Common use of Paziņojumi Clause in Contracts

Paziņojumi. 10.1. Korespondence, kuras nosūtīšanas pienākumu paredz Līgums, tiek noformēta rakstiski un tai jābūt: 10.1.1. nodotai personīgi un tā jāuzskata par saņemtu, kad adresāts parakstījies par saņemšanu; vai 10.1.2. nosūtītai ar ierakstītu vēstuli, un tā jāuzskata par saņemtu 5. (piektajā) dienā pēc tam, kad tā nosūtīta adresātam uz Līgumā norādīto Līdzēja adresi vai citu adresi, ko viens Līdzējs ir rakstiski paziņojis otram Līdzējam, vai ātrāk, ja ir saņemts attiecīgs pasta iestādes paziņojums par korespondences izsniegšanu adresātam; vai 10.1.3. nosūtītai elektroniski uz Nomnieka norādīto elektroniskā pasta adresi un šādi paziņojumi uzskatāmi par piegādātiem 2. (otrajā) Darba Dienā pēc tā nosūtīšanas pa elektronisko pastu. 10.2. Iznomātājs var sagatavot un nosūtīt elektroniski Līguma Vispārējo Noteikumu 10.1.punktā noteiktajā kārtībā Līgumā noteiktos un ar Līgumu saistītos paziņojumus Nomniekam. Šāds paziņojums vai paziņojuma izdruka ir saistošs/-a Nomniekam arī gadījumos, ja uz šī paziņojuma vai paziņojuma izdrukas nav Iznomātāja pārstāvja paraksts. Nosūtot Iznomātāja paziņojumus pa elektronisko pastu, Līdzēji piekrīt, ka var netikt lietoti kriptogrāfijas līdzekļi un citi loģiskie aizsardzības līdzekļi, ciktāl piemērojamos normatīvajos aktos nav noteikts citādi. Nomnieks uzņemas risku, kas saistīts ar informācijas, kas iekļauta šādi nosūtītajos attiecīgajos Iznomātāja paziņojumos, pazušanu, izmainīšanu un izpaušanu. Šā punkta noteikumi piemērojami arī gadījumos, kad Iznomātājs nosūta Nomniekam pa elektronisko pastu citus Līgumā noteiktos vai ar to saistītos dokumentus un citu Līgumā noteikto vai ar to saistīto rakstveida informāciju. 11. Pārējie Noteikumi. 11.1. Līgums stājas spēkā ar brīdi, kad Līdzēju pilnvarotie pārstāvji ir parakstījuši Līguma Speciālos Noteikumus. 11.2. Līgums ir sastādīts un tiek pildīts saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. Šis Līgums sastādīts divos oriģināleksemplāros latviešu un angļu valodā, no kuriem viens oriģināleksemplārs tiek nodots Iznomātājam, otrs - Nomniekam. Pretrunu gadījumā, priekšroka tiek dota tekstam latviešu valodā. 11.3. Jebkuri Līguma noteikumu grozījumi ir spēkā tikai tad, ja tie izdarīti rakstiski ar abu Līdzēju parakstiem. 11.4. Parakstot Līguma Speciālos Noteikumus, Līdzēji un to pilnvarotie pārstāvji apliecina, ka pildīs Līgumu no tā parakstīšanas brīža. No Līguma izrietošās tiesības izlietojamas un pienākumi pildāmi pēc labas ticības. 11.5. Gadījumā, ja kādi no Līguma noteikumiem juridiski nav spēkā, tas nerada pārējo noteikumu spēkā neesamību. Šādus spēkā neesošus noteikumus jāaizstāj ar citiem Līguma mērķim un saturam atbilstošiem noteikumiem un/vai jāpiemēro spēkā esošie normatīvie akti. 40003807493, SIA "Creditinfo Latvija", reg. No. 40103239517, SIA “CREDITREFORM LATVIJA”, reg. No. 40003255604 for assessment of the Lessee’s creditworthiness and credit risks and in order to offer financial services to the Lessee, as well as to permit the Third Parties to assess the quality of payment performance and creditworthiness of the Lessee. 9.6. Within the framework of the contractual service provision the Lessor and personal data processors involved in the provision of the respective service shall perform processing of personal data. Personal data processing shall be performed in accordance with Luminor Privacy Policy and Personal Data Retention Policy that are available on the Bank’s website: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxx and xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxxx . 