We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Common use of Personas datu apstrāde Clause in Contracts

Personas datu apstrāde. 7.1. Ja Līguma izpildes ietvaros tiek iegūti dokumenti vai informācija, kas satur vai var saturēt fizisko personu datus, turpmāk – datus, Pusēm ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildi, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (turpmāk – Regula) un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu datu apstrādei un aizsardzībai. 7.2. Veicot datu apstrādi, katra Puse ir atbildīga par datu apstrādes nodrošināšanu saskaņā ar šo Līgumu, Regulu un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto. Katrai Pusei ir pienākums šī Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīt, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei datus, tad Puse, kura nodod datus, ir atbildīga par nodoto datu pareizību un to, ka tā ir tiesīga nodot datus otrai Pusei. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto datu apstrādi vai iznīcina tos, ja nodotie dati ir nepilnīgi, novecojuši, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādāti. Līguma izpildes ietvaros saņemtos datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanai, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgāk, kā tas nepieciešams mērķim, kam tie ir nodoti, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikā.

Appears in 6 contracts

Samples: Grants & Funding, Grants & Funding, Inovāciju Pieteikuma Īstenošanas Līgums

Personas datu apstrāde. 7.1. Ja Līguma izpildes ietvaros tiek iegūti dokumenti vai informācija, kas satur vai var saturēt fizisko personu datus, turpmāk – datus, Pusēm ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildi, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (turpmāk – Regula) un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu datu apstrādei un aizsardzībai. 7.2. Veicot datu apstrādi, katra Puse ir atbildīga par datu apstrādes nodrošināšanu saskaņā ar šo Līgumu, Regulu un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto. Katrai Pusei ir pienākums šī Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīt, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei datus, tad Puse, kura nodod datus, ir atbildīga par nodoto datu pareizību un to, ka tā ir tiesīga nodot datus otrai Pusei. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto datu apstrādi vai iznīcina tos, ja nodotie dati ir nepilnīgi, novecojuši, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādāti. Līguma izpildes ietvaros saņemtos datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanai, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgāk, kā tas nepieciešams mērķim, kam tie ir nodoti, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikā.

Appears in 1 contract

Samples: Norādījumi Nr. 61

Personas datu apstrāde. 7.1. Ja Līguma izpildes ietvaros tiek iegūti dokumenti vai informācijaPuses, kas satur vai var saturēt fizisko personu datusparakstot Līgumu, turpmāk – datus, Pusēm ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai saskaņā ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildi, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes regulas Regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu brīvi apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (turpmāk – Regula) un citiem Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu datu apstrādei un aizsardzībai. 7.2. Veicot datu apstrādi, katra Puse ir atbildīga par datu apstrādes nodrošināšanu saskaņā ar šo Līgumu, Regulu un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto. Katrai Pusei ir pienākums šī Republikā spēkā esošajiem normatīvajiem aktiem apņemas izmantot Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīt, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar izpildes laikā saņemtos personas datus tikai Līgumā minēto saistību izpildei; Puses veic personas datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja veidā, kas nodrošina personas datu pienācīgu drošību, tostarp nepieļaujot neatļautu piekļuvi personas datiem vai to neatļautu izmantošanu, kā arī neatļautu piekļuvi aprīkojumam, kas izmantots to apstrādei; Puses Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei datusietvaros, tad Puse, kura nodod apstrādājot personas datus, ir atbildīga uzskatāmas par nodoto atsevišķiem pārziņiem; Projekta sadarbības partneris nekavējoties informē Projekta īstenotāju par personas datu pareizību aizsardzības pārkāpumiem (piemēram, tīša netīša dokumentu iznīcināšana, izpaušana, nozaudēšana u.c.), kas radušies veicot Līguma izpildi un toskar Projekta īstenotāju. Visi trešo personu prasījumi, ka tā kas var rasties Līguma darbības laikā par personas datu apstrādes pārkāpumiem, ir tiesīga nodot datus otrai Puseitās Puses atbildība, kuras atbildības jomā un rīcības rezultātā prasījumi ir radušies vai var rasties. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto Projekta sadarbības partneri apņemas informēt iesaistītos speciālistus par to personas datu apstrādi vai iznīcina tosar mērķi nodrošināt šī Līguma izpildi, ja nodotie dati tai skaitā personas datu nodošanu Projekta īstenotājam. Tiesiskais pamats Līguma 6.6. punktā minētai datu apstrādei ir nepilnīgiProjekta īstenotājā kā pārziņa leģitīmo interešu ievērošana saskaņā ar Vispārīgās datu aizsardzības regulas 6.panta 1.punkta f)apakšpunktu. Projekta īstenotāja kā pārziņa leģitīmajās interesēs ir identificēt speciālistus, novecojušilai varētu tiem nodrošināt piekļuvi Līguma 1.2. punktā noteiktajai informācijai, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādātiizvērtēt to kvalifikāciju un uzskaitīt iepazīšanos ar komercnoslēpumu saturošu informāciju. Līguma izpildes ietvaros saņemtos 5.2. punktā minēto speciālistu personas datu saņēmēji ir Projekta īstenotāja struktūrvienības un darbinieki atbilstoši kompetencei. Projekta īstenotājs glabās Projekta uzrauga speciālistu datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanai5.3. punktā noteiktajā apjomā līdz Līguma saistību izpildei. Uz Līguma 5.2. punkta pamata piesaistītajiem speciālistiem kā datu subjektiem ir tiesības: pieprasīt Projekta īstenotājam piekļūt, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgākdatu subjekta, kā tas nepieciešams mērķimapstrādātajiem personas datiem, kam tie ir nodotilūgt neprecīzo personas datu labošanu, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikāiesniedzot pamatotu lūgumu rakstveidā; iesniegt sūdzību par nelikumīgu personas datu apstrādi Datu valsts inspekcijā; par viņa personas datu apstrādes jautājumiem vērsties pie Projekta īstenotāja personas datu aizsardzības speciālista – tālrunis 63422331, adrese Xxxx xxxx 0, Liepāja, elektroniskā pasta adrese – xxx@xxxxxxx.xx.

