BENDROSIOS SĄLYGOS 8. 1. Kelionės metu atsiradusias pretenzijas dėl sutarties netinkamo vykdymo ar nevykdymo turistas turi be nepagrįsto delsimo raštu ar patvariojoje laikmenoje pareikšti sutartyje nurodytam kelionės vadovui, kelionių organizatoriaus vietiniam atstovui, kontaktiniam centrui ar kitai tarnybai, o jei šių nėra, – kelionių organizatoriui. 8. 2. Turistų pretenzijų kelionių organizatoriui dėl žalos atlyginimo už netinkamą sutarties vykdymą ar nevykdymą pateikimo senaties terminas yra dveji metai. 8. 3. Kai sutartis sudaryta per kelionių pardavimo agentą, turistas gali pateikti pranešimus, prašymus ar pretenzijas tiesiogiai kelionių pardavimo agentui, kuris be nepagrįsto delsimo perduoda pranešimus, prašymus ar pretenzijas kelionių organizatoriui. Kelionių pardavimo agentui gavus turisto pranešimus, prašymus ar pretenzijas, laikoma, kad juos gavo kelionių organizatorius. 8. 4. Kelionių organizatorius privalo neatlygintinai išnagrinėti turisto kreipimąsi ir, kai nesutinka su turisto reikalavimais, privalo ne vėliau kaip per 14 dienų nuo turisto kreipimosi gavimo dienos, pateikti turistui išsamų motyvuotą rašytinį atsakymą, pagrįstą dokumentais. Kelionių organizatoriui gavus pretenziją, turinčią trūkumų (pvz. nepasirašytą, paduotą neturinčio teisės atstovauti asmens arba nepateikus tinkamą atstovavimą patvirtinančių dokumentų, nepridėjus pretenzijoje išdėstytų nusiskundimų pagrindžiančių įrodymų ar kt.), kelionių organizatorius turi teisę kreiptis į turistą su prašymu ištaisyti trūkumus. Terminas kelionių organizatoriaus rašytinio atsakymo pateikimui skaičiuojamas nuo turisto kreipimosi su ištaisytais trūkumais gavimo dienos. Kelionių organizatorius turi teisę pratęsti pretenzijos nagrinėjimo terminą ne ilgesniam kaip 14 dienų laikotarpiui dėl svarbių priežasčių, pateikdamas turistui pranešimą patvariojoje laikmenoje. 8. 5. Ginčai dėl sutarties netinkamo vykdymo ar nevykdymo ne teisme nagrinėjami Lietuvos Respublikos vartotojų teisių apsaugos įstatymo nustatyta tvarka Valstybinėje vartotojų teisių apsaugos tarnyboje, adresu Vilniaus g. 25, 01402 Vilnius, el. p. xxxxxxx@xxxxx.xx, faks. (0 0) 000 0000, interneto svetainė xxx.xxxxx.xx. Elektroniniu būdu prašymą galima pateikti per EGS platformą xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx/. 8. 6. Turisto kreipimasis į vartojimo ginčus nagrinėjančią instituciją neatima iš turisto teisės kreiptis į bendrosios kompetencijos teismą Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso nustatyta tvarka su prašymu nagrinėti ginčą iš esmės. 8. 7. Sutartis sudaroma dviem egzemplioriais, turinčiais vienodą juridinę galią, po vieną kiekvienai šaliai. 8. 8. Jeigu sutartis sudaroma nuotoliniu būdu, kelionių organizatorius be nepagrįsto delsimo po sutarties sudarymo patvariojoje laikmenoje turistui pateikia sutarties kopiją arba sutarties patvirtinimą. 8. 9. Ne prekybai skirtose patalpose sudarytos sutarties kopija ar sutarties sudarymo patvirtinimas turistui pateikiami popierine forma arba, jei turistas sutinka, kitoje patvariojoje laikmenoje. 8. 10. Sutarties pasirašymas dar negarantuoja, jog turisto pasirinktam kruizui bus patvirtinta rezervacija. Apie rezervacijos patvirtinimą turistui bus pranešta atskirai. Nepatvirtinus rezervacijos, pasirašyta sutartis, dėl konkretaus kruizo, netenka galios. Turistas turi teisę pasirinkti alternatyvų kelionės variantą sudarydamas naują sutartį. Turistui atsisakius sudaryti naują sutartį, kelionių organizatorius turi grąžinti turistui įmokėtus pinigus už netekusią galios sudarytą sutartį. 8. 11. Šios sutarties sąlygos privalomos kelionių organizatoriui ir visiems turistams. Turistas patvirtina, kad nuodugniai susipažino su šiomis sutarties sąlygomis ir suprato visas jos nuostatas bei informavo kitus turistus – naudos gavėjus, kad turistinė kelionė yra organizuojama tik pagal šias sutarties sąlygas ir visi turistai privalo vykdyti visas sutarties sąlygas. Xxxxx suprato šią sutartį ir jos pasekmes ir, kaip atitinkančią jų valią, priėmė ir pasirašė aukščiau nurodytą dieną.
