Duomenų tvarkymas Pavyzdžių Nuostatos

Duomenų tvarkymas. 12.1. Mezon yra Paslaugų gavėjo asmens duomenų valdytojas. 12.2. Mezon asmens duomenis tvarko šiais tikslais: 12.2.1. sudarydamas ir vykdydamas Sutartis su Paslaugų gavėju bei teikdamas Paslaugų gavėjui Xxxxx Xxxxxxxxx; 12.2.2. siekdamas jvertinti Xxxxxxxx gavėjo mokumą, valdydamas jsiskolinimą bei kitų Sutartyje numatytų Xxxxxxxxx gavėjo jsipareigojimų vykdymo riziką; 12.2.3. vykdant tiesioginę rinkodarą; 12.2.4. kitais tikslais, kuriais Mezon turi teisę tvarkyti Xxxxxxxxx gavėjo asmens duomenis, kai Paslaugos gavėjas duoda savo sutikimą ar kuomet asmens duomenis yra reikalinga tvarkyti dėl Mezon teisėto intereso arba kai asmens duomenų tvarkymo pareigą Mezon numato kiti teisės aktai. 12.3. Asmens duomenys yra gaunami iš: 12.3.1. tiesioginiai iš Paslaugos gavėjo; 12.3.2. kitų juridinių asmenų, kurie turi teisę teikti asmens duomenis, kiek tai yra reikalinga siekiant jvertinti Xxxxxxxxx gavėjo mokumą ir / arba jsiskolinimą; 12.3.3. viešai prieinamų registrų. 12.4. Mezon gaunami bei tvarkomi asmens duomenys yra šie: 12.4.1. asmens kodas, asmens tapatybės dokumento duomenys, elektroninio pašto adresas, gimimo data, gyvenamoji vieta (adresas), pavardė, telefono numeris, vardas, kliento kredito istorija, duomenys apie jsiskolinimą, draudžiamosios pajamos; 12.4.2. srauto duomenys, t. y. IP (interneto protokolo) dinaminis ir statinis numeriai; 12.4.3. tiesioginės rinkodaros tikslu numatytu šių sąlygų 12.2.3. punkte, Mezon tvarko tik šiuos asmens duomenis – Paslaugų gavėjo vardas, pavardė, adresas, elektroninio pašto adresas, telefono numeris; 12.4.4. kiti duomenys, kurie yra renkami remiantis Xxxxxxxxx gavėjo sutikimu ir kurie yra apibrėžiami išsamiai tuo metu, kai yra prašoma Xxxxxxxxx gavėjo sutikimo. 12.5. Mezon užtikrina ir jsipareigoja vadovautis šiais pagrindiniais duomenų tvarkymo principais: 12.5.1. Paslaugų gavėjo asmens duomenys renkami apibrėžtais ir aukščiau nurodytais tikslais, bei toliau netvarkomi su šiais tikslais nesuderinamu būdu; 12.5.2. Paslaugų gavėjo Asmens duomenys tvarkomi teisėtai, sąžiningai ir skaidriai; 12.5.3. Paslaugų gavėjo asmens duomenys tvarkomi tik dėl teisėto intereso, šiose Sąlygose ir teisės aktuose nustatyta tvarka ir tik tokie, kurių reikia siekiant tikslų, dėl kurie jie tvarkomi; 12.5.4. Paslaugų gavėjo asmens duomenys yra saugomi Mezon nustatytą laiką, bet ne ilgiau nei Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatyti terminai, o pasibaigus asmens duomenų saugojimo terminui, yra sunaikinami. 12.5.5. asmens duomenis tvarko t...
Duomenų tvarkymas. Asmens duomenų tvarkymas Banke atliekamas pagal Banko patvirtintus Asmens duomenų tvarkymo principus (juos galima rasti Banko internetinėje svetainėje xxx.xxxxxxxx.xx).
Duomenų tvarkymas. 1. Kiekviena Šalis, laikydamasi tinkamų privatumo ir konfidencialumo apsaugos priemonių, leidžia kitos Šalies finansinių paslaugų teikėjui į jos teritoriją ir iš jos perduoti informaciją elektronine ar kitokia forma, kad būtų tvarkomi duomenys, jei vykdydamas įprastą veiklą finansinių paslaugų teikėjas turi tvarkyti tokius duomenis. 2. Kiekviena Šalis nustato arba toliau taiko tinkamas priemones privatumui ir asmens duomenims, įskaitant atskirus įrašus ir sąskaitas, apsaugoti, jei šios apsaugos priemonės nenaudojamos šio susitarimo nuostatoms apeiti.
