ОТВОРЕНА ПОСТАПКА БРOJ 35/2018
ЦАРИНСКА УПРАВА НА РЕПУБЛИКА МАКЕДОНИЈА
ОТВОРЕНА ПОСТАПКА БРOJ 35/2018
ЗА ДОДЕЛУВАЊЕ НА ДОГОВОР ЗА ЈАВНА НАБАВКА НА СТОКИ
,, НАБАВКА НА ИТ ОПРЕМА ‘‘
ТЕНДЕРСКА ДОКУМЕНТАЦИЈА ЗА ПОСТАПКА КОЈА СЕ СПРОВЕДУВА ПРЕКУ ЕСЈН И ЗАВРШУВА СО Е-АУКЦИЈА
Скопје, Декември 2018 година
ПОКАНА ЗА ПОДНЕСУВАЊЕ ПОНУДА
Почитувани,
Договорниот орган Царинска управа на Република Македонија, со адреса на ул.,,Лазар Личеноски’’ бр.13, 1000 Скопје, Република Македонија; телефон за контакт: xx000 0 0000 000; електронска адреса: xxxx@xxxxxxx.xxx.xx; има потреба од јавна набавка на стоки - Набавка на ИТ опрема согласно техничката спецификација во прилог на тендерската документација.
За таа цел, договорниот орган спроведува постапка за доделување на договор за јавна набавка на услуги со отворена постапка, во согласност со член 21 од Законот за јавните набавки („Службен весник на Република Македонија“ број 27/15, 78/15, 192/15, 27/16, 120/16 и 165/17), за што објави оглас број 35/2018.
Ве молиме да ни ја доставите Вашата понуда за горенаведениот предмет на договор за јавна набавка најдоцна до 06.02.2019 година, во 09:00 часот (по локално време) исклучиво преку ЕСЈН (xxxxx://xxx.x-xxxxxxx.xxx.xx), притоа следејќи ги упатствата дадени во “Прирачник за користење на ЕСЈН“ објавен на истата веб адреса во делот "Економски оператори".
Со оваа покана Ви доставуваме тендерска документација која ги содржи сите информации кои ќе Ви помогнат за изработка на понудата. Тендерската документација се состои од следните делови: инструкции за економските оператори, техничка спецификација, модел на договор, задолжителни одредби што ќе ги содржи договорот за јавна набавка, изјава за сериозност на понудата, изјава за независна понуда, образец на листа на доверливи информации и образец на понудата.
Понудата испратена преку ЕСЈН треба да биде електронски потпишана од страна на економскиот оператор со користење на дигитален сертификат1. Во хартиена форма може да се поднесе исклучиво документација во нестандарден формат и големина пред крајниот рок за поднесување на понудите, доколку истите се преобемни за скенирање и прикачување на ЕСЈН.
Oтворањето на понудите ќе биде јавно, по електронски пат преку ЕСЈН на 06.02.2019 година, во 09:00 часот.
Однапред Ви благодариме на соработката.
Во Скопје, 27.12.2018 година
Царинска управа на Република Македонија
1 Електронско средство во кое се јавува електронскиот потпис и кое го заменува своерачниот потпис.
I. ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКОНОМСКИТЕ ОПЕРАТОРИ
1. ОПШТИ ИНФОРМАЦИИ
1.1 Дефиниции
1.1.1 Одредени поими употребени во оваа тендерска документација го имаат следново значење:
- „Договор за јавнa набавкa“ е договор од финансиски интерес склучен во писмена форма меѓу договорниот орган од една страна и носителот на набавката од друга страна, а чиј предмет е изведување на работи, испорака на стоките или обезбедување на услуги кои претставуваат предмет на договорот;
- „Постапка за доделување на договор за јавна набавка“ е постапка што ја спроведува договорниот орган, чија цел или дејство е купување или стекнување на стоки, услуги или работи;
- „Отворена постапка“ е постапка во која секој економски оператор има право да поднесе понуда;
- „Електронска аукција“ е повторлив процес на негативно наддавање кој се реализира по првична целосна евалуација на понудите, во кој понудувачите имаат можност, исклучиво со користење на електронски средства, да ги ревидираат дадените цени или да подобрат одредени елементи од понудата, така што рангирањето се врши автоматски со помош на електронски средства;
- „Тендерска документација“ е збир на документи, информации и услови кои претставуваат основа за изготвување, доставување и оценување на пријавата за учество, односно понудата;
- „Техничка спецификација“ е збир на технички услови, прописи, препораки и стандарди со кои детално се дефинираат минималните барања од технички аспект кои стоките, услугите или рабо-тите предмет на договорот за јавна набавка треба да ги задоволат;
- „Економски оператор“ е секое физичко или правно лице или група на такви лица кои на пазарот нуди стоки, услуги или работи;
- „Поврзан економски оператор“ е економски оператор:
▪ врз кој економскиот оператор со кој е поврзан има доминантно влијание,
▪ кој има доминантно влијание врз економскиот оператор со кој е поврзан или
▪ кој заедно со економскиот оператор со кој е поврзан е предмет на доминантно влијание од страна на трет субјект;
- „Доминантно влијание“ е кога:
▪ едниот економски оператор директно или индиректно е сопственик на повеќе од половина од капиталот во другиот економски оператор и на тој начин го контролира мнозинството гласови врз основа на акциите или уделите издадени од страна на другиот економски оператор и може да назначи повеќе од половина членови во органите на управување или во надзорниот одбор на другиот економски оператор или
▪ постои роднинска поврзаност помеѓу основачите на двата економски оператори до втор степен;
- „Понудувач“ е секој економски оператор кој поднел понуда;
- „Понуда“ е предлог од понудувачот изготвен врз основа на тендерската документација и претставува основа за доделување на договорот за јавна набавка;
- „Техничка понуда“ е дел од понудата со која се докажува исполну- вањето на поставените технички барања и услови од тендерската документација;
- „Финансиска понуда“ е дел од понудата во кој се содржани понудените цени согласно со условите од тендерската документација;
- „Алтернативна понуда“ е понуда со која се нудат поинакви карак- теристики на предметот на договорот за јавна набавка од оние утврдени во тендерската документација;
- „Носител на набавката“ е понудувач или група на понудувачи кои склучиле договор за јавна набавка;
- „Евалуација на понуда“ е оцена на поднесена понуда во постапката за доделување на договор за јавна набавка;
- „Прифатлива понуда“ е понуда која е поднесена во утврдениот рок и за која е утврдено дека во потполност ги исполнува сите барања од тендерската документација и техничките спецификации и одговара на сите критериуми, условите и евентуалните барања за способноста на понудувачите;
- ,,Соодветна понуда“ е прифатлива понуда која е во рамки на износот што го утврдил договорниот орган со одлуката за јавна набавка или што може да го дообезбеди согласно со член 28 став
(4) од Законот за јавните набавки;
- „Одговорно лице на договорен орган“ е функционер кој раководи со државен орган, градоначалник на единицата на локалната самоуправа или директор на правно лице, односно лице овластено од него;
- „Електронски средства“ е користење на електронска опрема за обработка и чување на податоци (вклучувајќи и дигитална компресија), кои се пренесени, испорачани и примени преку кабелски, радио или оптички средства или преку други електромагнетни средства;
- „Електронски систем за јавни набавки - ЕСЈН“ е единствен компјутеризиран систем достапен на интернет, кој се користи со цел да се овозможи поголема ефикасност и економичност во областа на јавните набавки;
- „Писмено или во писмена форма“ e секој израз кој се состои од зборови или бројки кои можат да се прочитаат, умножат и дополнително да се соопштат, како и информации кои се пренесуваат и чуваат со помош на електронски средства под услов сигурноста на содржината да е обезбедена и потписот да може да се идентификува;
- „Профил на економски оператор“ е функционалност на Електронскиот систем за јавни набавки со која се олеснува докажувањето на исполнетоста на одредени критериуми за утврдување способност од страна на регистрираните економски оператори.
1.2 Договорен орган
1.2.1 Договорен орган е Царинска управа на Република Македонија, со седиште на адреса: xx. ,,Лазар Личеноски” бр.13, 1000 Скопје, Република Македонија; телефон: xx000 0 0000 000; факс xx000 0 0000 000; електронска адреса:xxxx@xxxxxxx.xxx.xx; интернет адреса:xxx.xxxxxxx.xxx.xx.
1.2.2 Лица за контакт кај Договорниот орган се Xxxxxxx Xxxxxxxx и Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, телефон: xx000 0 0000 000, електронска пошта: xxxxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxx.xxx.xx и xxxxxx.xxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx.xx.
1.3 Предмет на договорот за јавна набавка
1.3.1 Предмет на договорот за јавна набавка е набавка на стоки - Набавка на ИТ опрема и тоа:
ДЕЛ 1 - Набавка на инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системи на Царинска управа,
ДЕЛ 2 - Набавка на сервери, компјутери ,монитори, преносни компјутери и rack ормар,
ДЕЛ 3 - Набавка на мрежна опрема и
ДЕЛ 4 - Набавка на проектори, платно, монтажа, демонтажа и аудио кабел.
Детален опис на предметот на договорот е даден во техничката спецификација во прилог на оваа тендерската документација и истата е составен дел на тендерската документација.
Времетраење на договорот за ДЕЛ 1 е до реализација на обврските, но не подолго од 12 месеци, додека за ДЕЛ 2, ДЕЛ 3 и ДЕЛ 4 времетраењето на договорот е до реализацијата на обврските но не подолго од 3 месеци.
1.3.1.1 Предметот на договорот е делив на делови како што е дефинирано во техничките спецификации. Понудувачот може да даде понуда за еден, повеќе или за сите делови од предметот на договорот за јавна набавка. Понудувачот не може да ги дели составните елементи на поединечниот дел. За секој поединечен дел од предметот на договорот ќе се спроведе посебна електронска аукција преку електронскиот систем за јавни набавки (xxxxx://xxx.x-xxxxxxx.xxx.xx). Предмет на секоја аукција ќе биде вкупната цена вклучувајќи ги сите трошоци и попусти и увозни царини, без ДДВ за секој дел од предметот на договорот за јавна набавка
1.4 Вид на постапка за доделување на договор за јавна набавка
1.4.1 Договорот за јавна набавка ќе се додели со примена на отворена постапка, која ќе заврши со електронска аукција како последна фаза во постапката.
1.4.2 Оваа постапка ќе се спроведува со користење на електронски средства преку Електронскиот систем за јавни набавки (ЕСЈН) (xxxxx://xxx.x-xxxxxxx. xxx.xx).
1.4.3 Подетални информации за користењето на електронски средства: За да можете да учествувате во постапката, потребно е да се регистрирате во ЕСЈН и да поседувате дигитален сертификат. Економскиот оператор се регистрира во ЕСЈН со пополнување на регистрациска форма која е составен дел од ЕСЈН2, по што ЕСЈН автоматски ги обработува податоците од регистрациската форма, генерира шифра и истата ја доставува на регистрираната електронска пошта на економскиот оператор. Повеќе информации за начинот на регистрација и користење на системот ќе најдете во Прирачникот за користење на ЕСЈН наменет за економски оператори, кој можете да го преземете од почетната страна на ЕСЈН во делот
„Економски оператори“.
1.4.4 Подетални информации за електронската аукција: Договорниот орган ќе користи електронска аукција како последна фаза во отворената
2 Линк „Регистрирај се“ во делот „Економски оператори“ на почетната страна на ЕСЈН
постапка. Предмет на електронската аукција е вкупната цена вклучувајќи ги сите трошоци и попусти и увозни царини, без ДДВ. Почетна цена на електронската аукција е најниската цена од прифатливите понуди поднесени во првичната фаза од постапката.
Поканите за учество на аукцијата ќе се достават во електронска форма преку ЕСЈН по целосната евалуација на првичните понуди, до сите економски оператори кои доставиле прифатливи понуди во првата фаза од постапката и кои се регистрирани во ЕСЈН.
Поканата за учество на аукцијата ќе биде електронски испратена во поштенското сандаче на корисничкиот профил на ЕСЈН, на лицето кое ќе поднесе понуда за соодветната постапка по електронски пат.
Во поканата за учество на аукцијата ќе бидат содржани следниве податоци: почетната цена на аукцијата, односно најниската цена од првично поднесените понуди, датумот и часот на започнување и завршување на аукцијата, интервалот во кој ќе се спроведува негативното наддавање (минимална и максимална разлика во понудени цени).
Доколку е поднесена само една понуда или само една прифатлива понуда, договорниот орган ќе го покани единствениот понудувач да поднесе конечна цена преку ЕСЈН. Во поканата за поднесување конечна цена се содржани следниве податоци: идентификување на делот на понудата кој ќе биде предмет на поднесување конечна цена, информации кои ќе му бидат достапни пред поднесувањето на конечната цена и временскиот период за поднесување конечна цена.
Единствениот понудувач ја поднесува конечната цена во утврденото време само еднаш, а доколку не поднесе конечна цена, првично понудената цена ќе се смета за конечна.
1.5 Посебни начини за доделување на договорот за јавна набавка
1.5.1 Оваа постапка ќе заврши со доделување на договор за јавна набавка, односно нема да се користи посебниот начин за доделување на договорот со рамковна спогодба.
1.5.2 Oваа постапка ќе заврши со спроведување на електронска аукција.
1.6 Применливи прописи
1.6.1 Оваа постапка се спроведува согласно со Законот за јавните набавки, објавен во Службен весник на Република Македонија број 27/15, 78/15, 192/15, 27/16, 120/16, 165/17 и 83/18, како и донесените подзаконски акти.
1.6.2 При подготовка на својата понуда, понудувачот треба да ги има предвид важечките прописи од областа на даноците и другите јавни давачки, работните односи, работните услови и заштитата при работа и
прописите кои ја регулираат материјата која е предмет на набавка. Сите прописи може да се најдат во соодветните изданија на Службен весник на Република Македонија. Дополнителни податоци во однос на важечките прописи од горенаведените области, понудувачот може да добие од Управата за јавни приходи, Царинската управа и Министерството за финансии (за даноците и другите јавни давачки), Министерството за труд и социјална политика (за работните односи, работните услови и заштитата при работа).
1.7 Извор на средства
1.7.1 Средствата за реализација на договорот за јавна набавка кој е предмет на оваа постапка се обезбедени од Буџетот на Република Македонија.
1.8 Право на учество
1.8.1 Економскиот оператор кој има една или повеќе негативни референци, групата економски оператори во која членува економски оператор кој има негативна референца, како и економскиот оператор кој претставува поврзано друштво со економскиот оператор кој има негативна референца, нема право на учество.
1.8.2 Право да достави понуда има секое заинтересирано домашно и странско правно и физичко лице - понудувач, кое е регистрирано за вршење на дејноста поврзана со предметот на договорот за јавна набавка.
1.8.3 Право да достави понуда има и група на понудувачи без обврска за здружување во соодветна правна форма. Договорниот орган нема да бара од групата на понудувачи да се здружи во посебна правна форма доколку истата биде избрана за носител на набавката.
1.8.4 Составен дел од групната понуда е договор за поднесување групна понуда со кој членовите во групата економски оператори меѓусебно и кон договорниот орган се обврзуваат за извршување на договорот за јавна набавка. Овој договор потребно е да ги содржи следниве податоци: членот на групата кој ќе биде носител на групата, односно кој ќе ја поднесе понудата и ќе ја застапува групата, членот на групата кој во име на групата економски оператори ќе го потпише договорот за јавна набавка, членот на групата кој ќе ја издаде фактурата и сметка на која ќе се вршат плаќањата, краток опис на обврските на секој од членовите на групата економски оператори за извршување на договорот.
1.8.5 Сите членови на групата на понудувачи се поединечно и солидарно одговорни пред договорниот орган за извршување на своите обврски. Договорниот орган ќе комуницира со претставникот на групата на понудувачи.
Напомена: Во моментот на поднесување на групна понуда, најмалку носителот на групата треба да биде регистриран на ЕСЈН. 3
Носителот на групата задолжително ги потпишува со дигитален сертификат: понудата, потребните изјави и целокупната документација која самиот ја изготвува и потпишува.
Доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, потребните изјави и документацијата која тие ја изготвуваат и потпишуваат може да биде своерачно потпишана и доставена во скенирана електронска форма.
1.8.6 Член во групата економски опеартори не може да се повлече од групата економски оператори до склучување на договорот за јавна набавка доколку:
− е носител на групата еконономски оператори,
− ја обезбедува гаранцијата на понудата во форма на банкарска гаранција или депонирани средства,
− групата на економски оператори не може да го докаже исполнувањето на критериумите за утврдување на способност што се барале во постапката без тој член или
− другите членови од групата солидарно не ги превземаат обврските на членот од групата кој сака да се повлече од групата економски оператори.
Повлекувањето на член од групата економски опрератори спротивно на наведеното од претходниот став се смета за повлекување на групната понуда .
1.8.7 Економскиот оператор во рамките на иста постапка за доделување на договор за јавна набавка може да учествува само во една понуда. Сите понуди ќе бидат отфрлени ако економскиот оператор:
- учествува во повеќе од една самостојна и/или како член во групна понуда или
- учествува како подизведувач во друга самостојна и/или како член во групна понуда.
1.8.8 Економскиот оператор може да учествува како подизведувач во повеќе од една понуда.
3 Доколку е потребно да се издаде негативна референца на групата понудувачи а некој од членовите на групата не е регистриран на ЕСЈН, договорниот орган ќе ја објави негативната референца за сите членови на групата, при што нерегистрираните претходно ќе ги регистрира на ЕСЈН врз основа на доставените податоци од понудата.
1.8.9 Понудувачот може да ангажира подизведувачи. Доколку економската и финансиската состојба, како и техничката или професионалната способност на понудувачот не е поддржана од други субјекти во вид на подизведувачи, тој нема обврска да доставува документација за утврдување на способност од подизведувачите. Во спротивно, ќе се постапи согласно со членовите 151 и 154 од Законот за јавните набавки, без оглед на тоа дали другите субјекти се јавуваат како подизведувачи или не.
1.8.10 Доколку понудувачот има намера дел од договорот за јавна набавка да го отстапи на еден или повеќе подизведувачи, во понудата мора да наведе податоци за делот од договорот кој има намера да го отстапи на подизведувачи, како и податоци за сите предложени подизведувачи (фирма, седиште, единствен даночен број и слично). Понудувачот е одговорен пред договорниот орган за извршување на договорот за јавна набавка, без оглед на бројот на подизведувачите.
1.8.11 Лицата кои учествувале во изработка на тендерската документација не смеат да бидат понудувачи или членови во група на понудувачи во постапката за доделување на договорот.
1.9 Трошоци за поднесување на понуда
1.9.1 Економскиот оператор ги сноси сите трошоци поврзани со подготовката и со доставувањето на понудата, а договорниот орган не е одговорен за тие трошоци без оглед на водењето и на исходот од постапката за доделување на договор за јавна набавка.
1.10 Критериум за доделување на договорот за јавна набавка
1.10.1 Критериум за доделување на договорот за јавна набавка е најниска цена. За носител на набавката ќе биде избран оној економски оператор кој ќе понуди најниска цена во текот на електронската аукција, а чија понуда претходно е оценета како прифатлива. Со оглед на тоа дека конкретнава постапка завршува со спроведување на електронска аукција нема да се врши бодување на понудите, туку само рангирање на понудувачите според висината на понудените цени.
1.10.2 Евалуацијата на понудите ќе се врши согласно со Методологијата за изразување на критериумите за доделување на договорот за јавна набавка во бодови („Службен весник на Република Македонија“ број 41/08).
1.11 Спречување на судир на интереси
1.11.1 За спречување на судир на интересите во постапките за доделување на договори за јавни набавки соодветно се применуваат одредбите од Законот за спречување судир на интереси.
1.11.2 Носителот на набавката не смее, при извршување на договорот за јавна набавка, да ангажира лица кои биле вклучени во евалуација на понудите поднесени во постапка за доделување на договор за јавна набавка, во времетраење на договорот. Во тој случај договорот се смета за ништовен.
1.11.3 Во постапката за доделување договор за јавна набавка, претседателот, заменикот на претседателот, членовите и замениците на членовите на комисијата за јавна набавка, како и одговорното лице потпишуваат изјава за непостоење судир на интереси која претставува дел од досието од спроведена постапка.
