PROJEKTO „KVĖDARNOS PRANO LIATUKO PRADINĖS MOKYKLOS PASTATO REKONSTRAVIMAS“, SANTRUMPA - (TOLIAU - MOKYKLOS REKONSTRAVIMAS)“, PROJEKTO KODAS NR. VP3-3.4-ŪM-04-R-71-009,
PROJEKTO „KVĖDARNOS PRANO LIATUKO PRADINĖS MOKYKLOS PASTATO REKONSTRAVIMAS“, SANTRUMPA - (TOLIAU - MOKYKLOS REKONSTRAVIMAS)“, PROJEKTO KODAS NR. VP3-3.4-ŪM-04-R-71-009,
FINANSAVIMO IR ADMINISTRAVIMO SUTARTIS
2012 m. d. Nr. S-VP3-3.4-ŪM-04-R-71-009
Vilnius
Atsižvelgdamos į tai, kad Lietuvos Respublikos ūkio ministerijai ir viešajai įstaigai Lietuvos verslo paramos agentūrai Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 „Dėl Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2007, Nr. 114-4637) ir Sanglaudos skatinimo veiksmų programos priede, patvirtintame Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 787 (Žin., 2008, Nr. 95-3720), priskirta atsakomybė už Sanglaudos skatinimo veiksmų programos (toliau – Veiksmų programa) 3 prioriteto „Aplinka ir darnus vystymasis“ įgyvendinimo VP3-3.4-ŪM-04-R priemonę „Viešosios paskirties pastatų renovavimas regioniniu lygiu“ (toliau – Priemonė),
atsižvelgdamos į tai, kad Priemonė įgyvendinama per projektų, atitinkančių Veiksmų programos ir Priemonės tikslus, rėmimą – jų įgyvendinimo finansavimą,
atsižvelgdamos į tai, kad pagal šią projekto finansavimo ir administravimo sutartį suteikiamas finansavimas yra Europos Sąjungos Sanglaudos fondo ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos, kurios įtrauktos į Lietuvos Respublikos ūkio ministerijai skirtus biudžeto asignavimus,
atsižvelgdamos į 2011 m. spalio 26 d. Tauragės regiono projektų sąrašą 2007–2013 m. laikotarpiui (nauja redakcija) Nr. VP3-3.4-ŪM-04-R-71, patvirtintą Tauragės regiono plėtros tarybos 2011 m. spalio 26 d. sprendimu Nr. 51/9S-16,
atsižvelgdamos į tai, kad pateikta paraiška buvo sėkmingai įvertinta visuose vertinimo ir atrankos etapuose ir Lietuvos Respublikos ūkio ministerija priėmė sprendimą suteikti paramą šioje projekto finansavimo ir administravimo sutartyje nurodytam projektui įgyvendinti,
suprasdamos tai, kad projektų finansavimo taisykles inter alia apibrėžia ne tik ši projekto finansavimo ir administravimo sutartis ir nacionaliniai teisės aktai, tačiau ir ES teisės aktai, kurie nustato ES fondų skyrimo sąlygas, ypač 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1783/1999 (OL 2006 L 210, p. 1) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1080/2006), 2006 m.
liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1081/2006 dėl Europos socialinio fondo ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1784/1999 (OL 2006 L 210, p. 12) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1081/2006), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, nustatantis bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo bei panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1260/1999 (OL 2006 L 210, p. 25)
(toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1083/2006), 2006 m. liepos 11 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1084/2006, įsteigiantis Sanglaudos fondą ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1164/94 (OL 2006 L 210, p. 79) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1084/2006), 2006 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1828/2006, nustatantis Tarybos reglamento (EB) Nr. 1083/2006, nustatančio bendrąsias nuostatas dėl Europos regioninės plėtros fondo, Europos socialinio fondo ir Sanglaudos fondo, ir Europos Parlamento bei Tarybos reglamento (EB) Nr. 1080/2006 dėl Europos regioninės plėtros fondo įgyvendinimo taisykles (OL 2006 L 371, p. 1) (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 1828/2006),
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija (toliau – Ministerija), atstovaujama Ūkio ministerijos kanclerio Gedimino Miškinio, veikiančio pagal suteiktus įgaliojimus, viešoji įstaiga Lietuvos verslo paramos agentūra (toliau – Įgyvendinančioji institucija), atstovaujama direktoriaus pavaduotojo Xxxxx Xxxxxxxx, veikiančio pagal suteiktus įgaliojimus, ir Šilalės r. Kvėdarnos Prano Liatuko pradinė mokykla (toliau – Projekto vykdytojas), atstovaujama direktoriaus Valdo Urniežiaus, veikiančio nuostatų pagrindu (toliau – Šalys), sudaro šią Projekto „Kvėdarnos Prano Liatuko pradinės mokyklos pastato rekonstravimas“, santrumpa - (toliau - mokyklos rekonstravimas)“, projekto kodas Nr. VP3.3.4-ŪM-04-R-71-009 (toliau – Projektas), finansavimo ir administravimo sutartį (toliau – Sutartis).
I. SPECIALIOSIOS SĄLYGOS
1. Sutarties dalykas
1.1. Šioje Sutartyje yra nustatoma Projekto, kurio aprašymas ir biudžetas yra pateikti atitinkamai šios Sutarties 1 ir 2 prieduose ir kuriam įgyvendinti Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2012 m. vasario 6 d. įsakymu Nr. 4-128 (Informaciniai pranešimai, 2012, Nr. 12-107 ) yra skirtos Europos Sąjungos fondų ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos (toliau – Projekto finansavimo lėšos), finansavimo ir administravimo tvarka bei sąlygos.
2. Projekto finansavimo lėšos
2.1. Projekto biudžete nustatyta didžiausia Projekto tinkamų finansuoti išlaidų suma –
1 207 611,00 Lt (milijonas du šimtai septyni tūkstančiai šeši šimtai vienuolika litų), įskaitant PVM.
2.2. Projekto vykdytojui Projektui įgyvendinti skiriama iki 1 207 611,00 Lt (milijono dviejų šimtų septynių tūkstančių šešių šimtų vienuolikos), įskaitant PVM, finansavimo, finansavimo intensyvumas iki 100,00 proc., Sutarties specialiųjų sąlygų 2.1 punkte nurodytoms Projekto išlaidoms finansuoti iš Ūkio ministerijos reorganizavimo laikotarpio energetikos srities projektų įgyvendinimo programos, priemonės kodas 01 002 01 01 02, funkcinės klasifikacijos kodas 04.03.06.01, ekonominės klasifikacijos kodas 2.9.2.2.1.01, iš jų pagal finansavimo šaltinio kodą 1.3.2.3.1 (2007-2013 m. ES struktūrinė parama) – iki 1 026 469,35 Lt (milijono dvidešimt šešių tūkstančių keturių šimtų šešiasdešimt devynių litų ir trisdešimt penkių centų), pagal finansavimo šaltinio kodą 1.2.2.3.1 (2007-2013 m. ES struktūrinės paramos bendrojo finansavimo lėšos) – iki 181 141,65 Lt (šimto aštuoniasdešimt vieno tūkstančio šimto keturiasdešimt vieno lito ir šešiasdešimt penkių centų).
2.3. Jei Sutarties specialiųjų sąlygų 2.1–2.2 punktuose nurodytos sumos skaičiais neatitinka sumų žodžiais, teisinga laikoma suma žodžiais.
2.4. Projekto biudžete nenumatytų, tačiau Projektui įgyvendinti reikalingų išlaidų (tarp jų ir netinkamų ar netinkamomis pripažintų Projekto išlaidų) apmokėjimą įsipareigoja užtikrinti Projekto vykdytojas.
2.5. Projekto vykdytojas, pirkdamas prekes, paslaugas ar darbus, t.y. pasirašydamas pirkimo - pardavimo sutartis didesnėms sumoms nei tam numatyta lėšų Projekto biudžete, prisiima atsakomybę dėl susidariusio išlaidų skirtumo padengimo. Projekto tinkamomis finansuoti išlaidomis galės būti pripažintos tik ta išlaidų dalis, kurių suma neviršija Projekto biudžete numatytos atitinkamų prekių, paslaugų ar darbų tinkamų finansuoti išlaidų sumos.
2.6. Projekto finansavimo lėšos nebus perskaičiuojamos dėl infliacijos, valiutų kurso ir kitų rizikų.
2.7. Visos Projekto išlaidos nefinansuojamos, jeigu, prieš patirdamas su Projekto vykdymu susijusias išlaidas, Projekto vykdytojas supranta arba pagal aplinkybes privalo suprasti, kad negalės tinkamai įvykdyti Projekto bei visų su Projektu ir Sutartimi susijusių įsipareigojimų.
2.8. Projekto vykdytojas užtikrina jog teikiamame mokėjimo prašyme deklaruojamos tinkamos Projekto išlaidos, apmokėtos vieną kartą. Kompensuotos Projekto išlaidos negali būti deklaruojamos, siekiant gauti finansavimą iš kitų šaltinių.
3. Projekto veiklų įgyvendinimo pradžia ir pabaiga
3.1. Projekto veiklų įgyvendinimo pradžia yra 2010 m. spalio 1 d.
3.2. Projekto veiklų įgyvendinimo pabaiga, iki kurios turi būti pabaigtos visos Projekto veiklos ir patirtos visos su Projekto įgyvendinimu susijusios tinkamos finansuoti išlaidos, yra 2012 m. spalio 30 d.
3.3. Atskirais atvejais (dėl objektyvių priežasčių, kurių Projekto vykdytojas negalėjo numatyti pateikiant ir vertinant paraišką dėl Projekto finansavimo) Projekto įgyvendinimo laikotarpis gali būti pratęstas Sutarties bendrųjų sąlygų 10 punkte reglamentuota tvarka, tačiau bendras Projekto įgyvendinimo laikotarpis negali viršyti 18 mėnesių, išskyrus atvejus, jeigu sutartyje dėl objektyvių priežasčių nenustatyta kitaip.
3.4. Jeigu Projekto vykdytojas nepradeda įgyvendinti numatytų projekto veiklų per 60 dienų nuo Sutarties pasirašymo dienos, Sutartis nutraukiama.
4. Projekto išlaidų apmokėjimo būdai ir mokėjimo prašymų teikimo periodiškumas
4.1. Projekto išlaidos apmokamos taikant išlaidų kompensavimo ir (ar) sąskaitų apmokėjimo būdą.
4.2. Mokėjimo prašymai turi būti teikiami Sutarties bendrųjų sąlygų 4.1 punkte nustatyta tvarka, tačiau jie privalo būti teikiami ne rečiau kaip kas 3 mėnesius (net jei nebuvo patirta Projekto išlaidų).
