Pušu pilnvarotās personas. 7.1. Puses vienojas, ka ar Līguma izpildi saistītos jautājumus risinās šādas Pušu pilnvarotās personas:
Pušu pilnvarotās personas. 4.1. PUSES vienojas, ka ar Līguma izpildi saistītos jautājumus risinās šādas PUŠU pilnvarotās personas:
Pušu pilnvarotās personas. 13.1. Pilnvarotais Pasūtītāja pārstāvis ir , tālr.+371 , e- pasts: , kurš ir tiesīgs darboties Pasūtītāja vārdā saistībā ar Xxxxx izpildi un var nodrošināt komunikāciju starp Pasūtītāju un Izpildītāju Līguma izpildē.
Pušu pilnvarotās personas. 6.1.Pasūtītāja pilnvarotās personas Līguma izpildei:
Pušu pilnvarotās personas. Puses vienojas, ka ar Līguma izpildi saistītos jautājumus risinās šādas Pušu pilnvarotās personas: Pasūtītāja pilnvarotā persona: _______________________________________ (tālr.________, e-pasts: _____________). Piegādātāja pilnvarotā persona: ____________________________ (tālr.____________,; e-pasts: _____________________). Pilnvarotajām personām ir šādas tiesības: Parakstīt ikmēneša aktus par skaitītāja rādījumiem; parakstīt preču pavadzīmes, veikt Šķeldas atlikumu saskaņošanu/ inventarizāciju šķeldas kustīgo grīdu noliktavā; pieteikt un saskaņot Šķeldas piegādes laiku, vienā piegādes reizē piegādājamo Šķeldas apjomu, pieteikt pretenzijas par Līguma saistību pienācīgu neizpildi, risināt jautājumus, kas saistīti ar nekvalitatīvas vai neatbilstošas Šķeldas partijas piegādi, tai skaitā tās aizvietošanu ar atbilstošas kvalitātes Šķeldu, risināt citus organizatoriskus jautājumus, kas saistīti ar Līguma izpildi. Pilnvarotajām personām nav tiesību veikt labojumus vai izdarīt grozījumus šajā Līgumā vai tā pielikumos. Pilnvarotās personas, veicot savstarpējo saraksti, izmanto šajā Līgumā minēto kontaktinformāciju. Vienai no pusēm nekavējoties ir jāpaziņo otrai Pusei par pamatotiem šķēršļiem, kas radušies Piegādātājam vai Pasūtītājam saistībā ar Šķeldas piegādi vai pieņemšanu noliktavā, par novēršanas termiņiem, neatbrīvojot Puses no Līguma saistību izpildes pienākuma. Puses savlaicīgi vienojas par plānotajiem Šķeldas piegādes pārtraukumiem. Puses tiek atbrīvotas no atbildības par pilnīgu vai daļēju Līgumā paredzēto saistību neizpildi, ja šāda neizpilde ir radusies vispāratzītu, no pusēm neatkarīgu ārkārtas apstākļu (nepārvaramas varas apstākļi – force majeure) iestāšanās rezultātā un kurus no Līguma parakstīšanas dienas nevarēja ne paredzēt, ne novērst. Šāda nepārvaramā vara ietver sevī notikumus, kuri ir ārpus Pušu kontroles un atbildības (dabas katastrofas, ūdens plūdi, uguns nelaime, zemestrīce un citas stihiskas nelaimes, kā arī karš un karadarbība, streiki un citi ārkārtas apstākļi, kas neiekļaujas Pušu iespējamās kontroles robežās). Par force majeure apstākļiem netiek uzskatīti ārgaisa temperatūra, nokrišņi, ceļa seguma stāvoklis vai arī šķeldas izejvielu piegādātāju vai sadarbības partneru savlaicīga saistību izpilde. Ja force majeure apstākļu dēļ Līgums nedarbojas ilgāk par trīs mēnešiem, katrai Pusei ir tiesības atteikties no Līguma izpildes, par to abām pusēm rakstveidā vienojoties . Šajā gadījumā neviena no Pusēm nevar prasīt atlīdzināt zaudējumus, kas ...
Pušu pilnvarotās personas. 9.1. Pircēja pilnvarotās personas:
Pušu pilnvarotās personas. 6.1. Pasūtītāja pilnvarotās personas:
Pušu pilnvarotās personas. 10.1. Pasūtītāja pilnvarotā un atbildīgā persona ir SIA “Rīgas veselības centra” tehniskā atbalsta dienesta vadītājs Xxxxx Xxxxxxxxx, xxxxx.xxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx; tālrunis 26489800.
Pušu pilnvarotās personas. Puses vienojas, ka ar Līguma izpildi saistītos jautājumus risinās šādas Pušu pilnvarotās personas: Pircēja pilnvarotā persona: Pūres un Jaunsātu pagastu pārvaldes Komunālā dienesta vadītājs Xxxxxxxxx Xxxxxx (tālr. 63191131., mob. tālr. 29249364, e-pasts: xxxx@xxxxxx.xx fakss: 63181262). Pārdevēja pilnvarotā persona:……… ………………………. (tālr…………., fax…… e-pasts….). Pilnvarotajām personām ir šādas tiesības: parakstīt preču pavadzīmi- rēķinu., pieteikt un saskaņot Preces piegādes laiku, vienā pasūtījuma reizē piegādājamo Preces apjomu, pieteikt pretenzijas par Līguma saistību pienācīgu neizpildi, risināt jautājumus, kas saistīti ar nekvalitatīvu vai bojātu Preci, tai skaitā Preces apmaiņu pret atbilstošas kvalitātes Preci, risināt citus organizatoriskus jautājumus, kas saistīti ar Līguma izpildi. Pilnvarotajām personām nav tiesību veikt labojumus vai izdarīt grozījumus šajā Līgumā vai tā pielikumos. Pilnvarotās personas, kontaktējoties un veicot savstarpējo saraksti, izmanto šajā Līguma punktā minētos rekvizītus (tālruni, faksu, e-pastu).
Pušu pilnvarotās personas. 9.1. Pasūtītāja pilnvarotā persona: Xxxxxx Xxxxxx (tālrunis: 67069693, e-pasts: xxxxxx.xxxxxx@xxxxxxxx.xx).