NUOMOS TERMINAS 2.1. Turto nuomos terminas nustatomas ____________ nuo turto perdavimo ir priėmimo (skaičiais ir žodžiais) akto pasirašymo dienos.
Ginčų tarp draudėjo ir draudiko sprendimo tvarka 8.1. Ginčai, kylantys dėl draudimo sutarties, sprendžiami derybų būdu, o nesusitarus, nagrinėjami Lietuvos Respubli- kos teismuose. 8.2. Draudėjas jstatymų nustatytais atvejais ir tvarka turi teisę kreiptis j Lietuvos Respublikos Draudimo priežiūros komisiją dėl tarp jo ir draudiko kilusių ginčų. 8.3. Visais šiose Taisyklėse ir draudimo sutartyje nesureguliuotais atvejais taikomos Lietuvos Respublikos draudimo jstatymo ir kitų teisės aktų normos, jeigu draudimo sutarties šalys raštu nesusitarė kitaip.
Draudimo sutarčiai taikoma teisė 9.1. Draudimo sutarčiai taikoma Lietuvos Respublikos teisė, jeigu draudimo sutartyje nenumatyta kitaip.
SPRENDIMAS DĖL LAIMĖTOJO NUSTATYMO Išnagrinėjusi, įvertinusi ir palyginusi pateiktus pasiūlymus, Komisija nustato pasiūlymų eilę. Pasiūlymai šioje eilėje surašomi kainos didėjimo tvarka. Jeigu kelių pateiktų pasiūlymų yra vienodos kainos, nustatant pasiūlymų eilę pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio pasiūlymas gautas anksčiausiai. Tais atvejais, kai pasiūlymą pateikė tik vienas tiekėjas, pasiūlymų eilė nenustatoma ir jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu nebuvo atmestas pagal šių konkurso sąlygų nuostatas. Mažiausią kainą pasiūlęs tiekėjas yra skelbiamas laimėjusiu konkursą ir jis kviečiamas sudaryti sutartį, nurodant laiką iki kada reikia sudaryti sutartį. Jeigu tiekėjas, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu, el.paštu atsisako sudaryti pirkimo sutartį arba iki nurodyto laiko neatvyksta sudaryti pirkimo sutarties, arba atsisako pirkimo sutartį sudaryti pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju Komisija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio pasiūlymas pagal sudarytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio sudaryti pirkimo sutartį.
Bendrieji tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai Eil. Nr. Kvalifikacijos reikalavimai Kvalifikacijos reikalavimų reikšmė Kvalifikacijos reikalavimus įrodantys dokumentai
Pirkimo sutarčiai taikytina teisė ir ginčų sprendimas 8.1. Šalys susitaria, kad visi Pagrindinėje sutartyje nereglamentuoti klausimai sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teise. 8.2. Visus Užsakovo ir Tiekėjo ginčus, kylančius iš Pagrindinės sutarties ar su ja susijusius, Xxxxx sprendžia derybomis. Ginčo pradžia laikoma rašto, pateikto paštu, faksu ar asmeniškai Pagrindinės sutarties Šalių Pagrindinėje sutartyje nurodytais adresais, kuriame išdėstoma ginčo esmė, ḭteikimo data. 8.3. Jei ginčo negalima išspręsti derybomis per maksimalų 20 (dvidešimties) darbo dienų laikotarpḭ nuo dienos, kai ginčas buvo pateiktas sprendimui, ginčas perduodamas spręsti Lietuvos Respublikos teismui.
Reikalavimai kainų apklausos dalyviams 7.1. Įmonė, norinti dalyvauti atrankoje, privalo pateikti licencijas, atestatus ar leidimus ir (ar) jos darbuotojų kvalifikaciją, patvirtinančią teisę atlikti nustatytus darbus, liudijančius dokumentus, jeigu pagal galiojančius teisės aktus darbus atlikti yra būtinos licencijos, atestatai ar leidimai ir (ar) darbuotojo kvalifikacija. 7.2. Tuo atveju, jeigu Rangovas pretenduoja veikti jungtinės veiklos pagrindu, Rangovas įsipareigoja pranešti Užsakovui, jog tarp Rangovo ir Partnerio yra sudaryta jungtinės veiklos sutartis ir ją pateikti.