Duomenų tvarkymas. 11.1. Asmens duomenys Banke tvarkomi siekiant užtikrinti Bendrosiose sąlygose, Sutartyje, Specialiosiose sąlygose ir teisės aktuose nustatytų pareigų ir teisių įgyvendinimą, užtikrinant, kad fizinio asmens teisės bus įgyvendinamos vadovaujantis Banko patvirtintais Asmens duomenų tvarkymo principais (juos galima rasti Banko interneto svetainėje xxx.xxxxxxxx.xx). Pareiškėjas, kaip duomenų valdytojas, atsako už asmens duomenų perdavimo Bankui teisėtumą ir už visų susijusių fizinių asmenų informavimą apie Banko atliekamą asmens duomenų tvarkymą ir jų teises. Informavimas apie Banko asmens duomenų tvarkymą ir su tuo susijusias fizinių asmenų teises įgyvendinamas bent jau tokia apimtimi, kaip nurodyta šiame Bendrųjų sąlygų punkte. 11.2. Informaciją apie kredito informacijos biurus, su kuriais Bankas yra sudaręs sutartis dėl duomenų teikimo ir gavimo iš Banko, Pareiškėjas gali sužinoti Banke, taip pat Banko interneto svetainėje xxx.xxxxxxxx.xx.
Duomenų tvarkymas. Kai Kliento informacija, kaupiama programinėje įrangoje apima asmens duomenis, ir kai Klientas yra laikomas Duomenų valdytoju, tai Tiekėjas atlieka duomenų tvarkymą, kaip tai numatoma Bendrajame duomenų apsaugos reglamente (BDAR). Tiekėjas gali kaupti nuasmenintus duomenis paslaugų tobulinimo tikslais. Tiekėjo privatumo politika pateikiama Interneto tinklapyje.
Duomenų tvarkymas. 13.1. Xxx Xxxxx privalo laikytis (ir turi pasirūpinti, kad visi jų atitinkami direktoriai, pareigūnai, darbuotojai, leidimus turintys agentai, licencijų turėtojai ir subrangovai laikytųsi) visų galiojančių Duomenų apsaugos teisės aktų reikalavimų. Šis 13 skyrius papildo Šalies įsipareigojimus pagal Duomenų apsaugos teisės aktus, ir nenumato atleidimo nuo jų, jų panaikinimo ar pakeitimo. 13.2. Atsižvelgdamos į savo teisėtus interesus, Šalys turi tvarkyti asmens duomenis (įskaitant vardą, pavardę, darbo vietą, pareigas, telefono numerį, el. pašto adresą ir pan., tačiau tuo neapsiribojant), jų pateiktus viena kitai ir / arba (jei taikoma) pateiktą Kliento darbuotojų, agentų ar kitų atstovų (įskaitant asmens duomenų pateikimą trečiosioms šalims (klientams / partneriams), vykdančioms sutartinius įsipareigojimus arba jų dalį), turint tikslą sudaryti ir įvykdyti Sutartį ir vystyti komercinius ryšius su Šalimi. 13.3. Duomenų tvarkymo tikslais Šalys turi suteikti prieigą prie jų įgaliojimus turintiems darbuotojams, priėmusiems įsipareigojimus dėl konfidencialumo. Personalui, turinčiam prieigą prie Asmens duomenų, Šalys privalo reguliariai organizuoti mokymus taikomų duomenų saugos ir duomenų privatumo apsaugos priemonių klausimais. 13.4. Šalys įsipareigoja ir garantuoja, kad Asmens duomenų subjektams bus laiku pranešama apie Asmens duomenų tvarkymą, įskaitant Asmens duomenų perdavimą pagal šią Sutartį. 13.5. Šalys privalo imtis visų būtinų techninių ir organizacinių priemonių, siekdamos apsaugoti Asmens duomenis nuo atsitiktinių ar neteisėtų veiksmų, dėl kurių Asmens duomenys galėtų būti sunaikinti, prarasti, pakeisti, atskleisti be leidimo arba būtų pasinaudota neleistina prieiga prie jų, ir, įvertinusios Asmens duomenų pobūdį ir galimas rizikas, privalo užtikrinti atitinkamą saugos lygį. 13.6. Šalys įsipareigoja ir garantuoja, kad kitos Šalies gauti Asmens duomenys išliks konfidencialūs, tikslūs, teisingi ir saugūs, ir nebus atskleisti jokiems tretiesiems asmenims, išskyrus tuos atvejus, kai to reikalaujama pagal galiojančius įstatymus arba pagal šią Sutartį. 13.7. Šalys turi tvarkyti Asmens duomenis tik šio dokumento 13.2 paragrafe numatytais tikslais. 13.8. Šalys pripažįsta, kad, jei tokia tvarka taikytina Asmens duomenų atžvilgiu, Klientas gali būti valdytojas, o Tiekėjas gali būti tvarkytojas, veikiantis Kliento vardu. Tokiu atveju Tiekėjas ir Klientas šiuo tikslu turi sudaryti Duomenų tvarkymo sutartį (1 Priedas prie Sąlygų), ir Tiekėjas gali tvarkyti Asmens...