KITOS SUTARTIES SĄLYGOS 15.1. Šalis gali būti visiškai ar iš dalies atleidžiama nuo atsakomybės dėl ypatingų ir neišvengiamų aplinkybių – nenugalimos jėgos (force majeure), nustatytos ir jas patyrusios Šalies įrodytos pagal Lietuvos Respublikos civilinį kodeksą, jeigu Šalis nedelsiant pranešė kitai Šaliai apie kliūtį bei jos poveikį įsipareigojimų vykdymui. 15.2. Nenugalima jėga (force majeure) nelaikomos šalies veiklai turėjusios įtakos aplinkybės, į kurių galimybę Šalys, sudarydamos Sutartį, atsižvelgė, t.y. Lietuvoje, jos ūkyje pasitaikančios aplinkybės, sąlygos, valstybės ar savivaldos institucijų sprendimai, sukėlę bet kurios iš Šalių reorganizavimą, privatizavimą, likvidavimą, veiklos pobūdžio pakeitimą, stabdymą (trukdymą), kitos aplinkybės, kurios turėtų būti laikomos ypatingomis, bet Lietuvoje Sutarties sudarymo metu yra tikėtinos. Nenugalima jėga (force majeure) taip pat nelaikoma tai, kad rinkoje nėra reikalingų prievolei vykdyti prekių arba Šalies kontrahentai pažeidžia savo prievoles. 15.3. Vykdydamos šią Sutartį, Šalys vadovaujasi galiojančiais Lietuvos Respublikos teisės aktais ir šios Sutarties sąlygomis su priedais. 15.4. Sutarties šalims yra žinoma, kad ši Sutartis yra vieša, išskyrus joje esančią konfidencialią informaciją. Konfidencialia informacija laikoma tik tokia informacija, kurios atskleidimas prieštarautų teisės aktams. 15.5. Pagrindinis Sutarties tekstas surašytas dviem egzemplioriais, kurių kiekvienas pasirašytas šalių atstovų ir turi vienodą juridinę galią. 15.6. Sutartis gali būti nutraukiama abiejų Šalių rašytiniu susitarimu dėl aplinkybių, kurių Šalys negalėjo numatyti iki Sutarties pasirašymo dienos. 15.7. Sutarčiai, iš jos kylantiems Šalių santykiams bei jų aiškinimui taikoma Lietuvos Respublikos teisė. 15.8. Bet kokie pranešimai, informacija, dokumentacija ar korespondencija dėl Sutarties ar jos vykdymo turi būti įforminta raštu lietuvių kalba ir išsiųsta registruotu paštu per kurjerį, faksu ar elektroniniu paštu. Jeigu informacija perduodama faksu ar elektroniniu paštu, ji laikoma tinkamai perduota tik tuo atveju, jeigu Šalis, kuriai skirta tokia informacija, faksu arba elektroniniu paštu patvirtina jos gavimo faktą. 15.9. Pasikeitus Šalies buveinės adresui, banko sąskaitos numeriui ar kitiems rekvizitams, Šalis privalo apie tai pranešti kitai Šaliai. Neįvykdžius šių reikalavimų Šalis neturi teisės reikšti pretenzijų ar atsikirtimų, kad kitos Xxxxxx veiksmai, atlikti vadovaujantis paskutine turima informacija, neatitinka Sutarties sąlygų, arba kad ji negavo pranešimų, siųstų pagal paskutinius turimus rekvizitus. 15.10. Užsakovas taip pat gali nutraukti Sutartį ir kitais Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytais atvejais.