Appears in 1 contract

Samples: Project Implementation Monitoring Agreement

Personas datu apstrāde. 7.1. Ja Līguma izpildes ietvaros tiek iegūti dokumenti vai informācija, kas satur vai var saturēt fizisko personu datus, turpmāk – datus, Pusēm Puses ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildi, ievērojot Eiropas Parlamenta un Padomes atbildīgas par personas datu apstrādes atbilstību Vispārīgās datu aizsardzības regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti un ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā datu aizsardzības regula) (turpmāk tekstā – Regula) prasībām un citiem spēkā esošajiem Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu normatīvajiem aktiem, kā arī par datu apstrādei un aizsardzībaisubjektu tiesību nodrošināšanu saskaņā ar normatīvo regulējumu personas datu apstrādē. 7.2. Veicot Puses nodrošina, ka personas datu apstrādiapstrādē tiek piemēroti loģiskie un tehniskie drošības pasākumi, katra Puse lai aizsargātu personas datus pret nejaušu vai nelikumīgu iznīcināšanu vai nejaušu nozaudēšanu, grozīšanu, neatļautu izpaušanu vai piekļuvi. 7.3. Puses garantē un apliecina, ka tām ir atbildīga par tiesības veikt personas datu apstrādes nodrošināšanu saskaņā apstrādi šajā Līgumā noteiktajā apjomā un kārtībā, saskaņā ar noteiktiem mērķiem saistībā ar šī Līguma izpildi. 7.4. Puses nekavējoties, bet ne vēlāk kā 72 stundu laikā informē viena otru, ja identificē jebkuru kļūdu vai pārkāpumu, kas saistīts ar otras Puses veikto personas datu apstrādi saskaņā ar šo Līgumu, Regulu ja rodas aizdomas par Regulas vai citiem pārkāpumiem saistībā ar personas datu apstrādi saskaņā ar šo Līgumu. 7.5. Puses nekavējoties novērš konstatētos pārkāpumus personas datu apstrādē, ja tādi ir radušies, pretējā gadījumā otrai pusei ir tiesības vienpusējā kārtībā izbeigt šo Līgumu. Puses katra pati par sevi atbild par darbībām, trešo personu prasībām saistībā ar pārkāpumiem veiktajā personas datu apstrādē un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktonepieprasīs viena otrai segt jebkādus zaudējumus vai izdevumus, kas saistīti ar fizisko personu datu apstrādi. 8.1. Katrai Pusei ir pienākums Katrs dalībnieks no Studējošo komandas dalībniekiem (turpmāk tekstā – Informācijas saņēmējs) apņemas ievērot konfidencialitāti, tajā skaitā nodrošināt Līgumā minētās un šī Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumusizpildes laikā iegūtās informācijas, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīttajā skaitā no trešo personu puses, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja kas piedalās vai ir iesaistītas Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei datusizpildē, tad Puse, kura nodod datus, ir atbildīga par nodoto datu pareizību un to, ka tā ir tiesīga nodot datus otrai Pusei. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto datu apstrādi vai iznīcina tos, ja nodotie dati ir nepilnīgi, novecojuši, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādāti. Līguma izpildes ietvaros saņemtos datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanaiiegūtās informācijas, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgākinformācijas, faktu, apstākļu, datu, dokumentu, kas skar Līguma noteikumus, norisi, rezultātu un ir attiecībā uz Pušu darbību, iekšējiem normatīvajiem dokumentiem, procesiem, plāniem, nodomiem, produktiem, „know- how”, programmatūru, datorprogrammām, specifikācijām, kas saskaņā ar Līgumu kļūst zināma Pusēm, neizpaušanu, tajā skaitā ievērot konfidencialtitātes prasības attiecībā uz informāciju un visiem intelektuālā īpašuma objektiem, kas tiks izstrādāti šī Līguma ietvaros, turpmāk arī - Konfidenciālā informācija, izņemot gadījumus: 8.1.1. kas norādīti Latvijas Republika spēkā esošos normatīvajos aktos, kas paredz informācijas sniegšanu kompetentajām valsts iestādēm vai pašvaldībām; 8.1.2. ja informācija ir publiski pieejama un zināma pirms tam, kad Informācijas saņēmējs to ir saņēmis. 8.2. Konfidenciālā informācija ir arī materiāli, ko izveidoja Informācijas saņēmējs un kuros ir iekļauta augstākminētā konfidenciālā Informācija, jebkurā formā vai daļā. Tas arī iekļauj informāciju, kura bija izpausta pirms šī Līguma parakstīšanas. 8.3. Konfidenciāla informācija var tikt sniegta rakstveida vai elektroniski, pausta mutiski, kā arī citos veidos. 8.4. Informācijas saņēmējs ir tiesīgs izmantot Konfidenciālo informāciju tikai savu pienākumu izpildei (mērķiem). 8.5. Informācijas saņēmējs apņemas nekavējoties rakstiski paziņot Informācijas sniedzējam par jebkuru Konfidenciālas informācijas izpaušanu, izdošanu vai par jebkuru citu šī Līguma pārkāpumu, kas viņam kļūst zināms. 8.6. Informācijas saņēmējs apņemas saglabāt vislielāko konfidencialitāti un neizpaust nekādām trešām personām konfidenciālās informācijas būtību vai saturu bez TSI iepriekšējās rakstiskās piekrišanas. 8.7. Informācijas saņēmējam nav tiesību izpaust konfidenciālo informāciju trešajām personām, izmantot to jebkādai komerciāla rakstura lietošanai vai arī to izmantot paša vai trešās puses labā, izņemot, ja tas nepieciešams mērķimtiek rakstveidā saskaņots ar TSI. 8.8. Informācijas saņēmējs apņemas atlīdzināt TSI visus zaudējumus, kam tie ir nodotiizdevumus, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikāizmaksas, kas tam radušās, Informācijas saņēmējam neievērojot šī Līguma noteikumus.