4.3. Projekto vykdytojas po Sutarties pasirašymo pildydamas mokėjimo prašymą užpildo Pateiktų ir (arba) patvirtintų bei planuojamų teikti mokėjimo prašymų duomenų dalį, kurioje atnaujinama informacija apie planuojamus teikti mokėjimo prašymus. Mokėjimo prašymų teikimo grafike (iki Sutarties pasirašymo) ir Pateiktų ir (arba) patvirtintų bei planuojamų teikti mokėjimo prašymų duomenų lentelėje mokėjimo prašymų sumos neskaidomos pagal išlaidų kategorijas.
4.4. Mokėjimo prašymo Pateiktų ir (arba) patvirtintų bei planuojamų teikti mokėjimo prašymų duomenų dalyje pateiktiems patikslinimams Įgyvendinančioji institucija atskiro pritarimo nesiunčia. Mokėjimo prašymų teikimo grafiko pakeitimai laikomi suderintais, jei iki mokėjimo prašymo apmokėjimo Įgyvendinančioji institucija neatsiunčia papildomo paklausimo ar nepritarimo.
4.5. Projekto vykdytojas, norėdamas pateikti mokėjimo prašymą vėliau nei numatyta Mokėjimo prašymų teikimo grafike, turi tai suderinti su Įgyvendinančiąja institucija ir ne vėliau kaip prieš 3 darbo dienas iki mokėjimo prašymo pateikimo termino pabaigos pateikti prašymą ir tokio prašymo motyvus. Tokiu atveju Projekto vykdytojas mokėjimo prašymų teikimo terminus atnaujina mokėjimo prašyme (Pateiktų ir (arba) patvirtintų bei planuojamų teikti mokėjimo prašymų duomenų dalyje).
4.6. Mokėjimo prašymas kartu su elektronine versija turi būti pateiktas Įgyvendinančiajai institucijai iki Mokėjimo prašymų teikimo grafike nustatytos datos. Mokėjimo prašymo pateikimo data laikoma jo registravimo Įgyvendinančiojoje institucijoje data. Jei Projekto vykdytojas mokėjimo prašymą teikia paštu, jo gavimo Įgyvendinančiojoje institucijoje data turi nepažeisti Mokėjimo prašymų teikimo grafike numatytų datų, t.y. Projekto vykdytojas turi įvertinti galimą mokėjimo prašymo siuntimo laiką. Elektroninė mokėjimo prašymo versija elektroniniu būdu teikiama per bendrai finansuojamų iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektų duomenų mainų svetainę.
4.7. Pasirašius Sutartį ar Sutarties pakeitimą ne vėliau kaip per 5 darbo dienas Įgyvendinančioji institucija, remdamasi Sutarties duomenimis, užpildo Mokėjimo prašymo formos pildymo instrukcijoje, patvirtintoje Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861; Nr. 50-1868), nurodytus standartinės mokėjimo prašymo formos laukus ir šią iš dalies užpildytą mokėjimo prašymo formą teikia elektroniniu paštu Projekto vykdytojui. Iš dalies užpildytą mokėjimo prašymo formą Projekto vykdytojas taip pat gali atsisiųsti iš bendrai finansuojamų iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektų duomenų mainų svetainės.
4.8. Projekto vykdytojas, teikdamas mokėjimo prašymą, Mokėjimo prašymo formos pildymo instrukcijoje nustatyta tvarka pildo Įgyvendinančiosios institucijos pateiktą iš dalies užpildytą mokėjimo prašymo formą. Tik esant Mokėjimo prašymo formos pildymo instrukcijoje nustatytoms priežastims Projekto vykdytojas gali pildyti tuščią mokėjimo prašymo formą.
4.9. Projekto išlaidas patvirtinančių ir išlaidas įrodančių dokumentų originalai turi atitikti kopijas, pateikiamas ir (arba) pateiktas Įgyvendinančiajai institucijai kartu su mokėjimo prašymais.
4.10. Galutinį mokėjimo prašymą bei galutinę Projekto įgyvendinimo ataskaitą Projekto vykdytojas turi pateikti Įgyvendinančiajai institucijai ne vėliau kaip per 30 kalendorinių dienų nuo Projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos.
4.11. Jeigu Projekto vykdytojas Sutarties specialiųjų sąlygų 4.2 ir 4.10 punktuose nurodytais terminais nepateikia mokėjimo prašymo ir (arba) galutinės Projekto įgyvendinimo ataskaitos, Įgyvendinančioji institucija raštu apie tai primena jam ir nustato terminą, per kurį mokėjimo prašymas ir (arba) galutinė Projekto įgyvendinimo ataskaita turi būti pateikta. Jeigu Projekto vykdytojas mokėjimo prašymo ir (arba) galutinės Projekto įgyvendinimo ataskaitos nepateikia net ir po priminimo, Įgyvendinančioji institucija gali inicijuoti Projekto finansavimo lėšų mokėjimo sustabdymą, Sutarties nutraukimą ir (ar) išmokėtų lėšų arba jų dalies grąžinimą.
4.12. Pateiktą mokėjimo prašymą Įgyvendinančioji institucija patikrina, parengia ir pateikia paraišką asignavimų valdytojui ne vėliau kaip per 30 kalendorinių dienų nuo mokėjimo prašymo registravimo dienos. Jeigu Projekto vykdytojas mokėjimo prašyme pateikia netikslią informaciją ir (ar) Projekto vykdytojas pateikia ne visus dokumentus, kad galėtų būti priimtas sprendimas dėl išlaidų pripažinimo tinkamomis finansuoti, Įgyvendinančioji institucija gali apie tai raštu informuoti Projekto vykdytoją ir nurodyti terminą, iki kurio turi būti patikslintas mokėjimo prašymas ir pateikti trūkstami dokumentai. Jei Įgyvendinančiosios institucijos nustatyti trūkumai per nurodytą terminą nepašalinami, tokios išlaidos su gautu mokėjimo prašymu neapmokamos, tačiau jas Projekto vykdytojas gali prašyti apmokėti pateikdamas kitus mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojas negali įtraukti į kitus mokėjimo prašymus išlaidų, kurias Įgyvendinančioji institucija pripažino iš esmės netinkamomis apmokėti arba su kuriomis susijusių trūkumų pašalinti nėra įmanoma.
4.13. Jeigu Projekto vykdytojas nesilaiko Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132), nustatytos Projekto išlaidų apmokėjimo sąskaitų apmokėjimo būdu tvarkos, jis įspėjamas apie tai raštu. Neištaisius nurodytų neatitikimų per rašte nustatytą terminą ar pakartotinai pažeidus Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatytą išlaidų apmokėjimo sąskaitų apmokėjimo būdu tvarką, Projekto vykdytojui vienašališkai nustatomas Projekto išlaidų apmokėjimas vien tik išlaidų kompensavimo būdu. Apie tai Projekto vykdytojas informuojamas raštu.
5. Reikalavimai Projekto apskaitai
5.1. Projekto apskaita turi būti tvarkoma atskirai bendroje Projekto vykdytojo apskaitoje,
t.y. Projektui įgyvendinti skirtos operacijos (priskiriamos tiek Projekto finansuojamoms lėšoms, tiek nuosavoms lėšoms) turi būti bendros (įmonės, įstaigos arba organizacijos) apskaitos sudėtinė dalis. Projekto apskaitos įrašai turi būti pakankamai aiškiai atskirti nuo kitų, įprastinių organizacijos operacijų, arba operacijų, susijusių su kitais įmonėje, įstaigoje ar organizacijoje vykdomais projektais ar vykdoma veikla, įrašų.
5.2. Apskaitant Projektui įgyvendinti skirtas operacijas rekomenduojama naudoti atskiras sąskaitų subsąskaitas (pavyzdžiui, suteikti atskirus ūkinių operacijų kodus ir pan.) arba kitus atskyrimo būdus. Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad jų naudojami apskaitos būdai leistų tiksliai ir skaidriai atskirti su Projekto įgyvendinimu susijusias operacijas.
5.3. Su pirmuoju mokėjimo prašymu Projekto vykdytojas turi pateikti dokumentus (sąskaitų plano kopiją, ir (arba) kitus dokumentus), įrodančius, kad Projekto apskaita yra vedama bendroje Projekto vykdytojo apskaitoje atskirai nuo bendrosios apskaitos.
6. Sutarties pakeitimai ir informavimas apie pasikeitimus
6.1. Esminiais Sutarties pakeitimais laikomi tie, dėl kurių būtina Sutarties Šalims pasirašyti papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo, kaip numatyta Sutarties bendrųjų sąlygų
10.4 punkte.
6.2. Jeigu, gavusi Projekto vykdytojo pranešimą dėl neesminio Sutarties pakeitimo, Įgyvendinančioji institucija nustato, kad Sutarties pakeitimas turi būti atliekamas Sutarties Šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo, t.y. prašomas Sutarties pakeitimas yra esminis, ji apie tai informuoja Projekto vykdytoją el. paštu ir raštu ir tęsia Projekto vykdytojo prašymo dėl Sutarties pakeitimo nagrinėjimą.
6.3. Projekto vykdytojas apie Projekto veiklų įgyvendinimo grafiko pasikeitimus informuoja pateikdamas informaciją mokėjimo prašymo 2 lentelėje „Projekto įgyvendinimas“. Projekto veiklų įgyvendinimo grafikas keičiamas ir pristatomas derinti Įgyvendinančiajai institucijai tik tada, kai pratęsiamas Projekto įgyvendinimo terminas arba jei kurios nors Projekto veiklos vykdymą reikia nukelti ir (ar) pratęsti daugiau nei 3 mėnesius. Projekto veiklų įgyvendinimo grafiko koregavimas laikomas neesminiu Sutarties pakeitimu, jei nekeičiamas galutinis Projekto įgyvendinimo terminas.
6.4. Projekto vykdytojas įsipareigoja informuoti apie visus techninio projekto pakeitimus bei pateikti dokumentus, įrodančius, kad šie pakeitimai buvo suderinti su atitinkamomis institucijomis teisės aktų nustatyta tvarka. Jei tokie pakeitimai įtakoja Projekto fizinius veiklų įgyvendinimo ir (ar) stebėsenos rodiklius, jie turi būti suderinti su Įgyvendinančiąja institucija.
7. Ataskaitų teikimas
7.1. Kartu su galutine Projekto įgyvendinimo ataskaita turi būti pateikiami Projekto veiklą ir rezultatus įrodantys dokumentai, pvz., publikacijos, pastatų nuotraukos, informavimą apie Projektą įrodantys dokumentai ir pan.
7.2. Baigęs įgyvendinti Projektą, Projekto vykdytojas privalo:
7.2.1. teikti Įgyvendinančiajai institucijai ataskaitas po Projekto užbaigimo Sutarties bendrųjų sąlygų 7.4 punkte nustatyta tvarka.