PIRKIMO DOKUMENTŲ PAAIŠKINIMAI, PATIKSLINIMAI, PAKEITIMAI 7.1. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjų paklausimai ir atsakymai vieni kitiems, atliekant viešųjų pirkimų procedūras, turi būti lietuvių kalba. Perkančioji organizacija visus gautus klausimus ir visus atsakymus į juos, visus kitus pirkimo sąlygų paaiškinimus ir patikslinimus skelbs CVP IS, kur yra skelbiami visi šio pirkimo dokumentai. 7.2. Bet kokia informacija, pirkimo sąlygų paaiškinimai, pranešimai ar kitas Perkančiosios organizacijos ir tiekėjo susirašinėjimas yra vykdomas tik CVP IS susirašinėjimo priemonėmis. 7.3. Perkančioji organizacija atsako į kiekvieną tiekėjo rašytinį prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas, jeigu prašymas gautas ne vėliau nei prieš 5 (penkias) darbo dienas iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.4. Perkančioji organizacija į gautą prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas atsako ne ilgiau nei per 3 (tris) darbo dienas nuo jo gavimo dienos. Perkančioji organizacija, CVP IS susirašinėjimo priemonėmis atsakydama tiekėjui, kartu CVP IS susirašinėjimo priemonėmis siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas. Atsakymas siunčiamas taip, kad prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai jį gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.5. Jei Perkančioji organizacija nespėja parengti atsakymo į prašymą paaiškinti pirkimo sąlygas ir CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiųsti jo prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir paskelbti CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į paaiškinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. 7.6. Nesibaigus pirkimo pasiūlymų pateikimo terminui, Perkančioji organizacija savo iniciatyva turi teisę paaiškinti (patikslinti) pirkimo sąlygas. Perkančioji organizacija tokius paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos. 7.7. Jeigu Perkančioji organizacija negali pirkimo sąlygų paaiškinimų (patikslinimų) pateikti taip, kad visi prie pirkimo CVP IS prisijungę tiekėjai juos gautų ne vėliau nei likus 2 (dviem) darbo dienoms iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, Perkančioji organizacija pasiūlymų pateikimo terminą pratęsia protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į šiuos paaiškinimus (patikslinimus) ir tinkamai parengti pasiūlymus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą – pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų paaiškinimus (patikslinimus) CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.8. Tuo atveju, kai patikslinant pirkimo sąlygas, reikia patikslinti ir pirkimo skelbimą, Perkančioji organizacija atitinkamai patikslina skelbimą apie pirkimą ir paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą ir, jei reikia, pratęsia pasiūlymų pateikimo terminą protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus. Apie pasiūlymų pateikimo termino pratęsimą Perkančioji organizacija CVP IS susirašinėjimo priemonėmis praneša prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams, pranešimą apie tai patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai, bei paskelbia skelbimą apie pirkimo skelbimo patikslinimą. Paskelbus skelbimą apie pirkimo sąlygų patikslinimą, Perkančioji organizacija pirkimo sąlygų pirkimo sąlygų patikslinimus CVP IS susirašinėjimo priemonėmis išsiunčia visiems prie pirkimo CVP IS prisijungusiems tiekėjams ir patalpina CVP IS, ten pat, kur skelbiami ir pirkimo dokumentai. 7.9. Perkančioji organizacija, atsakydama į tiekėjų prašymus paaiškinti pirkimo sąlygas, paaiškindama ar patikslindama pirkimo dokumentus, garantuoja užtikrinti tiekėjų anonimiškumą, t. y. užtikrina, kad tiekėjas nesužinotų kitų pirkimo procedūrose dalyvaujančių tiekėjų pavadinimų ir kitų rekvizitų. 7.10. Perkančioji organizacija susitikimų su tiekėjais dėl pirkimo dokumentų paaiškinimų nerengs.