1.11.4 Во случај на судир на интереси кај претседателот, неговиот заменик, членовите и нивните заменици во комисијата за јавна набавка, истите се повлекуваат од работа на комисијата и се заменуваат со други лица.
1.11.5 Во случај на судир на интереси кај одговорното лице, истото со посебно решение овластува друго лице од редот на функционерите или вработените кај договорниот орган да ги донесе соодветните одлуки и да го потпише договорот.
1.12 Начин на комуникација
1.12.1 Секое барање, информација, известување и други документи во постапката се испраќаат во електронска форма преку ЕСЈН (xxxxx://xxx.x- xxxxxxx.xxx.xx). Секој документ се евидентира во моментот на испраќање, односно во моментот на примање.
1.12.2 Понудата и придружната документација се испраќаат во електронска форма преку ЕСЈН, освен во случаите од точка 2.1.2.
1.12.3 Начинот на поднесување на понудата е утврден во точка 4.8 и
4.9 од Инструкциите за понудувачите.
1.13 Информации од доверлив карактер
1.13.1 Договорниот орган ќе ги заштити информациите кои економскиот оператор ги има означено како доверливи, особено кога станува збор за деловна тајна или права од интелектуална сопственост, освен во случаите каде по сила на закон Договорниот орган е должен да ги достави овие информации до надлежните органи (во случај на жалбена постапка, поведување на управен спор и слично).
За таа цел, економскиот оператор треба да направи листа на доверливи информации со користење на Образецот на листа на доверливи информации во прилог на оваа тендерска документација и истата да ја достави заедно со својата понуда.
1.13.2 Доколку економскиот оператор не ја достави листата на доверливи информации заедно со својата понуда, договорниот орган ќе
смета дека предметната понуда не содржи информации од доверлив карактер.
1.13.3 Цената на понудата не се смета за доверлива информација во ниту еден случај.
2. СПОСОБНОСТ НА ЕКОНОМСКИТЕ ОПЕРАТОРИ
2.1 Начин на докажување на способноста
2.1.1 Со понудата економскиот оператор задолжително треба да достави придружна документација со која ќе ги докаже:
- личната состојба,
- способноста за вршење професионална дејност,
- техничка или професионална способност – само за ДЕЛ 1.
2.1.2 Економскиот оператор придружната документација (оригинал или копија заверена од економскиот оператор) ја доставува во скенирана електронска форма.
Економскиот оператор може да го користи профилот на економски оператор на ЕСЈН за докажување на одредени критериуми за утврдување способност што ги овозможува ЕСЈН.
Економските оператори можат во хартиена форма да ја поднесат документација во нестандарден формат и големина пред крајниот рок за поднесување на понудите, доколку истите се преобемни за скенирање и прикачување на ЕСЈН.
Документација во нестандарден формат и големина, се доставува во хартија во запечатен внатрешен плик на кој се наведува полниот назив и адреса на економскиот оператор, најдоцна до крајниот рок на отварање на понудите. Така запечатениот внатрешен плик се затвора во надворешен плик кој:
- e адресиран со точна адреса на договорниот орган;
- содржи информација за бројот на огласот за доделување на договор за јавна набавка и датумот на кој е објавен;
- во горниот лев агол стои предупредување „Не отвoрај“, за да не се отвора пред времето и датумот за отворање на понудата.
2.1.3 При проверката на комплетноста и валидноста на документацијата за утврдување на способноста на економскиот оператор и при евалуација на понудата, Комисијата преку ЕСЈН задолжително бара од понудувачите да ги појаснат или дополнат документите за утврдување способност во рок од 5 (пет) работни дена од крајниот рок за поднесување на понудите.
2.1.4 Бараното објаснување економскиот оператор го доставува во електронска форма преку ЕСЈН, со прикачување на документот со појаснувањето или дополнувањето во делот "Појаснување/Дополнување на поднесени документи", во рокот кој го определил договорниот орган а кој не смее да е покус од (5) пет работни дена, од денот на приемот на барањето од страна на понудувачот.
2.1.5 Никакви промени во понудата, освен исправката на аритметички грешки, не смеат да се бараат, нудат или да се допуштат од страна на комисијата или од економскиот оператор.
2.1.6 Секое појаснување или дополнување доставено од страна на економскиот оператор во поглед на неговата понуда што не е дадено како одговор на барање од договорниот орган, нема да се разгледува.
2.1.7 Во случај на група економски оператори, сите членови на групата поединечно ја докажуваат својата лична состојба и способноста за вршење професионална дејност.
2.2 Лична состојба
2.2.1 Договорниот орган ќе го исклучи од постапката за доделување на договор за јавна набавка секој економски оператор:
- на кој во последните 5 години му била изречена правосилна пресуда за учество во злосторничка организација, корупција, измама или перење пари;
- кој е во постапка на стечај или во постапка на ликвидација;
- кој има неплатени даноци, придонеси и други јавни давачки, освен ако на економскиот оператор му е одобрено одложено плаќање на даноците, придонесите или другите јавни давачки во согласност со посебните прописи и истите редовно ги плаќа;
- на кој му е изречена споредна казна забрана за учество во постапки за јавен повик, доделување на договори за јавна набавка и договори за јавно приватно партнерство;
- на кој му е изречена споредна казна привремена или трајна забрана за вршење на одделна дејност;
- кому му е изречена прекршочна санкција - забрана за вршење на професија, дејност или должност, односно привремена забрана за вршење одделна дејност и
- кој дава лажни податоци или не ги доставува податоците што ги барал договорниот орган.
2.2.2 За докажување на својата лична состојба, економскиот оператор ги доставува следниве документи:
- изјава на економскиот оператор дека во последните 5 години не му била изречена правосилна пресуда за учество во злосторничка организација, корупција, измама или перење пари;
- потврда дека не е отворена постапка за стечај од надлежен орган;
- потврда дека не е отворена постапка за ликвидација од надлежен орган;
- потврда за платени даноци, придонеси и други јавни давачки од надлежен орган од земјата каде економскиот оператор е регистриран или доказ за одобрено одложено плаќање на истите.
- потврда од Регистарот на казни за сторени кривични дела на правните лица дека не му е изречена споредна казна забрана за учество во постапки за јавен повик, доделување на договори за јавна набавка и договори за јавно-приватно партнерство,
- потврда од Регистарот на казни за сторени кривични дела на правните лица дека не му е изречена споредна казна привремена или трајна забрана за вршење на одделна дејност и
- потврда дека со правосилна пресуда не му е изречена прекршочна санкција - забрана за вршење на професија, дејност или должност, односно привремена забрана за вршење одделна дејност.
2.2.3 Изјавата од алинеја 1 од потточка 2.2.2 ја изготвува во електронска форма и со електронски потпис ја потпишува самиот економски оператор и истата не треба да биде заверена од надлежен орган.
2.2.4 Потврдите дека не е отворена постапка за стечај и постапка за ликвидација, како и потврдите од регистарот на казни за сторени кривични дела од аxxxxxx 0 и 6 од потточка 2.2.2, ги издаваат надлежни органи во земјата каде е регистриран економскиот оператор. Во Република Македонија надлежен орган за издавање на овие потврди е Централниот регистар на Република Македонија.
2.2.5 Потврдата за платени даноци, придонеси и други давачки ја издава надлежен орган од земјата каде е регистриран економскиот оператор. Во Република Македонија надлежен орган за издавање на оваа потврда е Управата за јавни приходи.
2.2.6 Потврдата од алинеја 7 од потточка 2.2.2 ја издава надлежниот орган во државата каде е регистриран економскиот оператор. Во Република Македонија надлежен орган за издавање на оваа потврда е Централниот регистар на Република Македонија.
2.2.7 Документите од потточка 2.2.2 не смеат да бидат постари од 6 (шест) месеци сметано од крајниот рок за доставување на понудите наназад.
2.2.8 Ако земјата во која е регистриран економскиот оператор не ги издава документите наведени во потточка 2.2.2 или ако тие не ги опфаќаат
сите погоренаведени случаи, економскиот оператор може да достави изјава заверена кај надлежен орган.
2.3 Способност за вршење на професионална дејност
2.3.1 За да ја докаже способноста за вршење на професионална дејност, економскиот оператор треба да достави документ за регистрирана дејност како доказ дека е регистриран како физичко или правно лице за вршење на дејноста поврзана со предметот на договорот за јавна набавка или доказ дека припаѓа на соодветно професионално здружение согласно со прописите на земјата каде што е регистриран.
2.4 Техничка или професионална способност-само за ДЕЛ 1 од предметната набавка
2.4.1 За да се квалификува како способен за извршување на предметниот договор за јавна набавка од аспект на неговата техничка или професионална способност, економскиот оператор треба да ги исполнува следниве минимални услови:
− Да има искуство во извршување на главните услуги како предметот на набавката во последните 3 (три) години.
− Да располага со технички персонал, вработен или ангажиран кај економскиот оператор, кој ќе биде задолжен за реализација на услугите - предмет на набавка и ќе биде на располагање на Царинската управа за времетраењето на Договорот и тоа:
• Најмалку 1 (еден) систем - инженер, кој треба да го поседува следново општо професионално искуство:
➢ Најмалку 2 (две) години работно искуство во системско одржување и администрација на понудениот софтвер за виртуелизација, сертифициран за понудениот софтвер.
• Најмалку 1 (еден) систем - инженер, кој треба да го поседуваат следново општо професионално искуство:
➢ Најмалку 2 (две) години работно искуство на инсталација и одржување на понудената опрема и да поседува официјален сертификат/потврда од производителот на понудената опрема.
• Најмалку 1 (еден) Oracle DB администратор, кој треба да го поседува следново општо професионално искуство:
➢ Најмалку 2 (две) години работно искуство во системско одржување и администрација на Oracle бази на податоци.
• Најмалку 1 (еден) систем - инженер, кој треба да го поседува следново општо професионално искуство:
➢ Најмалку 2 (две) години работно искуство во системско одржување и администрација на понудениот софтвер за бекап, сертифициран од производителот на софтверот.
Покрај погоре наведените експерти, понудувачот може да вклучи и друг технички персонал потребен за реализација на предметот на набавката.
Во текот на реализација на Договорот за предметната набавка, носителот на набавката може да изврши промена на техничкиот персонал, систем инженери и DB администратор, по претходно доставено писмено известување до Царинската управа. Новото лице мора да ги има истите минимални квалификации како и лицето кое го заменува.
2.4.2 Економскиот оператор го докажува исполнувањето на минималните услови од потточка 2.4.1 со доставување на:
− Листа на главни услуги како предметот на договорот за јавна набавка, извршени во последните 3 (три) години, со вредности, датуми, купувачи (договорни органи или економски оператори), со обезбедување на најмалку 1 (една) потврда за извршена услуга како предметот на набавката, издадена од примателите или, доколку таква потврда не може да се обезбеди од причини вон контрола на економскиот оператор, само со негова изјава за извршени услуги.
− Изјава за расположивост со листа на целиот технички персонал со кој располага (вработени и/или ангажирани), а кој ќе биде задолжен за реализација на услугите - предмет на набавка и ќе биде на располагање на Царинската управа за времетраењето на Договорот.
Изјавата треба да се изготви на обрaзецот IX, кој е даден во прилог на оваа тендерска документација.
- Изјави за расположивост потпишани од секој член на ангажираниот технички персонал. (Се досдтавува само за лицата кои не се вработени кај понудувачот, со која тие потврдуваат дека му се ставаат на располагање на понудувачот во текот на реализацијата на предметот на набавката).
Изјавата треба да се изготви на обрзецот X, кој е даден во прилог на оваа тендерска документација.
- професионална биографија (CV) за систем инженерите и Oracle DB администратор. Во професионалната биографија треба да бидат наведени проектите, времетраењето (дд/мм/гггг) и улогата/ обврските на експертот во тие проекти, а со цел потврдување на потребните квалификации, вештини и искуство, наведени во потточка 2.4.1, алинеја 2.
Професионалната биографија (CV), за секој експерт пооделно, треба да се изготви на обрзецот XI, кој е даден во прилог на оваа тендерска документација.
- сертификати/потврди за систем инженерите и Oracle DB администраторот, согласно наведеното во потточка 2.4.1, алинеја 2.
− Известување за елементите на договорот кои економскиот оператор има намера да го отстапи на подизведувач/и (се доставува само доколку постои каква намера).
2.4.3 Документите наведени во потточка 2.4.2 ги изготвува и електронски ги потпишува самиот економски оператор и тие не мора да бидат заверени од надлежен орган, со исклучок на:
- потврдата за извршени услуги, која треба да е издадена од приматели на услугите,
- изјавите за расположивост потпишани од секој член на ангажираниот технички персонал и дополнителниот технички персонал (само за лицата кои не се вработени кај понудувачот) ,
(Овие изјави задолжително треба да се своерачно потпишани од ангажираните лица кои не се вработени кај понудувачот, скенирани и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице на понудувачот или лице овластено од него.)
− професионалните биографии (CV) за вработените/ангажираните систем инженери и DB администратори
(Овие професионални биографии (CV), задолжително треба да се своерачно потпишани од вработеното/ангажираното лице-експерт, скенирани и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице на понудувачот или лице овластено од него).
Напомена: во случај на групна понуда, доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, образецот може да биде своерачно потпишан и доставен во скенирана електронска форма.
2.4.4 Техничката и професионалната способност на економскиот оператор може да биде поддржана од друг субјект, без оглед на правните врски меѓу економскиот оператор и тој субјект, освен во делот на референтната листа и претходно склучените договори.
Ако економскиот оператор ја докажува својата техничка и професионална способност повикувајќи се на поддршката од друг субјект тој е должен да ја докаже поддршката со валиден доказ – склучен Договор за деловно
техничка соработка дека тој субјект ќе му ги стави на располагање на економскиот оператор соодветните технички и професионални ресурси.
Против субјектот кој ја обезбедува техничка или професионална поддршка не смее да е изречена правосилна пресуда за учество во криминална организација, корупција, измама или за перење на пари.
2.4.5 Ако економски оператори поднесат понуда како група на економски оператори, техничката и професионалната способност се докажува со земање предвид на ресурсите на сите членови на групата.
Ако групата на економски оператори настапува со техничка или професионална поддршка од трет субјект или трети субјекти, техничката и професионалната способност се утврдува согласно наведеното во потточка 2.4.4.
3. ПОЈАСНУВАЊЕ, ИЗМЕНА И ДОПОЛНУВАЊЕ НА ТЕНДЕРСКАТА ДОКУМЕНТАЦИЈА
3.1 Појаснување на тендерската документација
3.1.1 Економскиот оператор може да побара појаснување на тендерската документација од договорниот орган, исклучиво во електронска форма преку ЕСЈН со користење на модулот "Прашања и одговори", најдоцна 6 (шест) дена пред крајниот рок за поднесување на понудите.
3.1.2 Појаснувањето договорниот орган ќе го достави преку ЕСЈН, во модулот „Прашања и одговори“, по што сите економски оператори што презеле тендерска документација ќе добијат автоматско електронско известување дека е даден одговор на поставеното прашање и ќе бидат во можност да го прочитаат појаснувањето, без при тоа да се идентификува економскиот оператор што побарал појаснување.
3.2 Измена и дополнување на тендерската документација
3.2.1 Договорниот орган го задржува правото најдоцна 6 (шест) дена пред истекот на крајниот рок за поднесување на понудите, по свое наоѓање или врз основа на поднесените прашања за објаснување поднесени од страна на понудувачите, да ја измени или да ја дополни тендерската документација, за што веднаш ќе ги извести сите економски оператори што ја подигнале.
3.2.2 Во случај на измена на тендерската документација, договорниот орган ќе го продолжи крајниот рок за доставување на понудата за најмалку 6 (шест) дена.
3.2.3 Во случај на измена и дополнување на тендерската документација објавена на ЕСЈН како и продолжување на крајниот рок, договорниот орган е должен да ја објави направената измена преку ЕСЈН, по
што сите економски оператори што презеле тендерска документација до моментот на измената ќе добијат автоматско електронско известување дека е објавена измена за конкретниот оглас.
4. ПОДГОТОВКА И ПОДНЕСУВАЊЕ НА ПОНУДИТЕ
4.1 Содржина на понудата
4.1.1 Понудата треба да биде подготвена врз основа на оригиналната тендерска документација во електронска форма и се состои од следниве елементи:
- пополнет образец на понуда составен од ОПШТ ДЕЛ и ТЕХНИЧКА И ФИНАНСИСКА ПОНУДА;
- договор за групна понуда (задожително се доставува заедно со понудата, само во случај на групна понуда);
- документи за утврдување на личната состојба наведени во тендерската документација;
- документи за утврдување на способноста за вршење на професионална дејност наведени во тендерската документација;
- докази за утврдување на техничката или професионалната способност наведени во тендерската документација-само за ДЕЛ 1;
- изјава за сериозност на понудата;
- изјава за независна понуда (во случај на групна понуда, секој член на групата на понудувачи ја поднесува изјавата за независна понуда за својот субјект/правно лице, односно самостојно),
- пополнет образец за општи информации (во случај на групна понуда образецот со општи информации се пополнува за секој член на групата на економски оператори),
- пополнет образец на листа на доверливи информации (образецот не мора да се доставува ако нема доверливи информации).
4.1.2 Економскиот оператор понудата ја изготвува и доставува врз основа на електронските обрасци на понуда дадени во оваа тендерска документација.
Доколку на дадениот образец на понуда во оваа тендерска документација економскиот оператор не може целосно и сеопфатно да ја изрази својата понуда, може да користи друг образец на која ќе ја достави својата понуда под услов таквиот образец да ги содржи сите елементи од образецот на понуда даден во оваа тендерска документација.
Понудата поднесена на образец на понуда кој не ги содржи сите елементи согласно тендерската документација ќе биде отфрлена како неприфатлива.
4.1.3 Доколку понудувачот има намера дел од договорот за јавна набавка да го отстапи на еден или повеќе подизведувачи, во понудата мора да наведе податоци за делот од договорот кој има намера да го отстапи на подизведувачи, како и податоци за сите предложени подизведувачи (фирма, седиште, единствен даночен број и слично). Понудувачот е одговорен пред договорниот орган за извршување на договорот за јавна набавка, без оглед на бројот на подизведувачите.
4.2 Јазик на понудата
4.2.1 Понудата, како и целата кореспонденција и документи поврзани со понудата се доставува на македонски јазик.
4.2.2 При изразување на цената со букви, странскиот економски оператор во делот на понудата може да се послужи со англиски јазик.
4.2.3 Печатената литература може да биде и на друг јазик. Договорниот орган го задржува правото во фазата на евалуација на понудите да побара од понудувачот да изврши превод на печатената литература која е поднесена на друг јазик.
4.3 Цена на понудата
4.3.1 Економскиот оператор во листата на цени ја внесува цената за секој дел поединечно.
4.3.2 Понудената цена треба да ги вклучува сите трошоци и попусти на економскиот оператор, да биде искажана без данок на додадена вредност кој се искажува посебно. Понудената цена треба да ги вклучува и увозните царини доколку ги има. Оттука, предмет на евалуација ќе биде вкупната понудена цена со вклучени увозни царини без ДДВ.
4.3.3 Економскиот оператор понудената цена задолжително ја внесува и во ЕСЈН преку веб образецот „Поднеси понуда/пријава за учество“, панел
„Податоци од понудата“, во полето за внесување на цената. Цената на понудата се пишува со бројки и букви. (Доколку понудата е поднесена од странски економски оператор, цената на понудата покрај со бројки, се пишува и со букви на англиски јазик.)
4.3.4 Доколку одделна понуда содржи невообичаено ниска цена која е значително пониска од реалната пазарна цена што предизвикува сомнеж дека договорот ќе биде извршен, договорниот орган од понудувачот бара во писмена форма и пред одбивање на понудата, детали околу понудата за кои смета дека се важни и ги проверува доказите што биле доставени за оправдување на цената на понудата. Ако економскиот оператор не успее да објасни на писмено, кои се причините за таквата цена во рок од од 5 (пет) дена од
датумот на поднесување на барањето, или пак ако Комисијата не ги прифати неговите причини, понудата ќе биде отфрлена.
4.4 Валута на понудата
4.4.1. Цената на понудата се изразува во денари.