Duomenų tvarkymas. Duomenų tvarkytojas Duomenų valdytojo interesais ir vardu tvarko Duomenų valdytojo vykdant Pagrindinę sutartį perduotus Asmens duomenis.

Related to Duomenų tvarkymas

  • ASMENS DUOMENŲ TVARKYMAS 14.1. Vykdydamos Pirkimo sutartį Šalys įsipareigoja asmens duomenų tvarkymą vykdyti teisėtai – laikydamosi 2016 m. balandžio 27 d. priimto Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas) ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių asmens duomenų tvarkymą. Šalių atstovų, darbuotojų ar kitų fizinių asmenų, pasitelktų Pirkimo sutarčiai vykdyti duomenų tvarkymo teisėtumas grindžiamas būtinybe įvykdyti Pirkimo sutartį. Šalys įsipareigoja tinkamai informuoti visus fizinius asmenis (darbuotojus, savo subtiekėjų darbuotojus ir kitus atstovus), kurie bus pasitelkti Pirkimo sutarčiai vykdyti, apie tai, kad jų asmens duomenys bus Šalių tvarkomi Pirkimo sutarties vykdymo tikslais. 14.2. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus jos darbuotojų, įgaliotų asmenų, subtiekėjų darbuotojų ar kitų atstovų, taip pat kitų asmenų duomenis tvarkys šios Pirkimo sutarties vykdymo, teisėto intereso siekiant pareikšti ar apsiginti nuo ieškinių ar kitų reikalavimų, o taip pat siekiant įvykdyti Šaliai taikomuose teisės aktuose numatytas pareigas, tikslais bei juos atitinkančiais teisiniais pagrindais. 14.3. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus asmens duomenis saugos visą Pirkimo sutarties galiojimo laikotarpį, o taip pat po jos pasibaigimo – tiek, kiek būtina pareikšti ar apsiginti nuo ieškinių ar kitų reikalavimų, įvykdyti Šaliai taikomuose teisės aktuose numatytas pareigas. 14.4. Kiekviena Šalis kitos Šalies pateiktus asmens duomenis gali teikti šiems duomenų gavėjams: techninės ir programinės įrangos, naudojamos asmens duomenų tvarkymui, ir su tuo susijusių Prekių teikėjams, Šalies naudojamų informacinių ir ryšių technologijų priežiūrą ir aptarnavimą vykdantiems Prekių teikėjams, Viešųjų pirkimų tarnybai, kitiems duomenų gavėjams, kuriems asmens duomenys turi būti teikiami vadovaujantis Šaliai taikomais teisės aktų reikalavimais. TIEKĖJAS PIRKĖJO pateiktus asmens duomenis gali teikti asmenims, kuriuos jis turi teisę pasitelkti šios Pirkimo sutarties vykdymui. 14.5. Kiekviena Šalis įsipareigoja visus fizinius asmenis, kurių asmens duomenis perduoda kitai Šaliai, tinkamai informuoti apie jų asmens duomenų perdavimą. 14.6. Šalys pažymi, kad fiziniai asmenys, kurie yra pasitelkti Pirkimo sutarčiai su Šalimis vykdyti ir išvardinti Pirkimo sutartyje, yra supažindinti su Pirkimo sutartyje pateiktais jų asmeniniais duomenimis, ir Šalies nustatyta tvarka tam davė savo sutikimą. 14.7. Asmens duomenų tvarkymas gali būti aptariamas papildomu Šalių susitarimu, pridedamu prie Pirkimo sutarties (kai jis yra sudaromas).