Bendrieji reikalavimai Įrengiant šilumos punktus ypatingas dėmesys turi būti skirtas: - aptarnaujančio personalo ir įrangos saugumui; - patikimumui ir eksploatacijos paprastumui; - lengvai kontrolei, aptarnavimui ir remontui; - įrangos priežiūros ir remonto paprastumui; - paprastai eksploatacijai. Šilumos punktuose: - turi būti sumontuoti ne mažiau kaip du šviestuvai; - turi būti iki 50 ir 220V įtampos kištukiniai lizdai; - turi būti įrengtas trapas, sujungtas su lietaus kanalizacija, o jungtyje įrengtas atbulinis vožtuvas; - durys iš šilumos punkto turi atsidaryti į išorę; - patalpos oro temperatūra turi būti ne mažesnė kaip 10ºC ir ne aukštesnė kaip 28ºC; - oro apykaita ne mažesnė kaip 0,5 h-1; - santykinė drėgmė neviršytų 75 %; - patalpoje esančios prieduobės turi būti uždengtos. Įranga montavimui turi būti tiekiama pilnai sukomplektuota. Prie siuntos pridedamas kiekvienos prekės techninis aprašymas. Prekių siuntos be techninių aprašymų nepriimamos. Šilumos punkto įrangos montavimą gali vykdyti montuotojai turintys kvalifikacijos pažymėjimus šios rūšies darbams atlikti. Prieš pradedant montavimo darbus, šilumos punkte turi būti padaryta: - patalpų apdaila; - įrengtas apšvietimas; - sumontuota drenažo sistema; - sumontuotos tvirtinimo detalės. Visi atlikti darbai turi būti įforminti atitinkamais aktais.
DRAUDIMAS 5.1. Jei pagal Xxxxxxxxx sąlygas Xxxxxx draudėjas nėra Xxxxxxx davėjas, Xxxxxxx gavėjas įsipareigoja sudaryti Draudimo sutartį su Draudiku ir ne vėliau kaip iki Perdavimo naudotis akto pasirašymo pateikti Lizingo davėjui ar Xxxxxxxx brokeriui Draudimo sutarties kopiją. Draudimo sutartis turi atitikti žemiau nurodytus reikalavimus: 5.1.1. turi įsigalioti ne vėliau kaip tą dieną, kai pasirašomas Perdavimo naudotis aktas, bet ne vėliau nei Xxxxxxx gavėjui ir/ar Lizingo davėjui pereina atsitiktinio Daikto sugadinimo, sunaikinimo, praradimo rizika; 5.1.2. Lizingo davėjas Draudimo sutartyje turi būti nurodytas naudos gavėju; 5.1.3. Daiktas turi būti apsaugotas nuo visų rizikų pristatant, valdant ir naudojant Daiktą, atsižvelgiant į Daikto pobūdį ir jo naudojimo ypatumus (jei Daiktas – transporto priemonė, sudaroma Kasko draudimo sutartis), turi būti sudaryta Daikto valdytojo/ų civilinės atsakomybės draudimo sutartis; 5.1.4. Daiktas turi būti apdraustas ne mažesnei nei Likutinei vertei su PVM; 5.1.5. Draudimo sutartis turi galioti tose valstybėse, kur bus naudojamas Daiktas; 5.1.6. įmokos pagal Draudimo sutartį turi būti ne dažnesnės kaip kas 1 (vieną) mėnesį. 5.2. Xxxxxxx gavėjas privalo tinkamai ir laiku mokėti draudimo įmokas pagal Draudimo sutartį. Jei pagal Sutarties sąlygas Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas, tai draudimo įmokas moka Lizingo davėjas. Xxxxxxx gavėjas draudimo įmoką kompensuojančią sumą moka Lizingo davėjui pagal pastarojo pateiktą sąskaitą, joje nustatytais terminais. Xxxxxxx gavėjui tinkamai vykdant Sutartį, Xxxxxxx davėjas atlygina tiesioginius nuostolius, kuriuos Xxxxxxx gavėjas patyrė Xxxxxxx davėjui laiku nesumokėjus draudimo įmokų. 