4.5 Период на важност на понудата
4.5.1 Понудите треба да важат најмалку 365 дена за ДЕЛ 1 односно 90 дена за ДЕЛ 2, ДЕЛ 3 и ДЕЛ 4 од денот на јавното отворање за чие времетраење понудата во сите нејзини елементи е обврзувачка за понудувачот. Доколку денот на отворањето на понудата е неработен, периодот на важноста на понудата се смета од наредниот работен ден. Понудите кои содржат покус период на важност од оној утврден во оваа точка од тендерската документација ќе бидат отфрлени како неприфатливи.
4.5.2 Доколку договорниот орган процени за потребно може да побара од понудувачот продолжување на периодот на важност на понудата.
4.6 Изјава за сериозност на понудата
4.6.1 Во прилог на понудата, понудувачот доставува и електронски потпишана изјава за сериозност на понудата, при што треба да го користи образецот на изјава даден во прилог на тендерската документација. Доколку дојде до прекршување на дадената изјава за сериозност на понудата, истото ќе резултира со исклучување од натамошната постапка и издавање негативна референца против таквиот понудувач на начин и согласно условите утврдени во Законот за јавните набавки.
4.6.2 За објавувањето на негативната референца договорниот орган ќе одлучи со одлуката за избор или за поништување на постапката, а истата ќе биде објавена во рок од 3 (три) работни дена од денот на конечноста на одлуката за избор или за поништување на постапката.
4.6.3 Изјавата за сериозност на понудата не може дополнително да се достави по истекот на рокот за поднесување на понудите.
4.7. Изјава за независнa понуда
4.7.1 Во прилог на понудата, покрај изјавата за сериозност на понудата, понудувачот доставува и електронски потпишана изјава за независнa понуда, при што треба да го користи образецот на изјава даден во прилог на тендерската документација, каде е подетално објаснето нејзиното значење како и кои дејствија ќе се преземат доколку договорниот орган добие сознанија дека дадените наводи се невистинити.
4.7.2 Изјавата за независнa понуда ја потпишува исклучиво одговорното лице, се доставува заедно со понудата и не може дополнително да се достави по истекот на рокот за поднесување на понудите.
4.7.3 Изјавата за независна понуда не може да гласи на ниту едно друго лице освен на одговорното лице.
4.7.4 Изјавата се потпишува електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице. Доколку изјавата за независна понуда е потпишана од лице овластено за дигитално потпишување, тогаш истата задолжително треба да е своерачно потпишана од одговорното лице, скенирана и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис.
4.8 Форма и потпишување на понудата
4.8.1 Понудата се поднесува во електронска форма преку ЕСЈН и истата треба да биде електронски потпишана со користење на дигитален сертификат од одговорното лице на економскиот оператор или лице овластено од него.
Доколку понудата ја потпишува лице овластено од одговорното лице, во прилог се доставува и овластување за потпишување на понудата потпишано од одговорното лице.
Подетални информации за начинот на дигитално потпишување се содржани во прирачникот “Општи и технички препораки за користење на ЕСЈН за економски оператори и договорни органи“ објавен на почетната страна на ЕСЈН во делот "Документи".
4.8.2 Дополнителни информации за користењето на дигитални сертификати:
Понудата се потпишува електронски со употреба на дигитален сертификат, кој е издаден од регистриран издавач на сертификати во Министерството за финансии на Република Македонија.
Дигиталниот сертификат треба да биде со важност најмалку до моментот на јавното отворање.
Странски економски оператор може електронски да ја потпише понудата со употреба на квалификуван дигитален сертификат, кој е издаден од регистриран издавач на сертификати со седиште во Европска унија.
Во случај на употреба на квалификуван сертификат издаден од издавач со седиште во трета земја, сертификатот може да се смета за валиден доколку е исполнет еден од следните 3 услова:
- Издавачот ги исполнува условите за квалификуван сертификат пропишани со Законот за податоци во електронски облик и електронски потпис („Службен весник на Република Македонија“ број
34/01, 06/02 и 98/08) и е доброволно акредитиран во Европската унија или
- Регистриран домашен издавач гарантира за странскиот сертификат како да го издал самиот или
- Така да е договорено со билатерален или мултилатерален меѓуна- роден договор склучен помеѓу Република Македонија и друга земја или меѓународна организација.
Комисијата го задржува правото доколку во текот на евалуацијата се посомнева во валидноста на употребениот сертификат или издавачот на сертификати да побара дополнителни информации или документи со кои ќе се докаже валидноста на сертификатот.
За да се избегнат технички пропусти при утврдување на валидноста на сертификатот, препорачливо е економскиот оператор во понудата да наведе со кој софтверски пакет (Microsoft Office 2003, 2007, 2010, OpenOffice итн.) се потпишани документите,
Носител на дигиталниот сертификат со кој се потпишуваат документите кои се составен дел на понуда (финансиска и техничка понуда, изјави), задолжително треба да биде овластениот потписник на економскиот оператор или лице ополномоштено од овластениот потписник.
Полномошното ќе се смета за валидно доколку е приложено во:
а) електронска форма потпишано со дигитален сертификат на управителот или
б) во скенирана форма, со печат и своерачен потпис на управителот.
Понуди потпишани со дигитален сертификат чиј носител е лице кое нема никакво овластување за потпишување на понуда, ќе бидат отфрлени како понуди со формални недостатоци.
4.9 Начин на доставување на понудата и придружната документација
4.9.1 Договорниот орган може да прифати и понуда од економски оператор кој не ја презел тендерската документација преку ЕСЈН, но не е обврзан евентуално направените измени и дополнувања на тендерската документација да ги доставува и до тие економски оператори.
4.9.2 Економскиот оператор придружната документација ја доставува во скенирана електронска форма. Економските оператори можат во хартиена форма да ја поднесат документација во нестандарден формат и големина пред крајниот рок за поднесување на понудите, доколку истите се преобемни за скенирање и прикачување на ЕСЈН, а на начин опишан во потточка 2.1.2.
4.10 Краен рок и место за поднесување на понудите
4.10.1 Краен рок за доставување на понудите е 06.02.2019 година, до 09:00 часот.
4.10.2 Понудите се поднесуваат преку ЕСЈН достапен преку следнава веб адреса: xxxxx://xxx.x-xxxxxxx.xxx.xx.
4.10.3 Понудата која е поднесена по истекот на крајниот рок за поднесување на понудите нема да биде примена во ЕСЈН, односно ќе биде автоматски отфрлена за што и договорниот орган и економскиот оператор ќе бидат известени и истата нема да се прикаже при јавното отворање на понудите.
4.11 Алтернативни понуди
4.11.1 Во оваа постапка за доделување на договор за јавна набавка не се дозволени алтернативни понуди.
4.12 Измена, замена и повлекување на понудата
4.12.1 Понудувачите можат да ги изменат, заменат или повлечат своите понуди по поднесување на понудата, под услов измените, замените или повлекувањата да се добиени од договорниот орган пред крајниот рок за поднесување на понудите наведен во точка 4.10.
4.12.2 Измените, замените и повлекувањата на понудите се спроведуваат преку ЕСЈН во модулот „Поднеси понуда“, со додавање на нови документи, бришење на веќе поднесени документи или целосно повлекување на понудата.
4.12.3 Понудата не може да биде изменета, заменета или повлечена по крајниот рок за поднесување на понудите предвиден во точка 4.10.
4.12.4 Повлекувањето на понудата во периодот помеѓу крајниот рок за поднесување на понудите и истекувањето на периодот на важност на понудата ќе резултира со издавање на негативна референца согласно точка
4.6.1 .
5. ОТВОРАЊЕ И ЕВАЛУАЦИЈА НА ПОНУДИТЕ
5.1 Јавно отворање на понудите
5.1.1 На јавното отворање на понудите може да присуствува секое заинтересирано лице.
5.1.2 Само овластените претставници на понудувачите можат да учествуваат во постапката на јавно отворање на понудите со давање на свои забелешки во Записникот од отворањето на понудите.
5.1.3 Овластените претставници на економските оператори на јавното отворање мораат да носат овластување потпишано од одговорното лице на економскиот оператор. Сите овластени претставници на економските
оператори, присутни на јавното отворање, треба да потпишат евидентен лист.
5.1.4 Јавното отворање ќе се одржи на 06.02.2019 година, до 09:00 часот, во Царинска управа на Република Македонија, ул. „Лазар Личеноски“ бр. 13, 1000 Скопје.
5.1.5 Доставените понуди се отвораат согласно Законот за јавните набавки и тоа: една по една, со читање на името на економскиот оператор, при што се констатира дали понудите се доставени според точка 4.8 и точка
4.9 од тендерската документација и дали се електронски потпишани, а потоа се пристапува кон читање на понудите по истиот редослед по кој тие се отворени, освен понудите, кои согласно Законот за јавните набавки, се исклучуваат од натамошната постапка. После тоа се пристапува кон читање на цените на понудата, вклучувајќи какви било попусти и постоењето на гаранција на понудата. Само попустите кои се прочитани на јавното отворање на понудата ќе се разгледуваат при евалуацијата на понудите. Ниту една понуда нема да биде отфрлена на отворањето на понудите.
5.1.6 Комисијата за јавни набавки ќе пристапи кон јавно отворање на понудите доколку е пристигната и само една понуда.
5.1.7 Во текот на отворањето на понудите се води Записник според Правилникот за постапката на отворањето на понудите и Образецот за водење на Записник за отворањето на понудите („Службен весник на Република Македонија“ бр. 154/07).
5.2 Доверливост на процесот на евалуација на понудите
5.2.1 Ниту една информација во врска со разгледувањето, оценката и споредбата на понудите во процесот на евалуација нема да им се откријат на економските оператори или на кои било други лица што не се службено вклучени во тој процес.
5.3 Исправка на аритметички грешки
5.3.1 Ако понудата е прифатлива и е составена и доставена во согласност со тендерската документација, договорниот орган ги коригира аритметичките грешки на следниот начин:
- ако постои несовпаѓање меѓу зборовите и бројките, преовладува износот што е напишан со зборови,
- ако постои разлика помеѓу единечната цена и вкупната цена, тогаш преовладува единечната цена.
5.3.2 Комисијата за јавни набавки ќе ги корегира грешките во понудата според опишаната постапка и таа ќе се смета обврзувачка за него.
5.3.3 Ако економскиот оператор не ја прифати корекцијата на аритметичките грешки, понудата ќе биде отфрлена и ќе биде издадена
негативна референца од страна на договорниот орган заради прекршување на изјавата за сериозност на понудата.
6. ДОДЕЛУВАЊЕ НА ДОГОВОРОТ ЗА ЈАВНА НАБАВКА
6.1 Доделување на договорот за јавна набавка
6.1.1 Договорниот орган, по спроведената електронска аукција како последна фаза во отворената постапка, договорот му го доделува на економскиот оператор кој понудил најниска цена во текот на негативното наддавање.
6.1.2 Доколку во текот на аукцијата нема негативно наддавање, односно намалување на почетната цена, договорниот орган може да му го додели договорот за јавна набавка на економскиот оператор кој понудил најниска цена во првичната фаза од постапката.
6.1.3 Доколку никој не поднесе нова цена во текот на електронската аукција, а притоа две или повеќе понуди имаат идентична цена, за најповолна ќе биде избрана порано поднесената понуда.
6.1.4 Во случај да е поднесена само една прифатлива понуда во првата фаза од постапката, односно да не се исполнети условите за одржување на електронската аукција, договорниот орган задолжително го поканува единствениот понудувач да поднесе конечна цена во ЕСЈН после што може да му го додели договорот за јавна набавка на единствениот економски оператор кој поднел прифатлива понуда или да ја поништи постапката доколку се поднесени цени понераеални од реалните на пазарот.
6.1.5 Доколку во текот на постапката за доделување договор за јавна набавка, најповолната прифатлива понуда согласно условите на постапката е со цена повисока од износот на средства утврден во одлуката за јавна набавка, договорниот орган може да ја измени одлуката и да дообезбеди средства потребни за реализација на договорот, под услов понудената цена да не е понеповолна од реалните цени на пазарот и да не го надминува вредносниот праг пропишан за видот на постапката согласно со Законот за јавните набавки.
6.1.6 По завршувањето на електронската аукција/поднесувањето на конечна цена во ЕСЈН и изборот на најповолен понудувач, доколку предметот на набавката или поединечниот дел се состои од повеќе ставки, цената на секоја од поединечните ставки ќе се пресметува со соодветно намалување кое ќе биде еднакво на процентот на намалување на цената на првичната понуда на избраниот најповолен понудувач (пред електронската аукција/пред поднесувањето на конечна цена во ЕСЈН) и цената на последната понуда (по завршувањето на аукцијата/по поднесувањето на конечна цена во ЕСЈН).
6.2 Известување за доделување на договорот за јавна набавка
6.2.1 По завршувањето на електронската аукција на јавниот дел од ЕСЈН автоматски се објавува и до сите учесници на аукцијата автоматски се испраќа известување за економскиот оператор кој поднел најниска цена во текот на негативното наддавање. Известувањето е од информативен карактер и не предизвикува правни последици. Исходот од електронската аукција е основ за донесување на одлука за избор на најповолна понуда.
6.2.2 Избраниот најповолен економски оператор ќе биде известен во електронска форма преку ЕСЈН дека неговата понуда е прифатена, најдоцна во рок од 3 (три) дена од донесувањето на одлуката за избор на најповолна понуда. Во исто време, и сите други економски оператори ќе бидат известени за резултатите од спроведената постапка, одлуката кој е најповолен економски оператор како и за причините за неизбор на нивната понуда.
Економските оператори што учествувале во постапката имаат право на увид во извештајот од спроведената постапка.
6.3 Правна заштита
6.3.1 Секој понудувач кој има правен интерес за добивање на договорот за јавна набавка и кој претрпел или би можел да претрпи штета од евентуално прекршување на одредбите од овој закон, може да бара правна заштита против одлуките, дејствијата и пропуштањата за преземање дејствија од страна на договорниот орган во постапката за доделување на договор за јавна набавка, во согласност со условите и постапката предвидени со Законот за јавните набавки.
Правото на жалба во постапка која завршува со електронска аукција во однос на утврдување на способноста на понудувачите и целосната евалуација на првичните понуди се остварува по донесување на одлуката за избор на најповолен понудувач или поништување на постапката.
6.3.2 Жалбата треба да ги содржи следниве елементи:
- податоци за подносителот на жалбата (име презиме, назив на економскиот оператор, адреса на престојувалиште и седиште),
- податоци за застапникот или полномошникот,
- назив и седиште на договорниот орган,
- број и датум на постапката за доделување на договор за јавна набавка и податоци за огласот за доделување на договор за јавната набавка,
- број и датум на одлуката за избор на најповолна понуда, поништување на постапката или други одлуки на договорниот орган,
- податоци за дејствијата или пропуштањата за преземање на дејствија од страна на договорниот орган,
- опис на фактичката состојба,
- опис на неправилностите и образложение по истите,
- предлог на докази,
- жалбено барање и/или барање за надомест за трошоците на постапката и
- потпис на овластено лице.
6.3.3 Подносителот на жалбата е должен да приложи и доказ за уплата на надомест за водење на постапката.
6.3.4 Подносителот на жалбата кој нема седиште на територијата на Република Македонија е должен да определи полномошник за прием на писмена.
6.3.5 Жалбата се изјавува до Државната комисија. Жалбата се поднесува лично или по препорачана пошта истовремено до Договорниот орган и до Државната комисија. Денот на поднесување на жалбата по препорачана пошта се смета за ден на поднесување. Во случај на лично поднесување на жалбата Договорниот орган е должен да му издаде на подносителот потврда за времето на приемот.
6.3.6 Во постапката пред Државната комисија подносителот на жалбата, покрај административната такса, плаќа и надоместок за водење на постапката во зависност од висината на понудата, и тоа:
- до 20.000 евра во денарска противвредност, надоместок од 100 евра во денарска противвредност,
- од 20.000 до 100.000 евра во денарска противвредност, надоместок од 200 евра во денарска противвредност,
- од 100.000 до 200.000 евра во денарска противвредност, надомес- ток од 300 евра во денарска противвредност или
- над 200.000 евра во денарска противвредност, надоместок од 400 евра во денарска противвредност.
6.3.7 Во случај на непостоење на понуда, висината на надоместокот за водење на постапката се пресметува врз основа на проценетата вредност на договорот за јавна набавка, при што Државната комисија го известува подносителот на жалбата за висината на надоместокот и рокот во кој треба да достави доказ за негова уплата.
6.4 Склучување на Договорот за јавна набавка
6.4.1 Договорниот орган ќе го достави Договорот за јавна набавка до избраниот најповолен понудувач во 6 (шест) примероци на потпишување.
6.4.2 Избраниот најповолен понудувач има обврска да го потпише Договорот за јавна набавка и истиот да му го врати на Договорниот орган во рок од 5 (пет) работни дена од денот на добивање на Договорот. Договорниот орган презема обврска на избраниот најповолен понудувач да му го испрати потребниот број на примероци од Договорот откако истиот ќе го потпише овластеното лице на Договорниот орган.
6.4.3 Доколку избраниот најповолен понудувач не го потпише Договорот во рокот утврден во точка 6.4.2 од тендерската документација, Договорниот орган го задржува правото да смета дека избраниот најповолен понудувач се откажал од склучување на Договорот и да ја објави негативната референца.
7. ЗАДОЛЖИТЕЛНИ ЕЛЕМЕНТИ ОД ДОГОВОРОТ ЗА ЈАВНА НАБАВКА
7.1 Начин на плаќање
7.1.1 Се предвидува вирмански начин на плаќање и тоа во рок од 60 (шеесет) дена од првиот нареден ден од денот на прием на фактурите во архивата на Царинската управа на Република Македонија, лоцирана на ул.,,Лxxxx Xxxxxxxxx‘‘ бр. 13, 1000 Скопје.
Задолжително во прилог на фактурата се доставува испратница за испорачани стоки и/или записник за извршени услуги со нив поврзани уредно потпишан од страна на овластени лица на двете договорни страни.
7.1.2 Начинот на плаќање е задолжителен. Секоја понуда која содржи начин на плаќање поинаков од овој утврден во оваа точка ќе се смета за неприфатлива и како таква ќе биде одбиена од страна на Комисијата за јавни набавки.
7.2 Начин, рок и место на извршување на услуги
7.2.1 Носителот на набавката е должен да ги испорача стоките и да ги реализира услугите со нив поврзани согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација за секој ДЕЛ пооделно, а во следните рокови:
➢ За ДЕЛ 1 - рокот на испорака на хардверот-предмет на набавка е 45 дена од потпишување на договор, додека рокот на реализација на услугите за инсталација и конфигурација на хардверската опрема со потребниот системски софтвер, вклучувајќи и бекап на податоци од мигрираните апликации е 9 месеци од денот на потпишување на договорот.
➢ За ДЕЛ 2, ДЕЛ 3 и ДЕЛ 4 - рокот на испорака на стоката-предмет на набвка е 45 дена од потпишување на договор.
Местото на испорака на предметот на набавка е на ул. Лазар Личеноски бр.13 Скопје, Р. Македонија - за сите Делови
7.2.2 Начинот, рокот и местото на извршување на услугите се задолжителни. Секоја понуда која содржи начин, рок и место на извршување на услугите поинакви од тие утврдени во техничката спецификација ќе се смета за неприфатлива и како таква ќе биде одбиена од страна на Комисијата за јавни набавки.
7.3 Разлики во цена (корекција на цени)
7.3.1 Не се предвидува корекција на цените, односно цените искажани во понудата на најповолниот понудувач ќе бидат фиксни за целото времетраење на договорот за јавна набавка.
7.4 Авансно плаќање
7.4.1 За извршување на договорот за јавна набавка не е дозволено авансно плаќање.
7.5 Гаранција за квалитетно извршување на договорот
7.5.1 Услов за потпишување на договорот со избраниот најповолен по- нудувач е обезбедување гаранција од страна на избраниот најповолен по- нудувач за квалитетно извршување на договорот во висина од 10% од вкупната вредноста на договорот со вклучен ДДВ.
7.5.2 Гаранцијата од точка 7.5.1 се доставува во вид на банкарска гаранција во писмена форма. Гаранцијата треба да биде поднесена во оригинална форма. Копии не се прифаќаат.
7.5.3 Гаранцијата за квалитетно извршување на договорот ќе биде со важност најмалку 1 (еден) месец по истекот на рокот за целосно реализирање на договорот. Договорниот орган по извршениот избор на најповолен понудувач дополнително го утврдува крајниот датум на важност на гаранцијата.