7.2.2. Efektyvaus energijos išteklių ir energijos vartojimo stebėsenos taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 9 d. nutarimu Nr. 692 (Žin., 2008, Nr. 83-3296), nustatyta tvarka ir sąlygomis tais pačiais kalendoriniais metais ir ateinančius
vienerius kalendorinius metus fiksuotus Projekto savituosius ir apsupties rodiklius bei sukauptus duomenis pateikti Įgyvendinančiajai institucijai kartu su ataskaita po Projekto užbaigimo.
7.3. Jeigu Projekto vykdytojas ataskaitos po Projekto užbaigimo laiku nepateikia, Įgyvendinančioji institucija turi teisę raštu apie tai priminti jam ir nustatyti terminą, per kurį ataskaita po Projekto užbaigimo turi būti pateikta. Jeigu Projekto vykdytojas ataskaitos po Projekto užbaigimo laiku nepateikia net ir po priminimo, Įgyvendinančioji institucija gali inicijuoti Sutarties nutraukimą ir išmokėtų lėšų arba jų dalies grąžinimą.
8. Pirkimų vykdymas ir priežiūra
8.1. Pirkimai turi būti vykdomi Sutartyje (arba jos prieduose) numatytoms prekėms, paslaugoms įsigyti ir darbams atlikti pagal pirkimų planą, parengtą Sutarties specialiųjų sąlygų 8.7 punkte nustatyta tvarka. Jei vykdant pirkimus po Sutarties pasirašymo numatoma įsigyti ir kitų prekių, paslaugų ir (ar) darbų, už kuriuos bus apmokama ne Projekto lėšomis, pirkimo dokumentuose, skelbimuose ir (ar) pirkimo – pardavimo sutartyje turi būti aiškiai atskirta/identifikuojama prekės, paslaugos ir (ar) darbai, kurie bus perkami už Projekto lėšas.
8.2. Projekto vykdytojas įsipareigoja, vykdant pirkimus po Sutarties pasirašymo, pirkimo dokumentuose ir pirkimo – pardavimo sutartyse numatyti, kad vykdomais pirkimais siekiama sudaryti pirkimo sutartis, kurių tinkamas įvykdymas leistų sutaupyti šios Sutarties 1 priedo 7 lentelėje „Stebėsenos rodikliai“ numatytą kiekį energijos, todėl paslaugos turi būti suteikiamos ir darbai atliekami taip ir tokiomis medžiagomis, kad po Projekto įgyvendinimo būtų sutaupomas nustatytas energijos kiekis.
8.3. Projekto vykdytojas, pirkimo, atliekamo po Sutarties pasirašymo, pavadinime turi nurodyti Projekto kodą ir pavadinimą.
8.4. Jeigu Projekto vykdytojas yra perkančioji organizacija, kaip ji apibrėžta Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatyme (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102) jis privalo vadovautis šiuo įstatymu ir atsako už šio įstatymo nuostatų laikymąsi. Įgyvendinant Projektą, visus po Sutarties įsigaliojimo vykdomus pirkimus, kuriuos galima atlikti per centrinę perkančiąją organizaciją (toliau – CPO), Projekto vykdytojas turi atlikti pasinaudojant CPO paslaugomis, jeigu Projekto metu numatytų pirkimų ar jų dalies vykdymas per CPO neturės neigiamos įtakos Projekto įgyvendinimui.
8.5. Projekto vykdytojas, kuris yra perkančioji organizacija, visus pirkimus, apie kuriuos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą būtina skelbti, ir kuriuos pradės vykdyti po Sutarties pasirašymo turi vykdyti elektroniniu būdu naudodamasis Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis arba pirkti iš centrinės perkančiosios organizacijos arba per ją. Ši nuostata Projekto vykdytojui gali būti netaikoma tik gavus rašytinį Įgyvendinančiosios institucijos ir Ministerijos pritarimą.
8.6. Jeigu Projekto vykdytojas nėra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo nuostatas, vykdydamas pirkimus pagal Projektą jis privalo vadovautis Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. birželio 11 d. įsakymu Nr. 1K-212 (Žin., 2008, Nr. 69-2641) ir atsako už šio aprašo nuostatų laikymąsi.
8.7. Projekto vykdytojas, Įgyvendinančiosios institucijos direktoriaus įsakymu patvirtintos formos pirkimų planą, pirmą kartą turi pateikti Įgyvendinančiajai institucijai ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo Sutarties pasirašymo dienos. Pirkimų plane turi būti nurodyti visi Projekto vykdytojo planuojami vykdyti ir (ar) įvykdyti ir Projektui įgyvendinti reikalingi prekių, paslaugų ar darbų pirkimai, pažymint, kurie pirkimai bus vykdomi ir (ar) įvykdyti elektroniniu būdu naudojantis Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis arba bus perkami ir (ar) pirkti iš centrinės perkančiosios organizacijos arba per ją.
8.8. Projekto vykdytojas turi pateikti Įgyvendinančiajai institucijai pirkimų plano pakeitimą, kai keičiasi:
8.8.1. pirkimą vykdantis subjektas;
8.8.2. pirkimo objektas;
8.8.3. pirkimo būdas;
8.8.4. sprendimas (ne) vykdyti pirkimą elektroniniu būdu naudojantis Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis ir (ar) pirkti iš centrinės perkančiosios organizacijos arba per ją.
8.9. Projekto vykdytojas Įgyvendinančiajai institucijai turi pateikti vieną pirkimų plano egzempliorių. Įgyvendinančiosios institucijos darbuotojui susisiekus su Projekto vykdytojo nurodytu pirkimų plano rengėju, jam elektroniniu paštu turi būti pateikta elektroninė pirkimų plano versija.
8.10. Įgyvendinančioji institucija turi peržiūrėti pirkimų planą per 15 darbo dienų ir raštu nurodyti kurių pirkimų dokumentus ar pirkimų procedūrų dokumentus, kada ir su kuriuo Įgyvendinančiosios institucijos skyriumi Projekto vykdytojas turės derinti.
8.11. Projekto vykdytojas turi teikti Įgyvendinančiajai institucijai derinti su pirkimais susijusius dokumentus Įgyvendinančiosios institucijos raštu nustatyta tvarka.
8.12. Visų pasirašytų pirkimo – pardavimo sutarčių, pagal kurias bus apmokama iš Projekto lėšų, kopijos turi būti pateiktos Įgyvendinančiajai institucijai ne vėliau kaip per 10 darbo dienų nuo jų pasirašymo. Tuo atveju, jeigu atitinkamas pirkimas yra įvykdytas iki Sutarties pasirašymo dienos, pirkimo – pardavimo sutarties kopija Įgyvendinančiajai institucijai teikiama kartu su pirkimų planu.
8.13. Siekiant įsitikinti, kad perkamos tos prekės, paslaugos ir darbai, kurias pirkti numatyta iš Projekto finansavimo lėšų ir ar laikomasi pirkimus reglamentuojančių teisės aktų reikalavimų, Įgyvendinančioji institucija turi teisę paprašyti Projekto vykdytojo pateikti Įgyvendinančiajai institucijai suderinti bet kurio pirkimo, susijusio su vykdomu Projektu, skelbimo turinį ir pirkimo dokumentus, pirkimo – pardavimo sutarties projektą bei kitą su pirkimu susijusią informaciją.
8.14. Įgyvendinančioji institucija peržiūri pateiktus pirkimo dokumentus ir pateikia pastabas ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo dokumentų gavimo Įgyvendinančiojoje institucijoje dienos. Pirkimų dokumentų nagrinėjimo terminai sustabdomi ir apie tai informuojamas Projekto vykdytojas, jei:
8.14.1. kreipiamasi į Projekto vykdytoją prašant pateikti papildomus dokumentus ar paaiškinimus - kol bus gauti papildomi dokumentai ir paaiškinimai;
8.14.2. jei kreipiamasi į kompetentingas institucijas, įstaigas ar įmones dėl išvadų ar išaiškinimo pateikimo - kol bus gauta išvada ar išaiškinimas.
8.15. Įgyvendinančioji institucija, įtarusi, kad viešojo pirkimo dokumentai ir (ar) procedūra neatitinka Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo nuostatų, gali raštu kreiptis į Viešųjų pirkimų tarnybą prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės dėl išvados apie viešojo pirkimo dokumentų ir (ar) viešojo pirkimo procedūrų atitikties įstatymo nuostatoms.
9. Patikrų Projekto įgyvendinimo ir (ar) administravimo vietoje tvarka
9.1. Įgyvendinančioji institucija turi teisę atlikti patikras Projekto įgyvendinimo ir (ar) administravimo vietoje Sutarties bendrųjų sąlygų 6 punkte numatyta tvarka.
9.2. Projekto vykdytojas privalo:
9.2.1. užtikrinti Projekto vadovo arba jo įgalioto asmens (turinčio raštišką įgaliojimą) bei kitų už Projekto įgyvendinimą atsakingų asmenų dalyvavimą patikros vietoje metu;
9.2.2. nedelsiant informuoti Įgyvendinančiąją instituciją telefonu bei išsiunčiant raštą faksu jei negali sudaryti sąlygų atlikti Projekto patikrą vietoje rašte dėl Projekto patikros vietoje atlikimo nurodytu metu ir (ar) joje negali dalyvauti šiame rašte nurodyti asmenys, nurodydamas argumentuotas priežastis (kai apie Projekto patikrą vietoje Įgyvendinančioji institucija informuoja Projekto vykdytoją iš anksto);
9.2.3. susipažinti su Projekto patikros vietoje lapu pasirašydamas. Nesutikdamas su Projekto patikros vietoje lape pateikiama informacija pateikti paaiškinimus raštu.
10. Kitos sąlygos
10.1. Rengdamas Įgyvendinančiajai institucijai raštišką dokumentą (paklausimą, lydraštį, informacinį raštą ir kt.), Projekto vykdytojas privalo atskiroje eilutėje virš dokumento pavadinimo nurodyti Projekto kodą. Dokumento šablonas pridedamas (Sutarties 5 priedas).
10.2. Projekto vykdytojas turi užtikrinti, kad Projektas atitiktų specialiuosius projektų atrankos prioritetinius kriterijus, deklaruotus paraiškoje.
10.3. Jeigu Sutarties galiojimo metu paaiškėja, jog Projekto vykdytojas Paraiškoje ir kartu su Paraiška pateiktuose dokumentuose ar kituose su Paraiškos vertinimu susijusiuose dokumentuose pateikė tikrovės neatitinkančią informaciją, Ministerija turi teisę vienašališku sprendimu nutraukti Sutartį.