5.3. Daikto draudėju yra Lizingo davėjas šiais atvejais: 5.3.1. Šalys dėl to susitarė Specialiosiose sąlygose; 5.3.2. Šalys Specialiosiose sąlygose susitarė, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas, tačiau iki Perdavimo naudotis akto pasirašymo dienos Lizingo davėjas gavo rašytinį Xxxxxxx gavėjo prašymą, kad Daiktą draustų Lizingo davėjas. Pateikdamas tokį prašymą Xxxxxxx gavėjas užtikrina, kad jis nėra sudaręs Draudimo sutarties. Jei paaiškėtų priešingai, Xxxxxxx gavėjas įsipareigoja anuliuoti Draudimo sutartį bei prisiima atsakomybę ir kaštus, susijusius su dvigubu Daikto draudimu. Xxxxxxx gavėjo prašymas, kad Xxxxxx apdraustų Xxxxxxx davėjas, pakeičia iki prašymo pateikimo buvusį Šalių susitarimą, jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas ir Xxxxxx draudėju tampa Lizingo davėjas. Šalys įsipareigoja ne vėliau kaip Xxxxxx perdavimo naudotis Xxxxxxx gavėju dieną pasirašyti Sutarties priedą, kuriame, be kita ko, nurodoma Xxxxxxx gavėjo Xxxxxxx davėjui mokėtina draudimo įmokos suma. 5.3.3. Lizingo davėjas ar Xxxxxxxx brokeris atsiunčia priminimą Xxxxxxx gavėjui apie besibaigiančią Xxxxxx draudimo apsaugą (Bendrųjų sąlygų 5.12 p.) ir Xxxxxxx gavėjas iki Draudimo sutarties galiojimo pabaigos informuoja Xxxxxxx davėją ar Draudimo brokerį raštu (įskaitant elektroniniu paštu), kad pageidauja, jog Daiktą draustų Lizingo davėjas. Tokiu atveju Šalių susitarimas Specialiosiose sąlygose (ar kituose susitarimuose), jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas pakeičiamas į susitarimą, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas. 5.3.4. Bendrųjų sąlygų 5.6 punkte nurodytu atveju. Tokiu atveju, Šalių susitarimas Specialiosiose sąlygose (ar kituose susitarimuose), jog Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx gavėjas pakeičiamas į susitarimą, kad Xxxxxx draudėjas yra Xxxxxxx davėjas. 5.4. Xxxxxxx gavėjas yra atsakingas už tai, kad Draudimo sutartis nepertraukiamai galiotų nuo Bendrųjų sąlygų 5.1.1 punkte nurodyto momento iki Sutarties pasibaigimo (Sutarties nutraukimo atveju - iki Daikto grąžinimo Lizingo davėjui dienos). Jei Daiktas buvo apdraustas ne visam Nuomos laikotarpiui, Xxxxxxx gavėjas privalo pratęsti Draudimo sutartį ar sudaryti naują iki Draudimo sutarties galiojimo pabaigos likus ne mažiau kaip 7 Dienoms. Pratęstos (sudarytos naujai) Draudimo sutarties kopiją Xxxxxxx gavėjas turi pateikti Xxxxxxx davėjui ar Draudimo brokeriui. Pratęsiant Draudimo sutartį (sudarant naują), Lizingo davėjas turi teisę reikalauti, kad Xxxxxxx gavėjas Draudimo sutartį sudarytų su kitu Draudiku. Jei Xxxxxxx gavėjas nesudarė ar nepratęsė Xxxxxxxx sutarties Sutartyje numatyta tvarka ar jei, Xxxxxxx gavėjas nepateikė Lizingo davėjui ar Xxxxxxxx brokeriui Draudimo sutarties šiame punkte nustatyta tvarka ir terminais, Xxxxxxx gavėjui tenka visa su tuo susijusi rizika bei pareiga per 5 Dienas nuo Xxxxxxx davėjo pranešimo gavimo atlyginti dėl to Xxxxxxx davėjo patirtus nuostolius (išlaidas). 5.5. Xxxxxxx gavėjas privalo susipažinti su ir tinkamai vykdyti Draudimo sutarties sąlygas, laikytis kitų Draudiko nustatytų reikalavimų. Lizingo gavėjas įsipareigoja neatlikti jokių veiksmų, kurių atlikimas ir/ar neveikimas gali suteikti teisę Draudikui nutraukti Draudimo sutartį, padidinti draudimo įmokas ar vienašališkai pakeisti draudimo sąlygas ar Draudimo sutartį, mažinti draudimo išmokos dydį ar atsisakyti ją mokėti. 5.6. Jei pagal Xxxxxxxxx sąlygas pareiga mokėti draudimo įmokas tenka Xxxxxxx gavėjui ir Xxxxxxx gavėjas laiku nesumoka draudimo įmokos ar pažeidžia Bendrųjų sąlygų 5.4 punkto sąlygas, Lizingo davėjas turi teisę savo lėšomis apdrausti Daiktą. 