7.5.4 Банкарската гаранција за квалитетно извршување на договорот ќе биде во валутата на која гласи договорот.
7.5.5 Гаранцијата за квалитетно извршување на договорот треба да биде издадена од банка.
7.5.6 Гаранцијата за квалитетно извршување на договорот избраниот најповолен понудувач ја доставува во рок од 20 (дваесет) дена од добиеното известување за извршениот избор, а пред склучување на договорот.
7.5.7 Гаранцијата за квалитетно извршување на договорот се доставува во определениот рок, и тоа: по пошта на адреса на Царинска управа на Р.Македонија , уx.,,Лазар Личеноски‘‘ број 13, Скопје или лично во Царинската управа, Одделение за јавни набавки, ,, Колекторска “ бб, Скопје.
7.5.8. Гаранцијата за квалитетно извршување на Договорот ќе биде наплатена доколку Носителот на набавката не исполни некоја од обврските од договорот за јавна набавка во рокот на стасаноста, за што писмено ќе го извести Носителот на набавката. Доколку дојде до наплата на гаранцијата за квалитетно извршување на договорот, договорниот орган ќе објави до ЕСЈН негативна референца. За наплатата на банкарската гаранција за квалитетно извршување на договорот и за објавувањето на негативна референца на ЕСЈН, Носителот на набавката може да покрене спор пред надлежниот суд.
7.5.9 Доколку договорот за јавна набавка е целосно реализиран согласно договореното, банкарската гаранција за квалитетно извршување на договорот договорниот орган му ја враќа на Носителот на набавката во рок од 14 дена од целосното реализирање на обврските по договорот.
7.5.10 Гаранцијата за квалитетно извршување на договорот, Договорниот орган му ја враќа на Носителот на набавката по пошта, лично во седиштето на економскиот оператор или лично во седиштето на Договорниот орган.
7.6 Гарантен период
Носителот на набавката е обврзан да обезбеди гарантен период согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација за секоj ДЕЛ пооделно. Во текот на гарантниот период Носителот на набвката треба да ги извршува обврските совесно, квалитетно и навремено, на начин и во рокови согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација за секод ДЕЛ пооделно.
7.7 Гаранција за гарантен период - за ДЕЛ 1
7.7.1 Носителот на набавката е должен да обезбеди гаранција за гарантен период во висина од 3% од вкупната вредност (со вклучен ДДВ) на испорачанaта опрема и извршените услуги на инсталација и конфигурација за ДЕЛ 1.
7.7.2 Гаранцијата од точка 7.7.1 се доставува во вид на банкарска гаранција во писмена форма. Гаранцијата треба да биде поднесена во оригинална форма. Копии не се прифаќаат.
7.7.3 Гаранцијата за гарантен период ќе биде, со важност најмалку 1 (еден) месец по истекот на гарантниот период од 3 години. Договорниот орган по склучување на Договорот дополнително го утврдува крајниот датум на важност на гаранцијата.
7.7.4 Банкарската гаранција за гарантен период ќе биде во валутата на која гласи договорот.
7.7.5 Гаранцијата за гарантен период треба да биде издадена од банка.
7.7.6 Гаранцијата за гарантен период Носителот на набавката ја доставува најдоцна 10 (десет) дена пред истекот на важноста на склучениот Договор за реализација на услугите-предмет на Договорот за јавна набавка.
7.7.7 Гаранцијата за гарантен период се доставува во определениот рок, и тоа: по пошта или лично во Царинската управа.
7.7.8 Гаранцијата за гарантен период ќе биде наплатена доколку Носителот на набавката не исполни некоја од обврските од Договорот за јавна набавка во гарантниот период, за што писмено ќе го извести Носителот на набавката.
7.7.9 Доколку договорот за јавна набавка е целосно реализиран согласно договореното, банкарската гаранција за гарантен период договорниот орган му ја враќа на Носителот на набавката во рок од 14 дена од истекот на гарантниот период.
7.7.10 Гаранцијата за гарантен период договорниот орган му ја враќа на Носителот на набавката по пошта, лично во седиштето на економскиот оператор или лично во седиштето на договорниот орган
8. ПОНИШТУВАЊЕ НА ПОСТАПКАТА
8.1. Договорниот орган може да ја поништи постапката за доделување на договор за јавна набавка ако:
- бројот на кандидати е понизок од минималниот број предвиден за постапките за доделување на договор за јавна набавка согласно со овој закон,
- не е поднесена ниту една понуда или ниту една прифатлива понуда,
- не е поднесена ниту една соодветна понуда во постапка каде што предметот на договорот е оформен во еден единствен дел, како и во постапките каде што предметот на договор е оформен во повеќе делови и каде што може да се утврди соодветноста на понудите,
- се поднесени прифатливи понуди кои не можат да се споредат поради различниот пристап во техничките или финансиските понуди,
- настанале непредвидени промени во буџетот на договорниот орган,
- понудувачите понудиле цени и услови за извршување на договорот за јавна набавка кои се понеповолни од реалните на пазарот,
- оцени дека тендерската документација содржи битни пропусти или недостатоци, до моментот на отворање на понудите,
- поради непредвидени и објективни околности се промениле потребите на договорниот орган или
- договорниот орган не може да изврши избор на најповолна понуда поради битни повреди на законот согласно со членот 210 од овој закон или
- избраниот понудувач се откаже од склучување на договорот.
9. ЗАВРШУВАЊЕ НА ПОСТАПКАТА ЗА ДОДЕЛУВАЊЕ НА ДОГОВОР ЗА ЈАВНА НАБАВКА
9.1 Постапката за доделување на договор за јавна набавка завршува на денот на конечноста на одлуката за избор или за поништување на постапката.
II.Техничка спецификација
Предмет на набавка се следниве стоки:
- ДЕЛ 1: Набавка на инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системи на Царинска управа
- ДЕЛ 2: Набавка на сервери, компјутери, монитори, преносни компјутери и rack ормар
- ДЕЛ 3: Набавка на мрежна опрема
- ДЕЛ 4: Набавка на проектори, платно, монтажа, демонтажа и аудио кабел
ДЕЛ 1: НАБАВКА НА ИНФРАСТРУКТУРА ЗА ЦЕНТРАЛНА КОНСОЛИДАЦИЈА НА ИКТ СИСТЕМИ НА ЦАРИНСКА УПРАВА
1 ОПИС на ИKТ системите во Царинската управа
Царинската управа на Република Македонија располага со повеќе ИКТ системи кои се во оперативна примена или во фаза на развој. Овие системи се имплементирани на продукциска и тестна околина. Анализата на хардверската опрема и системскиот софтвер кои ги користат овие системи покажа дека истите се од различни производители, при што најголем дел од нив се застарени и без гаранција и поддршка од производителот. Ова значително го отежнува одржувањето на опремата и го зголемува ризикот од прекини во работењето кои можат да предизвикаат несакани последици во нормалното функционирање на системите.
Со цел обезбедување на непрекинатост во функционирањето на овие системи, 24 часа 7 дена во неделата, како и поголема ефикасност во работењето, Царинската управа има потреба од набавка на нова инфраструктура за централна консолидација на овие ИКТ системи (во понатамошниот текст: инфраструктура).
Оваа инфраструктура треба да се воспостави преку набавка на нова хардверска опрема и системски софтвер. Истата треба да биде соодветно инсталирана и конфигурирана за да овозможи Царинската управа да изврши миграција на тековните софтверски апликации на ИКТ системите од старата на новата работна околина.
1.1 Преглед на тековната хардверска опрема и системскиот софтвер на ИКТ системите предмет на консолидација
Карактеристиките на хардверските компоненти и системскиот софтвер на тековните ИКТ системи, вклучувајќи го и тековното бекап решение, кои се предмет на централизирана консолидација на новата инфраструктура се дадени во Прилог 1 - Хардверски компоненти и системски софтвер и Прилог 2 - Тековен бекап систем од оваа спецификација.
Инсталираниот софтвер за базите на податоци на тековните ИКТ системи се базира на Oracle Enterprise и Oracle Standard Database технологија со Real Application Cluster (верзии 10g, 11g).
Преглед на расположивите Oracle лиценци, кои се во трајна сопственост на Царинската управа е даден во Прилог 3 - Oracle лиценци, од оваа спецификација.
2 ПРЕДМЕТ на набавката
Предмет на набавка на ДЕЛ 1 е набавка и испорака на хардверска опрема, системски софтвер и бекап решение, како и услуги за инсталација и конфигурација на истите, со цел да се воспостави инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системите, на која потоа Царинската управа ќе изврши миграција на тековните софтверски апликации на ИКТ системите и за нив ќе воспостави решение за централизиран бекап.
Инфраструктурата вклучува набавка и испорака на следната хардверска опрема и системски софтвер, со подетални карактеристики дадени во точките од 2.1 до 2.8:
- сервери за виртуелизација на серверите со бази на податоци, апликативните и веб серверите,
- уред за складирање,
- системски софтвер за инсталација и конфигурација на опремата,
- хардверска опрема и софтвер за централизирано бекап решение,
- уреди за непрекинато напојување (УПС),
- Rack ормар соодветен за понудената хардверска опрема
Понудувачот треба да испорача и Oracle лиценци на име на Царинска управа, доколку наведените Oracle лиценци, во Прилог 3 на оваа спецификација, не се доволни или компатибилни за реализацијата на услугите од точка 2.7 од оваа спецификација.
Серверите за виртуелизација на серверите со бази на податоци, апликативните и веб серверите и уредот за складирање, треба да ги задоволуваат минималните карактеристики од точка 2.1. и 2.2. од оваа спецификација и истите не мора да бидат физички одвоени, односно можат да бидат и дел од една хардверска целина, во зависност од типот на понудената опрема.
Серверите за виртуелизација на серверите со бази на податоци, апликативните и веб серверите, заедно треба да поседуваат минимум 1 TB RAM меморија, за да можат да ги покријат вредностите за RAM меморија по системи наведени во Прилог 1.
Предмет на оваа набавка е и реализација на услуги за инсталација и конфигурација на хардверската опрема со потребниот системски софтвер и бекап на податоци на новата инфраструктура, наведени во точките од 2.7 до 2.9 од оваа спецификација.
За целокупната хардверска опрема и системски софтвер предмет на оваа набавка, Носителот на набавката треба да обезбеди најмалку 3 години гаранција со поддршка од производителот на опремата и системскиот софтвер, согласно наведеното во точка 5 Гарантен период.
2.1. Сервери за виртуелизација на серверите со бази на податоци, апликативните и веб серверите
Носителот на набавката треба да испорача најмалку 4 сервери и тоа: 2 сервери за Oracle Hard Partitioning виртуелизација на бази и 2 сервери за виртуелизација на апликативните и веб серверите, при што секој од нив треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Формат | Rack-mountable со можност за вградување на најмалку два CPU модули , до 2U висина |
Процесори | Вклучени два процесори, секој со работен такт од најмалку 2.3Ghz, со по најмалку 8 cores по процесор и најмалку 36 threads по процесор, со вклучена најмалку 24 MB L3 cache меморија по процесор. |
Oracle Лиценцирање *се однесува на 2-та сервери за Oracle Hard Partitioning виртуелизација на бази | Северот треба да поддржува некоја од дозволените технологии за ограничување на достапните CPU ресурси со цел оптимизација на тековно расположивите Oracle лиценци - Oracle Hard-Partitioning компатибилност. За задржување на минималните перформанси на системот истовремено, за секој сервер, мора да бидат видливи по најмалку 36 виртуелни процесори, од кои по извршените услуги од точка 2.7 ќе бидат искористени тековно расположивите Oracle лиценци, а со евентуална набавка на дополнителни лиценци во иднина да постои можност за активирање на останатите виртуелни процесори. |
Работна меморија | Минимум 384 GB ECC RAM (min DDR4) за секој сервер. Серверот треба да е проширлив до најмалку 768 GB меморија. |
Внатрешни дискови | Поддршка за мин. SAS HDDs. Иницијално не е потребно да бидат понудени локални дискови во серверите. Серверите треба да бидат соодветно конфигурирани за Boot- from-SAN и да им биде инсталиран hypervisor OS од централен систем за складирање на податоци. |
Контролор за дискови | Минимум HW RAID Controller за RAID 1. |
Мрежни порти | Минимум 4 x (1Gbase/10G base) T Ethernet ports Минимум 2 x USB 3.0 порти |
FC SAN поврзување | Минимум 2 x dual port FC HBA адаптер (по сервер), со брзина од најмалку 16 Gbit/sec и ECC фунционалност |
Единици за напојување | Минимум две редундантни (hot-swappable) напојувања |
Каблирање | Вклучено Cable Management Arm или еквивалентно |
Управување и Мониторинг | Серверот треба да поседува дедициран контролер (или софтверско решение) за мониторинг и менаџмент, кој ќе врши |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
надзор за можни грешки на системските компоненти, минимално на: напојување, процесор, RАМ меморија, систем за ладење и слично. Серверите за Oracle Hard Partitioning виртуелизацијата на бази треба да поседува можност за препознавање на дефектни компоненти или еквивалентен (мрежни адаптери, RАМ меморија, кеш меморија, процесорско јадро или цел процесор) и self-healing механизам за автоматско отстранување на дефектот преку замена на дефектниот дел, со исправен. |
2.2. Уред за складирање
Носителот на набавката треба да испорача централизиран унифициран уред за складирање на податоци, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Тип и формат | Унифициран SAN и NAS (all-flash) базиран систем со стандарден Rack-mount формат и висина од најмногу 2U |
Контролери | Системот треба да поседува најмалку два active/active редундантни контролери (no single point of failure) со можност за замена на истите без прекин во работата Системот треба да поседува можност за идна надградба кои би работеле во active/active мод на работа, како една логичка целина. |
Тип на дискови | Системот со еден пар контролери мора да поддржува најмалку SSD дискови |
Системска меморија | Системот треба да поседува најмалку 64GB интегрирана системска меморија за операции на читање и запис на податоци |
Поддржани протоколи | Системот треба да ги поддржува следните протоколи:FC; FCoE; iSCSI; NFS; pNFS; SMB |
Порти за поврзување | Најмалку 2 x 10 Gb SFP+ порти Најмалку 2 x 1GbE RJ45 порти Портите треба истовремено да ги поддржуваат следните протоколи: iSCSI, FC, FCoE, NFS i CIFS |
Вклучен капацитет | Најмалку 23TB вкупен корисен дисков простор со Raid заштита која овозможува истовремен испад на 3 диска без загуба на податоци, кој вклучува најмалку 12 SSD дискови секој со по најмалку 960GB Системот треба да поседува безбедносен механизам со можност за заштита на податоци при дефект (испад) на два дискови истовремено |
Вградени функционалности | Системот треба да ги поседува следните системско интегрирани функционалности за целиот поддржан капацитет: -Thin Provisioning на капацитетот -In-line дедупликација и компресија на податоци (на block ниво, за SAN и NAS) -Енкрипција на податоците на ниво на логички волумен - Можност за интеграција на технологијата со постоечки апликациски платформи, најмалку за: VMware, HyperV, Oracle, MSSQL, Exchange, Sharepoint, SAP. |
-Поддршка за далечинска репликација базирана на контролери -Можност за импортирање на податоци од надворешни LUN/волумени од постоечки надворешни SAN системи -QoS функционалност со можност за дефинирање на приоритетни процеси на ниво на LUN/волумен | |
Поддршка за оперативни системи | Windows Server 2008, Windows Server 2012, Windows Server 2016, Linux®, Oracle® Solaris, AIX, HP-UX, VMware®, ESX® |
2.3. Системски софтвер (хипервизор) за виртуелизација на серверите од точка 2.1
Носителот на набавката треба да испорача системски софтвер за виртуелизација на серверите од точка 2.1, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Тип на лиценца | Сите лиценци за системскиот софтвер треба да се во трајна сопственост и да гласат на име на Договорниот орган, заедно со вклучената директна техничка поддршка од нивниот производител за време траењето на договорот. Лиценцата мора да овозможува комплетна виртуелизација на физичката серверска инфраструктура од точка 2.1 со бараниот капацитет, како и да вклучува асинхрона репликација на ниво на виртуелна машина |
Количина | Соодветен број на лиценци за софтверот за виртуелизација за вкупниот број на процесорски јадра на серверите од точка 2.1. |
Платформата мора да го задоволува следното: | - поддршка за минимум 60 логички процесори и 256GB по виртуелна машина поддршка за работа на нодови во кластер, high- availability поддршка - да поддржува инсталација на физички сервер без OS - да подржува платформа 32 и 64 bit x 86 - поддршка за различни OS на VM (минимум Windows Server 2008 Standard, Windows Server 2008 Enterprise, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2012) - поддршка на "High Availability" режим – автоматско подигање на виртуелната машина на друг сервер доколку откаже првиот сервер за различен оперативен систем на виртуелните машини. - миграција на виртуелните машини во реално време помеѓу физички сервери (без повторно подигање на VM) - понудениот хипервизор софтвер треба да биде целосно сертифициран за поддршка на Oracle Database 11g R2 бази на податоци од страна на производителот на базата. - понудениот хипервизор софтвер не треба да поседува ограничување во однос на бројот на инстанци на оперативни системи и да биде соодветно лиценциран за понудените сервери за виртуелизација од оваа набавка. |
Управување | Платформата треба да вклучува конзола за централизирано управување на голем број на неопходни виртуелни сервери која мора да овозможи висока достапност, миграција на виртуелните машини |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
од еден сервер на друг |
2.4. Оперативни системи за виртуелните машини на серверите од точка 2.1
Носителот на набавката треба да испорача серверски оперативен систем за виртуелните машини за серверите од точка 2.1, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Оперативен систем – лиценци и поддршка | За виртуелните машини инсталирани на серверите од точка 2.1. треба да биде понуден соодветно лиценциран 64-bit оперативен систем, кој е базиран на Linux или UNIX базирана архитектура, или еквивалентно. Истиот треба да поседува директна софтверска техничка поддршка од страна на производителот на истиот и можност за надградба до најнови верзии за гарантен период од најмалку 3 години. Понудениот оперативен систем треба да биде целосно сертифициран (компатибилен) за инсталација на Oracle Database 10g, 11g R2, 12c бази на податоци од страна на производителот на софтверот за бази (Oracle). Понудениот оперативен систем треба да има вклучена лиценца/и за сите физички ресурси (број на процесори и cores) на серверите од точка 2.1, на кои ќе се инсталираат виртуелните машини и кои ќе овозможуваат неограничен број на guest оперативни системи и неограничен број на поврзани корисници. |
2.5. Софтвер и хардверска опрема за централизирано бекап решение
2.5.1 Софтвер за централизирано решение за зачувување и архивирање на податоци и нивни резервни копии
Носителот на набавката треба да испорача софтвер за централизирано решение за зачувување и архивирање на податоци и нивни резервни копии, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Компатибилност | Решението треба да поседува агенти за интеграција со функционалните сервиси за т.н. Application-aware backup и можност за грануларно реставрирање на податоци на апликациско ниво. |
Поддршка на оперативни системи | Решението треба да поддржува инсталација на централниот бекап сервер најмалку на следниве типови на оперативни системи: Windows Server, Linux, UNIX. |
Поддршка на фајлови системи | Решението треба да има официјална (сертифицирана) поддршка за бекап на следните типови на file системи: NFS, Linux xfs, Linux ext3/ext4, UNIX File System, Windows CIFS, Windows Resilient File System (ReFS), IBM GPFS, Windows NTFS, VERITAS File System (VxFS), Enhanced Journaled File System (JFS2), JFS2 Encrypted File System (EFS), IBM Spectrum Scale, Solaris Zettabyte (ZFS) |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Поддршка на клиенти за бекап | Бекап решението треба да вклучува можност за т.н. online апликативно конзистентен и сертифициран бекап на следните физички или виртуелизирани оперативни системи: - Windows Server 2003/2008/2012/2016; - Windows 8.1/10; - Red Hat Enterprise Linux 6 / 7; - Suse Linux Enterprise Server 11/12; - Suse Linux Enterprise Desktop; - HP-UX 11i V3; - IBM AIX 7.2; - Oracle Solaris 10 / 11; - Mac OS X 10.11 / 10.12; - Ubuntu 14 / 16; |