Sutarties įvykdymo užtikrinimas Sutarties tinkamas įvykdymas yra užtikrinamas Sutarties įvykdymo užtikrinimu. Šios Sutarties įvykdymas turi būti užtikrinamas Lietuvos Respublikoje ar užsienyje registruoto banko ar kredito unijos garantija arba draudimo bendrovės laidavimo raštu. Sutarties įvykdymo užtikrinimo vertė – 10 procentų nuo Pasiūlyme nurodytos bendros pasiūlymo kainos su PVM. Jei Tiekėjas nevykdo savo sutartinių įsipareigojimų ar vykdo juos netinkamai, Pirkėjas įgyja teisę pasinaudoti Sutarties įvykdymo užtikrinimu. Sutarties įvykdymo užtikrinimu garantuojama, kad Pirkėjui bus atlyginti nuostoliai, atsiradę Tiekėjui dėl jo kaltės pažeidus Sutartį. Tiekėjas, teikdamas pasiūlymą pirkimui ir vykdydamas Sutartį, prisiima atsakomybę ir dėl gamintojo kaltės atsiradusių šios Sutarties pažeidimų. Tiekėjas, pasirašęs Sutartį, ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas, turi pateikti Pirkėjui 10 procentų nuo Pasiūlyme nurodytos bendros pasiūlymo kainos su PVM dydžio bei kitus reikalavimus atitinkantį Sutarties įvykdymo užtikrinimą. Sutarties įvykdymo užtikrinimas turi galioti iki Tiekėjo sutartinių įsipareigojimų vykdymo pabaigos. Jei Tiekėjas nepateikia reikalavimus atitinkančio Sutarties įvykdymo užtikrinimo, Sutartis neįsigalioja. Pratęsus Tiekėjo sutartinių įsipareigojimų įvykdymo terminą, atitinkamai turi būti pratęstas ir Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo terminas. Tiekėjas turi užtikrinti, kad pratęsiant Sutarties įvykdymo užtikrinimo terminą neatsirastų laikotarpis, per kurį Tiekėjo prievolių vykdymas būtų neužtikrintas. Jei Sutartyje numatytas Tiekėjo sutartinių įsipareigojimų vykdymas dalimis, pasirašius tarpinį Prekių priėmimo-perdavimo aktą, Sutarties įvykdymo užtikrinimo suma gali būti mažinama proporcingai Tiekėjo įvykdytų įsipareigojimų daliai. Jei Tiekėjas nevykdo arba netinkamai vykdo savo sutartinius įsipareigojimus ir Pirkėjas Sutarties vykdymo metu pasinaudoja Sutarties įvykdymo užtikrinimu, bet Sutartis nėra nutraukiama, Tiekėjas turi ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo tos dienos, kai Pirkėjas raštu informuoja Tiekėją, kad pasinaudojo Sutarties įvykdymo užtikrinimu, pateikti naują Sutarties įvykdymo užtikrinimą, atitinkantį šios Sutarties sąlygas ir kurio vertė būtų ne mažesnė nei Sutarties 5.1 papunktyje numatyta vertė, o tuo atveju, jei buvo taikytas Sutarties 5.5 papunktis – ne mažesnė nei likusi neįvykdytų sutartinių įsipareigojimų dalis. Jeigu Tiekėjas tinkamai ir laiku įvykdo sutartinius įsipareigojimus, Pirkėjas Sutarties įvykdymo užtikrinimą grąžina Tiekėjui ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo šio Sutarties įvykdymo užtikrinimo galiojimo termino pabaigos, Tiekėjui pateikus raštišką prašymą.