9.7. By signing this Agreement the Lessee asserts that he is aware of and agrees that the information on the Lessee, the Lessee’s obligations and the course of the performance thereof is entered into the Credit Register of the Bank of Latvia, and that the Lessor may receive the information on the Lessee available in the Credit Register in the cases prescribed by the Credit Register Act and the Credit Register Rules of the Bank of Latvia, and that the Lessee may receive the information on himself available in the Credit Register of the Bank of Latvia. The Credit Register Rules of the Bank of Latvia are available on the internet homepage of the Bank of Latvia: xxx.xxxx.xx. 9.8. The Lessee shall not assign to or pledge with Third Parties the rights and obligations following from this Agreement without prior written consent of the Lessor. 10. Notices 10.1. The correspondence whose dispatch is stipulated under this Agreement shall be executed in writing and it shall be: 10.1.1. personally delivered and deemed received upon signature by the addressee for the receipt, or 10.1.2. dispatched as registered mail and deemed received on the 5th (fifth) day after its dispatch to the addressee to the address of the Party indicated in this Agreement or another address that one Party has communicated to the other Party in writing, or earlier provided a respective notice from the post office on issue of correspondence to the addressee has been received; or 10.1.3. sent electronically to the electronic mail address indicated by the Lessee in the cases prescribed by this Agreement such notices shall be deemed delivered on the 2nd (second) Business Day after sending it by electronic mail. 10.2. The Lessor can prepare and send the notices to the Lessee prescribed in the Agreement and connected with the Agreement electronically according to the procedure established by Clause 10.1 of the General Terms and Conditions of the Agreement. Such notice or printout of the notice shall be binding to the Lessee also in cases when the Lessor’s representative has not signed the respective notice, or printout of the notice. The Parties agree that when sending notices of the Lessor by electronic mail, cryptography means and other logical security means may be omitted unless established otherwise by the applicable regulatory enactments. The Lessee shall take the risk connected with loss, changing and disclosing of information included in accordant notices of the Lessor sent as mentioned above. Provisions of this Clause shall be applicable also when the Lessor sends to the Lessee other documents prescribed in the Agreement or connected with it and other written information prescribed in the Agreement or connected with it by electronic mail. 11. Miscellaneous 11.1. This Agreement commences after the authorised representatives of the Parties have signed the Special Terms and Conditions of the Agreement. 11.2. This Agreement is executed and shall be performed pursuant to the applicable laws and regulations of the Republic of Latvia. This Agreement is concluded in two copies in Latvian and English, one is given to the Lessor and the other to the Lessee. In the case of dispute the text of the Agreement in Latvian will prevail. 11.3. Any amendments to this Agreement shall only take effect after being made in writing and bearing signatures of both Parties. 11.4. By signing this Special Terms and Conditions of the Agreement, the Parties and their authorised representatives confirm that they will perform the Agreement as of the date of signing thereof. Rights following from the Agreement shall be exercised and obligations shall be performed in good faith. 11.5. Should any terms and conditions of this Agreement be legally invalid it shall not result in invalidity of other terms and conditions. Such invalid terms and conditions shall be replaced with other conditions that are compliant with the aim and content of the Agreement and/or the applicable laws and regulations should be applied.