10.4. Dėl Projekto vykdytojo kaltės nepasiekus jo įsipareigotų Projekto rodiklių, Ministerija turi teisę pareikalauti iš Projekto vykdytojo grąžinti suteikto finansavimo dalį, proporcingą nepasiektų rodiklių mastui.
10.5. Projekto vykdytojas privalo teikti tikslią ir teisingą informaciją apie Projekto įgyvendinimą, jo metu kilusius sunkumus, problemas bei kitą informaciją.
10.6. Projekto vykdytojui, vykdant informavimo apie Projektą veiklą, rekomenduojama informavimo apie Projektą priemones (maketus, tekstą ir pan.) derinti su Įgyvendinančiosios institucijos Komunikacijos skyriumi.
10.7. Dokumentai Projekto vykdytojo teikiami Įgyvendinančiajai institucijai ir (ar) Ministerijai, turi būti parengti valstybine kalba, jei dokumentai yra parengti ne valstybine kalba, jie Įgyvendinančiajai institucijai ir (ar) Ministerijai turi būti pateikiami su vertimu į valstybinę kalbą. Jei teksto vertimas nepatvirtintas vertėjo parašu, už teksto vertimo autentiškumą yra atsakingas Projekto vykdytojas.
10.8. Turtas, sukurtas ar įsigytas iš finansavimo lėšų, privalo likti Lietuvos Respublikos teritorijoje, negali būti pakeista to turto paskirtis, nuosavybės pobūdis, veiklos pobūdis, finansuoto objekto vieta ne mažiau kaip penkerius metus nuo Projekto įgyvendinimo pabaigos, išskyrus tuos atvejus, kai turto, sukurto ar įsigyto iš finansavimo lėšų, nusidėvėjimo laikotarpis yra trumpesnis nei penkeri metai.
10.9. Projekto vykdytojas turi apdrausti ilgalaikį materialųjį turtą, kuriam įsigyti ar sukurti vykdant Projektą buvo naudotas finansavimas, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų Projekto įgyvendinimo laikotarpiu (nuo to momento, kai atsiranda draustinas turtas) ir ne mažiau kaip penkerius metus nuo Projekto įgyvendinimo pabaigos teisės aktų nustatyta tvarka, išskyrus tuos atvejus, kai turto, sukurto ar įsigyto iš finansavimo lėšų, nusidėvėjimo laikotarpis yra trumpesnis nei penkeri metai. Pasibaigus Projektui, Projekto vykdytojas draudimo poliso kopiją turi pateikti Įgyvendinančiajai institucijai kartu su ataskaita po Projekto užbaigimo.
10.10. Projekto vykdytojas, numatęs Projekto įgyvendinimo metu vykdyti veiklą, kuriai yra gautas finansavimas ir kuriai Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka būtinas leidimas, licencija ar veiklos atestatas, įgyvendinęs Projektą privalo per teisės aktuose numatytą terminą licencijai, leidimui ar veiklos atestatui gauti pateikti Įgyvendinančiajai institucijai gauto leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopiją. Nepateikus leidimo, licencijos ar veiklos atestato kopijos, Ministerija turi teisę pareikalauti iš Projekto vykdytojo grąžinti suteiktą finansavimą.
10.11. Už Sutarties sąlygų nesilaikymą Projekto vykdytojui gali būti taikomos sankcijos teisės aktų nustatyta tvarka.
10.12. Projekto vykdytojas turi teisę atsisakyti įgyvendinti Projektą, jei Projekto finansavimo lėšų nebuvo išmokėta arba jeigu Projekto vykdytojas grąžina išmokėtas Projekto finansavimo lėšas iki Įgyvendinančiosios institucijos nurodytos datos, kuri negali būti vėlesnė nei Sutarties nutraukimo data.
10.13. Įgyvendinančioji institucija ir Ministerija turi teisę atskleisti su Projektu susijusią informaciją kitoms ES fondų lėšų naudojimą kontroliuojančioms institucijoms teisės aktų nustatyta tvarka ir administruojančioms institucijoms pagal pasirašytas bendradarbiavimo sutartis, kiek tai susiję ES fondų lėšų valdymo ir kontrolės mechanizmų užtikrinimu ir dvigubo finansavimo prevencija.
10.14. Įgyvendinančiajai institucijai, Ministerijai ar kitai struktūrinių fondų naudojimą kontroliuojančiai institucijai nustačius Projekte pažeidimus, šios institucijos turi teisę viešai skelbti informaciją apie nustatytą pažeidimą bei jį padariusius asmenis.
10.15. Pasikeitus Priemonės „Viešosios paskirties pastatų renovavimas regioniniu lygiu“ projektų finansavimo sąlygų apraše nurodytiems teisės aktams, tiesiogiai taikomos naujos teisės aktų nuostatos.
11. Baigiamosios nuostatos
11.1. Xxxxxxxx įsigalioja nuo to momento, kai ją pasirašo visos Sutarties Šalys, ir galioja iki tol, kol Šalys įvykdys visus savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį arba Sutartis bus nutraukta.
11.2. Sutartis sudaryta trimis vienodą juridinę galią turinčiais egzemplioriais, po vieną kiekvienai Šaliai. Šalių adresai ir rekvizitai:
Lietuvos Respublikos ūkio ministerija | Viešoji įstaiga Lietuvos verslo paramos agentūra | Šilalės r. Kvėdarnos Prano Liatuko pradinė mokykla | |
Adresas | Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2, LT-01104 Vilnius | Savanorių pr. 28, LT-03116 Vilnius | Žalioji g. 8, Xxxxxxxx, XX- 00000, Šilalės r. |
Kodas | 188621919 | 000000000 | 000000000 |
Telefono Nr. | – | (0 0) 000 0000 | (8 449) 55188 |
Fakso Nr. | (8 706) 00 000 | (0 0) 000 0000 | (8 449) 55188 |
El. paštas | |||
Banko a. s. Nr. | XX000000000000000000 AB DNB bankas Banko kodas 40100 | XX000000000000000000 „Swedbank“, AB Banko kodas 73000 | XX000000000000000000 AB DNB bankas Banko kodas 40100 |
12. Sutarties priedai
12.1. 1 priedas. Projekto aprašymas.
12.2. 2 priedas. Projekto biudžetas.
12.3. 3 priedas. Finansinio identifikavimo forma.
12.4. 4 priedas. Atstovavimo pagrindą patvirtinantys dokumentai.
12.5. 5 priedas. Dokumento šablonas.
II. BENDROSIOS SĄLYGOS
1. Sąvokos
1.1. Sutarties antraštės ir punktų pavadinimai negali būti naudojami Sutarčiai aiškinti. Priklausomai nuo konteksto žodžiai, vartojami vienaskaita, gali reikšti daugiskaitą ir atvirkščiai, o vyriškos giminės žodžiai gali reikšti moteriškąją giminę ir atvirkščiai.
1.2. Sutartyje vartojamos sąvokos atitinka Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 (Žin., 2007, Nr. 114-4637), Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 (Žin., 2008, Nr. 4-132) (toliau – Projektų administravimo ir finansavimo taisyklės), Vykdomų pagal Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir ją įgyvendinančias veiksmų programas projektų išlaidų ir finansavimo reikalavimų atitikties taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007
m. spalio 31 d. nutarimu Nr. 1179 (Žin., 2007, Nr. 117-4789) (toliau – Išlaidų tinkamumo taisyklės), vartojamas sąvokas.
2. Projekto vykdytojo įsipareigojimai
2.1. Projekto vykdytojas įsipareigoja:
2.1.1. siekdamas Sutarties 1 priede numatytų Projekto tikslų, uždavinių ir rezultatų, įgyvendinti Projektą taip, kaip aprašyta Sutartyje;
2.1.2. skirti žmogiškuosius, techninius, intelektinius, materialinius ir kitokio pobūdžio išteklius, reikalingus ir leidžiančius deramai vykdyti Sutarties sąlygas ir užtikrinti tinkamą Projekto įgyvendinimą;
2.1.3. naudoti skirtas Projekto finansavimo lėšas tik su Projekto įgyvendinimu susijusioms tinkamoms išlaidoms apmokėti ir tinkamai už jas atsiskaityti, kaip nurodyta Sutartyje;
2.1.4. užtikrinti nuosavų ir (arba) partnerių lėšų įnašą tinkamoms finansuoti Projekto išlaidoms apmokėti ir užtikrinti visų kitų Projektui įgyvendinti reikalingų išlaidų (tarp jų ir netinkamų) apmokėjimą;
2.1.5. atidaryti banke atskirą sąskaitą Projektui skiriamoms Projekto finansavimo lėšoms, jei Sutarties specialiosiose sąlygose numatoma Projektui išmokėti avansą ir (arba) numatoma taikyti sąskaitų apmokėjimo būdą;
2.1.6. laikytis Lietuvos Respublikos įstatymų, kitų teisės aktų, Europos Sąjungos teisės aktų, susijusių su Projekto įgyvendinimu;
2.1.7. laikytis darnaus vystymosi ir lyčių lygybės bei nediskriminavimo principų;
2.1.8. laikytis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (Žin., 1996, Nr. 84-2000; 2006, Nr. 4-102), jei Projekto vykdytojas yra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, arba Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. birželio 11 d. įsakymu Nr. 1K-212 (Žin., 2008, Nr. 69-2641), jeigu Projekto vykdytojas nėra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą;
2.1.9. vykdyti privalomus visuomenės informavimo veiksmus, nustatytus šių bendrųjų sąlygų 12 punkte;
2.1.10. tinkamai tvarkyti atskirą Projekto išlaidų buhalterinę apskaitą taip, kad apskaitos informacija būtų tinkama, objektyvi, pateikiama laiku, išsami ir naudinga vidaus ir išorės vartotojams;
2.1.11. fiksuoti visas ūkines ir kitas operacijas, susijusias su Projekto vykdymu, saugoti su šiomis operacijomis susijusius dokumentus ne trumpiau kaip 3 (trejus) metus nuo veiksmų
programos, pagal kurią įgyvendinamas projektas, užbaigimo ir šiuos dokumentus pateikti šių bendrųjų sąlygų 8 punkte nurodytoms institucijoms ir asmenims;
2.1.12. laiku ir tinkamai pateikti Įgyvendinančiajai institucijai visas reikiamas Projekto įgyvendinimo ataskaitas ir informaciją apie Projekto įgyvendinimo eigą. Užbaigus projektą Sutarties bendrųjų sąlygų 7.4 punkte nustatytais terminais teikti Įgyvendinančiajai institucijai Ataskaitą po projekto užbaigimo pagal Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861) patvirtintą formą;