  • Bendrieji reikalavimai Įrengiant šilumos punktus ypatingas dėmesys turi būti skirtas: - aptarnaujančio personalo ir įrangos saugumui; - patikimumui ir eksploatacijos paprastumui; - lengvai kontrolei, aptarnavimui ir remontui; - įrangos priežiūros ir remonto paprastumui; - paprastai eksploatacijai. Šilumos punktuose: - turi būti sumontuoti ne mažiau kaip du šviestuvai; - turi būti iki 50 ir 220V įtampos kištukiniai lizdai; - turi būti įrengtas trapas, sujungtas su lietaus kanalizacija, o jungtyje įrengtas atbulinis vožtuvas; - durys iš šilumos punkto turi atsidaryti į išorę; - patalpos oro temperatūra turi būti ne mažesnė kaip 10ºC ir ne aukštesnė kaip 28ºC; - oro apykaita ne mažesnė kaip 0,5 h-1; - santykinė drėgmė neviršytų 75 %; - patalpoje esančios prieduobės turi būti uždengtos. Įranga montavimui turi būti tiekiama pilnai sukomplektuota. Prie siuntos pridedamas kiekvienos prekės techninis aprašymas. Prekių siuntos be techninių aprašymų nepriimamos. Šilumos punkto įrangos montavimą gali vykdyti montuotojai turintys kvalifikacijos pažymėjimus šios rūšies darbams atlikti. Prieš pradedant montavimo darbus, šilumos punkte turi būti padaryta: - patalpų apdaila; - įrengtas apšvietimas; - sumontuota drenažo sistema; - sumontuotos tvirtinimo detalės. Visi atlikti darbai turi būti įforminti atitinkamais aktais.

  • Duomenų apsauga 12.1. UŽSAKOVAS ir TIEKĖJAS jsipareigoja laikytis savo prievolių pagal šio punkto nuostatas, numatančias Duomenų apsaugos reikalavimus. 12.2. Jei TIEKĖJAS, vykdydamas savo prievoles pagal šią Užsakymo sutartj, imasi Asmens duomenų tvarkymo UŽSAKOVO vardu, jis: 12.2.1. Atlieka Asmens duomenų tvarkymą tik laikydamasis UŽSAKOVO nurodymų; 12.2.2. Tvarko Asmens duomenis tik tokia apimtimi ir tokiu būdu, kuris būtinas norint teikti Užsakytas Paslaugas, arba kaip to reikalauja Asmens duomenų teisinės apsaugos jstatymas. 12.3. TIEKĖJAS atsako ir garantuoja žalos atlyginimą UŽSAKOVUI dėl visų jo atliktų veiksmų, kurie tiesiogiai atsiranda ar yra susiję su TIEKĖJO vykdoma Asmens duomenų tvarkymo veikla pagal Užsakymo sutartj, jskaitant tuos, kurie atsiranda dėl trečiųjų asmenų reikalavimų, ar dėl TIEKĖJO, jo darbuotojų, tarnautojų, ar Subtiekėjų sutarties nevykdymo, aplaidumo, jstatymo numatytos pareigos pažeidimo.