Appears in 1 contract

Samples: Finanšu Līzinga Līguma Vispārējie Noteikumi

Paziņojumi. 10.1Gadījumos kad Līgumā nav noteikti citādi, visi paziņojumi, apstiprinājumi, pretenzijas, lūgumi, brīdinājumi un cita veida saziņa noformējama rakstveidā, un nosūtāma adresātam uz juridisko adresi, ja Lietotājs Tirgotāja Klientu portālā nav norādījis citu korespondences adresi. KorespondenceTirgotāja Klientu portālā publicētie rēķini, kuras nosūtīšanas pienākumu paredz Līgumspaziņojumi, tiek noformēta rakstiski lūgumi, pretenzijas, pieprasījumi, brīdinājumi vai cita veida saziņa Līguma ietvaros ir Lietotājam saistoši un tai jābūt: 10.1.1līdzvērtīgi rakstveidā noformētiem un nosūtītiem ierakstītā sūtījumā. nodotai personīgi un tā jāuzskata par saņemtuJa Lietotājs vēlas mainīt rēķina saņemšanas e-pasta adresi, rēķina saņemšanas pasta adresi mainīt uz e-pasta adresi vai otrādi, Lietotājs šādas izmaiņas var reģistrēt Tirgotāja Klientu portālā. Šādas izmaiņas Līguma noteikumos stājas spēkā, kad adresāts parakstījies Tirgotājs izraksta un nosūta Lietotājam rēķinu atbilstoši Lietotāja pieteiktajām izmaiņām, ja Tirgotājs no Lietotāja nav saņēmis pretenziju par saņemšanu; rēķina nesaņemšanu Līguma 5.3.2.punktā noteiktajā kārtībā. Operatīvie sakari par dabasgāzes apgādes režīma regulēšanu tiek uzturēti ar sadales sistēmas operatora dispečeriem pa sadales sistēmas operatora tīmekļa vietnē norādītajiem tālruņa numuriem vai 10.1.2ar sadales sistēmas operatora avārijas dienestu pa tālruni 114. nosūtītai ar ierakstītu vēstuliTirgotājs vienu reizi gadā nosūta Lietotājam savstarpējo norēķinu salīdzināšanas aktu, kura autentiskums apliecināts Līguma 4.4.punktā paredzētajā kārtībā, un tā jāuzskata kuru Lietotājs 10 (desmit) dienu laikā paraksta un vienu parakstītu eksemplāru atsūta Tirgotājam vai iesniedz Tirgotājam motivētus iebildumus. Ja Lietotājs 10 (desmit) dienu laikā no akta saņemšanas dienas neatsūta Tirgotājam parakstītu akta eksemplāru vai motivētus iebildumus, Līdzēji aktā uzrādīto summu uzskata par saņemtu 5pareizu. Līdzēju elektroniski sūtītie dokumenti (piektajātajā skaitā, Tirgotāja rēķini) uzskatāmi par saņemtiem nākamajā dienā pēc tamno to nosūtīšanas uz Līdzēja norādīto e-pasta adresi. Ja dokuments tiek sūtīts pa pastu, kad tā nosūtīta adresātam uz Līgumā norādīto Līdzēja adresi vai citu adresiuzskatāms, ko viens Līdzējs ir rakstiski paziņojis otram Līdzējam, vai ātrāk, ja ka tas ir saņemts attiecīgs pasta iestādes paziņojums par korespondences izsniegšanu adresātam; vai 10.1.3piektajā dienā no tā nodošanas nosūtīšanai. nosūtītai elektroniski uz Nomnieka norādīto elektroniskā pasta adresi un šādi paziņojumi uzskatāmi par piegādātiem 2. (otrajā) Darba Dienā pēc tā nosūtīšanas pa elektronisko pastu. 10.2. Iznomātājs var sagatavot un nosūtīt elektroniski Līguma Vispārējo Noteikumu 10.1.punktā noteiktajā kārtībā Līgumā noteiktos un ar Līgumu saistītos paziņojumus Nomniekam. Šāds paziņojums vai paziņojuma izdruka ir saistošs/-a Nomniekam arī gadījumosVisus paziņojumus, ja uz šī paziņojuma vai paziņojuma izdrukas nav Iznomātāja pārstāvja paraksts. Nosūtot Iznomātāja paziņojumus pa elektronisko pastukurus Līdzēji viens otram nosūta ierakstītā sūtījumā, Līdzēji piekrīt, ka var netikt lietoti kriptogrāfijas līdzekļi un citi loģiskie aizsardzības līdzekļi, ciktāl piemērojamos normatīvajos aktos nav noteikts citādi. Nomnieks uzņemas risku, kas saistīts ar informācijas, kas iekļauta šādi nosūtītajos attiecīgajos Iznomātāja paziņojumos, pazušanu, izmainīšanu un izpaušanu. Šā punkta noteikumi piemērojami arī gadījumos, kad Iznomātājs nosūta Nomniekam pa elektronisko pastu citus Līgumā noteiktos vai ar uzskata par saņemtiem otrajā dienā no to saistītos dokumentus un citu Līgumā noteikto vai ar to saistīto rakstveida informāciju. 11. Pārējie Noteikumi. 11.1. Līgums stājas spēkā ar brīdi, kad Līdzēju pilnvarotie pārstāvji ir parakstījuši Līguma Speciālos Noteikumus. 11.2. Līgums ir sastādīts un tiek pildīts saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. Šis Līgums sastādīts divos oriģināleksemplāros latviešu un angļu valodā, no kuriem viens oriģināleksemplārs tiek nodots Iznomātājam, otrs - Nomniekam. Pretrunu gadījumā, priekšroka tiek dota tekstam latviešu valodā. 11.3. Jebkuri Līguma noteikumu grozījumi ir spēkā tikai tad, ja tie izdarīti rakstiski ar abu Līdzēju parakstiem. 11.4. Parakstot Līguma Speciālos Noteikumus, Līdzēji un to pilnvarotie pārstāvji apliecina, ka pildīs Līgumu no tā parakstīšanas brīža. No Līguma izrietošās tiesības izlietojamas un pienākumi pildāmi pēc labas ticības. 