Автоматизација | Решението треба да вклучува можност да изведува автоматизиран бекап процес на дискови или трака, целосно или во делови (incremental), да извршува архивирање на податоци, да извршува запис на еден медиум и истиот да го копира на друг медиум (клонирање - disk to tape; tape to disk) и да поседува опција за задавање на атрибути за заштита од пребришување на бекап копиите. Решението треба да вклучува можност да изведува автоматизирано преместување на податоците од еден тип на медиум на друг (по хиерархиска структура) со цел оптимизација на употребените капацитети. |
Перформанси | Бекап серверот треба да поддржува сопствена база за складирање на информациите за бекап (објекти) која може да поддржува проширување до најмалку 5 TB капацитет . Системот треба да е скалабилен за проширување за складирање на информации за заштитени повеќе милијарди објекти (датотеки, слики, бази, snapshots) со употреба само на еден централен сервер, без потреба на дополнителен т.н. медиа физички или виртуелни сервери / appliance- и. |
Оптимизација | Решението треба да поседува механизам за оптимизација на искористениот простор со механизми за inline дедупликација (de- duplication) како и inline компресија, кој треба да се извршува на страна на клиентите (агентите – source-side) како и на страна на самиот централен сервер (server-side deduplication), без нарушување на перформансите на системот односно на клиентите и централниот сервер. Функционалноста не треба да е зависна од видот или типот на хардвер кој што е поврзан на централниот сервер за бекап, односно да работи со дисков капацитет за складирање од различни производители. |
Управување | Решението треба да биде комплетно интегрирано од една единствена графичка конзола за управување, како и автоматизирано во поглед на генерирање на дневни извештаи за функционалност и достапност на елементите од системот. Системот треба да вклучува и да му биде конфигуриран механизам за генерирање и анализа на трендовите за бекап во поглед на времетраење на бекап процесите во системот, количината на заштитените податоци, успешност на бекап процесите |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
и слично. Решението треба да поседува можност за автоматска достава на извештаите по е-маил до администраторите. Решението треба да поседува систем за автентикација на различен тип на корисници / администратори на бекап системот, со нивни различни привилегии и улоги. | |
Поддржани протоколи и медиуми | Решението треба да вклучува функционалност за извршување на бекап операции преку LAN, SAN (LAN free) и WAN поврзување со агентите и уредите (медиумите) за складирање на податоци. Системот мора да вклучува функционалност за бекап преку стандардниот network data management protocol (NDMP) протокол за бекап на NAS базирани уреди (за NFS или CIFS протоколи), како и можност за употреба на Virtual Tape Libraries (VTLs) уреди за складирање на податоци. Дополнително, системот мора да вклучува функционалност за складирање на бекап податоци на диск, магнетни медиуми (Linear Tape Open format генерација 7 или понова), како и на објектно базиран простор во приватна или пак public cloud платформа. |
Поддржани агенти и апликации | Решението треба да вклучува функционалност за извршување на on- line бекап операции од следниве видови на апликации односно клиентски системи: - Oracle 11 или понови бази - Microsoft SQL server 2008 или понови бази - IBM Domino 8 e-mail или понови бази - Microsoft Exchange Server 2013 или понови бази - SAP HANA - Microsoft Active Directory, со можност за реставрација на индивидуални објекти избришани од системот - VMware vCloud |
Далечинска репликација на резервна локација | Решението треба да вклучува функционалност и механизми за копирање односно пренесување на бекап податоците преку WAN мрежа / поврзување на резервна локација преку енкриптирана комуникација. |
Бекап на виртуелизациски платформи | Решението треба да вклучува функционалност за бекап на виртуелизациски хипервизор платформи како Microsoft Hyper-V, VMware ESXi и IBM PowerVM. Решението треба да овозможува поддршка за бекап на VVOLs кај VMware со поддршка за snapshots како и за resilient change tracking (RCT - change block tracking) кај Hyper-V. |
Вклучен капацитет | Решението треба да вклучува трајно лиценцирање на продуктот, по заштитен капацитет на податоци измерен на страната на клиентите (front-end), без ограничување на бројот и видот на клиенти на кои е поставено решението за заштита. Иницијално е потребно да биде понудено лиценца за заштита на 3TB front-end капацитет на изворни податоци, пред процес на дедупликација, без разлика колку копии од тие податоци ќе бидат понатаму креирани во системот и на каков медиум. |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Вклучената лиценца не смее да го ограничува серверот на кој што е поставен софтверот од аспект на ресурси, максимален капацитет на процесирање на податоци, тип/верзија на оперативен систем или друг вид на права. | |
Безбедност | Бекап решението треба да вклучува механизам за енкрипција при транспорт на податоците низ мрежната инфраструктура, како и механизам за енкрипција на податоците додека истите се запишани и се чуваат на различните бекап медиуми. Решението треба да вклучува функционалност за енкрипција на податоците и на комуникацијата со агентите преку стандарден Transport Layer Security (TLS) 1.2 протокол или понов. |
Реставрирање на податоци | Решението треба да вклучува функционалност за автоматско реставрирање на системски податоци од оперативни системи врз идентичен или различен хардвер, како и да поддржува реставрација на виртуелни сервери. |
2.5.2 Бекап сервер - дел од хардверот на централизираното бекап решение
Носителот на набавката треба да испорача 1 бекап сервер за управување со софтверското решение за зачувување и архивирање на податоци од точка 2.5.1, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Формат | Rack-mount формат со висина од најмногу 2U и можност за вградување на најмалку два CPU модули |
Процесори | Вклучен најмалку еден процесор, секој со работен такт од најмалку 3.3 Ghz, со 4 cores со вклучена најмалку 20 MB cache меморија Серверот треба да е проширлив до најмалку 20 CPU cores. |
Работна меморија | Min 32 GB ECC RAM (min DDR4). Серверот треба да е проширлив до најмалку 1ТB меморија. |
Внатрешни дискови | Поддршка за надградба со најмалку 8 внатрешни SAS дискови Иницијално не е потребно да бидат понудени локални дискови во серверите. |
Контролор за дискови | Мин. HW RAID Controller за RAID 1, 5 и 6 ниво, со редундантен кеш и заштита преку батериски или flash модул |
Мрежни порти | Мин. 4 x 1Gbase-T Ethernet ports |
FC SAN поврзување | Min. 2 x dual port FC HBA адаптер, или најмалку четири HBA FC картички со брзина од најмалку 8 Gbit/sec и ECC фунционалност |
Единици за напојување | Минимум две редундантни (hot-swappable) напојувања |
Каблирање | Вклучено Cable Management Arm или еквивалентно |
Управување и мониторинг | Серверот треба да поседува дедициран контролер, или софтверско решение за мониторинг и менаџмент, кој ќе врши надзор за можни грешки на системските компоненти, минимално на: напојување, процесор, RАМ меморија, систем за ладење и слично. Системот треба да поседува можност за препознавање на дефектни |
Карактеристики и параметри на компонентите | |
компоненти или еквивалентен (мрежни адаптери, RАМ меморија, кеш меморија, процесорско јадро или цел процесор) и self-healing механизам за автоматско отстранување на дефектот преку замена на дефектниот дел, со исправен. | |
Оперативен | 64-bit оперативен систем, кој е базиран на Linux или UNIX или |
систем | WINDOWS базирана архитектура, или еквивалентно. Истиот треба да |
поседува директна софтверска техничка поддршка од страна на | |
производителот на истиот и можност за надградба до најнови верзии | |
за гарантен период од најмалку 3 години. | |
Оперативниот систем не треба да поседува ограничување во однос на | |
бројот на поврзани корисници и да овозможува функционирање на | |
неограничен број на Guest VMs (инстанци) на предметните сервери. | |
Оперативниот систем треба да поддржува и да биде конфигуриран за | |
грануларна сигурност, со примена на стандардна Role Based | |
Authentication Control (RBAC) авторизација на корисници. | |
Оперативниот систем треба да биде компатибилен со системите од | |
точка 2.5.1 и 2.5.3 |
2.5.3 Автоматизирана библиотека со магнетни траки - дел од хардверот на централизираното бекап решение
Носителот на набавката треба да испорача 1 автоматизирана библиотека со магнетни траки, која треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Опис | Ultrium автоматизирана библиотека со траки со максимална висина од 6U rack-mountable |
Компатибилност | Библиотеката треба да биде официјално компатибилна (сертифицирана) со понудениот софтвер за централизиран бекап и архивирање на податоци. |
Глави за запишување | Вклучени и вградени најмалку 2 (два) Half-Height, Linear Tape-Open™ (LTO) уреди, со Ultrium 7 стандард, со 8 Gbit Fiber Channel конекција. Можност за внатрешна надградба со дополнителни 4 идентични Half-Height, Linear Tape-Open™ (LTO) уреди |
Капацитет | Интерен капацитет на функционални магнетни медиуми (траки): мин 80 позиции |
Магазини | Библиотеката да вклучува најмалку два магазини со траки, кои што можат да бидат извадени односно заменети |
I/O слотови | Вклучен Mail slot – за најмалку еден слот за внес и вадење на траки |
Брзина на читање и пишување на библиотеката | До 300 MB/sec брзина на читање и пишување, до 750 MB/s брзина на читање и пишување на компресирани податоци. |
Вклучени медуими | Медиум за чистење на главите: 2 парчиња Ultrium cleaning cartridge; Магнетни медиуми за запишување на податоци (траки): 50 парчиња, Ultrium 7 стандард, со фабрички подготвени |
лабели | |
Buffer size | Најмалку 1000 MB |
Логичка поделба на библиотеката (partitioning) | Можност за поделба (partitioning) на библиотеката со дополнителна лиценца Поддршка за најмалку 20 партиции (различни логички системи) |
Управување | Локално управување преку LCD екран на самиот уред, како и далечинско управување преку Ethernet порта |
Можност за надградба | Поддршка за надградба со дополнителни 6 надворешни модули за проширување со максимална висина од 6U по модул Можност за надградба на достапни позиции за магнетни медиуми Можност за надградба на глави за запишување во една логичка целина |
Кабли | Потребен број на кабли за целосно поврзување на опремата |
2.5.4 Уред за складирање на резервни копии - дел од хардверот на централизираното бекап решение
Носителот на набавката треба да испорача 1 унифициран SAN и NAS базиран систем за складирање на резервни копии, кој треба да ги има следниве минимални карактеристики:
Карактеристики и параметри на компонентите | |
Контролери | Системот треба да поседува најмалку два active/active редундантни контролери (no single point of failure) со можност за замена без прекин во работата Системот треба да поседува можност за надградба со контролери кои би работеле во active/active cluster заедница, како една логичка целина. |
Тип на дискови | Поддршка за SAS, SSD и SATA/NL-SAS дискови |
Кеш меморија | Системот треба да поседува најмалку 32GB интегрирана кеш меморија за операции на читање и запис на податоци и дополнителни 1TB NVMe меморија за операции на читање |
Поддржани протоколи | Системот треба да ги поддржува следните протоколи:FC; FCoE; iSCSI; NFS; pNFS; CIFS/SMB |
Порти за поврзување | Најмалку 2 x 16Gb SFP+ порти Најмалку 2 x 1GbE RJ45 порти Портите треба истовремено да ги поддржуваат следните протоколи: iSCSI, FC, FCoE, NFS i CIFS |
Вклучен капацитет | Најмалку 14TB вкупен корисен дисков простор со Raid заштита која овозможува истовремен испад на два диска без загуба на податоци, кој вклучува најмалку SAS дискови со најмалку 10K вртежи или SSD дискови Системот треба да поседува безбедносен механизам за заштита на податоци при дефект (испад) на два диска истовремено |
Вградени функционалности | Системот треба да ги поседува следните системско интегрирани функционалности за целиот поддржан капацитет: |
- Thin Provisioning - In-line дедупликација и компресија на податоци (на block ниво, за SAN и NAS) - Енкрипција на податоците на ниво на логички волумен - Можност за креирање на копии (point-in-time snapshots) Вклучена лиценца за максималниот број на поддржани копии. Можност за интеграција на технологијата со постоечки апликациски платформи, најмалку за: VMware, HyperV, Oracle, MSSQL, Exchange, Sharepoint, SAP. - Поддршка за далечинска репликација базирана на контролери - Можност за импортирање на надворешни LUN/волумени од надворешни SAN системи - QoS функционалност со можност за дефинирање на приоритетни процеси на ниво на LUN/волумен | |
Поддршка за оперативни системи | Windows® 2000, Windows Server® 2003, Windows Server 2008, Windows Server 2012, Windows Server 2016, Linux®, Oracle® Solaris, AIX, HP-UX, Mac® OS, VMware®, ESX |
2.6. Rack ормар
- Тип на кабинет: Freestanding,
- Висина: Мxxxxxxxx 00X,
- Ширина: 19”
- Длабочина: Минимално 80 cm
- Cable entry panel: Top, Bottom
- 4 PDU со минимум 8 c13 приклучници (Вклучени 20xC13/C14 или еквивалент со мининимална должина од 1.8м и 4xC19/C20 или еквивалент со мининимална должина од 1.8м)
Минимални карактеристики
Носителот на набавката треба да испорача 1 Rack ормар соодветен за понудената хардверска опрема. Во понудениот rack ормар потребно е да се монтира целокупната хардверска опрема која ќе се набави во рамки на ДЕЛ 1, со следните карактеристики:
2.7. Инсталација и конфигурација на хардверската опрема со потребниот системски софтвер
Носителот на набавката, како дел од предметот на набавка на Дел 1, треба да изврши и услуга на инсталација и конфигурација на хардверската опрема и соодветниот системски софтвер од точка 2.1. заклучно со 2.4. Во рамките на оваа услуга, Носителот на набавката треба да ги инсталира софтверот за виртуелизација, виртуелните машини (со оперативни системи, софтвер за база на податоци и апликативен софтвер) за серверите за бази на податоци и апликативните и веб сервери. Истите се подетално дефинирани во 2.7.1.
При реализацијата на оваа услуга, Носителот на набавката треба да ги користи постоечките Oracle лиценци, во трајна сопственост на Царинската
управа, наведени во Прилог 3 од оваа спецификација и да изврши ажурирање/надградба на постоечките верзии на инсталиран софтвер за бази на податоци до верзија која е расположива до датумот до кога за дадените лиценци имало активна поддршка од производителот. При тоа, новата инсталација на Oracle базите на податоци на новата инфраструктура треба да е најмалку верзија Oracle 11g. Предложената распределба и користењето на лиценците треба да биде одобрено од Царинската управа пред да се направи инсталацијата и конфигурацијата.
При инсталацијата на постоечките сервери со бази на податоци треба да се земе во предвид дека базите се базирани на Big Endian и на Little Endian постоечка архитектура, за постојните продукциски, тестни и развојни Oracle EE RAC и Oracle SE RAC кластерирани бази со податоци и да се примени Oracle сертифицираната (прифатена) Hard-partitioning функционалност за оптимизација на серверски (процесорски) лиценци.
По направената инсталација и конфигурација, Царинската управа во координација со Носителот на набавката ќе направи миграција на софтверските апликации на ИКТ системите согласно наведеното во точка
2.8. од спецификацијата.
Потоа, Носителот на набавката треба да ги поврзе, инсталира и конфигурира софтверот и хардверската опрема за централизирано бекап решение специфицирани од точка 2.5.1 заклучно со точка 2.5.4. Бекап решението треба да обезбеди редовен бекап на сите софтверски апликации на ИКТ системите кои ќе бидат мигрирани на новата инфраструктура.
2.7.1. Опис на услугата за инсталација и конфигурација на хардверската опрема со потребниот системски софтвер
Носителот на набавката треба да изврши инсталациски и конфигурациски чекори во следниов редослед и опфат:
1. Соодветно каблирање и интегрирање на новата хардверска опрема во постојната мрежа базирана на FC SAN и Cisco модел MDS 9124 и 9134 серија на преклопници (switch).
2. Инсталација и конфигурација на хипервизор платформата за серверска виртуелизација за серверите со бази на податоци, апликативните и веб серверите. За серверите со бази на податоци, хипервизор платформата треба да е компатибилна со Oracle hard partitioning правилата за соодветно лиценцирање, каде би биле сместени и централизирани Oracle базите со податоци од повеќе системи. Хипервизор платформата треба да обезбеди поддршка за инсталирање на оперативни системи до понова верзија компатибилна со достапните верзии на софтверот за бази на податоци и апликативниот софтвер.
3. Носителот на набавката треба да изврши и:
- Инсталација на виртуелните машини со оперативни системи за серверите за бази на податоци, апликативните и веб серверите.
- Инсталација на тековните продукциски Oracle бази на податоци во кластер, ажурирање/надградба на постоечките верзии на инсталиран софтвер за бази на податоци до последната расположива верзија. Тестирање на функционалноста и компатибилноста со останатите системи и апликативни сервери.
- Инсталација и конфигурација на софтверот за апликативните сервери - Oracle Glassfish. Тестирање за функционалноста и компатибилноста со останатите сервери за базите на податоци.
- Инсталација и конфигурација на софтверот за веб сервери - Http (Apache) сервер. Тестирање за функционалност и компатибилност со останатите сервери.
4. Новата платформа сервери треба да обезбеди висока достапност (high availability) и во случај на испад на еден сервер за виртуелизација, редундантност од минимум по два апликативни сервери, минимум два сервери за бази на податоци. Сите инсталирани сервери за бази на податоци и апликативните сервери треба да бидат конфигурирани во режим на висока достапност. Ова значи дека Носителот на набавката треба да ги инсталира расположивите Oracle Standard и Oracle Enterprise инсталации заедно со Oracle Real Application Cluster функционалности и да ги тестира дека се високо достапни, односно дека нема единечна точка на испад – на мрежно ниво, на ниво на пристап до централизирани системи за складирање на податоци, на ниво на хипервизор, на ниво на оперативен систем и други.
Апликативните сервери треба да бидат конфигурирани и поставени со систем за висока достапност. Ова би значело дека Носителот на набавката треба да изврши најпрво конфигурација на високо достапен (кластериран) систем на уреди за load balancing на апликативен сообраќај, кој што понатаму ќе врши распределување на сообраќајот кон најмалку два апликативни сервери за софтверските апликации на ИКТ системите кои Царинската управа ќе ги мигрира на инфраструктурата. На овие уреди за распределба на сообраќајот Носителот на набавката треба да изврши и пренесување на сите SSL сертификати кои се во функција денес на тековните апликативни Oracle Glassfish сервери. Овие load balancing уреди се избор на Носителот на набавката дали ќе користи хардверски или софтверски load balancer-и.
5. Префрлување на податоците од постоечките mid-range дискови storage системи, кои што се базирани на IBM DS4800 и EMC VNX/Clariion, со нивна консолидација на новата хардверска платформа.
Ова префрлување на податоците и консолидацијата од тековните уреди за складирање кон поновата генерација на уред за складирање треба да се изврши и за Block и за File пристап, без загуба на податоци од
системите за бази или на системите за апликации. За поголем дел од системите постојат NFS shares на кои што се складирани XML, PDF или други типови на податоци, па пристапот до овие фајл системи мора да биде високо достапен (конкурентен) и по извршените активности и интервенции.
Префрлувањето на податоците и консолидацијата од тековните уреди за складирање на новиот уред за складирање на податоци, треба да се изврши со задржување на конзистентна состојба на сите податоци, со пренос на сите конфигурации и параметри, без никаков прекин на операциите и со задржување на сите напредни функционалности, како дел од конфигурацијата на уредот за складирање и тоа:
- Host Groups
- LUN Mappings
- Flash Copy mapping
- QoS политики за приоритети на различните апликации
- Нотификации и извештаи
Инсталацијата и конфигурацијата на подготвената нова продукциска околина за ИКТ системите на Царинската управа ќе се прави според динамиката договорена во Акциониот план за реализација на активностите од Договорот, кој ќе се подготви согласно точка 3 од оваа спецификација.
2.8. Миграција на софтверските апликации
По реализација на активностите од точка 2.7, Царинската управа ќе спроведе активности за миграција на тековните софтверски апликации на подготвената нова инфраструктура.