SUTARTIES ŠALIŲ REKVIZITAI IR ADRESAI Nuomotojas Nuomininkas
Pagrindinės sutarties dalykas 2.1. Pagrindine sutartimi Tiekėjas ḭsipareigoja Užsakovui tiekti Pagrindinės sutarties priede nurodytas Prekes, o Užsakovas ḭsipareigoja priimti tinkamai pristatytas Prekes ir sumokėti už jas Pagrindinėje sutartyje nustatytomis sąlygomis ir tvarka.
Sutarties kaina ir mokėjimo sąlygos 2.1. 12 (dvylikos) mėnesių Interneto ir duomenų perdavimo paslaugų teikimo laikotarpio pradinė Sutarties kaina: 2.1.1. Pradinė Sutarties kaina be PVM – ,00 Eur ( eurų); 2.1.2. Pradinė Sutarties kainos 21 proc. PVM – ,00 Eur ( eurai); 2.1.3. Pradinė Sutarties kaina su 21 proc. PVM – ,00 Eur ( eurai). 2.2. Paslaugų įkainiai be PVM nurodyti Specifikacijoje. Paslaugų įkainiai be PVM visą Sutarties galiojimo laikotarpį yra nekeičiami. Jei Paslaugų teikimo laikotarpiu Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka pasikeistų Paslaugoms taikomas PVM dydis, Šalys sutaria, kad įsigaliojus šiems Lietuvos Respublikos teisės aktams, nuo naujojo Paslaugoms taikomo PVM dydžio įsigaliojimo dienos Vykdytojo teikiamoms Paslaugoms bus taikomas naujasis PVM dydis. 2.3. Pradinė Sutarties kaina be PVM visą Sutarties galiojimo laikotarpį yra nekeičiama. Jei Paslaugų teikimo laikotarpiu Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka pasikeistų Paslaugoms taikomas PVM dydis, Šalys sutaria, nuo Lietuvos Respublikos teisės aktų dėl PVM pasikeitimo įsigaliojimo dienos, likusiai (neišpirktai) Pradinės Sutarties kainos be PVM daliai bus taikomi naujasis PVM dydis, t. y. Sutarties 2.1.3 punkte nurodyta Pradinė Sutarties kaina su PVM bus perskaičiuota prie iki PVM pasikeitimo dienos išpirktos Pradinės Sutarties kainos su PVM dalies pridėjus nuo PVM pasikeitimo dienos neišpirktos Pradinės Sutarties kainos su naujuoju PVM dalį. 2.4. 2.2 ir 2.3 punktuose nurodyti Šalių sutarimai papildomai nebus fiksuojami ir Šalys jokių papildomų susitarimų dėl to nepasirašys. 2.5. Keičiantis Paslaugoms taikomam PVM dydžiui, Vykdytojas už Užsakovui suteiktas Paslaugas iki naujojo Paslaugoms taikomo PVM dydžio įsigaliojimo dienos PVM sąskaitas faktūras išrašys Paslaugoms taikydamas senąjį PVM dydį, o už Užsakovui suteiktas Paslaugas nuo naujojo Paslaugoms taikomo PVM dydžio įsigaliojimo dienos imtinai PVM sąskaitą faktūrą išrašys Paslaugoms taikydamas naująjį PVM dydį. 2.6. Sutarties kaina ir Paslaugų įkainiai dėl bendro kainų lygio kitimo arba kitų mokesčių, išskyrus PVM, pasikeitimo perskaičiuojami nebus. Visą riziką dėl Paslaugų įkainių padidėjimo prisiima Vykdytojas. Jokių kitų papildomų išlaidų dėl Paslaugų ir jų teikimo Užsakovas patirti negali. 2.7. Vykdytojas nevėliau nei per 5 (penkias) darbo dienas pasibaigus kalendoriniam mėnesiui Sutartyje nustatyta tvarka Užsakovui pateikia detalią PVM sąskaitą faktūrą už per praėjusį kalendorinį mėnesį faktiškai suteiktas Paslaugas. 