 222/1996. számú, a helyi államigazgatás megszervezésről és néhány törvény | 1) § 13 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. o niektorých opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom v znení neskorších predpisov. 1aa) Napríklad § 51 zákona č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov, § 15 ods. 5 zákona č. 49/2002 Z. z. o ochrane pamiatko- vého fondu v znení neskorších predpisov. 1a) § 21 až 23 zákona Národnej rady Slovenskej repub- liky č. 182/1993 Z. z. o vlastníctve bytov a nebytových priestorov. 1b) § 43a ods. 3 a § 139b ods. 6 a 7 zákona č. 50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku (sta- vebný zákon) v znení neskorších predpisov. 2) § 5 nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 19/1993 Z. z. o základných sadzbách odvodov za odňatie poľno- hospodárskej pôdy z poľnohospodárskeho pôdneho fondu. 3) § 63 zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok). 5) Zákon Slovenskej národnej rady č. 330/1991 Zb. o pozemkových úpravách, usporiadaní pozemkového vlastníctva, pozemkových úradoch, pozemkovom fonde a o pozemkových spoločenstvách v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 12/1994 Z. z.). 5a) § 8 ods. 1 zákona č. 281/1997 Z. z. o vojenských obvodoch a zákon, ktorým sa mení zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 222/1996 Z. z. o organizácii miestnej štátnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 5b) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. |
módosításáról és kiegészítéséről szóló, többször módo- sított törvényt módosító törvény. 5b) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. sz. törvénye a későbbi módosítások szerint 5c) Például a Tt. 18/2018. sz., a személyes adatok védel- méről szóló törvény 6. §-a és más törvénymódosítások 5d) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. sz. törvényének 1. §-a a későbbi módosítások szerint 5e) A Tt. 3/2010. sz., a nemzeti térinformatikai infra- struktúráról szóló törvénye 1. sz. mellékletének hatodik pontja 5f) Például a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. sz. törvénye a későbbi módosítások sze- rint, a Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 215/1995. sz. törvénye a későbbi módosítások szerint 6) A Tt. 169/1949. számú, a katonai körzetekről szóló törvényének 2. §-a. 6a) A Tt. 305/2013. sz., a közhatalmi szervek elektroni- kus jogkörgyakorlásáról és más törvényi módosításokról szóló törvénye (az e-Government-ről szóló törvény) a későbbi előírások értelmében 7) A Tt. 71/1967. számú, a közigazgatási eljárásról szóló törvénye. 7a) A Polgári Törvénykönyv 40. § (4) és (5) bekezdései és a Tt. 215/2002. számú, az elektronikus aláírásról és néhány törvény módosításáról és kiegészítéséről szóló törvényének 9. §-a a Tt. 214/2008 számú törvénye értel- mében. 7b) A Tt. 305/2013. sz. törvényének 5. §-a a 273/2015. sz. törvény értelmében 8) Például a Polgári Törvénykönyv 133. § (2) bekezdése és a Kereskedelmi Törvénykönyv 60. § (1) bekezdése. 9) A Tt. 92/1991. számú, az állami vagyon más szemé- lyekre való átruházásának feltételeiről szóló, többször módosított törvénye. 9a) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 182/1993. számú, többször módosított törvényének 5. és 16. §-ai. 10) Például a Tt. 301/2005. számú, a Büntető Törvény- könyvről szóló törvényének 50. § és 425. §-ai. 10ab) A Tt. 527/2002. számú, az önkéntes árverésekről és a Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 323/1992. számú, a közjegyzőkről és a közjegyzői tevékenységről szóló tör- vényének (Közjegyzői rendtartás) kiegészítéséről szóló, többször módosított törvénye. 10ac) A Tt. 527/2002. számú törvényének 21. § (3) be- kezdése a Tt. 568/2007. számú törvénye értelmében. 10b) A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 511/1992. számú, az adók és illetékek kezeléséről és a területi pénzügyi szervek rendszerének változásairól szóló, többször mó- dosított törvénye, a Szlovák Köztársaság Nemzeti Taná- csának Tt. 233/1995. számú, a bírósági végrehajtókról és | 5c) Napríklad § 6 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých záko- nov. 5d) § 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. 5e) Príloha č. 1 šiesty bod k zákonu č. 3/2010 Z. z. o národnej infraštruktúre pre priestorové informácie. 5f) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 215/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. 6) § 2 zákona č. 169/1949 Zb. o vojenských obvodoch. 7) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok). 6a) Zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe vý- konu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a do- plnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov. 7a) § 40 ods. 4 a 5 Občianskeho zákonníka a § 9 zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 214/2008 Z. z. 7b) § 5 zákona č. 305/2013 Z. z. v znení zákona č. 273/2015 Z. z. 8) Napríklad § 133 ods. 2 Občianskeho zákonníka, § 60 ods. 1 Obchodného zákonníka. 9) Zákon č. 92/1991 Zb. o podmienkach prevodu ma- jetku štátu na iné osoby v znení neskorších predpisov. 9a) § 5 a 16 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 182/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov. 10) Napr. § 50, § 425 zákona č. 301/2005 Z. z. Trestný poriadok. 10ab) Zákon č. 527/2002 Z. z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov. 10ac) § 21 ods. 3 zákona č. 527/2002 Z. z. v znení zá- kona č. 568/2007 Z. z. 10b) Napríklad zákon Slovenskej národnej rady č. 511/1992 Zb. o správe daní a poplatkov a o zmenách v sústave územných finančných orgánov v znení neskor- ších predpisov, zákon Národnej rady Slovenskej repub- liky č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekuč- nej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov, Civilný sporový poriadok, zákon č. 328/1991 Zb. o konkurze a vyrovnaní v znení neskorších predpisov. 10c) § 62 až 69 zákona č. 71/1967 Zb. 10d) § 48 Občianskeho zákonníka. 10e) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskor- ších predpisov. 10ea) Zákon č. 527/2002 Z. z. o dobrovoľných dražbách a o doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. |