11.5. Gadījumā, ja kādi no Līguma noteikumiem juridiski nav spēkā, tas nerada pārējo noteikumu spēkā neesamību. Šādus spēkā neesošus noteikumus jāaizstāj ar citiem Līguma mērķim un saturam atbilstošiem noteikumiem un/vai jāpiemēro spēkā esošie normatīvie akti. 40003807493, SIA "Creditinfo Latvija", reg. No. 40103239517, SIA “CREDITREFORM LATVIJA”, reg. No. 40003255604 for assessment of the Lessee’s creditworthiness and credit risks and in order to offer financial services to the Lessee, as well as to permit the Third Parties to assess the quality of payment performance and creditworthiness of the Lessee. 9.6. Within the framework of the contractual service provision the Lessor and personal data processors involved in the provision of the respective service shall perform processing of personal data. Personal data processing shall be performed in accordance with Luminor Privacy Policy and Personal Data Retention Policy that are available on the Bank’s website: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxx and xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxxx . 9.7. By signing this Agreement the Lessee asserts that he is aware of and agrees that the information on the Lessee, the Lessee’s obligations and the course of the performance thereof is entered into the Credit Register of the Bank of Latvia, and that the Lessor may receive the information on the Lessee available in the Credit Register in the cases prescribed by the Credit Register Act and the Credit Register Rules of the Bank of Latvia, and that the Lessee may receive the information on himself available in the Credit Register of the Bank of Latvia. The Credit Register Rules of the Bank of Latvia are available on the internet homepage of the Bank of Latvia: xxx.xxxx.xx. 9.8. The Lessee shall not assign to or pledge with Third Parties the rights and obligations following from this Agreement without prior written consent of the Lessor. 10. Notices 10.1. The correspondence whose dispatch is stipulated under this Agreement shall be executed in writing and it shall be: 10.1.1. personally delivered and deemed received upon signature by the addressee for the receipt, or 10.1.2. dispatched as registered mail and deemed received on the 5th (fifth) day after its dispatch to the addressee to the address of the Party indicated in this Agreement or another address that one Party has communicated to the other Party in writing, or earlier provided a respective notice from the post office on issue of correspondence to the addressee has been received; or 10.1.3. sent electronically to the electronic mail address indicated by the Lessee in the cases prescribed by this Agreement such notices shall be deemed delivered on the 2nd (second) Business Day after sending it by electronic mail. 10.2. The Lessor can prepare and send the notices to the Lessee prescribed in the Agreement and connected with the Agreement electronically according to the procedure established by Clause 10.1 of the General Terms and Conditions of the Agreement. Such notice or printout of the notice shall be binding to the Lessee also in cases when the Lessor’s representative has not signed the respective notice, or printout of the notice. The Parties agree that when sending notices of the Lessor by electronic mail, cryptography means and other logical security means may be omitted unless established otherwise by the applicable regulatory enactments. The Lessee shall take the risk connected with loss, changing and disclosing of information included in accordant notices of the Lessor sent as mentioned above. Provisions of this Clause shall be applicable also when the Lessor sends to the Lessee other documents prescribed in the Agreement or connected with it and other written information prescribed in the Agreement or connected with it by electronic mail. 11. Miscellaneous 11.1. This Agreement commences after the authorised representatives of the Parties have signed the Special Terms and Conditions of the Agreement. 11.2. This Agreement is executed and shall be performed pursuant to the applicable laws and regulations of the Republic of Latvia. This Agreement is concluded in two copies in Latvian and English, one is given to the Lessor and the other to the Lessee. In the case of dispute the text of the Agreement in Latvian will prevail. 11.3. Any amendments to this Agreement shall only take effect after being made in writing and bearing signatures of both Parties. 11.4. By signing this Special Terms and Conditions of the Agreement, the Parties and their authorised representatives confirm that they will perform the Agreement as of the date of signing thereof. Rights following from the Agreement shall be exercised and obligations shall be performed in good faith. 11.5. Should any terms and conditions of this Agreement be legally invalid it shall not result in invalidity of other terms and conditions. Such invalid terms and conditions shall be replaced with other conditions that are compliant with the aim and content of the Agreement and/or the applicable laws and regulations should be appliednodošanas nosūtīšanai.