2.8. PVM sąskaitos faktūros privalo būti teikiamos tik informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis. 2.9. Atsižvelgiant į Sutarties pobūdį ir ypatumus, už Vykdytojo suteiktas Paslaugas Užsakovas atsiskaitys per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo Vykdytojo PVM sąskaitos faktūros informacinės sistemos „E. sąskaita“ priemonėmis gavimo dienos. 2.10. Šalys susitaria, kad nepaisant to, kas nurodyta mokėjimo pavedimuose, Užsakovui atlikus mokėjimus pagal Sutartį, įmokos pirmiausiai yra skiriamos padengti anksčiausiai atsiradusius įsiskolinimus pagal Sutartį, antrąja eile – delspinigiams apmokėti, jeigu jie buvo priskaičiuoti pagal Sutartį, trečiąja eile – palūkanoms apmokėti, jeigu jos buvo priskaičiuotos pagal Sutartį. 2.11. Užsakovas su Vykdytoju atsiskaitys mokėjimo pavedimais į Vykdytojo nurodytą sąskaitą banke: Sąskaitos Nr. Bankas:
BENDROSIOS NUOSTATOS 1.1. VšĮ Lietuvos sporto universitetas, juridinio asmens kodas 111951530, kurios registruota buveinė yra Sporto g. 6, Kaunas (toliau – Nuomotojas) numato išnuomoti Nuomotojui patikėjimo teise priklausančias negyvenamąsias patalpas (toliau – Konkursas). Konkursą vykdo Lietuvos sporto universiteto rektoriaus 2019 m. Sausio 4 d. įsakymu Nr. ISAK 7/B sudaryta Lietuvos sporto universiteto valdomo valstybės ilgalaikio materialiojo turto laikinoji nuomos konkurso komisija (toliau – Komisija). 1.2. Vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip apibrėžtos arba vartojamos Lietuvos Respublikos valstybės ir savivaldybių turto valdymo, naudojimo ir disponavimo juo įstatyme ir Lietuvos Respublikos centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojo įstatyme. 1.3. Konkursas organizuojamas ir vykdomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos valstybės ir savivaldybių turto valdymo, naudojimo ir disponavimo juo įstatymo 15 straipsniu ir Lietuvos Respublikos mokslo ir studijų įstatymo 87 straipsnio 5 dalimi, Valstybės ilgalaikio materialiojo turto viešojo nuomos konkurso ir nuomos ne konkurso būdu organizavimo tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. gruodžio 14 d. nutarimu Nr. 1524 „Dėl valstybės ilgalaikio materialiojo turto nuomos“, Nuompinigių už valstybės ilgalaikio ir trumpalaikio materialiojo turto nuomą skaičiavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. rugsėjo 30 d. įsakymu Nr. 1K-306 „Dėl Nuompinigių už valstybės ilgalaikio ir trumpalaikio materialiojo turto nuomą skaičiavimo taisyklių patvirtinimo“, kitais teisės aktais bei šiomis valstybės turto nuomos viešojo konkurso būdu sąlygomis (toliau – Konkurso sąlygos). 1.4. Konkurse gali dalyvauti visi suinteresuoti fiziniai ir juridiniai asmenys. 1.5. Dokumentai Konkursui pateikiami lietuvių kalba. 1.6. Su Konkurso nugalėtoju bus sudaroma Valstybės ilgalaikio materialiojo turto nuomos sutartis (toliau – Nuomos sutartis) (Konkurso sąlygų 2 priedas). 1.7. Tiesioginį ryšį su Konkurso dalyviais dėl Konkurso procedūrų įgaliotas palaikyti: Verslo paslaugų vadovas Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx mob. 8 67117745, el. p. xxxxxxxx.xxxxxxxxxxxx@xxx.xx Taip pat, informacija skelbiama Lietuvos sporto universiteto interneto svetainėje xxx.xxx.xx