2.1.13. bendradarbiauti su Projektą prižiūrinčiais ir kontroliuojančiais asmenimis, laiku teikti jiems visą prašomą informaciją sudaryti sąlygas jiems apžiūrėti Projekto įgyvendinimo ir (arba) administravimo vietą ir savo veiklą susijusią su Projektu, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto ir Sutarties vykdymu;
2.1.14. Įgyvendinančiosios institucijos nustatytais terminais teikti jai papildomą informaciją pagrindžiančius dokumentus, šalinti mokėjimo prašymų, Projekto įgyvendinimo ataskaitų ir Projekto įgyvendinimo trūkumus;
2.1.15. kaip galima greičiau, bet ne vėliau kaip per 10 (dešimt) darbo dienų, raštu informuoti Įgyvendinančiąją instituciją apie visus pakeitimus, susijusius su Projekto įgyvendinimu ir Sutartimi, ir, jei reikia, inicijuoti Sutarties pakeitimą vadovaujantis šių bendrųjų sąlygų 10 punkte nustatyta tvarka;
2.1.16. ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas grąžinti Ministerijai ir (arba) kitai valstybės institucijai arba Įgyvendinančiajai institucijai (jeigu jos vadovas yra asignavimų valdytojas) dėl klaidos gautą didesnę Projekto finansavimo lėšų sumą, nei numatyta šioje Sutartyje;
2.1.17. gavęs Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos sprendimą dėl Projekto finansavimo sumažinimo, sustabdymo arba nutraukimo ir (arba) Sutarties nutraukimo ar pakeitimo ir (arba) reikalavimo grąžinti dalį išmokėtos Projekto finansavimo lėšų sumos ar ją visą (sprendimus dėl lėšų grąžinimo priima Įgyvendinančioji institucija, jeigu jos vadovas yra asignavimų valdytojas), per nurodytą terminą grąžinti sprendime nurodytą išmokėtų Projekto finansavimo lėšų sumą, jeigu teikiama valstybės pagalba, – sumokėti sprendime nustatytas palūkanas ir per sprendime nustatytą terminą įvykdyti kitus sprendime išvardytus reikalavimus;
2.1.18. negrąžinus šių bendrųjų sąlygų 2.1.16 ir (arba) 2.1.17 punktuose nurodytos sumos per Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos sprendime nurodytą terminą mokėti finansų ministro už pavėluotas grąžinti Projekto finansavimo lėšas nustatyto dydžio delspinigius nuo grąžintinos lėšų sumos už kiekvieną pavėluotą grąžinti lėšas dieną;
2.1.19. nuo Sutarties įsigaliojimo ir 5 metus po Projekto pabaigos be Įgyvendinančiosios institucijos ir (arba) Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos raštiško sutikimo neperleisti, neparduoti, neįkeisti turto ar kitokiu būdu nesuvaržyti daiktinių teisių į turtą kuriam įsigyti ar sukurti skiriamos Projekto finansavimo lėšos;
2.1.20. nuo Sutarties įsigaliojimo dienos ir 5 metus po Projekto pabaigos be Įgyvendinančiosios institucijos ir (arba) Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos rašytinio sutikimo nekeisti savo veiklos, kuriai skiriamos Projekto finansavimo lėšos, pobūdžio ar įgyvendinimo sąlygų ir nenutraukti šios veiklos, nedalyvauti reorganizavime ir nesireorganizuoti, taip pat nesilikviduoti, jeigu tai galėtų pažeisti Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatas. Apie svarbias priežastis, kliudančias vykdyti veiklą ir galinčias sąlygoti Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 57 straipsnio nuostatų pažeidimą, Projekto vykdytojas įsipareigoja pranešti Įgyvendinančiajai institucijai nedelsdamas joms paaiškėjus;
2.1.21. gavęs pajamų arba numatęs gauti iš anksto objektyviai apskaičiuojamų pajamų, apibrėžtų Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 straipsnyje, į kurias nebuvo atsižvelgta nustatant didžiausią Europos Komisijai tinkamų deklaruoti išlaidų sumą ir (arba) didžiausią leistiną skirti Projekto finansavimo lėšų dydį, apie tokias pajamas informuoti Ministeriją ir (arba) kitą valstybės instituciją ir Įgyvendinančiąją instituciją teikdamas Ataskaitą po projekto užbaigimo, kurios forma patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro, ir tokias pajamas, apskaičiuotas vadovaujantis Bendrai finansuojamų iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektų pajamų skaičiavimo ir priežiūros metodika, patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro 2010 m. birželio 16 d. įsakymu Nr. 1K-
195 (Žin., 2010, Nr. 71-3581), grąžinti į valstybės biudžetą.
2.1.22. užtikrinti, kad Projekto finansavimo lėšomis įgytas ar sukurtas turtas nebūtų sugadintas, sunaikintas ar kitaip prarastas Projekto veiklų įgyvendinimo metu ir 5 metus po Projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos dėl Projekto vykdytojo aplaidumo ar kaltės;
2.2. Įgyvendindamas Projektą, rengdamas ir teikdamas mokėjimo prašymus, Projekto įgyvendinimo ataskaitas ir kitus su Projekto įgyvendinimu susijusius dokumentus, Projekto vykdytojas turi naudotis Bendrai finansuojamų iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektų duomenų mainų svetaine (toliau – DMS) pagal įdiegtas funkcines galimybes bei vadovautis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis (su pakeitimais ir papildymais), Išlaidų tinkamumo taisyklėmis (su pakeitimais ir papildymais) ir atitinkamais Finansų ministerijos parengtais ir (arba) patvirtintais Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių, Išlaidų tinkamumo taisyklių detalizavimo dokumentais, metodiniais nurodymais ir paaiškinimais dėl jų taikymo, taip pat Įgyvendinančiosios institucijos metodiniais nurodymais, instrukcijomis ir rekomendacijomis.
2.3. Tuo atveju, jeigu Projektas įgyvendinamas kartu su partneriais, partneriai, įskaitant, ir Projekto vykdytoją, visi kartu ir kiekvienas atskirai (solidari atsakomybė) yra atsakingi už tinkamą Sutarties vykdymą. Sutarties tikslais yra laikoma, kad Projekto vykdytojas turi teisę atstovauti visiems partneriams ir privalo užtikrinti, kad visi partneriai būtų tinkamai informuoti apie jų pareigas, susijusias su šios Sutarties vykdymu ir Projekto įgyvendinimu, taip pat laikytųsi visų įsipareigojimų, susijusių su Projekto įgyvendinimu, nustatytų šioje Sutartyje ir Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse.
3. Tinkamos finansuoti Projekto išlaidos
3.1. Tinkamomis finansuoti gali būti pripažintos tik tokios Projekto išlaidos, kurios:
3.1.1. atitinka Išlaidų tinkamumo taisykles (Sutartyje minimi išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai, turi būti suprantami taip, kaip jie apibrėžti šiame punkte nurodytose taisyklėse);
3.1.2. atitinka projektų finansavimo sąlygų apraše nustatytus reikalavimus;
3.1.3. būtinos Projektui įgyvendinti, atitinka skaidraus finansų valdymo, sąnaudų efektyvumo, išlaidų ir naudos principus ir yra numatytos Sutarties 2 priede pateikiamame Projekto biudžete;
3.1.4. patirtos ne anksčiau kaip Sutarties specialiosiose sąlygose nustatyta Projekto veiklų įgyvendinimo pradžia ir ne vėliau kaip Projekto veiklų įgyvendinimo pabaiga.
4. Mokėjimo prašymų teikimas ir tinkamų finansuoti Projekto išlaidų apmokėjimo
tvarka
4.1. Skirtos Projekto finansavimo lėšos Projekto vykdytojui išmokamos pagal jo su Įgyvendinančiąja institucija suderintame Mokėjimo prašymų teikimo grafike nustatytais terminais Įgyvendinančiajai institucijai teikiamus mokėjimo prašymus (tarpinius prašymus ir galutinį prašymą), parengtus pagal Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861) patvirtintą formą.
4.2. Kartu su mokėjimo prašymais Projekto vykdytojas turi pateikti išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų kopijas, patvirtintas Projekto vykdytojo atsakingo (-ų) asmens (-ų) parašu (-ais) ir antspaudu, išskyrus šių bendrųjų sąlygų 4.6.1 ir 4.9 punktuose nurodytus atvejus, ir apmokant Europos socialinio fondo bendrai finansuojamų projektų netiesiogines projekto išlaidas, kurioms taikoma vienodo dydžio norma.
4.3. Visos Projekto išlaidos turi būti patvirtintos apskaitos dokumentais, turinčiais visus Lietuvos Respublikos buhalterinės apskaitos įstatyme (su pakeitimais ir papildymais) ir kituose galiojančiuose teisės aktuose nustatytus apskaitos dokumentų rekvizitus, ar lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais ir turi būti užtikrinamas šių dokumentų atsekamumas.
4.4. Projekto išlaidos gali būti apmokamos dviem būdais: išlaidų kompensavimo ir (arba)
sąskaitų apmokėjimo. Konkretus (-ūs) Projekto išlaidų apmokėjimo būdas (-ai) nurodyti Sutarties specialiosiose sąlygose.
4.5. Kai taikomas išlaidų kompensavimo būdas – įsigaliojus Sutarčiai, Projekto vykdytojas pradeda įgyvendinti Projektą iš Projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) lėšų ir su Įgyvendinančiąja institucija suderintame Mokėjimo prašymų teikimo grafike nustatytais terminais teikia Įgyvendinančiajai institucijai mokėjimo prašymus, kuriuose deklaruoja patirtas ir apmokėtas išlaidas, ir prideda išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų patvirtintas kopijas.