Appears in 1 contract

Samples: Atklāts Konkurss

Paziņojumi. 10.1. Korespondence, kuras nosūtīšanas pienākumu paredz Līgums, tiek noformēta rakstiski un tai jābūt: 10.1.1. nodotai personīgi un tā jāuzskata par saņemtu, kad adresāts parakstījies par saņemšanu; vai 10.1.2. nosūtītai ar ierakstītu vēstuli, vēstuli un tā jāuzskata par saņemtu 5. (piektajā) dienā pēc tam, kad tā nosūtīta adresātam uz Līgumā norādīto Līdzēja adresi vai citu adresi, ko viens Līdzējs ir rakstiski paziņojis otram Līdzējam, vai ātrāk, ja ir saņemts attiecīgs pasta iestādes paziņojums par korespondences izsniegšanu adresātam; vai 10.1.3. nosūtītai elektroniski uz Nomnieka norādīto elektroniskā pasta adresi un šādi paziņojumi uzskatāmi par piegādātiem 2. (otrajā) nākamajā Darba Dienā pēc tā nosūtīšanas pa elektronisko pastu. 10.2. Iznomātājs var sagatavot un nosūtīt elektroniski Līguma Vispārējo Noteikumu 10.1.punktā noteiktajā kārtībā Līgumā noteiktos un ar Līgumu saistītos paziņojumus Nomniekam. Šāds paziņojums vai paziņojuma izdruka ir saistošs/-a Nomniekam arī gadījumos, ja uz šī paziņojuma vai paziņojuma izdrukas nav Iznomātāja pārstāvja paraksts. Nosūtot Iznomātāja paziņojumus pa elektronisko pastu, Līdzēji piekrīt, ka var netikt lietoti kriptogrāfijas līdzekļi un citi loģiskie aizsardzības līdzekļi, ciktāl piemērojamos normatīvajos aktos nav noteikts citādi. Nomnieks uzņemas risku, kas saistīts ar informācijas, kas iekļauta šādi nosūtītajos attiecīgajos Iznomātāja paziņojumos, pazušanu, izmainīšanu un izpaušanu. Šā punkta noteikumi piemērojami arī gadījumos, kad Iznomātājs nosūta Nomniekam pa elektronisko pastu citus Līgumā noteiktos vai ar to saistītos dokumentus un citu Līgumā noteikto vai ar to saistīto rakstveida informāciju. 11. Pārējie Noteikumi. 11.1. Līgums stājas spēkā ar brīdi, kad Līdzēju pilnvarotie pārstāvji ir parakstījuši Līguma Speciālos Noteikumus. 11.2. Līgums ir sastādīts un tiek pildīts saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. Šis Līgums sastādīts divos oriģināleksemplāros latviešu un angļu valodā, no kuriem viens oriģināleksemplārs tiek nodots Iznomātājam, otrs - Nomniekam. Pretrunu gadījumā, priekšroka tiek dota tekstam latviešu valodā. 11.3. Jebkuri Līguma noteikumu grozījumi ir spēkā tikai tad, ja tie izdarīti rakstiski ar abu Līdzēju parakstiem. 11.4. Parakstot Līguma Speciālos Noteikumus, Līdzēji un to pilnvarotie pārstāvji apliecina, ka pildīs Līgumu no tā parakstīšanas brīža. No Līguma izrietošās tiesības izlietojamas un pienākumi pildāmi pēc labas ticības. 11.5. Gadījumā, ja kādi no Līguma noteikumiem juridiski nav spēkā, tas nerada pārējo noteikumu spēkā neesamību. Šādus spēkā neesošus noteikumus jāaizstāj ar citiem Līguma mērķim un saturam atbilstošiem noteikumiem un/vai jāpiemēro spēkā esošie normatīvie akti. 40003807493, SIA "Creditinfo Latvija", reg. No. 40103239517, SIA “CREDITREFORM LATVIJA”, reg. No. 40003255604 for assessment of the Lessee’s creditworthiness and credit risks and in order to offer financial services to the Lessee, as well as to permit the Third Parties to assess the quality of payment performance and creditworthiness of the Lessee. 9.6. Within the framework of the contractual service provision the Lessor and personal data processors involved in the provision of the respective service shall perform processing of personal data. Personal data processing shall be performed in accordance with Luminor Privacy Policy and Personal Data Retention Policy that are available on the Bank’s website: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxx and xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxxx . 9.7. By signing this Agreement the Lessee asserts that he is aware of and agrees that the information on the Lessee, the Lessee’s obligations and the course of the performance thereof is entered into the Credit Register of the Bank of Latvia, and that the Lessor may receive the information on the Lessee available in the Credit Register in the cases prescribed by the Credit Register Act and the Credit Register Rules of the Bank of Latvia, and that the Lessee may receive the information on himself available in the Credit Register of the Bank of Latvia. The Credit Register Rules of the Bank of Latvia are available on the internet homepage of the Bank of Latvia: xxx.xxxx.xx. 9.8. The Lessee shall not assign to or pledge with Third Parties the rights and obligations following from this Agreement without prior written consent of the Lessor. 10. Notices 10.1. The correspondence whose dispatch is stipulated under this Agreement shall be executed in writing and it shall be: 10.1.1. personally delivered and deemed received upon signature by the addressee for the receipt, or 10.1.2. dispatched as registered mail and deemed received on the 5th (fifth) day after its dispatch to the addressee to the address of the Party indicated in this Agreement or another address that one Party has communicated to the other Party in writing, or earlier provided a respective notice from the post office on issue of correspondence to the addressee has been received; or 10.1.3. sent electronically to the electronic mail address indicated by the Lessee in the cases prescribed by this Agreement such notices shall be deemed delivered on the 2nd (second) Business Day after sending it by electronic mail. 10.2. The Lessor can prepare and send the notices to the Lessee prescribed in the Agreement and connected with the Agreement electronically according to the procedure established by Clause 10.1 of the General Terms and Conditions of the Agreement. Such notice or printout of the notice shall be binding to the Lessee also in cases when the Lessor’s representative has not signed the respective notice, or printout of the notice. The Parties agree that when sending notices of the Lessor by electronic mail, cryptography means and other logical security means may be omitted unless established otherwise by the applicable regulatory enactments. The Lessee shall take the risk connected with loss, changing and disclosing of information included in accordant notices of the Lessor sent as mentioned above. Provisions of this Clause shall be applicable also when the Lessor sends to the Lessee other documents prescribed in the Agreement or connected with it and other written information prescribed in the Agreement or connected with it by electronic mail. 11. Miscellaneous 11.1. This Agreement commences after the authorised representatives of the Parties have signed the Special Terms and Conditions of the Agreement. 11.2. This Agreement is executed and shall be performed pursuant to the applicable laws and regulations of the Republic of Latvia. This Agreement is concluded in two copies in Latvian and English, one is given to the Lessor and the other to the Lessee. In the case of dispute the text of the Agreement in Latvian will prevail. 11.3. Any amendments to this Agreement shall only take effect after being made in writing and bearing signatures of both Parties. 11.4. By signing this Special Terms and Conditions of the Agreement, the Parties and their authorised representatives confirm that they will perform the Agreement as of the date of signing thereof. Rights following from the Agreement shall be exercised and obligations shall be performed in good faith. 11.5. Should any terms and conditions of this Agreement be legally invalid it shall not result in invalidity of other terms and conditions. Such invalid terms and conditions shall be replaced with other conditions that are compliant with the aim and content of the Agreement and/or the applicable laws and regulations should be applied.