Appears in 1 contract

Samples: Nolikums Par Studējošo Inovāciju Pieteikumu Atlasei, Ieviešanai, Uzraudzībai Un Finansēšanai

Personas datu apstrāde. 7.19.1. Ja Līguma izpildes ietvaros gaitā Pusēm tiek iegūti dokumenti vai nodota informācija, kas satur vai var saturēt fizisko fizisku personu datus, turpmāk – attiecīgā Puse, kura saņem personas datus, Pusēm ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildiapņemas ievērot personas datu aizsardzības normatīvo aktu prasības, ievērojot tajā skaitā Eiropas Parlamenta un Padomes regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) regulu Nr.2016/679 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti apriti, tajā skaitā nodrošināt, ka personas dati: • tiks apstrādāti likumīgi, godprātīgi un datu subjektiem pārredzamā veidā; • tiks apstrādāti tikai tādā apjomā, kas nepieciešams Līguma izpildei un personas dati netiks apstrādāti ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā Līguma izpildi nesavietojamā veidā; • ir precīzi un nepieciešamības gadījumā tiks atjaunināti; • tiks glabāti veidā, kas pieļauj datu aizsardzības regula) (turpmāk – Regula) subjektu identifikāciju ne ilgāk kā nepieciešams Līguma izpildei; • tiks apstrādāti tādā veidā, lai nodrošinātu normatīvajiem aktiem atbilstošu datu drošību, tajā skaitā aizsardzību pret neatļautu vai nelikumīgu apstrādi un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu datu apstrādei un aizsardzībainejaušu nozaudēšanu, iznīcināšanu vai sabojāšanu, izmantojot atbilstošus tehniskos vai organizatoriskos pasākumus. 7.29.2. Veicot datu apstrādipuse, katra Puse ir atbildīga par datu apstrādes nodrošināšanu kurai tiek nodoti personas dati, apņemas tos nenodot trešajām personām bez otras Puses iepriekšējas rakstveida piekrišanas. Ja saskaņā ar šo Līgumu, Regulu un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto. Katrai normatīvajiem aktiem Pusei ir pienākums šī Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīt, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei izpaust saņemtos personas datus, tad Pusetai ir pienākums 10 (desmit) darba dienu laikā par personas datu nodošanu informēt Pusi, kura nodod no kuras tā ir saņēmusi personas datus, ir atbildīga par nodoto datu pareizību un to, ka tā ir tiesīga nodot datus otrai Pusei. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto datu apstrādi vai iznīcina tos, ja nodotie dati ir nepilnīgi, novecojuši, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādāti. Līguma izpildes ietvaros saņemtos datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanai, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgāk, kā tas nepieciešams mērķim, kam tie ir nodoti, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikāvien to neaizliedz normatīvie akti.