  • PASIŪLYMŲ ŠIFRAVIMAS 8.1. Tiekėjas elektroniniu būdu CVP IS priemonėmis teikiamą pasiūlymą gali užšifruoti. Instrukciją, kaip tiekėjas gali užšifruoti elektroniniu būdu CVP IS priemonėmis teikiamą pasiūlymą, galima rasti Viešųjų pirkimų tarnybos interneto svetainėje xxxx://xxx.xxx.xx/xxxxxxx/xxx/xxxxxxxxx/xxxxx/xxxxxxxxxxx_xxxxxxxxxxx.xxx. 8.2. Tiekėjas, nusprendęs pateikti užšifruotą pasiūlymą, turi: 8.2.1. ne vėliau nei iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, nurodytos pirkimo sąlygų 5.19 punkte, naudodamasis CVP IS priemonėmis pateikti užšifruotą pasiūlymą – užšifruoti visus CVP IS prijungiamus („prisegamus“) pasiūlymo dokumentus – ir užpildytą pasiūlymo formą, parengtą pagal šių pirkimo sąlygų 2 priedo formą, ir kitus dokumentus arba užšifruoti tik CVP IS prijungiamą („prisegamą“) pasiūlymo dokumentą, kuriame nurodyta pasiūlymo kaina – užpildytą pasiūlymą parengtą pagal šių pirkimo sąlygų 2 priedo formą; 8.2.2. suėjus pasiūlymų pateikimo terminui, nurodytam pirkimo sąlygų 5.19 punkte, bet ne vėliau nei iki 9.1 punkte nurodyto pradinio susipažinimo su CVP IS priemonėmis gautais pasiūlymais procedūros (Komisijos posėdžio) pradžios CVP IS susirašinėjimo priemonėmis pateikti slaptažodį, su kuriuo Perkantysis subjektas galės iššifruoti tiekėjo CVP IS pateiktą užšifruotą pasiūlymą – „išskleisti“ CVP IS tiekėjo prijungtus („prisegtus“) pasiūlymo dokumentus (toliau – slaptažodis). 8.3. Tiekėjui užšifravus elektroniniu būdu CVP IS priemonėmis teikiamą pasiūlymą ir iki pradinio susipažinimo su CVP IS priemonėmis gautais pasiūlymais procedūros (Komisijos posėdžio) pradžios dėl jo paties kaltės nepateikus Perkančiajam subjektui slaptažodžio arba pateikus neteisingą slaptažodį, kuriuo naudodamasis Perkantysis subjektas negalėjo iššifruoti pasiūlymo –„išskleisti“ tiekėjo CVP IS prijungtų („prisegtų“) pasiūlymo dokumentų, tai: 8.3.1. jei tiekėjas užšifravo visą elektroniniu būdu CVP IS priemonėmis teikiamą pasiūlymą – visus prijungiamus („prisegamus“) pasiūlymo dokumentus – pasiūlymas bus laikomas nepateiktu ir nevertinamas; 8.3.2. jei tiekėjas užšifravo tik pasiūlymo dokumentą, kuriame nurodyta pasiūlymo kaina – tik CVP IS prijungtą („prisegtą“) užpildytą pasiūlymo formą, parengtą pagal šių pirkimo sąlygų 2 priedo formą, o kitus pasiūlymo dokumentus CVP IS pateikė neužšifruotus – Perkantysis subjektas tiekėjo pasiūlymą atmes kaip neatitinkantį pirkimo dokumentuose nustatytų reikalavimų (tiekėjas nepateikė pasiūlymo kainos). 8.4. Iškilus CVP IS techninėms problemoms, kai tiekėjas neturi galimybės pateikti Perkančiajam subjektui slaptažodžio CVP IS susirašinėjimo priemonėmis, tiekėjas turi teisę slaptažodį Perkančiajam subjektui pateikti kitomis priemonėmis pasirinktinai: Perkančiojo subjekto oficialiu elektroniniu paštu, faksu arba raštu. Tokiu atveju tiekėjas turėtų būti aktyvus ir įsitikinti, kad pateiktas slaptažodis laiku pasiekė adresatą (pavyzdžiui, susisiekęs su Perkančiuoju subjektu oficialiu jo telefonu ir (arba) kitais būdais). Tiekėjas pateikti slaptažodį ne CVP IS susirašinėjimo priemonėmis gali tik tuo atveju, jeigu buvo užfiksuotos techninės problemos (techninė problema – tai nustatytas CVP IS sutrikimas, dėl kurio daugiau nei 10 registruotų naudotojų (skirtingose organizacijose) negali vykdyti būtinų funkcijų, t. y. neįmanoma prisijungti prie CVP IS (xxxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx/), neveikia CVP IS susirašinėjimo funkcija, neatsidaro pasiūlymų pateikimo langas, ar kitas būtinų funkcijų sutrikimas ir informacija apie CVP IS sutrikimą yra paskelbta Viešųjų pirkimų tarnybos internetinėje svetainėje (xxxx://xxx.xxx.xx)).