5.7. Įvykus draudiminiam įvykiui, Xxxxxxx gavėjas privalo pranešti Xxxxxxx davėjui apie įvykį ne vėliau kaip per 3 Dienas nuo draudiminio įvykio datos bei atstovauja Xxxxxxx davėją derybose su Draudiku dėl draudimo išmokos gavimo. 5.8. Iš Xxxxxxxx išmokėtų draudimo išmokų pirmiausia kompensuojamas Xxxxxxx gavėjo įsiskolinimas Xxxxxxx davėjui pagal šią ir kitas sutartis. Likusias lėšas Xxxxxxx davėjas perves į Xxxxxxx gavėjo nurodytą sąskaitą arba, Xxxxxxx gavėjo prašymu, užskaitys tolimesniems mokėjimams pagal Sutartį. Xxxxxxx gavėjui pervestos draudimo išmokos turi būti naudojamos tik Daikto remonto ir/ar atstatymo tikslais. 5.9. Jei Xxxxxxx sugadinamas taip, kad pripažįstama, jog jį remontuoti nėra prasmės, Daiktas prarandamas ar sunaikinamas, tačiau draudimo išmokos nepakanka Lizingo davėjo nuostoliams (skirtumui tarp Draudiko išmokėtos sumos ir Xxxxxxx gavėjo pradelstų mokėjimų bei kitų įsiskolinimų pagal Sutartį bei Vertės mokėjimų (būsimų), kurie turi būti įvykdyti pagal Grafiką iki Nuomos laikotarpio pabaigos) apmokėti, tokius nuostolius Xxxxxxx gavėjas kompensuoja Xxxxxxx davėjui per 5 Dienas nuo Lizingo davėjo raštiško pranešimo gavimo dienos. 5.10. Jei Daiktas prarandamas, sunaikinamas arba sugadinamas ir toks įvykis nelaikomas draudiminiu arba Draudikas padaro bet kokias išskaitas, atsisako mokėti draudimo išmoką ar jos dalį dėl bet kokių priežasčių, išskyrus Lizingo davėjo kaltę, Xxxxxxx gavėjas per 10 Dienų nuo Lizingo davėjo pranešimo sumoka susidariusius įsiskolinimus pagal Sutartį ir visus likusius nesumokėtus Vertės mokėjimus (būsimus), kurie turi būti įvykdyti pagal Grafiką iki Nuomos laikotarpio pabaigos. 5.11. Daiktą grąžinus Lizingo davėjui (Sutarčiai nutrūkus), o taip pat Sutarties pasibaigimo (nutraukimo) atveju, kai Daiktas perduodamas Xxxxxxx gavėjo nuosavybėn, Lizingo davėjas, jei Daikto draudėjas pagal Sutarties sąlygas, Šalių susitarimus yra Lizingo davėjas, savo nuožiūra turi teisę nutraukti Draudimo sutartis, susijusias su Daiktu (įskaitant ir Daikto valdytojo civilinės atsakomybės draudimo sutartis). Draudimo sutarčių nutraukimo teise Lizingo davėjas tokiu atveju gali pasinaudoti bet kada, tačiau ne anksčiau kaip nuo Daikto grąžinimo Xxxxxxx davėjui ar Perdavimo nuosavybėn akto surašymo momento. Xxxxxxx gavėjas prisiima visą su tuo susijusią riziką. 5.12. Xxxxxxxx brokeris administruoja Xxxxxxxx xxxxxxxx, prižiūri, kad Daiktas būtų nepertraukiamai draudžiamas Sutartyje nustatyta tvarka. Besibaigiant Draudimo sutarčiai (neatsižvelgiant į tai, kuri Šalis yra Xxxxxx draudėjas), Xxxxxxxx brokeris siunčia Xxxxxxx gavėjui priminimą apie besibaigiančią Draudimo sutartį ir Xxxxxxx gavėjo pareigą užtikrinti, jog Daiktas būtų nepertraukiamai apdraustas laikantis Sutartyje nustatytų reikalavimų. Kartu su priminimu Xxxxxxxx brokeris Xxxxxxx gavėjui pateikia kelių Draudikų Daikto draudimo sąlygas, atitinkančias Sutarties reikalavimus, taikytinas Daiktą draudžiant Xxxxxxx davėjui. Lizingo gavėjui Bendrųjų sąlygų 5.4 punkte nustatytu terminu ir tvarka nepateikus Draudimo sutarties ir nenurodžius, kurio Draudiko draudimo sąlygas jis renkasi Daiktą draudžiant Lizingo davėjui, pastarasis turi teisę apdrausti Daiktą, taikant vieno iš nurodytų Draudikų draudimo sąlygas (Bendrųjų sąlygų 5.4, 5.6 punktai).