Appears in 1 contract

Samples: Finanšu Līzinga Līguma Vispārējie Noteikumi

Paziņojumi. 10.1. KorespondenceGadījumos kad Līgumā nav noteikti citādi vai Līdzēji nav vienojušies par citu saziņas veidu, kuras nosūtīšanas pienākumu paredz Līgumsvisi paziņojumi, tiek noformēta rakstiski apstiprinājumi, pretenzijas, lūgumi, brīdinājumi un tai jābūt: 10.1.1. nodotai personīgi un tā jāuzskata par saņemtu, kad adresāts parakstījies par saņemšanu; cita veida saziņa noformējama rakstveidā vai 10.1.2. nosūtītai ar ierakstītu vēstuliizmantojot elektronisko parakstu, un tā jāuzskata par saņemtu 5. (piektajā) dienā pēc tam, kad tā nosūtīta nosūtāma adresātam uz Līgumā norādīto Līdzēja adresi vai citu juridisko adresi. Lietotājs tiesīgs mainīt rēķina saņemšanas e-pasta adresi, ko viens Līdzējs ir rakstiski paziņojis otram Līdzējampaziņojot par to Tirgotājam vienkāršā elektroniskā pasta veidā. Operatīvie sakari par dabasgāzes apgādes režīma regulēšanu tiek uzturēti ar sadales sistēmas operatora dispečeriem pa sadales sistēmas operatora tīmekļa vietnē norādītajiem tālruņa numuriem vai ar sadales sistēmas operatora avārijas dienestu pa tālruni 114. Tirgotājs vienu reizi gadā nosūta Lietotājam savstarpējo norēķinu salīdzināšanas aktu, kura autentiskums apliecināts Līguma 4.4.punktā paredzētajā kārtībā, un kuru Lietotājs 10 (desmit) dienu laikā paraksta un vienu parakstītu eksemplāru atsūta Tirgotājam vai ātrākiesniedz Tirgotājam motivētus iebildumus. Ja Lietotājs 10 (desmit) dienu laikā no akta saņemšanas dienas neatsūta Tirgotājam parakstītu akta eksemplāru vai motivētus iebildumus, ja Līdzēji aktā uzrādīto summu uzskata par pareizu. Līdzēju elektroniski sūtītie dokumenti (tajā skaitā, Tirgotāja rēķini) uzskatāmi par saņemtiem nākamajā dienā no to nosūtīšanas uz Līdzēja norādīto e-pasta adresi. Ja dokuments tiek sūtīts pa pastu, uzskatāms, ka tas ir saņemts attiecīgs pasta iestādes paziņojums par korespondences izsniegšanu adresātam; vai 10.1.3piektajā dienā no tā nodošanas nosūtīšanai. nosūtītai elektroniski uz Nomnieka norādīto elektroniskā pasta adresi un šādi paziņojumi uzskatāmi par piegādātiem 2. (otrajā) Darba Dienā pēc tā nosūtīšanas pa elektronisko pastu. 10.2. Iznomātājs var sagatavot un nosūtīt elektroniski Līguma Vispārējo Noteikumu 10.1.punktā noteiktajā kārtībā Līgumā noteiktos un ar Līgumu saistītos paziņojumus Nomniekam. Šāds paziņojums vai paziņojuma izdruka ir saistošs/-a Nomniekam arī gadījumosVisus paziņojumus, ja uz šī paziņojuma vai paziņojuma izdrukas nav Iznomātāja pārstāvja paraksts. Nosūtot Iznomātāja paziņojumus pa elektronisko pastukurus Līdzēji viens otram nosūta ierakstītā sūtījumā, Līdzēji piekrīt, ka var netikt lietoti kriptogrāfijas līdzekļi un citi loģiskie aizsardzības līdzekļi, ciktāl piemērojamos normatīvajos aktos nav noteikts citādi. Nomnieks uzņemas risku, kas saistīts ar informācijas, kas iekļauta šādi nosūtītajos attiecīgajos Iznomātāja paziņojumos, pazušanu, izmainīšanu un izpaušanu. Šā punkta noteikumi piemērojami arī gadījumos, kad Iznomātājs nosūta Nomniekam pa elektronisko pastu citus Līgumā noteiktos vai ar uzskata par saņemtiem otrajā dienā no to saistītos dokumentus un citu Līgumā noteikto vai ar to saistīto rakstveida informāciju. 11. Pārējie Noteikumi. 11.1. Līgums stājas spēkā ar brīdi, kad Līdzēju pilnvarotie pārstāvji ir parakstījuši Līguma Speciālos Noteikumus. 11.2. Līgums ir sastādīts un tiek pildīts saskaņā ar Latvijas Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem. Šis Līgums sastādīts divos oriģināleksemplāros latviešu un angļu valodā, no kuriem viens oriģināleksemplārs tiek nodots Iznomātājam, otrs - Nomniekam. Pretrunu gadījumā, priekšroka tiek dota tekstam latviešu valodā. 11.3. Jebkuri Līguma noteikumu grozījumi ir spēkā tikai tad, ja tie izdarīti rakstiski ar abu Līdzēju parakstiem. 11.4. Parakstot Līguma Speciālos Noteikumus, Līdzēji un to pilnvarotie pārstāvji apliecina, ka pildīs Līgumu no tā parakstīšanas brīža. No Līguma izrietošās tiesības izlietojamas un pienākumi pildāmi pēc labas ticības. 11.5. Gadījumā, ja kādi no Līguma noteikumiem juridiski nav spēkā, tas nerada pārējo noteikumu spēkā neesamību. Šādus spēkā neesošus noteikumus jāaizstāj ar citiem Līguma mērķim un saturam atbilstošiem noteikumiem un/vai jāpiemēro spēkā esošie normatīvie akti. 40003807493, SIA "Creditinfo Latvija", reg. No. 40103239517, SIA “CREDITREFORM LATVIJA”, reg. No. 40003255604 for assessment of the Lessee’s creditworthiness and credit risks and in order to offer financial services to the Lessee, as well as to permit the Third Parties to assess the quality of payment performance and creditworthiness of the Lessee. 