4.6. Kai taikomas sąskaitų apmokėjimo būdas:
4.6.1. Projekto vykdytojas turi patikrinti kiekvieną rangovo, paslaugų teikėjo ar prekių tiekėjo pateiktą sąskaitą, jos atitiktį rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutarties sąlygoms, patikrinti ir priimti atliktus darbus, suteiktas paslaugas ar patiektas prekes (išskyrus išankstinio apmokėjimo sąskaitą) ir, pasirašęs sąskaitą, kaip tinkamą apmokėti, kartu su kitais išlaidų pagrindimo dokumentais pridėti prie mokėjimo prašymo ir pateikti Įgyvendinančiajai institucijai su Įgyvendinančiąja institucija suderintame Mokėjimo prašymų teikimo grafike nustatytais terminais. Taikant sąskaitų apmokėjimo būdą, išlaidoms pagrįsti su mokėjimo prašymu neteikiami išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai;
4.6.2. Projekto vykdytojas privalo ne vėliau kaip per 5 (penkias) darbo dienas nuo Projekto finansavimo lėšų gavimo į Sutarties 3 priede nurodytą sąskaitą dienos išmokėti gautas Projekto finansavimo lėšas ir nuosavas ir (arba) partnerio (-ių) lėšas Projektui įgyvendinti (jei buvo įsipareigojęs skirti tam lėšų ir jos nebuvo pervestos anksčiau) rangovui, paslaugų teikėjui arba prekių tiekėjui ir pateikti Įgyvendinančiajai institucijai pranešimą apie apmokėjimą kartu su visų išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų patvirtintomis kopijomis;
4.6.3. kartu su galutinio mokėjimo prašymu Projekto vykdytojas privalo pateikti Įgyvendinančiajai institucijai informaciją apie Sutarties 3 priede numatytoje Projekto sąskaitoje sukauptas palūkanas. Projekto sąskaitoje sukauptų palūkanų dydžiu mažinama pagal galutinį mokėjimo prašymą mokėtina projektui skirto finansavimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų dalis (ši nuostata netaikoma projektų vykdytojams, kurių projekto finansavimo lėšoms atidarytoms banko sąskaitoms taikomos Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Lietuvos banko valdybos 1994 m. balandžio 27 d. nutarimo Nr. 320 „Dėl palūkanų už Lietuvos valstybės biudžeto ir biudžetinių įstaigų sąskaitų einamuosius depozitus bankuose“ (Žin., 1994, Nr. 33-601) nuostatos). Jei sukauptų palūkanų suma yra didesnė už pagal galutinį mokėjimo prašymą mokėtiną projektui skirto finansavimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų dalį arba jei projektui nėra skirta finansavimo iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų, perviršį arba visas sukauptas palūkanas Projekto vykdytojas privalo grąžinti į Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos arba Įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) nurodytą sąskaitą.
4.7. Mokėjimo prašymus, išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentus tikrina ir tinkamas finansuoti išlaidas nustato Įgyvendinančioji institucija vadovaudamasi Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis.
4.8. Nustačiusi, kad prie mokėjimo prašymo arba pranešimo apie apmokėjimą pateikti ne visi išlaidų pagrindimo ir (arba) išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai, Įgyvendinančioji institucija paprašo Projekto vykdytojo pateikti trūkstamus dokumentus, nustatydama terminą per kurį dokumentai turi būti pateikti. Jeigu Įgyvendinančioji institucija negali įvertinti išlaidų tinkamumo finansuoti dėl pateiktos ne visos informacijos, ir (arba) jeigu išlaidų tinkamumui finansuoti įvertinti būtina atlikti patikrą Projekto įgyvendinimo ir (arba) administravimo vietoje, Įgyvendinančioji institucija paprašo Projekto vykdytojo pateikti trūkstamą informaciją ir (arba) atlieka Projekto patikrą vietoje. Tokiu atveju Įgyvendinančioji institucija patvirtina tinkamą finansuoti tik išlaidų sumą dėl kurios Projekto vykdytojas pateikė išlaidų pagrindimo ir (arba) išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų patvirtintas kopijas.
4.9. Įgyvendinančioji institucija, suderinusi su Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija bei Finansų ministerija, gali nustatyti atrankinę įgyvendinamų projektų išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentų patikros tvarką.
4.10. Projekto vykdytojui apmokamos visos arba dalis Įgyvendinančiosios institucijos nustatytų tinkamų finansuoti Projekto išlaidų pagal tikslų Sutarties specialiosiose sąlygose 2.2 punkte nustatyto Projekto finansavimo santykį su tinkamų finansuoti Projekto išlaidų suma.
4.11. Projektui skirtos Projekto finansavimo lėšos Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka pervedamos į Projekto vykdytojo atidarytą Sutarties 3 priede nurodytą Projekto sąskaitą.
4.12. Projekto vykdytojas privalo nedelsdamas pranešti Įgyvendinančiajai institucijai apie Sutarties 3 priede nurodytos banko sąskaitos duomenų pasikeitimą. Jei Projekto vykdytojas tinkamai neįvykdo šiame punkte nurodytos pareigos ir Projekto finansavimo lėšos yra pervedamos į jo ankstesnę banko sąskaitą toks Projekto finansavimo lėšų pervedimas yra laikomas tinkamu ir visa atsakomybė dėl tokio Projekto finansavimo lėšų pervedimo tenka Projekto vykdytojui.
4.13. Baigęs įgyvendinti Projekto veiklas, Projekto vykdytojas pateikia galutinį mokėjimo prašymą, galutinę Projekto įgyvendinimo ataskaitą. Jei Įgyvendinančioji institucija, patikrinusi šiuos dokumentus, nustato, kad Projekto vykdytojui buvo išmokėta mažiau Projekto finansavimo lėšų, nei numatyta Sutartyje ir pagal patvirtintus tinkamų finansuoti išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentus, trūkstamos Projekto finansavimo lėšos jam pervedamos. Jei Įgyvendinančioji institucija, patikrinusi šiuos dokumentus, nustato, kad išmokėta didesnė Projekto finansavimo lėšų suma, nei numatyta Sutartyje ir pagal patvirtintus tinkamų finansuoti išlaidų pagrindimo ir išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentus, ji pareikalauja iš Projekto vykdytojo grąžinti perviršį į ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos arba Įgyvendinančiosios institucijos (jeigu ji yra asignavimų valdytoja) nurodytą sąskaitą. Projekto sąskaitoje sukauptos palūkanos turi būti išskaičiuojamos iš galutinio mokėjimo prašymo arba grąžinamos šių bendrųjų sąlygų 4.6.3 punkte nustatyta tvarka.
5. Avanso mokėjimas
5.1. Gavęs avansą, Projekto vykdytojas privalo deklaruoti patirtas išlaidas, pateikdamas Įgyvendinančiajai institucijai mokėjimo prašymą, ne vėliau kaip po 90 (devyniasdešimt) dienų nuo avanso gavimo dienos. Tarpinių mokėjimų periodiškumas ir galutinio mokėjimo prašymo pateikimo terminas nustatytas Sutarties specialiosiose sąlygose ir su Įgyvendinančiąja institucija suderintame mokėjimo prašymų teikimo grafike. Jeigu per 90 (devyniasdešimt) dienų nuo avanso gavimo dienos Projekto vykdytojas nepradeda įgyvendinti projekto ir nepatiria išlaidų, praėjus 90 (devyniasdešimt) dienų nuo avanso gavimo dienos, per 5 (penkias) darbo dienas jis privalo grąžinti avansą ir Projekto sąskaitoje sukauptas palūkanas. Jei Projekto veiklų įgyvendinimo sparta neužtikrina efektyvaus avanso panaudojimo, Įgyvendinančioji institucija, įvertinusi avanso poreikio sumažėjimą, gali pareikalauti grąžinti visą avansą arba dalį jo arba atitinkama dalimi sumažinti mokėtiną sumą pagal pateiktą mokėjimo prašymą.
6. Projekto patikra vietoje
6.1. Įgyvendinančioji institucija, vadovaudamasi Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių nuostatomis, atlieka Projekto patikrą Projekto įgyvendinimo ir (arba) administravimo vietoje.
6.2. Įgyvendinančioji institucija apie Projekto patikrą vietoje raštu informuoja Projekto vykdytoją likus ne mažiau kaip 3 (trims) darbo dienoms iki Projekto patikros vietoje atlikimo dienos. Jei, Įgyvendinančiosios institucijos nuomone, išankstinis Projekto vykdytojo informavimas apie planuojamą Projekto patikrą vietoj e gali turėti neigiamos įtakos Projekto patikros vietoje rezultatams, Įgyvendinančioji institucija Projekto patikrą vietoje gali atlikti prieš tai iš anksto neinformavusi Projekto vykdytojo.
6.3. Įgyvendinančiosios institucijos įgaliotas asmuo (-ys), atlikęs (-ę) Projekto patikrą vietoje, privalo supažindinti Projekto vykdytoją su Projekto patikros vietoje lapu ir paprašyti, kad Projekto vykdytojas pasirašytų ant Projekto patikros vietoje lapo. Jei Projekto vykdytojo atstovas
atsisako pasirašyti, tai pažymima Projekto patikros vietoje lape.
7. Projekto įgyvendinimo ataskaitos ir informacija apie Projekto įgyvendinimo eigą
7.1. Projekto vykdytojas Įgyvendinančiajai institucijai teikia:
7.1.1. tarpines Projekto įgyvendinimo ataskaitas (įgyvendinant iš Europos socialinio fondo finansuojamus projektus) pagal Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861) patvirtintą formą;
7.1.2. galutinę Projekto įgyvendinimo ataskaitą pagal Lietuvos Respublikos finansų ministro 2008 m. vasario 20 d. įsakymu Nr. 1K-066 (Žin., 2008, Nr. 23-861) patvirtintą formą;
7.2. Tarpinės Projekto įgyvendinimo ataskaitos teikiamos kasmet ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) dienų pasibaigus kalendoriniams metams, jei Sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip.
7.3. Galutinė Projekto įgyvendinimo ataskaita teikiama kartu su galutiniu mokėjimo prašymu, jeigu Sutarties specialiosiose sąlygose nenumatyta kitaip.
7.4. Projekto vykdytojas privalo 5 metus po galutinės projekto įgyvendinimo ataskaitos patvirtinimo dienos kasmet ne vėliau kaip per 30 (trisdešimt) kalendorinių dienų nuo kalendorinių metų pabaigos Įgyvendinančiajai institucijai teikti Ataskaitą po projekto užbaigimo, kurios forma patvirtinta Lietuvos Respublikos finansų ministro. Nepažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 55 ir 57 straipsniuose nustatytų reikalavimų, Sutarties specialiosiose sąlygose gali būti nustatomas trumpesnis Ataskaitos po projekto užbaigimo teikimo laikotarpis.
7.5. Įgyvendinančioji institucija Projekto įgyvendinimo ataskaitas tikrina ir tvirtina vadovaudamasi Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis.
7.6. Įgyvendinančiosios institucijos arba Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos prašymu Projekto vykdytojas Įgyvendinančiosios institucijos arba Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos nustatytais terminais teikia Projekto įgyvendinimo priežiūrai ir kontrolei, ir (arba) veiksmų programos priežiūrai ir ES struktūrinės paramos vertinimui atlikti reikalingą informaciją ir dokumentus, susijusius su Projekto įgyvendinimu.