SUTARTIES ŠALIŲ ĮSIPAREIGOJIMAI 1. Švietimo teikėjas įsipareigoja: 1.1. Užtikrinti kokybišką pagrindinio ugdymo programos I-os dalies vykdymą. 1.2. Sudaryti mokinio individualų ugdymo planą siekiant individualizuoti ugdymą ir pasiekti geresnių mokymosi rezultatų bendradarbiaujant mokytojams, mokiniams, mokinių tėvams (globėjams, rūpintojams). 1.3. Sudaryti sąlygas Mokiniui įgyti mokymuisi visą gyvenimą būtinas bendrąsias bei dalykines kompetencijas, nuostatas, įgūdžius. 1.4. Ugdyti savarankišką, laisvą, atsakingą, kūrybišką, atvirą kaitai asmenį. 1.5. Sudaryti sąlygas Mokiniui ugdytis tinkamoje, atitinkančioje šiuolaikinius reikalavimus ugdymo aplinkoje. 1.6. Organizuoti Mokiniui neformalųjį švietimą, suteikiant galimybę pasirinkti neformaliojo švietimo programas. 1.7. Teikti socialinę, pedagoginę, specialiąją pedagoginę ir specialiąją pagalbą, prireikus ir pirmąją medicininę pagalbą. 1.8. Saugoti ir stiprinti mokinių sveikatą, aktyviai bendradarbiaujant su jų tėvais (globėjais, rūpintojais). 1.9. Skatinti Mokinį dalyvauti savivaldoje ir reikšti savo nuomonę dėl mokyklos ugdymo plano bei veiklos programos. 1.10. Teikti Mokinio tėvams (globėjams, rūpintojams) informaciją apie vaiko būklę, ugdymo ir ugdymosi poreikius, pažangą, mokyklos lankymą ir elgesį . 1.11. Sudaryti sąlygas naudotis progimnazijos biblioteka, informacinių technologijų kabinetu mokymosi tikslais, sporto sale progimnazijos nustatyta tvarka. 1.12. Objektyviai ir nešališkai vertinti mokymosi pasiekimus. 1.13. Informuoti Mokinį apie jo pažangą ir mokymosi pasiekimus. 1.14.Suteikti Mokiniui teisę: 1.14.1. naudotis progimnazijos vidaus tvarkos taisyklėse nurodytomis teisėmis; 1.14.2. laisvai sakyti savo nuomonę, jeigu tai nepažeidžia kitų asmenų teisių ir orumo; 1.14.3. gauti visą progimnazijoje sukauptą informaciją apie save, dalyvauti, kai svarstomas elgesys; 1.14.4. pasirinkti dorinio ugdymo dalyką tėvų (globėjų, rūpintojų) pritarimu; 1.14.5. pasirinkti pamokas ugdymo poreikiams tenkinti.
Teisė atsisakyti sutarties Turite teisę per 14 dienų atsisakyti šios sutarties nenurodydami priežasties. Sutarties atsisakymo laikotarpis baigiasi praėjus 14 dienų po dienos, kurią „Porsche Connect“ buvo suteikta jums naudoti (aktyvavimo diena). Jei norite pasinaudoti teise atsisakyti sutarties, turite mums (Contact Porsche - c/o Porsche Smart Mobility GmbH - Apartado 002016, EC Praca Municipio – Lisboa, 1101-001 Lisabona Portugalija, telefono numeris: 0000 00000, el. paštas: xxxxxxxxxxxxx@xx.xxxxxxx.xxx) aiškiai pranešti apie savo sprendimą atsisakyti šios sutarties (pvz. išsiųsdami laišką paprastu arba elektroniniu paštu). Galite naudoti pridedamą pavyzdinę sutarties atsisakymo formą, tačiau tai nėra privaloma. Norint nepažeisti nustatyto sutarties atsisakymo termino, pakanka pranešimą apie naudojimąsi teise atsisakyti sutarties išsiųsti iki sutarties atsisakymo termino pabaigos.
Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.