9.6. Within the framework of the contractual service provision the Lessor and personal data processors involved in the provision of the respective service shall perform processing of personal data. Personal data processing shall be performed in accordance with Luminor Privacy Policy and Personal Data Retention Policy that are available on the Bank’s website: xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxx and xxxxx://xxx.xxxxxxx.xx/xx/xxxxxxxx-xxxx-xxxxxxxxxx-xxxxxxxx . 9.7. By signing this Agreement the Lessee asserts that he is aware of and agrees that the information on the Lessee, the Lessee’s obligations and the course of the performance thereof is entered into the Credit Register of the Bank of Latvia, and that the Lessor may receive the information on the Lessee available in the Credit Register in the cases prescribed by the Credit Register Act and the Credit Register Rules of the Bank of Latvia, and that the Lessee may receive the information on himself available in the Credit Register of the Bank of Latvia. The Credit Register Rules of the Bank of Latvia are available on the internet homepage of the Bank of Latvia: xxx.xxxx.xx. 9.8. The Lessee shall not assign to or pledge with Third Parties the rights and obligations following from this Agreement without prior written consent of the Lessor. 10. Notices 10.1. The correspondence whose dispatch is stipulated under this Agreement shall be executed in writing and it shall be: 10.1.1. personally delivered and deemed received upon signature by the addressee for the receipt, or 10.1.2. dispatched as registered mail and deemed received on the 5th (fifth) day after its dispatch to the addressee to the address of the Party indicated in this Agreement or another address that one Party has communicated to the other Party in writing, or earlier provided a respective notice from the post office on issue of correspondence to the addressee has been received; or 10.1.3. sent electronically to the electronic mail address indicated by the Lessee in the cases prescribed by this Agreement such notices shall be deemed delivered on the 2nd (second) Business Day after sending it by electronic mail. 10.2. The Lessor can prepare and send the notices to the Lessee prescribed in the Agreement and connected with the Agreement electronically according to the procedure established by Clause 10.1 of the General Terms and Conditions of the Agreement. Such notice or printout of the notice shall be binding to the Lessee also in cases when the Lessor’s representative has not signed the respective notice, or printout of the notice. The Parties agree that when sending notices of the Lessor by electronic mail, cryptography means and other logical security means may be omitted unless established otherwise by the applicable regulatory enactments. The Lessee shall take the risk connected with loss, changing and disclosing of information included in accordant notices of the Lessor sent as mentioned above. Provisions of this Clause shall be applicable also when the Lessor sends to the Lessee other documents prescribed in the Agreement or connected with it and other written information prescribed in the Agreement or connected with it by electronic mail. 11. Miscellaneous 11.1. This Agreement commences after the authorised representatives of the Parties have signed the Special Terms and Conditions of the Agreement. 11.2. This Agreement is executed and shall be performed pursuant to the applicable laws and regulations of the Republic of Latvia. This Agreement is concluded in two copies in Latvian and English, one is given to the Lessor and the other to the Lessee. In the case of dispute the text of the Agreement in Latvian will prevail. 11.3. Any amendments to this Agreement shall only take effect after being made in writing and bearing signatures of both Parties. 11.4. By signing this Special Terms and Conditions of the Agreement, the Parties and their authorised representatives confirm that they will perform the Agreement as of the date of signing thereof. Rights following from the Agreement shall be exercised and obligations shall be performed in good faith. 11.5. Should any terms and conditions of this Agreement be legally invalid it shall not result in invalidity of other terms and conditions. Such invalid terms and conditions shall be replaced with other conditions that are compliant with the aim and content of the Agreement and/or the applicable laws and regulations should be appliednodošanas nosūtīšanai.

Appears in 1 contract

Samples: Iepirkuma Procedūras