Termiņi. Līguma periods un izmaksu attiecināmības periods sakrīt un ir no <datums> līdz <datums>. Līgums zaudē spēku pirms šajā Līguma punktā norādītā termiņa Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Projekta īstenošanas periodu var pagarināt tikai saskaņā ar Līguma 9.punktā minētajiem nosacījumiem. Puses var uz laiku pārtraukt Projekta īstenošanu, ja pastāv objektīvi un attaisnojoši apstākļi, tai skaitā nepārvarama vara, kuru dēļ Projekta tālāka īstenošana ir apgrūtināta, sarežģīta vai bīstama. Puse par to nekavējoties rakstiski paziņo otrai Pusei, nodrošinot visu nepieciešamo informāciju. Puses pēc iespējas cenšas novērst radušos apstākļus un, līdzko tas ir iespējams, atsāk Projekta īstenošanu, iepriekš par to savstarpēji vienojoties un, ja nepieciešams, attiecīgi pārceļot Līguma 2.1.punktā norādīto Projekta īstenošanas beigu datumu. Par objektīviem un attaisnojošiem apstākļiem šī Līguma izpratnē tiek uzskatīti tādi apstākļi, par kuriem Līguma slēgšanas brīdī Pusei, kuru šie apstākļi kavē izpildīt Līgumu, nebija zināms, kurus Līguma slēgšanas brīdī šī Puse nevarēja paredzēt, kuru rašanos nav izraisījusi šīs Puses darbība vai bezdarbība, kuru šī Puse nevar novērst vai kontrolēt, vai vismaz mazināt tā, lai tie netraucētu Līguma izpildes turpināšanu. Projekta īstenotājs nodrošina projekta ietvaros iegūto materiālo rezultātu uzturēšanu un izmantošanu Projektā paredzētajiem mērķiem vismaz trīs gadus pēc projekta noslēguma pārskata apstiprināšanas. Līgums ir spēkā līdz tā termiņa beigām vai līdz spēka zaudēšanai Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Pēc Līguma termiņa beigām Līgums paliek pusēm saistošs līdz visu saistību izpildei šajā Līgumā noteiktajā kārtībā.
Appears in 3 contracts
Samples: Project Implementation Agreement, Project Implementation Agreement, Project Implementation Agreement
Termiņi. Līguma periods un izmaksu attiecināmības periods sakrīt un ir no <datums> līdz <datums>. Līgums zaudē spēku pirms šajā Līguma punktā norādītā termiņa beigām Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Projekta īstenošanas periodu var pagarināt tikai saskaņā ar Līguma 9.punktā minētajiem nosacījumiem. Puses var uz laiku pārtraukt Projekta īstenošanu, ja pastāv objektīvi un attaisnojoši apstākļi, tai skaitā nepārvarama vara, kuru dēļ Projekta tālāka īstenošana ir apgrūtināta, sarežģīta vai bīstama. Puse par to nekavējoties rakstiski paziņo otrai Pusei, nodrošinot visu nepieciešamo informāciju. Puses pēc iespējas cenšas novērst radušos apstākļus un, līdzko tas ir iespējams, atsāk Projekta īstenošanu, iepriekš par to savstarpēji vienojoties un, ja nepieciešams, attiecīgi pārceļot Līguma 2.1.punktā norādīto Projekta īstenošanas beigu datumu. Par objektīviem un attaisnojošiem apstākļiem šī Līguma izpratnē tiek uzskatīti tādi apstākļi, par kuriem Līguma slēgšanas brīdī Pusei, kuru šie apstākļi kavē izpildīt Līgumu, nebija zināms, kurus Līguma slēgšanas brīdī šī Puse nevarēja paredzēt, kuru rašanos nav izraisījusi šīs Puses darbība vai bezdarbība, kuru šī Puse nevar novērst vai kontrolēt, vai vismaz mazināt tā, lai tie netraucētu Līguma izpildes turpināšanu. Projekta īstenotājs nodrošina projekta ietvaros iegūto materiālo rezultātu uzturēšanu un izmantošanu Projektā paredzētajiem mērķiem vismaz trīs gadus pēc projekta noslēguma pārskata apstiprināšanas. Līgums ir spēkā līdz tā termiņa beigām vai līdz spēka zaudēšanai Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Pēc Līguma termiņa beigām Līgums paliek pusēm saistošs līdz visu saistību izpildei šajā Līgumā noteiktajā kārtībā.