  • ATSISKAITYMO TVARKA Vartotojas už per ataskaitinį mėnesį suvartotą karštą vandenį, šilumą karšto vandens temperatūrai palaikyti pastato karšto vandens sistemoje, karšto vandens apskaitos ar atsiskaitomųjų karšto vandens apskaitos prietaisų aptarnavimą atsiskaito pagal Karšto vandens tiekėjo pateiktą atsiskaitymo dokumentą (mokėjimo pranešimą ar sąskaitą). Atsiskaitymo terminas yra ne vėlesnis kaip iki paskutinės po ataskaitinio mėnesio kalendorinės dienos. Mokėjimo įskaitymo data – piniginių lėšų įskaitymo į Karšto vandens tiekėjo banko sąskaitą data. Jei Vartotojas apmoka dalį Karšto vandens tiekėjo sąskaitoje nurodytos sumos, jo įmoka paskirstoma Civilinio kodekso 6.54 str. I, 2, 3, 4 dalyse nustatyta tvarka. Šalys taip pat susitaria, kad jei yra susidariusios kelios tos pačios rūšies skolos (Civilinio kodekso 6.55 straipsnis), neatsižvelgiant į mokėjimo dokumentuose nurodytą įmokų paskirtį, visos Vartotojo įmokos pirmiausiai yra užskaitomos seniausios skolos padengimui, nepriklausomai, ar skola yra priteista ir vyksta priverstinis skolos išieškojimas. Sutarties nustatytu terminu neapmokėjus atsiskaitymo dokumente nurodytos sumos, Xxxxxxxxxx skaičiuojami 0,02 % (dvi šimtosios procento) dydžio delspinigiai nuo laiku nesumokėtos sumos už kiekvieną pradelstą dieną. Vartotojui Sutarties nustatytu terminu ir tvarka nepranešus apie Sutarties I skyriuje nurodytų ir kitų duomenų pakeitimus, turinčius įtakos mokėjimų už karštą vandenį paskaičiavimui, mokėjimų perskaičiavimas už praėjusį laikotarpį atliekamas ne daugiau kaip už 3 (tris) mėnesius iki jo rašytinio prašymo ir jį pagrindžiančių dokumentų gavimo dienos (išskyrus Vartotojo ar kitų kartu su juo gyvenančių asmenų mirties atvejį). Vartotojas už suvartotą karštą vandenį, apie kurio suvartojimą nebuvo deklaruota Sutartyje nustatyta tvarka, moka karšto vandens skaitiklių rodmenų nustatymo (deklaravimo) dieną galiojančiomis karšto vandens kainomis. Jeigu Vartotojas apmoka didesnę sumą negu nurodyta Karšto vandens tiekėjo paskutinėje sąskaitoje, jo įmoka laikoma apmokėjimu už praėjusį mėnesį suteiktas paslaugas, o skirtumas skiriamas seniausios skolos padengimui. Jeigu Vartotojas skolų neturi, skirtumas laikytinas avansiniu mokėjimu už sekantį mėnesį, jeigu atskiru raštišku pareiškimu Vartotojas nenurodo kitaip.

  • PASIŪLYMŲ GALIOJIMO UŽTIKRINIMAS 6.1. Perkančioji organizacija nereikalauja pasiūlymo galiojimo užtikrinimo.

  • Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas 8.1. Šalys susitaria, kad visi Pagrindinėje sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise. 8.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pagrindinės sutarties ar su ja susijusius, Xxxxx sprendžia derybomis. Ginčo pradžia laikoma rašto, pateikto paštu, faksu ar asmeniškai Pagrindinės sutarties Šalių Pagrindinėje sutartyje nurodytais adresais, kuriame išdėstoma ginčo esmė, ḭteikimo data. 8.3. Jei ginčo negalima išspręsti derybomis per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų laikotarpḭ nuo dienos, kai ginčas buvo pateiktas sprendimui, ginčas perduodamas spręsti Lietuvos Respublikos teismui.

  • Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai

  • BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS 12.1. Sutartis įsigalioja tik ją pasirašius abiejų Šalių įgaliotiems atstovams ir galioja iki visiško ir pilno Šalių įsipareigojimų, numatytų joje, įvykdymo, jeigu nėra nutraukiama anksčiau joje nustatytais pagrindais ir tvarka. 12.2. Yra šie Sutarties priedai, kurie yra neatsiejama Sutarties dalis: 12.2.1. Priedas Nr. 1 – Tiekėjo pasiūlymo/-ų kopija/-os; 12.3. Jeigu paaiškėtų neatitikimų ar prieštaravimų tarp šios Sutarties teksto ir Sutarties priedų, Sutarties tekstas turės viršenybę priedo Nr. 2 atžvilgiu, o Priedas Nr. 1 turės viršenybę Sutarties teksto atžvilgiu. 12.4. Sutartis gali būti pakeista ar papildyta atskiru raštišku Šalių susitarimu. Esminės Sutarties sąlygos (perkamų prekių ir susijusių paslaugų specifikacija, Sutarties kaina) negali būti keičiamos. 12.5. Sutartis sudaryta dviem vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais – po vieną kiekvienai Šaliai. 12.6. Paskirti Šalių atstovai taip pat yra atsakingi už Sutarties vykdymo priežiūrą, įskaitant prekių pristatymo, įdiegimo, parengimo naudoti ir perdavimo-priėmimo organizavimą ir kitų sutartinių įsipareigojimų vykdymą, savalaikį sąskaitų-faktūrų pateikimą, patvirtinimą bei mokėjimų atlikimo organizavimą. 12.7. Visi pranešimai, prašymai ir kitas susirašinėjimas pagal šią Sutartį turi būti pateikti raštu lietuvių kalba ir įteikti asmeniškai arba per kurjerį, arba nusiųsti registruotu laišku, elektroniniu laišku ar faksu su patvirtinimu apie įteikimą, žemiau nurodytais Šalių adresais (jeigu raštu nenumatyta kitaip). 12.8. Visi pranešimai, prašymai ir kitas susirašinėjimas laikomas tinkamai įteiktu nurodytais adresais faktinę jo gavimo arba įteikimo dieną remiantis gavimą ar pristatymą patvirtinančio rašto data arba kitu gavimą patvirtinančiu įrodymu. Pirkėjas Pardavėjas

  • PRETENZIJŲ IR SKUNDŲ NAGRINĖJIMO TVARKA 12.1. Teikėjas, kuris mano, kad perkančioji organizacija nesilaikė reikalavimų ir tuo pažeidė ar pažeis jo teisėtus interesus, gali kreiptis į apygardos teismą, kaip pirmosios instancijos teismą. 12.2. Teikėjas, norėdamas iki pirkimo sutarties sudarymo ginčyti perkančiosios organizacijos sprendimus ar veiksmus, pirmiausia turi pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai. Pretenzija turi būti pateikta faksu, el. paštu ar pasirašytinai per kurjerį. Perkančiosios organizacijos sprendimas, priimtas išnagrinėjus teikėjo pretenziją, gali būti skundžiamas teismui. 12.3. Perkančioji organizacija nagrinėja tik tas teikėjų pretenzijas, kurios gautos iki pirkimo sutarties sudarymo dienos. 12.4. Perkančioji organizacija, gavusi pretenziją, nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus išnagrinėta ši pretenzija ir priimtas sprendimas. Perkančioji organizacija negali sudaryti pirkimo sutarties anksčiau negu po dešimties (1)) dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą išsiuntimo pretenziją pateikusiam teikėjui ir suinteresuotiems dalyviams dienos. 12.5. Perkančioji organizacija privalo išnagrinėti pretenziją ir priimti motyvuotą sprendimą ne vėliau kaip per penkias (5) darbo dienas nuo pretenzijos gavimo dienos, o apie priimtą sprendimą ne vėliau kaip kitą darbo dieną raštu pranešti pretenziją pateikusiam teikėjui ir suinteresuotiems dalyviams, taip pat juos informuoti apie anksčiau praneštų pirkimo procedūros terminų pasikeitimą. 12.6. Teikėjas, pateikęs prašymą ar pareiškęs ieškinį teismui, privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per tris (3) darbo dienas faksu, el. paštu ar pasirašytinai per kurjerį pateikti perkančiajai organizacijai prašymo ar ieškinio kopiją su gavimo teisme įrodymais. 12.7. Jeigu dėl teikėjo prašymo pateikimo ar ieškinio pareiškimo teismui pratęsiami anksčiau teikėjams pranešti pirkimo procedūrų terminai, apie tai perkančioji organizacija išsiunčia teikėjams pranešimus ir nurodo terminų pratęsimo priežastis. 12.8. Perkančioji organizacija, sužinojusi apie teismo sprendimą dėl teikėjo prašymo ar ieškinio, nedelsdama informuoja suinteresuotus dalyvius apie teismo priimtus sprendimus.