8. Sutarties vykdymo kontrolė ir Šalių atsakomybė Projekto įgyvendinimo metu
8.1. Europos Audito Rūmų, Europos Komisijos, Europos investicijų banko, Valstybės kontrolės, Finansų ministerijos, Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos bei Įgyvendinančiosios institucijos įgalioti asmenys turi teisę atlikti Projekto auditą ir kontrolę, taip pat turi teisę audituoti ir kontroliuoti Projekto vykdytojo finansinę-ūkinę veiklą, kiek ji susijusi su Projekto įgyvendinimu, ir visas kitas aplinkybes, susijusias su Projektu ir Sutartimi, Sutartyje ir teisės aktuose nustatyta tvarka. Visais atvejais, atsižvelgiant į Reglamento (EB) Nr. 1083/2006 90 straipsnį, turi būti sudaryta galimybė minėtų institucijų atsakingiems pareigūnams susipažinti su visais dokumentais projektų įgyvendinimo metu ir 3 (trejus) metus nuo veiksmų programos, pagal kurią buvo įgyvendintas projektas, užbaigimo tikrinti ir kontroliuoti projektą. Dokumentų saugojimo terminai pratęsiami atliekant procesinius veiksmus arba pagrįstu Europos Komisijos prašymu.
8.2. Projekto vykdytojas privalo bendradarbiauti su institucijomis ir asmenimis, nurodytais šių bendrųjų sąlygų 8.1 punkte, laiku teikti jiems visą pageidaujamą informaciją, leisti ir sudaryti sąlygas jiems tikrinti Projekto įgyvendinimą ir veiklą vietoje, įeiti į visas gamybines, pagalbines ir kitas patalpas, susipažinti su dokumentais, susijusiais su Projekto įgyvendinimu ir apskaita.
8.3. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija ir Įgyvendinančioji institucija negali būti laikomos atsakingomis už jokią žalą, patirtą Projekto vykdytojo ir (arba) jo partnerių ir tiesiogiai ar netiesiogiai susijusią su šios Sutarties vykdymu ar Projekto įgyvendinimu, jei tokia žala atsirado ne dėl Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos ir (arba) Įgyvendinančiosios institucijos kaltės. Ministerijai ir (arba) kitai valstybės institucijai ir (arba) Įgyvendinančiajai institucijai nekyla atsakomybė pagal šią Sutartį dėl kitų valstybinės valdžios institucijų ar Europos Sąjungos institucijų
veiksmų ar neveikimo.
9. Sutarties pažeidimai
9.1. Jei Projekto vykdytojas, įgyvendindamas Projektą, nesilaiko Sutarties sąlygų ir (arba) pažeidė Lietuvos Respublikos ir (arba) Europos Sąjungos teisės aktus, Įgyvendinančioji institucija turi teisę inicijuoti, o Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija turi teisę vienašaliu sprendimu sumažinti, sustabdyti arba nutraukti Projekto finansavimą ir (arba) nutraukti Sutartį, ir (arba) pareikalauti grąžinti sumokėtas Projekto finansavimo lėšas ar jų dalį (sprendimus dėl lėšų grąžinimo priima Įgyvendinančioji institucija, jeigu jos vadovas yra asignavimų valdytojas) pagal Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos sprendimo nuostatas (sprendimus dėl lėšų grąžinimo priima Įgyvendinančioji institucija, jeigu jos vadovas yra asignavimų valdytojas). Sutarties pažeidimai tiriami ir sprendimai dėl nustatytų pažeidimų priimami Veiksmų programų administravimo ir finansavimo taisyklėse nustatyta tvarka.
9.2. Projekto vykdytojas, gavęs sprendimą dėl Projekto finansavimo sumažinimo, sustabdymo arba nutraukimo ir (arba) Sutarties nutraukimo ir (arba) reikalavimo grąžinti išmokėtas Projekto finansavimo lėšas ar jų dalį ir (arba) kitą sprendimą, privalo per sprendime nustatytą terminą įvykdyti sprendime išvardytus reikalavimus ir apie jų įvykdymą informuoti Įgyvendinančiąją instituciją ir Ministeriją ir (arba) kitą valstybės instituciją.
10. Sutarties pakeitimai
10.1. Projekto vykdytojas privalo suderinti su Įgyvendinančiąja institucija visus nukrypimus nuo planuoto Projekto įgyvendinimo, keičiančius jo apimtį, išlaidas, pratęsiančius Projekto įgyvendinimo laikotarpį ar kitaip keičiančius Projektą ar Sutartyje nustatytus Projekto vykdytojo įsipareigojimus. Projekto vykdytojas privalo raštu informuoti Įgyvendinančiąją instituciją apie visus pakeitimus, susijusius su Sutartimi ir Projekto įgyvendinimu.
10.2. Sutarties pakeitimai gali būti atliekami:
10.2.1. Projekto vykdytojui raštu informuojant Įgyvendinančiąją instituciją apie pakeitimus šių bendrųjų sąlygų 10.3 punkte nurodytais atvejais ir tvarka;
10.2.2. Sutarties Šalims bendru sutarimu pasirašant papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo;
10.2.3. Ministerijai ir (arba) kitai valstybės institucijai vienašališkai priėmus sprendimą šių bendrųjų sąlygų 10.13–10.132 punktuose numatytais atvejais arba tuo atveju, kai sutartis dvišalė, Įgyvendinančiajai institucijai vienašališkai priėmus sprendimą šių bendrųjų sąlygų 10.131 punkte numatytu atveju.
10.3. Projekto vykdytojui pakanka raštu informuoti Įgyvendinančiąją instituciją apie Sutarties pakeitimus, kurie nėra nurodyti šių bendrųjų sąlygų 10.4 punkte ir kurie neturi esminio poveikio Projekto apimčiai, tikslams ir uždaviniams. Įgyvendinančioji institucija ne vėliau kaip per
10 (dešimt) darbo dienų nuo Projekto vykdytojo rašto gavimo dienos priima sprendimą dėl pritarimo Sutarties pakeitimui ar jo daliai ir apie savo sprendimą informuoja Projekto vykdytoją raštu arba per DMS, jeigu įdiegtos tokios funkcinės galimybės. Sutarties pakeitimas ar jo dalis įsigalioja, jeigu jiems pritaria Įgyvendinančioji institucija, nuo jos sprendimo priėmimo dienos.
10.4. Sutartis turi būti keičiama Sutarties Šalims pasirašant papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo, jeigu:
10.4.1. būtina pakeisti Projekto įgyvendinimo laikotarpį;
10.4.2. Projekto išlaidų kategorijos sumos nukrypimas nuo Sutartyje nustatytos sumos yra didesnis kaip 20 procentų, jeigu Sutarties specialiosiose sąlygose nenustatyta mažesnė projekto išlaidų kategorijos galimo nuokrypio suma;
10.4.3. mažėja planuotos Projekto stebėsenos rodiklių reikšmės. Jeigu projektas finansuojamas iš Europos socialinio fondo – stebėsenos rodiklių reikšmės mažėja daugiau kaip 10
procentų;
10.4.4. keičiasi Projekto vykdytojo teisinė forma;
10.4.5. keičiasi Projekto veiklos ir (arba) techniniai sprendimai, turintys esminę įtaką Projekto apimčiai, tikslams ir uždaviniams;
10.4.6. yra kitų nenumatytų aplinkybių, turinčių esminę įtaką Projekto apimčiai, tikslams ir uždaviniams;
10.4.7. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija priima sprendimą skirti Projektui papildomų Projekto finansavimo lėšų.
10.5. Atsiradus šių bendrųjų sąlygų 10.4 punkte nurodytoms aplinkybėms, Projekto vykdytojas privalo raštu pateikti Įgyvendinančiajai institucijai prašymą pakeisti Sutartį ir kartu su prašymu pateikti visus prašymą pagrindžiančius įrodymus.
10.6. Įgyvendinančioji institucija šių bendrųjų sąlygų 10.4 punkte nustatytais atvejais gavusi Projekto vykdytojo prašymą pakeisti Sutartį turi įvertinti prašymo aplinkybes ir ne vėliau kaip per 15 (penkiolika) darbo dienų pateikti pastabas Projekto vykdytojui arba, jeigu Sutartis yra trišalė, Ministerijai ir (arba) kitai valstybės institucijai pasiūlymą kartu su išvada dėl galimo Sutarties keitimo, kurioje argumentuotai išdėsto savo nuomonę dėl Projekto vykdytojo prašymo.
10.7. Įgyvendinančioji institucija, Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija taip pat gali inicijuoti Sutarties pakeitimą, pateikdamos pasiūlymą šios Sutarties Šalims.
10.8. Sprendimą dėl Sutarties pakeitimo šių bendrųjų sąlygų 10.4 punkte nustatytais atvejais priima Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija, atsižvelgdama į Įgyvendinančiosios institucijos išvadą ir (arba) pasiūlymus.
10.9. Įgyvendinančioji institucija, gavusi ir užregistravusi Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos sprendimą dėl Sutarties pakeitimo, nedelsdama informuoja Projekto vykdytoją. Jeigu Projekto vykdytojo prašymas pakeisti Sutartį atmetamas, Įgyvendinančioji institucija išdėsto atmetimo motyvus informaciniame rašte.
10.10. Jeigu Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija Projekto vykdytojo prašymui pakeisti Sutartį pritaria arba pritaria su tam tikromis sąlygomis, Įgyvendinančioji institucija prie rašto Projekto vykdytojui, nurodyto šių bendrųjų sąlygų 10.9 punkte, prideda su Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija suderintą papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo. Rašte Įgyvendinančioji institucija nurodo terminą, per kurį Projekto vykdytojas turi pasirašyti papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo ir grąžinti jį Įgyvendinančiajai institucijai. Jeigu Projekto vykdytojas per nurodytą terminą neatsiunčia pasirašyto papildomo susitarimo dėl Sutarties pakeitimo arba neinformuoja Įgyvendinančiosios institucijos apie aplinkybes, dėl kurių negalėjo jo pasirašyti, laikoma, kad jis nesutiko su pasiūlytu Sutarties pakeitimu.
10.11. Jei Sutartis yra dvišalė, šių bendrųjų sąlygų 10.8–10.10 punktuose Ministerijai ir (arba) kitai valstybės institucijai numatytus veiksmus atlieka ir sprendimus priima Įgyvendinančioji institucija.
10.12. Sutarties pakeitimai šių bendrųjų sąlygų 10.4 punkte nustatytais atvejais įsigalioja tada, kai papildomą susitarimą dėl Sutarties pakeitimo pasirašo viso Sutarties Šalys, jeigu papildomame susitarime nenurodyta kita data.
10.13. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija turi teisę vienašaliu sprendimu pakeisti Sutartį (taip pat ją nutraukti), kai ji priima sprendimą sumažinti, sustabdyti arba nutraukti Projekto finansavimą ir (arba) nutraukti Sutartį, ir (arba) pareikalauti grąžinti išmokėtas Projekto finansavimo lėšas ar jų dalį (sprendimus dėl lėšų grąžinimo priima Įgyvendinančioji institucija, jeigu jos vadovas yra asignavimų valdytojas), kai Projekto vykdytojas nesilaiko Sutarties nuostatų.