Appears in 1 contract

Samples: Koksnes Šķeldas Piegādes Līgums

Personas datu apstrāde. 7.19.1. Ja Līguma izpildes ietvaros gaitā Pusēm tiek iegūti dokumenti vai nodota informācija, kas satur vai var saturēt fizisko fizisku personu datus, turpmāk – attiecīgā Puse, kura saņem personas datus, Pusēm ir tiesības apstrādāt no otras Puses iegūtos datus tikai ar mērķi nodrošināt Līgumā noteikto saistību izpildiapņemas ievērot personas datu aizsardzības normatīvo aktu prasības, ievērojot tajā skaitā Eiropas Parlamenta un Padomes regulas (ES) 2016/679 (2016. gada 27. aprīlis) regulu Nr.2016/679 par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un šādu datu brīvu apriti apriti, tajā skaitā nodrošināt, ka personas dati: • tiks apstrādāti likumīgi, godprātīgi un datu subjektiem pārredzamā veidā; • tiks apstrādāti tikai tādā apjomā, kas nepieciešams Līguma izpildei un personas dati netiks apstrādāti ar ko atceļ Direktīvu 95/46/EK (Vispārīgā Līguma izpildi nesavietojamā veidā; • ir precīzi un nepieciešamības gadījumā tiks atjaunināti; • tiks glabāti veidā, kas pieļauj datu aizsardzības regula) (turpmāk – Regula) subjektu identifikāciju ne ilgāk kā nepieciešams Līguma izpildei; • tiks apstrādāti tādā veidā, lai nodrošinātu normatīvajiem aktiem atbilstošu datu drošību, tajā skaitā aizsardzību pret neatļautu vai nelikumīgu apstrādi un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteiktās prasības šādu datu apstrādei un aizsardzībainejaušu nozaudēšanu, iznīcināšanu vai sabojāšanu, izmantojot atbilstošus tehniskos vai organizatoriskos pasākumus. 7.29.2. Veicot datu apstrādiPuse, katra Puse ir atbildīga par datu apstrādes nodrošināšanu kurai tiek nodoti personas dati, apņemas tos nenodot trešajām personām bez otras Puses iepriekšējas rakstveida piekrišanas. Ja saskaņā ar šo Līgumu, Regulu un Latvijas Republikas normatīvajos aktos noteikto. Katrai normatīvajiem aktiem Pusei ir pienākums šī Līguma ietvaros īstenot atbilstošus tehniskus un organizatoriskus pasākumus, lai nodrošinātu un spētu uzskatāmi parādīt, ka datu apstrāde notiek saskaņā ar datu apstrādi regulējošiem normatīviem aktiem. 7.3. Ja Līguma izpildes ietvaros viena Puse nodod otrai Pusei izpaust saņemtos personas datus, tad Pusetai ir pienākums 10 (desmit) darba dienu laikā par personas datu nodošanu informēt Pusi, kura nodod no kuras tā ir saņēmusi personas datus, ir atbildīga par nodoto datu pareizību un to, ka tā ir tiesīga nodot datus otrai Pusei. Puse papildina vai izlabo datus, vai izbeidz attiecīgās Puses nodoto datu apstrādi vai iznīcina tos, ja nodotie dati ir nepilnīgi, novecojuši, nepatiesi, pretlikumīgi apstrādāti. Līguma izpildes ietvaros saņemtos datus Puses apņemas apstrādāt tikai Līguma mērķu sasniegšanai, kā arī apņemas neuzglabāt datus ilgāk, kā tas nepieciešams mērķim, kam tie ir nodoti, un pēc Līgumā noteiktā mērķa sasniegšanas apņemas dzēst saņemtos datus no savām informācijas sistēmām visātrākajā iespējamajā laikāvien to neaizliedz normatīvie akti.

Appears in 1 contract

Samples: Koksnes Šķeldas Piegādes Līgums