За комплетирање на оваа миграција, Носителот на набавката во координација со Царинската управа, неопходно е да изврши финално тестирање на инсталираните и конфигурирани системски елементи од точка 2.7, што би вклучувало нивно присуство за време на тестирањето и валидацијата на функционалностите од внатрешните корисници при нивниот пристап до клиент/сервер и веб базираните апликации до кои се пристапува преку Oracle Glassfish мигрираните апликации, како и за време на тестирањето за двонасочна комуникација со останатите внатрешни и надворешни системи со кои даден ИКТ систем на Царинската управа е поврзан, (на пример преку веб сервиси, или размена на податоци со надворешни системи преку енкриптиран FTP протокол, размена на податоци со системите од ЕУ (XML датотеки) и поврзаност со Царинска управа) и во случај на грешки и нефункционирање треба соодветно да интервенираат или дадат предлог решение за надминување на проблемите
2.9. Инсталација и конфигурација на централизираното бекап решение и бекап на податоци од мигрираните апликации
Согласно наведеното во точка 2.7., Носителот на набавката во рамки на реализацијата на предметот на набавка на ДЕЛ 1, треба да изврши поврзување, подесување, инсталација на софтверот за бекап, бекап серверот, уредот за складирање и автоматизираната библиотека со магнетни траки со цел креирање на бекап копии првично на уредот за складирање, а потоа и нивни запис на магнетни траки. Подесувањата за магнетните траки се со цел да имаме префрлање на бекап на далечна локација.
Носителот на набавката после завршените активности за миграција на системите од точка 2.8., направена од страна на Царинска управа треба да изврши соодветни подесувања (инсталации на агенти) и да обезбеди бекап на сите системи префрлени на ново инсталираната ИКТ платформа и негово редовно извршување од страна на Царинската управа.
Исто така треба да се обезбеди конфигурирање на процедури за backup и recovery, односно:
- Инсталација и конфигурација на нов Backup and Archive Agent и негова интеграција со новиот систем
- Инсталација и конфигурација на Databases Backup Agent и негова интеграција со новиот систем
- Инсталација и конфигурација на Backup Agent for SAN и негова интеграција со новиот систем
- Конфигурација на Oracle RMAN бекап конфигурација и функционалност за продукциските сервери со бази
- Конфигурација на Oracle Enterprise Manager Console на сите инсталации на Oracle бази
- Миграција на постоечки File Shares со податоци кои се користат во сите системи кон новиот File (Unified) сториџ систем
- Пренос на функционалност за Е-маил нотификации / alerts
- Тестирање на recovery процедурата со новото инсталирано решение за централизиран бекап на податоци.
2.10. Уред за непрекинато напојување (УПС) (Количина 2)
Минимални карактеристики |
- Output power capacity: Минимално 8.0 KWatts / 8.0 kVA - Големина: Минимално 4U - Тип: Да се вградува во рек ормар со вклучени шини - Конекција: Вградена RJ-45 порта или еквивалент со минимална брзина од 10/100 Mbps, |
Носителот на набавката треба да испорача 2 уреди за непрекинато напојување со следните минимални карактеристики:
- Да подржува минимално LAN менаџмент, - Подршка за статичка IP адреса - Очекуван животен век на батериите: 3 – 5 години, - Топологија: Минимално Double Conversion Online - Екран: LED или еквивалент - Bypass: Минимално Internal Bypass (Automatic and Manual) - Мининално 4 вградени C19 порти или еквивалент со автоматски осигурувачи - Минимално 4 вградени C13 порти или еквивалент |
Вклучено со УПС уредот: |
- Минимално 12 кабли C14/C13 или еквивалент со минимална должина од 1.8m, - Минимално 2 кабел C19/C20 или еквивалент со минимална должина од 1.8m, - Минимално 2 кабел Male C19/Male Schuko или еквивалент со минимална должина од 1.8m, - Шини за во рек. |
2.11. KVM rack console and switch
KVM console |
• Големина на екран; Минимално 17" • Вградлив во рек со вклучени шини • Височина: Минимално 1U • Можности: US Тастатура и touchpad • 1x C13/C14 кабел за напојување |
KVM console |
• 1xКабел за поврзување со KVM console • Минимално 8 порти за поврзување на сервери со вклучени кабли • Вградлив во рек со вклучени шини • 1x C13/C14 кабел за напојување |
Носителот на набавката треба да испорача 1 KVM rack console and switch соодветен за понудената хардверска опрема. На понудениот KVM switch потребно е да се поврзе сите сервери кои ќе се набави во рамки на ДЕЛ 1, со следните карактеристики:
3 УСЛОВИ ЗА ИЗВРШУВАЊЕ НА УСЛУГИТЕ ПРИ РЕАЛИЗАЦИЈАТА НА ДОГОВОРОТ
Подолу наведените услови за извршување на услугите во рамки на реализацијата на договорот претставуваат минимални побарувања и не можат да подлежат на измени.
- Во рок од 10 (десет) дена по потпишување на Договорот, ќе се одржи почетен состанок помеѓу контакт лица од Договорниот орган и експертите предложени од Носителот на набавката, на кој ќе бидат договорени и усогласени динамиката на реализација на активностите од договорот, како и сите дополнителни детали. Во рок од 10 (десет) дена по одржување на овој состанок заеднички ќе се договори и усогласи Акционен план за реализација на активностите од Договорот. Акциониот
план ќе содржи детален преглед на системските софтвери, софтверите за база на податоци и оперативните системи и нивните верзии, како и бројот на лиценци кои ќе се користат.
- Изведувањето на активностите од Акциониот план ќе се одвива во период кој ќе биде договорен со назначените лица од Царинската управа, но најдоцна пред истекот на 9 месеца од денот на потпишувањето на договор.
- Носителот на набавката потребно е да ги достави до Договорниот орган следниве документи (пожелно на англиски јазик):
1. Детална документација за инсталација, администрација и конфигурација на опремата и софтверите, односно целокупната инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системи:
• Дизајн (детален приказ) на инфраструктурата,
• Техничка документација и упатства за користење (user manuals) од производителот
2. Потврда/доказ дека сопственоста на софтверските лиценци е на име на Договорниот орган
3. Протокол за тестирање на опремата и системскиот софтвер
4. Протокол за перформансно тестирање за секој сегмент
• проверка на инсталацијата
• проверка на главни конфигурациски параметри
• симулација на испади на одредени сегменти од елементот
• перформансен тест
• потпишување од соодветните вклучени во тестот.
5. Детално образложен Xxxxxxxx за инсталација на хардверот откако ќе заврши инсталацијата на хардверот
6. Детално образложен Xxxxxxxx за инсталација на софтверот откако ќе заврши инсталацијата на софтверот
7. Протокол за примопредавање на инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системите на Царинската управа.
Документите треба да бидат предадени на Договорниот орган во печатена форма и електронски на CD.
Доставените протоколи треба да бидат одобрени и потпишани од двете договорни страни.
4 ПРЕДУСЛОВИ ЗА РЕАЛИЗАЦИЈА НА УСЛУГИТЕ ОБЕЗБЕДЕНИ ОД ДОГОВОРНИОТ ОРГАН
Со цел успешна реализација на предметот на јавната набавка, Договорниот орган ќе го овозможи следното:
- Во рок од 5 (пет) работни дена од склучување на Договорoт, Договорниот орган ќе назначи контакт лице/лица и за истото ќе го извести Носителот на набавката. Назначеното контакт лице/лица ќе ја следи реализацијата
на договорот и целокупната комуникација помеѓу Договорниот орган и Носителот на набавката ќе се одвива преку него.
- Миграцијата на софтверските апликации на ИКТ системите на новата инфраструктура, согласно точка 2.8 од спецификацијата, ќе се направи во рокот договорен во Акциониот план за реализација на активностите од Договорот.
5 ГАРАНТЕН ПЕРИОД
За целокупната хардверска опрема и софтвер, предмет на оваа набавка, Носителот на набавката треба да обезбеди најмалку 3 години гаранција со поддршка од производителот на опремата и софтверот.
Носителот на набавката е должен да обезбеди гаранција за гарантен период од 3 години во висина од 3% од вкупната вредност (со вклучен ДДВ) на испорачаната опрема и извршените услуги на инсталација и конфигурација.
Во гарантниот период за опремата која ќе ја испорача Носителот на набавката треба да обезбеди сервис за резервни делови и нивна замена (инсталација и интеграција) најмалку 3 години од испораката. За таа цел, Xxxxxxxxx на набавката потребно е да му преде на Договорниот орган гарантен лист со кој производителот на испорачаната опрема го гарантира исправното функционирање на истата во период од најмалку 3 години, сметајќи од нејзиното предавање на Договорниот орган.
Носителот на набавката во рамките на гарантниот период од 3 години, треба да изврши и евентуални интервенции, предизвикани како резултат на промени во системскиот софтвер (надградби, ажурирања и др.).
Носителот на набавката овие услуги во рамки на гарантниот период ги врши со сопствен превоз и потребен стручен кадар. Согласно ова, Договорниот орган може, ако опремата не функционира исправно да бара од Носителот на набавката, да ја поправи опремата и да интервенира согласно приоритетите, времето и начинот на одзив дефинирани во следнава табела или ако тоа не го стори, да му предаде опрема која функционира исправно.
Приоритет | Дефиниција | On-line време на одзив | On-site време на одзив | Максимално време за неутрализац ија на проблемот | Максимално време за трајно разрешување на проблемот |
1: ИТНО – Дефект со многу висок приоритет, итен случај, блокирање на системот | Проблем во функционирањето на системот, или негов значаен дел, при што истиот не може да ја извршува својата функција и предизвикува застој или го успорува нормалното работење на системот. | 2 часа | 4 часа | 24 часа | 5 дена |
2: Сериозен дефект – Дефект кој предизвикува голем прекин во работата на системот | Проблем при кој оперативните карактеристики на системот се такви да дел од работните активности не функционираат или системот не работи со полн капацитет. | 4 часа | 8 часа | 48 часа | 10 дена |
3: Мали, естетски недостатоци | Проблем при кој системот има недостатоци кои немаат влијание врз неговото непречено користење. | 1 ден | 2 дена | 7 дена | 14 дена |
Доколку проблемот не се отстрани во договорениот рок (согласно табелата погоре), а во зависност од проблемот и дефинираните приоритети, Договорниот орган може да му даде дополнителен рок на Носителот на набавката. По истекот на овој рок се активира банкарската гаранција.
Софтверите кои ќе ги испорача Носителот на набавката треба да се во трајна сопственост и да гласат на име на Договорниот орган и за истите треба да обезбеди софтверска гаранција (subscription and support) од страна на неговиот производител во траење од најмалку 3 години.
Во гарантниот период Носителот на набавката е должен да обезбеди за договорниот орган директен пристап до сите официјално објавени надградби издадени од страна на производителот на решението, како и можност за директна пријава на проблеми кај производителот во овој гарантен период.
6 РОК И МЕСТО на испорака на предметот на набавка
Рокот на испорака на хардверот-предмет на набавка на ДЕЛ 1 е 45 дена од потпишување на договор, додека рокот на реализација на услугите за
инсталација и конфигурација на хардверската опрема со потребниот системски софтвер, вклучувајќи и бекап на податоци од мигрираните апликации е 9 месеци од денот на потпишување на договорот.
Местото на испорака на предметот на набавка е на ул. Лазар Личеноски бр.13 Скопје, Р. Македонија.
ДЕЛ 2: НАБАВКА НА СЕРВЕРИ, КОМПЈУТЕРИ, МОНИТОРИ, ПРЕНОСНИ КОМПЈУТЕРИ И RACK ОРМАР
1. ПРЕДМЕТ на набавка
Предмет на набавка на ДЕЛ 2 е следнава ИТ опрема:
- Сервер (количина 3 парчиња)
- Персонален компјутер со лиценца за оперативен систем (количина 300 парчиња)
- Монитор (количина 260 парчиња)
- Преносен компјутер 15.6" (количина 20 парчиња)
- Xxxxxxxx Xxxxxxxxx 13.3" (количина 10 парчиња)
- Rack Cabinet минимално 19" (количина 1 парче)
2. СПЕЦИФИКАЦИЈА на набавката
Информатичката и комуникациската опрема, предмет на набавката, потребно е да ги има минимум следниве карактеристики:
2.1. Сервер (количина 3 парчиња)
Минимални карактеристики | |
Големина и форма | Вградлив во рак кабинет со простор од минимално 2U |
Можности (Features) | Серверот треба да има најмалку: o Hot-plug хард дискови, o Hot-plug редудантно напојување, o Интерактивен LCD екран или сигнализирачки светилки за прикажување на статусот и грешките на системот |
Процесор | Минимум 1 процесор со следните минимални карактеристики; o Mинимум 6 јадра, o Mинимална брзина 2.0GHz со минимум 15M кеш меморија |
Xxx Xxxxxxxx | Минимално 2x16GB 2400MHz DDR4 RDIMM меморија |
Проширливост на RAM | Минимално до 64GB 2400MHz DDR4 RDIMM меморија |
Оперативен систем | Без оперативен систем |
Тип на RAID контролер | Внатрешен хардверски RAID контролер со минимална поддршка за RAID 5 |
Хард Дискови | Минимум 4 со следните минимални карактеристики: o Capacity: 600GB, o Form factor: 2.5-inch, |
o Interface type: SAS или еквивалентно, o Rotational speed: 12Gbps, 10K RPM. | |
Проширливост на Xxxx Xxxxxxx | Минимално до 8 Хард Дискови 2.5-inch |
Порти | o Најмалку 3 USB 2.0 порти; o Најмалку една VGA порта; |
Поддршка за виртуелизација (Virtualization OS Support) | Минимално поддршка за: o VMware vSphere® ESXi™ минимално 5.5 или еквивалентно |
Напојување | Минимум 2 x 400W hot plug redundant power supplies |
Кабли за напојување | Минимум 2 со минимална должина на Rack Power Cord од 2M (C13/C14 или еквивалентно, 10A) |
Софтвер за менаџирање | Софтвер за менаџмент и автоматско конфигурирање, инсталирање, ажурирање, мониторинг и одржување на серверот |
Мрежни порти | Минимум 4 порти со минимална брзина од 1000Mbps |
Шини за рак | Вклучени шини за монтажа во рак кабинет |
Internal Optical Drive | No Internal Optical Drive |
Монтажа | Вклучена монтажа во рек кабинет |
Гаранција | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
Со следните минимални, односно еквивалетни карактеристики | |
Процесор | Минимално 2 јадрен процесор со минимална јачина од 3,00GHz и со минимално 3 MB cache |
Меморија | Минимално 4 GB DDR4 |
Проширливост на меморија | Минимално 16 GB DDR4 |
Хард Диск | Со следните минимални карактеристики: o Capacity: 1 TB, o Form factor: 2.5-inch, o Interface type: SATA или еквивалентно, o Rotational speed: 5400 rpm |
Оптички уред | Минимум вграден DVD-RW со минимална брзина на читање и запишување од 2X |
Графичка карта | Со споделена меморија со минимална резолуција 1024x768 |
Мрежна карта | Интегрирана минимално 10/100/1000 MBit/s |
Слотови | Минимално 1 PCI Express или еквивалентно x16 и 1 PCI Express или еквивалентно х1 |
Интерфејси | Со минимално следните интерфејси: o 1 x VGA Port, o 6 x USB 2.0 (2 x USB напред, 4 x USB oдзади), o 1 x Ethernet (RJ-45) или еквивалентно, o 1x 3.5mm headphone output, o 1x Мicrophonе |
2.2. Персонален компјутер со лиценца за оперативен систем (количина 300 парчиња)
Звучник | Вграден звучник |
Оперативен систем | Преинсталиран лиценциран оперативен систем (Минимум MS Windows 10 Pro или еквивалентно со вклучен оперативен преинсталациски диск |
Сигурност | Вграден TPM (Trusted Platform Module) интегриран на матична плоча |
Drivers | Вклучени на диск |
Тип на лиценца | Preinstalled OEM или еквивалентно |
Type of Computer Case | Tower или еквивалентно |
Гарантен рок | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
Со вклучени глувче, US тастатура и напонски кабел Глувчето и тастатурата треба да бидат од ист производител со понудениот персонален компјутер. |
2.3 Монитор (количина 260 парчиња)
Со следните минимални, односно еквивалетни карактеристики | |
Тип на монитор | LED или еквивалентно |
Големина | Минимално 19” |
Приклучок | Минимално VGA или еквивалентно |
Резолуција | Минималнo 1024x768 |
Aspect ratio | Mинимално 16:9 |
Контраст | Mинимално 1,000:1 |
Color performance | Минимум од 16,7 милиони бои (FRC или еквивалентно) |
Осветлување | Mинимално 200 cd/m² |
Гарантен рок | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
Со вклучен VGA кабел и напонски кабел |
2.4 Xxxxxxxx Xxxxxxxxx 1 5 . 6 " (количина 20 парчиња)
Процесор | Минимално 2 јадрен процесор со минимална јачина од 1.90 GHz и со минимално 3 MB cache | ||||
Меморија | Минимално 4 GB DDR3 | ||||
Проширливост на меморија | Минимално 8GB DDR3 | ||||
Хард Диск | Со следните минимални карактеристики: o Capacity: 500 GB, o Interface type: SATA, o Rotational speed: 5400 rpm. Максимална големина 2.5-inch | ||||
Оптички уред | Минимум вграден DVD-RW читање и запишување од 2X | со | минимална | брзина | на |
Графичка карта | Со споделена меморија со минимална резолуција 1024x768 | ||||
Звучник | Вграден звучник |
Батерија | Со следните минимални карактеристики: o Capacity: 40 Wh, o Тип на батерија: Lithium Ion battery |
Интерфејси | Со минимално следните интерфејси: o Integrated Touchpad, o 1x VGA или еквивалентно, o 3x USB 2.0, o 1x Headphone Jack, o 1x Microphone Jack. |
Мрежна карта | Минимално: o Интегрирана LAN минимално 10/100/1000 MBit/s, o Wireless LAN 802.11b\g\n или еквивалентно, o Bluetooth module V4.0 или еквивалентно |
Display | • Тип на монитор LED или еквивалентно • Големина минимално 15.6" • Осветлување: Минимално 200 cd/m² • Контраст: Минимално 186:1 |
Camera | Integrated Webcam with microphone |
Keyboard | US Keyboard |
Оперативен систем | Преинсталиран лиценциран оперативен систем (Минимум MS Windows 10 Pro или еквивалентно со вклучен оперативен преинсталациски диск) |
Тип на лиценца | Preinstalled OEM или еквивалентно |
Додатоци | Вклучена торба, notebook mouse и полнач |
Гарантен рок | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
2.5 Xxxxxxxx Xxxxxxxxx 1 3 . 3 " (количина 10 парчиња)
Процесор | Минимално 2 јадрен процесор со минимална јачина од 1.90 GHz и со минимално 3 MB cache |
Меморија | Минимално 4 GB DDR3 |
Проширливост на меморија | Минимално 8GB DDR3 |
Хард Диск | Со следните минимални карактеристики: o Capacity: 500 GB, o Interface type: SATA, o Rotational speed: 5400 rpm. Максимална големина 2.5-inch |
Оптички уред | Опционално |
Графичка карта | Со споделена меморија со минимална резолуција 1024x768 |
Звучник | Вграден звучник |
Батерија | Со следните минимални карактеристики: o Capacity: 40 Wh, o Тип на батерија: Lithium Ion battery |
Интерфејси | Со минимално следните интерфејси: o Integrated Touchpad, o 1x VGA или еквивалентно, o 3x USB 2.0, o 1x Headphone Jack, o 1x Microphone Jack. |
Мрежна карта | Минимално: o Интегрирана LAN минимално 10/100/1000 MBit/s, o Wireless LAN 802.11b\g\n или еквивалентно, o Bluetooth module V4.0 или еквивалентно |
Display | • Тип на монитор LED или еквивалентно • Големина минимално 13,3" • Осветлување: Минимално 200 cd/m² • Контраст: Минимално 186:1 |
Camera | Integrated Webcam with microphone |
Keyboard | US Keyboard |
Оперативен систем | Преинсталиран лиценциран оперативен систем (Минимум MS Windows 10 Pro или еквивалентно со вклучен оперативен преинсталациски диск) |
Тип на лиценца | Preinstalled OEM или еквивалентно |
Додатоци | Вклучена торба, notebook mouse и полнач |
Гарантен рок | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
Минимални карактеристики | |
- - Тип на кабинет: Freestanding, - Висина: Минимално 42U, - Ширина: 19” - Длабочина: Минимално 80 cm - Cable entry panel: Top, Bottom - 2 PDU со минимум 6 c13 приклучници (Вклучени 12xC13/C14 или еквивалент со мининимална должина од 1.8м и 2xC19/C20 или еквивалент со мининимална должина од 1.8м) | |
Гаранција | Минимално 3 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
2.6. Rack Cabinet (ормар за опрема од точка 2.1) минимално 19" (количина 1 парче)
За опремата која ќе се понуди Носителот на набавката треба да обезбеди гарантен рок со обезбеден сервис согласно погоре наведеното во техничката
спецификација. За таа цел Носителот на набавката потребно е да му предаде Гарантен лист (поделно за секоја понудена опрема)на договорниот орган.