Appears in 2 contracts
Samples: Project Implementation Agreement, Project Implementation Agreement
Termiņi. Līguma periods Līgums stājas spēkā tā abpusējas parakstīšanas brīdī un izmaksu attiecināmības periods sakrīt un ir darbojas līdz no <datums> līdz <datums>tā izrietošo Pušu saistību pilnīgai izpildei. Līgums zaudē spēku pirms šajā Līguma punktā norādītā termiņa Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Projekta īstenošanas periodu var pagarināt tikai Uzņēmējs veic Būvdarbus saskaņā ar Līguma 9.punktā minētajiem nosacījumiemBūvdarbu izpildes kalendāro un naudas plūsmas grafiku (līguma pielikums Nr.1). Puses var Uzņēmējs apņemas Būvdarbus uzsākt ne vēlāk kā 2014.gada 12.maijā, pilnībā pabeigt un nodot Būvdarbus ekspluatācijā līdz 2014.gada 10.septembrim. Būvdarbi tiek uzskatīti par pabeigtiem brīdī, kad tiek apstiprināts akts par objekta pieņemšanu ekspluatācijā. Uzņēmējam nav tiesības uz laiku pārtraukt Projekta īstenošanuBūvdarbu izpildes termiņa pagarinājumu tādu iemeslu dēļ, ja pastāv objektīvi un attaisnojoši apstākļikuri viņam bija jāņem vērā vai arī pie pienācīgas rūpības nevarēja būt nezināmi, tai skaitā nepārvarama varanoslēdzot šo līgumu. Tas pats attiecas arī uz apstākļiem, kuru dēļ Projekta tālāka īstenošana sekas Uzņēmējs būtu varējis sagaidīt vai novērst. Uzņēmējs 5 (piecu) darba dienu laikā pēc Līguma spēkā stāšanās brīža iesniedz Pasūtītājam Līguma izpildes nodrošinājumu 10 % (desmit) procentu apmērā no Līguma summas. Līguma izpildes nodrošinājumu Pasūtītājs ir apgrūtināta, sarežģīta vai bīstama. Puse par to nekavējoties rakstiski paziņo otrai Pusei, nodrošinot visu nepieciešamo informāciju. Puses pēc iespējas cenšas novērst radušos apstākļus un, līdzko tas ir iespējams, atsāk Projekta īstenošanu, iepriekš par to savstarpēji vienojoties un, ja nepieciešams, attiecīgi pārceļot Līguma 2.1.punktā norādīto Projekta īstenošanas beigu datumu. Par objektīviem un attaisnojošiem apstākļiem šī Līguma izpratnē tiek uzskatīti tādi apstākļi, par kuriem Līguma slēgšanas brīdī Pusei, kuru šie apstākļi kavē izpildīt Līgumu, nebija zināms, kurus Līguma slēgšanas brīdī šī Puse nevarēja paredzēt, kuru rašanos nav izraisījusi šīs Puses darbība vai bezdarbība, kuru šī Puse nevar novērst vai kontrolēt, vai vismaz mazināt tātiesīgs izmantot, lai tie netraucētu kompensētu Uzņēmēja saistību neizpildes rezultātā Pasūtītājam nodarītos zaudējumus vai lai ieturētu līgumsodu. Līguma izpildes turpināšanunodrošinājums ir bankas garantija, kura saturs atbilst Līgumam pievienotajai Līguma izpildes nodrošinājuma formai (līguma pielikums Nr.3). Projekta īstenotājs nodrošina projekta ietvaros iegūto materiālo rezultātu uzturēšanu un izmantošanu Projektā paredzētajiem mērķiem vismaz trīs gadus pēc projekta noslēguma pārskata apstiprināšanas. Līgums Līguma izpildes nodrošinājums ir spēkā no tā izdošanas datuma līdz tā termiņa beigām vai līdz spēka zaudēšanai objekta nodošanai ekspluatācijā + 60 (sešdesmit) dienas. Ja Uzņēmējs nenodod objektu ekspluatācijā saskaņā ar Būvdarbu izpildes kalendāro grafiku, tad Līguma 10.punktā norādītajos gadījumos. Pēc Līguma termiņa beigām Līgums paliek pusēm saistošs līdz visu saistību izpildei šajā Līgumā noteiktajā kārtībāizpildes nodrošinājums jāpagarina par nokavējuma periodu.
Appears in 1 contract
Samples: Public Procurement Contract