10.131. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija arba tuo atveju, kai sutartis dvišalė,
Įgyvendinančioji institucija, turi teisę vienašališku sprendimu pakeisti Sutartį (taip pat ją nutraukti), kai keičiasi Lietuvos Respublikos ir (arba) Europos Sąjungos teisės aktų nuostatos, dėl kurių reikia keisti Sutartį.
10.132. Ministerija ir (ar) kita valstybės institucija turi teisę vienašališku sprendimu pakeisti Sutartį ir sumažinti Projekto finansavimą, ir (arba) pareikalauti grąžinti išmokėtas Projekto finansavimo lėšas ar jų dalį (jeigu Įgyvendinančiosios institucijos vadovas yra asignavimų
valdytojas, sprendimą dėl lėšų grąžinimo priima Įgyvendinančioji institucija), kai perskaičiuojama didžiausia Europos Komisijai tinkamų deklaruoti projekto išlaidų suma, vadovaujantis Bendrai finansuojamų iš Europos Sąjungos fondų lėšų projektų pajamų skaičiavimo ir priežiūros metodika.
10.14. Bendrųjų sąlygų 10.13–10.132 punktuose nurodytais atvejais Įgyvendinančioji institucija siunčia Projekto vykdytojui savo ar Ministerijos ir (arba) kitos valstybės institucijos sprendimą pakeisti Sutartį. Projekto vykdytojui nesutikus su Sutarties pakeitimu arba nevykdant Sutarties sąlygų, Sutartis nutraukiama.
10.141. Ministerijai ir (ar) kitai valstybės institucijai priėmus sprendimą pradėti Projekto finansavimo ir administravimo sutarties nutraukimo procedūrą, ji raštu apie tai įspėja Projekto vykdytoją ir nustato ne mažiau kaip 10 darbo dienų terminą, per kurį Projekto vykdytojas gali pateikti motyvuotus paaiškinimus. Gautą informaciją Ministerija ir (ar) kita valstybės institucija turi išnagrinėti ir priimti sprendimą dėl Sutarties nutraukimo ne vėliau kaip per 15 darbo dienų nuo paaiškinimų gavimo dienos arba nuo tos dienos, kai paaiškinimai turėjo būti gauti. Savo sprendimą
Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija siunčia Projekto vykdytojui ir Įgyvendinančiajai institucijai. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija arba Įgyvendinančioji institucija, atsižvelgdama į taikomus teisės aktus, turi teisę reikalauti grąžinti Projektui skirtas Projekto finansavimo lėšas, pateikdama Projekto vykdytojui rašytinį sprendimą ir nurodydama jame atitinkamus jo vykdymo terminus. Projekto vykdytojas privalo įvykdyti tokį sprendimą.
10.15. Projekto vykdytojas turi teisę vienašališkai atsisakyti vykdyti Sutartį ir atsisakyti gauti Projekto finansavimo lėšas, jeigu jam nebuvo išmokėta jokia Projekto finansavimo lėšų dalis.
11. Pirkimai
11.1. Jeigu Projekto vykdytojas yra perkančioji organizacija, kaip ji apibrėžta Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatyme, jis:
11.1.1. už Projekto lėšas numatomų įsigyti prekių, paslaugų arba darbų pirkimus privalo vykdyti pagal pirkimų planą suderintą su Įgyvendinančiąja institucija šios Sutarties specialiosiose sąlygose nustatyta tvarka;
11.1.2. Įgyvendinančiajai institucijai privalo teikti dokumentus, reikalingus pirkimų priežiūrai atlikti, ir derinti juos Įgyvendinančiosios institucijos nustatyta tvarka.
11.2. Jeigu Projekto vykdytojas nėra perkančioji organizacija pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, jis Projekto pirkimus privalo vykdyti vadovaudamasis Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu. Tokių pirkimų priežiūrą atlieka Įgyvendinančioji institucija, vadovaudamasi Juridinių asmenų, kurie nėra perkančiosios organizacijos pagal Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymą, pirkimų vykdymo ir priežiūros tvarkos aprašu.
12. Informavimas apie Projektą
12.1. Projekto vykdytojas privalo vykdyti informavimo apie Projektą veiksmus, kaip numatyta Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 8 straipsnio nuostatose, kurie turi būti tiesiogiai proporcingi Projekto veiklos apimčiai, t. y.:
12.1.1. parengti ir pastatyti nuolatinį aiškinamąjį stendą, esant sąlygoms, nurodytoms Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 8 straipsnio 2 dalyje;
12.1.2. parengti ir pastatyti informacinį stendą esant sąlygoms, nurodytoms Reglamento (EB) Nr. 1828/2006 8 straipsnio 3 dalyje;
12.1.3. paskelbti (savo interneto tinklalapyje, informavimo apie Projektą priemonėse, vykdant Projekto veiklą ar kitu būdu), kad įgyvendinamas Projektas, finansuojamas pagal atitinkamą veiksmų programą iš Europos socialinio fondo, Europos regioninės plėtros fondo ar Sanglaudos fondo ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų pagal Reglamento Nr. 1828/2006 8 straipsnio 4 dalį;
12.1.4. užtikrinti, kad Projekte dalyvaujantiems asmenims (Projektą vykdantiems asmenims,
Projekto tikslinėms grupėms, Projekto rezultatus naudojantiems asmenims) būtų pranešta apie Projekto finansavimą iš Europos socialinio fondo, Europos regioninės plėtros fondo ar Sanglaudos fondo ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto pagal reglamento (EB) Nr. 1828/2006 8 straipsnio 4 dalį. Minėta informacija privaloma dalyvavimą patvirtinančiuose pažymėjimuose ir sertifikatuose.
12.2. Visose Projekto vykdytojo įgyvendinamose informavimo apie Projektą priemonėse turi būti naudojamas Europos Sąjungos 2007–2013 metų struktūrinės paramos ženklo pavyzdys, patvirtintas Lietuvos Respublikos finansų ministro 2007 m. gruodžio 12 d. įsakymu Nr. 1K-366 (su pakeitimais ir papildymais).
13. Dokumentų saugojimas
13.1. Projekto vykdytojas, atsižvelgdamas į Reglamento Nr. 1083/2006 90 straipsnio nuostatas, privalo sudaryti galimybę Sutarties 8.1 punkte numatytiems asmenims susipažinti su visais dokumentais 3 (trejus) metus nuo veiksmų programos, pagal kurią įgyvendinamas projektas, užbaigimo ir saugoti:
13.1.1. paraiškos dėl projekto finansavimo ir jos priedų kopijas;
13.1.2. paraiškos keitimo dokumentų kopijas;
13.1.3. Sutarties ir visų papildomų susitarimų originalus;
13.1.4. tarpinių Projekto įgyvendinimo ataskaitų (jei jos rengiamos), galutinės Projekto įgyvendinimo ataskaitos ir jų priedų kopijas ir kitus susijusius dokumentus;
13.1.5. mokėjimo prašymų kopijas ir išlaidų pagrindimo ir jų apmokėjimo įrodymo dokumentų originalus;
13.1.6. susirašinėjimo su Įgyvendinančiąja institucija, Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija dokumentų kopijas;
13.1.7. pirkimų vykdymo dokumentų originalus arba kopijas;
13.1.8. įgyvendintų viešumo priemonių įrodymo dokumentus.
14. Konfidencialumas
14.1. Projekto vykdytojas sutinka, kad Xxxxx rinktų, kauptų ir apdorotų informaciją duomenis (taip pat ir esančius Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinėje informacinėje valdymo ir priežiūros sistemoje) apie jį ir jo veiklą būtiną sprendimams dėl Projekto finansavimo priimti ir kitiems tikslams, susijusiems su Projekto įgyvendinimo priežiūra ir kontrole.
14.2. Ministerija ir (arba) kita valstybės institucija, Įgyvendinančioji institucija įsipareigoja saugoti ir neviešinti su Sutarties sudarymu ir vykdymu gautos informacijos, susijusios su Projekto vykdytojo veikla, išskyrus informaciją susijusią su informavimo apie Projektą ir viešumo veiksmais, numatytais Lietuvos Respublikos ir Europos Sąjungos teisės aktuose. Sutarties Šalims suteikiama teisė keistis turima informacija su kitomis institucijomis, administruojančiomis Europos Sąjungos struktūrinės paramos lėšas.
14.3. Šios Sutarties sąlygos viešai neskelbiamos be Šalių sutikimo, išskyrus Europos Sąjungos bei Lietuvos Respublikos teisės aktuose nustatytus atvejus.
15. Taikytina teisė ir ginčų sprendimas
15.1. Ši Sutartis vykdoma vadovaujantis Lietuvos Respublikos ir Europos Sąjungos teisės aktais. Šalių ginčai, kilę dėl jos vykdymo, sprendžiami vadovaujantis Lietuvos Respublikos teisės aktais kompetentingame Lietuvos Respublikos teisme.
16. Pranešimai ir kitos sąlygos
16.1. Per 5 (penkias) darbo dienas nuo Sutarties įsigaliojimo dienos Įgyvendinančioji institucija įregistruoja Projekto vykdytoją DMS naudotoju.
16.2. Šalių vienas kitam siunčiami pranešimai turi būti rašytiniai. Jei Sutartyje nenumatyta kitaip, Šalių vienas kitam siunčiami pranešimai turi būti siunčiami oficialiu raštu paštu, per DMS, jeigu įdiegtos tokios funkcinės galimybės, faksu arba įteikiami asmeniškai šios Sutarties specialiosiose sąlygose nurodytais Šalių adresais.
16.3. Xxxxx privalo viena kitą informuoti apie savo adreso, elektroninio pašto adreso ar fakso numerio pasikeitimą. Šalis, neįvykdžiusi šio reikalavimo, negali pareikšti pretenzijų ar atsikirtimų, kad kitos Xxxxxx veiksmai, atlikti pagal paskutinius jai žinomus duomenis, neatitinka Sutarties sąlygų arba ji negavo pranešimų, siųstų pagal šiuos duomenis.
16.4. Sutartyje numatytos ataskaitos ir mokėjimo prašymai turi būti siunčiami tik oficialiu raštu paštu arba pristatomi asmeniškai į Įgyvendinančiąją instituciją kartu su lydraščiu, išskyrus tuos atvejus, jeigu Finansų ministerija yra nustačiusi kitą ataskaitų ir mokėjimo prašymų teikimo būdą.
Šalių parašai
Lietuvos Respublikos ūkio ministerijos kancleris (parašas) Xxxxxxxxx Xxxxxxxx | Viešosios įstaigos Lietuvos verslo paramos agentūros direktoriaus pavaduotojas (parašas) Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Šilalės r. Kvėdarnos Prano Liatuko pradinės mokyklos direktorius (parašas) Xxxxxx Xxxxxxxxx |