a végrehajtói tevékenységről és néhány törvény módosí- tásáról és kiegészítéséről szóló, többször módosított tör- vénye (Végrehajtói rendtartás), a Polgári perrendtartás, a Tt. 328/1991. számú, a csődeljárásról és a végelszámo- lásról szóló, többször módosított törvénye. 10c) A Tt. 71/1967. számú törvényének 62-69. §-ai. 10d) A Polgári Törvénykönyv 48. §-a. 10e) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 145/1995. számú, a közigazgatási illetékekről szóló, többször módosított törvénye. 10ea) A Tt. 527/2002. számú, az önkéntes árverésekről és a Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 323/1992. számú, a közjegyzőkről és a közjegyzői tevékenységről szóló tör- vényének (Közjegyzői rendtartás) kiegészítéséről szóló, többször módosított törvénye a Tt. 568/2007. számú tör- vény értelmében. 10eb) A Polgári perrendtartás 228. §-a 11) A Tt. 323/1992. sz. törvénye 43. §-ának 2. bekezdése 12) Például a Tt. 328/1991. számú, a csődeljárásról és a végelszámolásról szóló, többször módosított törvénye. 14) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 15/1993. számú, az okiratok és az okiraton szereplő alá- írások körzeti hivatalok általi hitelesítéséről szóló törvé- nye. 15) Nemzeti Tanács Tt. 369/1990. sz., a községi önkor- mányzatokról szóló törvényének 2.c §-a a Tt. 125/2015. sz. törvénye értelmében. 16) A Tt. 201/2022. sz., építésről szóló törvényének 46. §. 16a) A Tt. 50/1976. sz. törvény 139. § 1. bek. 17) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. sz. törvényének 6. bek. a későbbi előírások ér- telmében. 19) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 180/1995. számú, többször módosított törvényének 21- 24. §-ai. 20) A Tt. 455/1991. számú, egyéni vállalkozásról szóló, többször módosított törvényének 2. számú melléklete. 21) A Tt. 46/1971. számú, a geodéziáról és kartográfiá- ról szóló törvénye a Szlovák Köztársaság Nemzeti Ta- nácsának Tt. 132/1994. számú törvénye értelmében. A Szlovák Geodéziai és Kartográfiai Hivatal Tt. 82/1973. számú, a geometriai tervek és a geodéziai mun- kák egyéb eredményeinek hitelesítéséről szóló közlemé- nye. 21a) A Tt. 8/2005. sz., a vagyonkezelőkről szóló törvé- nye 2. § 1. bek. és más törvénymódosítások 21b) A Tt. 95/2019. sz., a közigazgatás információs technológiáiról és egyes törvények módosításáról szóló törvény 26. § 2. bek. a Tt. 325/2022. sz. törvénye értel- mében. 21c) A Tt. 305/2013. sz. törvénye 17. §-ának 6. bek. a későbbi módosítások szerint | 323/1992 Zb. o notároch a notárskej činnosti (Notársky poriadok) v znení neskorších predpisov v znení zákona č. 568/2007 Z. z. 10eb) § 228 Civilného sporového poriadku. 11) § 43 ods. 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 323/1992 Zb. 12) Napríklad zákon č. 328/1991 Zb. o konkurze a vy- rovnaní v znení neskorších predpisov. 14) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 15/1993 Z. z. o osvedčovaní listín a podpisov na listi- nách obvodnými úradmi. 15) § 2c zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení zákona č. 125/2015 Z. z. 16) § 46 zákona č. 201/2022 Z. z. o výstavbe. 16a) § 139 ods. 1 zákona č. 50/1976 Zb. 17) § 7 ods. 6 zákona Národnej rady Slovenskej repub- liky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. 19) § 21 až 24 zákona Národnej rady Slovenskej repub- liky č. 180/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov. 20) Príloha č. 2 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov. 21) Zákon č. 46/1971 Zb. o geodézii a kartografii v znení zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 132/1994 Z. z. Vyhláška Slovenského úradu geodézie a kartografie č. 82/1973 Zb. o overovaní geometrických plánov a iných výsledkov geodetických prác. 21a) § 2 ods. 1 zákona č. 8/2005 Z. z. o správcoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 21b) § 26 ods. 2 zákona č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 325/2022 Z. z. 21c) § 17 ods. 6 zákona č. 305/2013 Z. z. v znení neskor- ších predpisov.22) Zákon Národnej rady Slovenskej re- publiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch. 23) Zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov. 24) Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 221/1996 Z. z. o územnom a správnom usporiadaní Slo- venskej republiky v znení neskorších predpisov. |
22) A Szlovák Köztársaság Nemzeti Tanácsának Tt. 145/1995. számú, a közigazgatási illetékekről szóló tör- vénye.
23) A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 372/1990. számú, a szabálysértésekről szóló, többször módosított törvénye.
24) A Szlovák Nemzeti Tanács Tt. 221/1996. számú, a Szlovák Köztársaság területi és közigazgatási elrendezé- séről szóló, többször módosított törvénye.