3. РОК И МЕСТО на испорака на предметот на набавка
Рокот на испорака за предметот на набавка на ДЕЛ 2 е 45 дена од потпишување на договор. Местото на испорака на предметот на набавка е на ул. Лазар Личеноски бр.13 Скопје, Р. Македонија.
ДЕЛ 3: НАБАВКА НА МРЕЖНА ОПРЕМА
1. ПРЕДМЕТ на набавка
Предмет на ДЕЛ 3 e набавка на следнава мрежна опрема за тековните потреби:
- Ethernet switch (количина 3 парчиња)
- Integrated Services Router (количина 3 парчиња)
2. СПЕЦИФИКАЦИЈА на набавката
Мрежната опрема, предмет на набавката, потребно е да ги има минимум следниве карактеристики:
2.1. Ethernet switch (количина 3 парчиња)
Минимални карактеристики | |
- Минимално 24 порти со брзина минимално 100 Mbps - Минимално 2 порти со брзина минимално 1000 Mbps - Поддршка за Trunk протокол 802.1Q или еквивален - Минимално поддршка за VTP модови: VTP сервер, VTP Transparent, VTP Client или еквивалент - Менаџибилен со IP адреси - Вклучени Rack Mount Kits - Репликација на VLANs со Cisco Switch | |
Гаранција | Минимално 1 година со вклучени трошоци за резервни делови, сервис, работна рака и превоз |
2.2. Integrated Services Router (количина 3 парчиња)
Минимални карактеристики | |
- Минимално 2 onboard Gigabit Ethernet ports - Минимално 2 slots за Network Interface Module - Минимално вграден 4-port Layer 2 GE Switch Network Interface Module - Лиценца за IPSec (Flex VPN, GET VPN, DMVPN) или еквивалент - Вклучени Rack Mount Kits | |
Гаранција | Минимално 1 година со вклучени трошоци за резервни делови, сервис, работна рака и превоз |
За опремата која ќе се понуди Носителот на набавката треба да обезбеди гарантен рок со обезбеден сервис согласно погоре наведеното во техничката спецификација. За таа цел Носителот на набавката потребно е да му предаде Гарантен лист (поделно за секоја понудена опрема)на договорниот орган.
3. РОК И МЕСТО на испорака на предметот на набавка
Рокот на испорака за предметот на набавка на ДЕЛ 3 е 45 дена од потпишување на договор. Местото на испорака на предметот на набавка е на ул. Лазар Личеноски бр.13 Скопје, Р. Македонија.
ДЕЛ 4: НАБАВКА НА ПРОЕКТОРИ, ПЛАТНО, МОНТАЖА, ДЕМОНТАЖА И АУДИО КАБЕЛ
1. ПРЕДМЕТ на набавка
Предмет на набавка на ДЕЛ 4 се проектори, платно, монтажа, демонтажа и аудио кабел.
2. СПЕЦИФИКАЦИЈА на набавката
Подолу наведеното што е предмет на набавката, потребно е да ги имаат минимум следниве карактеристики:
2.1. Проектор и платно за во Амфитетар со минимално 3200 lumens, држач и монтажа (количина 1)
Минимални карактеристики | |
- Технологија DLP или еквивалентно - Минимално Contrast Ratio: 10,000 : 1 - Минимално Brightness – 3200 lumens - Минимално Throw/ Distance 2.0m - Подржани формати на слика: Минимално 16:9 и 4:3 - Минимално 1 вграден звучник - Вклучен далечински управувач со батерии - Вклучени 2 резервни ламби | |
Порти | - Минимално 1 HDMI порта - Минимално 1 VGA порта - Минимално 1 Audio 3.5mm порта |
Платно | Моторизирано високо квалитетно платно за предна проекција со HDTV формат 16:9 и минимални димензии 350cm x 200cm со црна рамка или приближни вредности на дадените според форматот HDTV 16:9. Вклучена монтажа со предвидени трошоци за додатно потребен монтажен материјал. |
Зидна приклучница и кабли | • 1 Зидна приклучница со еден HDMI влез и со еден VGA влез со аудио 3.5mm – Вклучена монтажа • Кабел за напојување со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до проекторот: |
• 1x HDMI кабел со минимална должина од 15m • 1x 3.5mm аудио кабел со минимална должина од 15m • 1x Cable VGA 15m со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до лаптоп: • 1x Висококвалитетен и високофлексибилен HDMI кабел со должина од 5m • 1x VGA Cable 5m • 1x 3.5mm stereo jack cable со минимална должина од 5m | |
Држач | Тавански телескопски држач за компатибилен со проекторот со минимална големина од 35cm - Вклучена монтажа |
POK канали | За спроведување на кабли по пластични канали (4cm x 2cm) за спроведување на електричната инсталација како и за спроведување на A/V сигналот. Должината на пластичните канали е минимално 8m по локација – Количина 1 комплет од 4 POK канали со минимална должина од 2 метра |
Гаранција | Минимално 2 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
2.2. Проектор во Колегиум сала со минимално 3200 lumens, држач и монтажа (количина 1)
Минимални карактеристики - Технологија DLP или еквивалентно - Минимално Contrast Ratio: 10,000 : 1 - Минимално Brightness – 3200 lumens - Минимално Throw/ Distance 2.0m - Подржани формати на слика: Минимално 16:9 и 4:3 - Минимално 1 вграден звучник - Вклучен далечински управувач со батерии - Вклучени 2 резервни ламби | |
Порти | - Минимално 1 HDMI порта - Минимално 1 VGA порта - Минимално 1 Audio 3.5mm порта |
Ѕидна приклучница и кабли | • 1 Ѕидна приклучница со еден HDMI влез и со еден VGA влез со аудио 3.5mm – Вклучена монтажа • Кабел за напојување со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до проекторот: • 1x HDMI кабел со минимална должина од 15m • 1x 3.5mm аудио кабел со минимална должина од 15m • 1x Cable VGA 15m со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до лаптоп: • 1x Висококвалитетен и високофлексибилен HDMI кабел со должина од 5m • 1x VGA Cable 5m • 1x 3.5mm stereo jack cable со минимална должина од 5m |
Држач | Тавански телескопски држач за компатибилен со проекторот со минимална големина од 35cm - Вклучена монтажа |
POK канали | За спроведување на кабли по пластични канали (4cm x 2cm) за |
спроведување на електричната инсталација како и за спроведување на A/V сигналот. Должината на пластичните канали е минимално 8m по локација – Количина 1 комплет од 4 POK канали со минимална должина од 2 метра | |
Гаранција | Минимално 2 година со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
2.3. Проектор во Аквариум сала со минимално 3200 lumens, држач и монтажа (количина 1)
Минимални карактеристики - Технологија DLP или еквивалентно - Минимално Contrast Ratio: 10,000 : 1 - Минимално Brightness – 3200 lumens - Минимално Throw/ Distance 2.0m - Подржани формати на слика: Минимално 16:9 и 4:3 - Минимално 1 вграден звучник - Вклучен далечински управувач со батерии - Вклучени 2 резервни ламби | |
Порти | - Минимално 1 HDMI порта - Минимално 1 VGA порта - Минимално 1 Audio 3.5mm порта |
Зидна приклучница и кабли | • 1 Зидна приклучница со еден HDMI влез и со еден VGA влез со аудио 3.5mm – Вклучена монтажа • Кабел за напојување со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до проекторот: • 1x HDMI кабел со минимална должина од 15m • 1x 3.5mm аудио кабел со минимална должина од 15m • 1x Cable VGA 15m со минимална должина од 15m Компатибилни кабли од приклучницата до лаптоп: • 1x Висококвалитетен и високофлексибилен HDMI кабел со должина од 5m • 1x VGA Cable 5m • 1x 3.5mm stereo jack cable со минимална должина од 5m |
Поготовка за држач | • 1x Профил железен со должина помеѓу 2,8-3,5м (Во зависност од потребната должина на фокусното растојание за максимално отворена слика на LCD проекторот), со пресек минимално 40mm x 40mm и дебелина на профилот од минимално 2 mm. • Металниот профил треба да биде офарбан со електростатска прашкаста фарба бела и за негово монтирање на таван се потребни минимално 4U профилни држачи изработени на апкан. • На крајот од металниот профил е потребно да биде заварена метална плоча со дебелина од минимално 5mm и минимални димензии 15cm x 15cm на која што плоча треба да се прицврсти таванскиот телескопски држач – Количина 1 |
• Евентурални додатни потребни метални држачи заради прилагодување на условите за монтажа. • Детална изведба види цртеж на слика 1 | |
Држач | Тавански телескопски држач за компатибилен со проекторот со минимална големина од 35cm - Вклучена монтажа |
POK канали | За спроведување на кабли по пластични канали (4cm x 2cm) за спроведување на електричната инсталација како и за спроведување на A/V сигналот. Должината на пластичните канали е минимално 8m по локација – Количина 1 комплет од 4 POK канали со минимална должина од 2 метра |
Гаранција | Минимално 2 година со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
2.4. Проектор со минимално 3200 lumens (количина 5 парчиња)
Минимални карактеристики | |
- Технологија DLP или еквивалентно - Минимално Contrast Ratio: 10,000 : 1 - Минимално Brightness – 3200 lumens - Минимално Throw/ Distance 2.0m - Подржани формати на слика: Минимално 16:9 и 4:3 - Минимално 1 вграден звучник - Вклучен далечински управувач со батерии и торба | |
Зидна приклучница и кабли | • 1x Кабел за напојување со минимална должина од 3m Компатибилни кабли од приклучницата до лаптоп: • 1x Висококвалитетен и високофлексибилен HDMI кабел со должина од 5m • 1x VGA Cable 5m • 1x 3.5mm stereo jack cable со минимална должина од 5m |
Порти | - Минимално 1 HDMI порта - Минимално 1 VGA порта - Минимално 1 Audio 3.5mm порта |
Гаранција | Минимално 2 години со вклучени трошоци за резервни делови, работна рака и превоз |
За опремата која ќе се понуди Носителот на набавката треба да обезбеди гарантен рок со обезбеден сервис согласно погоре наведеното во техничката спецификација. За таа цел Носителот на набавката потребно е да му предаде Гарантен лист (поделно за секоја понудена опрема)на договорниот орган.
2.5. Демонтажа и монтажа на 2 моторизирани проекциони платна со димензии (240cm x 240cm) фиксирани на зид
• Исклучувањето од напојување и изолирање на ” Голите терминали “
• Демонтажа на постоечките платна, и нивна монтажа на новата локација со предвидени трошоци за додатно потребен монтажен материјал како:
• Метални/Пластични дипли за прицврстување на зид/плафон (2 комплета)
• Инсталација за напојување на платното на новата локација (PPJ 3x1,5mm²), надградна SCHUKO O/G приклучница. (апроксимативно 15m) како и неговото положување е согласно на условите на постоечките локации
2.6. Аудио кабел до засилувач на звук со монтажа, 1 комплет од:
• Висококвалитетен и високофлексибилен HDMI кабел со должина од минимално 1m – Количина 1
• HDMI audio de-embedder – Количина 1
• Високвалитетен симетричен небалансиран аудио кабел со минимално пресек на водовите 2 x 0,33mm² со минимална должина од 25m и потребни терминални приклучоци за поврзување на излезот од Деембедерот и влезот во аудио засилувачот – Количина 1
• Небалансиран сигнален галванско одвојувачки трансформатор за поврзување на деембедерот со аудио засилувачот – Количина 1
За сите погоре наведени компоненти е потребна монтажа.
2.7. Платно за проекција со монтажа (Количина 3)
• Големина: Минимално 200 x 200 cm
• Подржани формати на слика: Минимално 16:9 и 4:3
• Дебелина на платно: Минимално 0,4 mm +/-2%
• Црна рамка: Минимално 30cm за 16:9 и 5cm за 4:3
• Можност за ѕидна и таванска монтажа
• Со електричен автоматски механизам за спуштање и повлекување на платното
3. РОК И МЕСТО на испорака на предметот на набавка
Рокот на испорака за предметот на набавка на ДЕЛ 4 е 45 дена од потпишување на договор. Местото на испорака на предметот на набавка е на ул. Лазар Личеноски бр.13 Скопје, Р. Македонија.
Прилози кон техничката спецификација:
• ДЕЛ 1 - Прилог 1: Хардверски компоненти и системски софтвер
• ДЕЛ 1 - Прилог 2: Тековен бекап систем од оваа спецификација
• ДЕЛ 1 - Прилог 3: Oracle лиценци
• ДЕЛ 4 - Слика 1 - Детална изведба на подготовка за држач
ДЕЛ 1 - Прилог 1. Хардверски компоненти и системски софтвер | ||||||||||
System | Hardware | Software | ||||||||
No | Number of Servers x Model | Processor | Number of disks per server / capacity | RAM assigned to installed VMs/physical mach. | Storage Model | Software for virtualisat ion | Number of Virtual Machines | OS installed on application, database, web servers | Database software | Application / Web software |
1 | 2 x IBM System p5 (Type 9110-51A) | 2.0 GHz POWER5 processor | 2x146GB | 2 x16GB | IBM DS4800 | None | None | Aix 5.3 64bit | GLASSFISH v2 | |
2 x IBM System p5 (Type 9133-55A) | 2.0 GHz POWER5 processor | 2x146GB | 2 x16 GB | Aix 5.3 64bit | 2 xOracle 10g EE | |||||
2 x IBM System x3550 | Intel Xeon X5355 2.66GHz | 2x146GB | 2 x 4GB | Red Hat Linux 5.1 | IBM Http Server | |||||
2 | 6 x Fujitsu PRIMERGY RX300 S8 | Intel Xeon E5- 2650 2.60 GHz | 2x146 GB | 6 x 32 GB database 6 x 32 GB application | EMC VNX 5200 | Oracle VM Server 3.2 | 6 Database VMs 6 Application VMs 1 Load Balancer | Oracle Linux 6.5 | 8 xOracle 11g EE 8 xOracle 11g RAC | Jboss 7.1.1 |
1 x 16GB LB | ||||||||||
3 | 2 x DELL PowerEdge R910 | Intel Xeon 4c E7520 1.86Gz | 4x SAS 146GB | 2 x 32GB Database 2 x 24GB Application 2 x 4GB Application 1 x 2GB File share | EMC Clarion CX4-120 | Oracle VM Server 3.2 | 2 Database VMs 4 Application VMs 1 File share | Red Hat Linux 6.4 | 4 xOracle 11g EE 4 xOracle 11gRAC | |
Red Hat Linux 6.1 | GLASSFISH 3.1.2 | |||||||||
3 x Dell PowerEdge R710 | Intel Xeon E5620 4C | 4x 600GB SAS 2 x 146GB SAS | VmWare 5.1 Server | Windows Server 2008 R2 Std. | Oracle Apex | |||||
2x SAS 146GB | ||||||||||
4 | 6 x Fujitsu PRIMERGY RX600 S4 | Intel Xeon E7430 2.13GHz | 4x146 GB 2 x 146GHz | 2 x 64GB 2 x 52GB 2 x 48GB | EMC VNX 5200 | None | None | Oracle Linux 7.1 | GLASSFISH 3.1.2 MQ 4.5.2 J2EE Containers | |
4 x Fujitsu PRIMERGY R100 S7p | 4 x Intel Xeon E3-1220 | 2 x 146GHz | 4 x 8GB | Oracle Linux 7 | Apache 2.4.6 |
3.1GHz | ||||||||||
2 xIBM System p6 550 (Type 8204-E8A) | PowerPC_POW ER6 | 4x146 GB | 2 x 16 GB | AIX 6.1 | OpenDJ 2.6.0 | |||||
2 x IBM System p6 520 (Type 8203-E4A) | PowerPC_POW ER6 | 4x146 GB | 2 x32GB | 8x Oracle 11g EE 8x Oracle 11g RAC | ||||||
ДЕЛ 1 - Прилог 2. Тековeн бекап систем | ||
Систем | ОС | Компоненти |
Windows Tivoli сервер | / | IBM Tivoli Storage Manager Server Extended Edition v5.5.1.0 |
/ | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 | |
/ | IBM Tivoli Storage Manager Device Driver v5.5.1.0 | |
/ | IBM Tivoli Storage Manager Administration Center v5.5 | |
/ | IBM Integrated Solutions Console v6.01 | |
DBSERV1 | AIX | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Databases (Oracle) v5.4.1 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for System Backup and Recovery v6.1.1 | ||
DBSERV2 | AIX | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Databases (Oracle) v5.4.1 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for System Backup and Recovery v6.1.1 | ||
APPSERVa | AIX | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Application Server v5.2.3.1 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for System Backup and Recovery v6.1.1 |
APPSERVb | AIX | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Application Server v5.2.3.1 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for System Backup and Recovery v6.1.1 | ||
WEBSRV1 | Linux | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Application Server v5.2.3.1 | ||
WEBSRV2 | Linux | IBM Tivoli Storage Manager Client v5.5.1.0 |
IBM Tivoli Storage Manager for Storage Area Network v5.5.1.0 | ||
IBM Tivoli Storage Manager for Application Server v5.2.3.1 |
ДЕЛ 1-Прилог 0.Xxxxxx лиценци
Product | System | Qty | Expired Support | |
Start Date | End Date | |||
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual | 1 | 2 | 26-ное-07 | 25-ное-08 |
Oracle Real Application Clusters - Processor Perpetual | 2 | 26-ное-07 | 25-ное-08 | |
Oracle Internet Application Server Standard Edition - Processor Perpetual | 2 | 26-ное-07 | 25-ное-08 | |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual | 2 | 8 | 28-ное-13 | 27-ное-14 |
Oracle Real Application Clusters - Processor Perpetual | 8 | 28-ное-13 | 27-ное-14 | |
Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual | 8 | 28-ное-13 | 27-ное-14 | |
Oracle Real Application Clusters - Processor Perpetual | 3 | 4 | 28-дек-11 | 27-дек-12 |
Oracle Diagnostics Pack - Processor Perpetual | 1 | 28-дек-11 | 27-дек-12 | |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual | 4 | 28-дек-11 | 27-дек-12 | |
Oracle Database Standard Edition - Processor Perpetual | 1 | 28-дек-11 | 27-дек-12 | |
Oracle Real Application Clusters - Processor Perpetual | 4 | 8 | 21-авг-09 | 20-авг-10 |
Oracle Database Enterprise Edition - Processor Perpetual | 8 | 21-авг-09 | 20-авг-10 | |
Oracle Partitioning - Processor Perpetual | 8 | 21-авг-09 | 20-авг-10 |
ДЕЛ 4 - Слика 1 - Детална изведба на подготовка за држач
III. Модел на ДОГОВОР ЗА НАБАВКА НА ИТ ОПРЕМА (за ДЕЛ )
ДОГОВОРНИ СТРАНИ
1. Царинска управа на Република Македонија со седиште на ул. „Лазар Личеноски” бр. 13, Скопје, ЕМБС 4641655, ЕДБ 4030992228017, застапувано од м-р Ѓxxx Xxxxxxxxx (во понатамошниот текст: Договорен орган) од една страна и
2. , со
седиште на ул. бр. , град ,
ЕМБС , ЕДБ , застапувано од
управителот/директорот (во понатамошниот текст: Носител на набавката) од друга страна.
Член 1
Со овој Договор се уредуваат меѓусебните права и обврски на договорните страни за јавна набавка–Набавка на ИТ опрема за ДЕЛ , согласно Одлуката за јавна набавка број од година и по спроведена отворена постапка преку ЕСЈН, со објавување на оглас број 35/2018, со примена на електронска аукција/поднесување на конечна цена, како и донесена Одлука за избор на најповолна понуда број од
2018 година.
ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРОТ
Член 2
Предмет на овој Договор е набавка на услуги - Набавка на ИТ опрема за потребите на Царинската управа на Република Македонија, за ДЕЛ , согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација од тендерската документација и прифатената понуда на Носителот на набавка поднесена преку ЕСЈН, за ДЕЛ ,.
ВРЕДНОСТ НА ДОГОВОРОТ
Член 3
Вкупната вредност на овој Договор ќе се утврди врз основа на реално испорачаните стоки и извршените услуги со нив поврзани, при што Договорниот орган може да нарача, а Носителот на набавката да изврши услуги во вредност не повеќе од денари без вклучен ДДВ, односно денари со вклучен ДДВ.
Единечните цени на предметот на Договорот искажани во приложената спецификација на цени се утврдени согласно поднесената понуда на Носителот на набавка преку ЕСЈН и спроведената електронска аукција/поднесената конечна цена како посебна фаза од постапката за јавна набавка.
Договорните страни се согласни дека единечните цени се цени со вклучени трошоци за испорака на стоките и извршување на услугите со нив поврзани, други зависни трошоци и јавни давачки и истите се фиксни и непроменливи за целокупното времетраење на Договорот, а евентуалните промени на цените на пазарот нема да влијаат на вредноста на овој Договор.
Испорачаните стоки и услуги со нив поврзани над вкупната вредност на Договорот наведена во овој член, ќе бидат на товар на Носителот на набавката.
НАЧИН, РОК И МЕСТО НА ИСПОРАКА
Член 4
Носителот на набавката се обврзува да ги испорача стоките и да ги изврши услугите со нив поврзани - предмет на Договорот совесно, квалитетно и навремено, на начин и во рокови согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација од тендерската документација, како и неговата понуда поднесена преку ЕСЈН за ДЕЛ .
Носителот на набавката е должен да ги испорача стоките и да ги реализира услугите со нив поврзани–предмет на договорот во просториите на Царинска управа на Р. Македонија на ул.,,Лазар Личеноски“ бр.13, 1000 Скопје, во следните рокови:
- За ДЕЛ 1, рокот на испорака на стоките е 45 дена од потпишување на договорот, додека рокот на реализација на услугите е 9 месеци од денот на потпишување на договорот.
- За ДЕЛ 2, ДЕЛ 3 и ДЕЛ 4 од предметната набавка, рокот на испорака на стоките е 45 дена од потпишување на договор.
Носителот на набавката е должен да ги испорача и Гарантните листови заедно со испораката на стоките –предмет на договорот.
Член 5 (само за ДЕЛ 1 )
Носителот на набавката е согласен дека подолу наведените услови за извршување на услугите во рамки на реализацијата на договорот за ДЕЛ 1 претставуваат минимални побарувања и не можат да подлежат на измени.
- Во рок од 10 (десет) дена по потпишување на Договорот, ќе се одржи почетен состанок помеѓу контакт лица од Договорниот орган и експертите предложени од Носителот на набавката, на кој ќе бидат договорени и усогласени динамиката на реализација на активностите од
договорот, како и сите дополнителни детали. Во рок од 10 (десет) дена по одржување на овој состанок заеднички ќе се договори и усогласи Акционен план за реализација на активностите од Договорот. Акциониот план ќе содржи детален преглед на системските софтвери, софтверите за база на податоци и оперативните системи и нивните верзии, како и бројот на лиценци кои ќе се користат.
- Изведувањето на активностите од Акциониот план ќе се одвива во период кој ќе биде договорен со назначените лица од Царинската управа, но најдоцна пред истекот на 9 месеца од денот на потпишувањето на договор.
- Носителот на набавката потребно е да ги достави до Договорниот орган следниве документи (пожелно на англиски јазик):
1. Детална документација за инсталација, администрација и конфигурација на опремата и софтверите, односно целокупната инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системи:
• Дизајн (детален приказ) на инфраструктурата,
• Техничка документација и упатства за користење (user manuals) од производителот
2. Потврда/доказ дека сопственоста на софтверските лиценци е на име на Договорниот орган
3. Протокол за тестирање на опремата и системскиот софтвер
4. Протокол за перформансно тестирање за секој сегмент
• проверка на инсталацијата
• проверка на главни конфигурациски параметри
• симулација на испади на одредени сегменти од елементот
• перформансен тест
• потпишување од соодветните вклучени во тестот.
5. Детално образложен Извештај за инсталација на хардверот откако ќе заврши инсталацијата на хардверот
6. Детално образложен Извештај за инсталација на софтверот откако ќе заврши инсталацијата на софтверот
7. Протокол за примопредавање на инфраструктура за централна консолидација на ИКТ системите на Царинската управа.
Документите треба да бидат предадени на Договорниот орган во печатена форма и електронски на CD.
Доставените протоколи треба да бидат одобрени и потпишани од двете договорни страни.
Член 6 (за ДЕЛ 1)
Со цел успешна реализација на предметот на јавната набавка, Договорниот орган ќе го овозможи следното:
- Во рок од 5 (пет) работни дена од склучување на Договорoт, Договорниот орган ќе назначи контакт лице/лица и за истото ќе го извести Носителот на набавката. Назначеното контакт лице/лица ќе ја следи реализацијата на договорот и целокупната комуникација помеѓу Договорниот орган и Носителот на набавката ќе се одвива преку него.
- Миграцијата на софтверските апликации на ИКТ системите на новата инфраструктура, согласно точка 2.8 од спецификацијата за ДЕЛ 1, ќе се направи во рокот договорен во Акциониот план за реализација на активностите од Договорот.
ГАРАНТЕН ПЕРИОД
Член 7
Носителот на набавката е обврзан да обезбеди гарантен период согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација и доставената понуда за секод ДЕЛ пооделно.
Во текот на гарантниот период Носителот на набвката треба да ги извршува обврските совесно, квалитетно и навремено, на начин и во рокови согласно барањата и условите наведени во техничката спецификација за секод ДЕЛ пооделно.
КВАНТИТАТИВЕН И КВАЛИТАТИВЕН ПРИЕМ
Член 8
Квалитативен и квантитативен прием на стоките - предмет на овој Договор врши назначеното лице за следење на договорот од Договорниот орган во соработка со претставник на Носителот на набавката со потпишување на документ-Испратница и/или записник, од страна на двете договорни страни.
Член 9
Во текот на примопредавањето назначеното лице и претставник на Носителот на набавката го утврдуваат следното:
1) Дали обврските се извршени во договорениот рок;
2) Дали квантитетот и квалитетот на извршените обврски по овој договор одговара на договорениот квантитет и квалитет;
3) Дали се испорачани Гарантни листови согласно наведеното во член 4 од овој Договор и во Техничката спецификација за секој ДЕЛ пооделно.
4) Дали е испорачана бараната документација наведена во член 5 од договорот – само за ДЕЛ 1
Во случај кога при прием на стоките се утврдат недостатоци, истите ги евидентира назначеното лице на Договорниот орган, а Носителот на набавка се обврзува во дополнителен рок од 30 дена да ги замени неквалитетните стоки со нови квалитетни стоки кои се во согласност со карактеристиките наведени во техничката спецификација и доставената понуда, без Договорниот орган да сноси трошоци за истото.
Испораката се смета за извршена по потпишување на испратница или Записник од страна на лица овластени/назначени од двете договорни страни.
НАДОМЕСТ НА ШТЕТА И ДОГОВОРНА КАЗНА ЗА ЗАДОЦНУВАЊЕ ИЛИ НЕИСПОЛНУВАЊЕ НА ДОГОВОРОТ
Член 10
Договорните страни се согласни дека доколку Носителот на набавката не ги исполни обврските по овој Договор во роковите утврдени во одредбите на овој Договор, Договорниот орган има право да бара од Носителот на набавката да му исплати договорна казна во висина од 0,5% вкупната вредност на Договорот за секој нареден ден задоцнување, но не повеќе од 10 (дена) од утврдениот рок за извршување на обврските.
Утврдениот износ на договорна казна поради задоцнување, Договорниот орган ќе го засмета и одбие при исплатата на износ од фактура на Носителот на набавката доставена за исплата.
Исто така, договорните страни се согласни дека доколку Носителот на набавката не ги изврши обврските во рок и на начин утврден со овој Договор, покрај правото на договорна казна од став 1 на овој член, Договорниот орган има право да го раскине Договорот со проста изјава за раскинување на Договорот и да бара надомест на штета.
Во овој случај Договорниот орган го задржува правото да склучи Договор со второрангираниот понудувач, а разликата помеѓу цената на услугите утврдена со овој Договор и цената на второрангираниот понудувач, паѓа на товар на Носителот на набавката.
НАЧИН, УСЛОВИ И РОКОВИ НА ПЛАЌАЊЕ, КАЗНЕНА КАМАТА ЗА ЗАДОЦНЕТО ПЛАЌАЊЕ
Член 11
Носителот на набавката се обврзува во рок од 3 (три) дена од склучување на Договорот до Договорниот орган да достави известување за овластено лице за потпишување на фактури и при секоја промена на овластеното лице веднаш да го извести Договорниот орган.
Член 12
Договорниот орган се обврзува плаќањето на Носителот на набавката да го изврши вирмански во рок од 60 (шеесет) дена од првиот нареден ден од денот на прием на фактурата во архивата на Царинска управа на Република Македонија, ул.,,Лазар Личеноски” бр.13, 1000 Скопје.
Задолжително во прилог на фактурата се доставува испратница за испорачани стоки и/или записник за извршени услуги со нив поврзани уредно потпишан од страна на овластени лица на двете договорни страни.
Доколку Договорниот орган не ја плати паричната обврска по фактурата во рокот од став 1 на овој член, Носителот на набавката има право на пресметка и наплата на казнена камата за задоцнето плаќање, како и право на надоместок за доцнење, согласно позитивните законски прописи.
За извршување на овој Договор не е дозволено авансно плаќање. ГАРАНЦИЈА ЗА КВАЛИТЕТНО ИЗВРШУВАЊЕ НА ДОГОВОРОТ
Член 13
Квалитетното, односно целосното, совесното и навременото извршување на обврските по овој Договор, Носителот на набавката го гарантира со доставена безусловна банкарска гаранција за квалитетно извршување на Договорот во висина од 10% од вкупната вредност на овој Договор.
Договорниот орган има право да ја активира и наплати банкарската гаранција од став 1 на овој член и да отпочне со постапка за раскинување на овој Договор при доцнење со извршување на обврските и/или при недостатоци (грешки) за кои Носителот на набавката е директно одговорен и тоа:
- Во случај на ненавремено извршување на обврските по овој Договор од страна на Носителот на набавката и кога доцнењето е подолго од 10 (десет) дена од денот кога требало обврската да се изврши.
- Во случај кога Xxxxxxxxx на набавката сноси одговорност за неквалитетно извршени обврски по овој Договор кои не се во согласност со барањата наведени во техничката спецификација од тендерската документација и неговата понуда.
- Во случај кога не е доставена Гаранција за гарантен период во рокот наведен во член 14 од овој Договор – за ДЕЛ 1,
- Договорот е xxxxxxxx и престанал да важи по вина на Носителот на набавката .
Доколку овој Договор се реализира навреме и квалитетно во согласност со одредбите на овој Договор, гаранцијата за квалитетно извршување на Договорот му се враќа на Носителот на набавката во рок од 14 (четиринаесет) дена по целосното извршување на обврските по Договорот.
ГАРАНЦИЈА НА ГАРАНТЕН ПЕРИОД - за ДЕЛ 1
Член 14
Носителот на набавката е обврзан најдоцна 10 (десет) дена пред истекот на важноста на овој Договор да достави банкарска гаранција за гарантен период во висина од 3% од вкупната вредност (со вклучен ДДВ) на испорачаната опрема и извршените услуги на инсталација и конфигурација.
Гаранцијата за гарантен период мора да е со важност најмалку 1 (еден) месец по истекот на гарантниот период од 3 години. Крајниот датум на важност на гаранцијата ќе биде дополнително утврден од страна на Договорниот орган.
Член 15
Договорниот орган има право да ја наплати банкарската гаранцијата за гарантен период доколку Носителот на набавката нема да исполни некоја од обврските од Договорот во гарантниот период и по истекот на дополнително дадениот рок од страна на Договорниот орган, за што Договорниот орган писмено ќе го извести Носителот на набавката.
ВИША СИЛА
Член 16
Ниту една од договорните страни не одговара и нема да биде одговорна за неисполнување на обврските по овој Договор до кое би дошло поради Виша сила. Ако една од договорните страни е спречена поради Виша сила, должна е во рок од 24 часа писмено да ја извести другата страна, со наведување на причините за Вишата сила и по можност обезбедување на соодветен доказ.
По отстранување на Вишата сила Договорот може да се реализира по потреба со заеднички прифатено дополнување или да се раскине договорно.
ПРИМЕНЛИВ ЗАКОН
Член 17
Врз сите евентуални спорови кои би произлегле од овој Договор ќе се применуваат важечките прописи на Република Македонија.
РЕШАВАЊЕ НА СПОРОВИ
Член 18
Сите спорови кои ќе произлезат од овој Договор или во врска со него, ќе се решаваат пред надлежниот суд.
РАСКИНУВАЊЕ НА ДОГОВОРОТ
Член 19
Кога една од договорните страни нема да ја исполни својата обврска, друга- та договорна страна има право да го раскине овој Договор со доставување на писмено известување во рок од 7 (седум) дена пред раскинувањето на договорот.
КОРУПЦИСКО ИЛИ ИЗМАМНИЧКО ОДНЕСУВАЊЕ
Член 20
Договорните страни се согласни да ги применат највисоките стандарди за етичко и законито однесување за време на реализација на овој Договор.
ЈАЗИК НА ДОГОВОРОТ
Член 21
Јазик на Договорот и на другите документи кои претставуваат составен дел на Договорот е македонскиот јазик.
Јазик на целата комуникација во писмена форма помеѓу договорните страни е македонскиот јазик.
ВРЕМЕТРАЕЊЕ НА ДОГОВОРОТ
Член 22
Договорот се склучува за временски период до реализација на обврските но не подолго од 12 месеци за ДЕЛ 1, односно не подолго од 3 месеци за ДЕЛ 2, ДЕЛ 3 и ДЕЛ 4 сметано од денот на потпишување на договорот од двете страни.
ЗАВРШНИ И ОПШТИ ОДРЕДБИ
Член 22
Договорот стапува на сила со денот на потпишување на истиот од двете договорни страни.
Член 23
Договорните страни можат да ги дополнат и/или изменат одредбите од овој договор само спогодбено.
Договорната страна која бара измена и/или дополнување е должна своето барање до другата страна да го достави во писмена форма.
Одредбите од овој договор можат да се изменат и/или дополнат со склучување на Договорот за изменување и дополнување на основниот Договор.
Дополнувањата и измените на овој договор се важечки ако се направени во писмена форма и ако се потпишани од двете договорни страни.
Член 24
Ниту една договорна страна нема право своите обврски да ги пренесе на трета страна, без взаемна писмена согласност.
Член 25
Овој договор е склучен во 6 (шест) истоветни примероци од кои по 4 (четири) примероци за Договорниот орган и 2 (два) примероци за Носителот на набавката.
ДОГОВОРЕН ОРГАН
Царинска управа на РМ
Директор
______________________
НОСИТЕЛ НА НАБАВКА
________________________
Управител/Директор
______________________
______________________
Составни делови на овој Договор се:
а) Спецификација на цени,
б) Техничката спецификација од тендерската документација за ОП 35/2018, со прилози кон техничка спецификаџија за ДЕЛ
б) Понудата на Носителот на набавка поднесена преку ЕСЈН за ДЕЛ
IV. ОБРАЗЕЦ НА ПОНУДА
[меморандум на понудувачот] - опционално
Врз основа на огласот број 35/2018 објавен од страна на Царинска управа на Република Македонија, за доделување на договор за јавна набавка на ,, Набавка на ИТ опрема‘‘, со спроведување на отворена постапка со електронска аукција преку Електронскиот систем за јавни набавки (ЕСЈН), и на тендерската документација која ја презедовме преку ЕСЈН (xxxxx://xxx.x- nabavki. xxx.xx), ја поднесуваме следнава:
П О Н У Д А
IV.1. ОПШТ ДЕЛ
IV.1.1. Име на понудувачот:
IV.1.2. Контакт информации:
- Адреса:
- Телефон:
- Факс:
- Е-пошта:
- Лице за контакт:
IV.1.3. Одговорно лице:
IV.1.4. Лице овластено од одговорното лице:
(се пополнува само доколку понудата ја потпишува лице овластено од одговорното лице, со приложено овластување)
IV.1.5. Даночен број:
IV.1.6. Матичен број:
IV.1.7. Нашата понудата е составена од следниве делови:
- Пополнет образец на Понуда составена од ОПШТ ДЕЛ и ТЕХНИЧКА И ФИНАНСИСКА ПОНУДА
- Договор за групна понуда (само во случај на групна понуда се доставува заедно со понудата),
- Документи за утврдување на личната состојба наведени во тендерската документација;
- Документ за утврдување на способноста за вршење на професионална дејност наведен во тендерската документација;
- Докази за исполнување на техничката или професионалната способност наведени во тендерската документација за ДЕЛ 1;
- Изјава за сериозност на понудата;
- Изјава за независна понуда понуда (во случај на групна понуда, секој член на групата на понудувачи ја поднесува изјавата за независна понуда за својот субјект/правно лице, односно самостојно);
- Пополнет образец за општи информации (во случај на групна понуда образецот со општи информации се пополнува за секој член на групата на економски оператори);
- Пополнет образец на листа на доверливи информации (ако нема доверливи информации, образецот не мора да се доставува),
- Известување за елементите на договорот кои економскиот оператор има намера да го отстапи на подизведувач/и (се доставува само доколку постои каква намера) .
IV.2. ТЕХНИЧКА И ФИНАНСИСКА ПОНУДА
IV.2.1. ТЕХНИЧКА ПОНУДА
Согласни сме да ги понудиме следните стоки и услуги со нив поврзани- предмет на договорот за јавна набавка :
За ДЕЛ 1 – НАБАВКА НА ИНФРАСТРУКТУРА ЗА ЦЕНТРАЛНА КОНСОЛИДАЦИЈА НА ИКТ СИСТЕМИ НА ЦАРИНСКА УПРАВА согласно
барањата наведени во техничката спецификација и тоа следните:
Задолжително се наведува: име на производ, производител и детален опис- количини и технички карактеристики на целокупната понудена хардеверска опрема и системски софтвер, како и опис на понуденото бекап решение и на понудените услуги за инсталација и конфигурација . *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме
____ ___ _
години гаранција на
целокупната понудена хардверска опрема и софтвер*
*Напомена: Бараните податоци задолжително се пополнуваат, во спротивно понудата за ДЕЛ 1 ќе се смета за неприфатлива
За ДЕЛ 2 – НАБАВКА НА СЕРВЕРИ, КОМПЈУТЕРИ, МОНИТОРИ,
ПРЕНОСНИ КОМПЈУТЕРИ И RACK ОРМАР, согласно барањата наведени во техничката спецификација и тоа:
Задолжително се наведува: име на производ, производител и детален опис на техничките карактеристики на понудените сервери, компјутери, монитори, преносни компјутери и rack ормар. *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудените сервери *
______ ____
години гарантен рок за
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудените компјутери *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудените монитори *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме
______ ____
______ ____
______ ____
години гарантен рок за
години гарантен рок за
години гарантен рок за
понудените преносни компјутери 15.6" *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме
______ ____
години гарантен рок за
понудените преносни компјутери 13.3" *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудениот rack ормар. *
______ ____
години гарантен рок за
*Напомена: Бараните податоци задолжително се пополнуваат, во спротивно понудата за ДЕЛ 2 ќе се смета за неприфатлива
За ДЕЛ 3 – НАБАВКА НА МРЕЖНА ОПРЕМА, согласно барањата наведени во техничката спецификација и тоа:
Задолжително се наведува: име на производ, производител и детален опис на техничките карактеристики на понудената мрежна опрема: Ethernet switch и Integrated Services Router *
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудените Ethernet switch*
______ ____
години гарантен рок за
Изјавуваме дека ќе обезбедиме
______ ____
години гарантен рок за
понудените Integrated Services Router*
*Напомена: Бараните податоци задолжително се пополнуваат, во спротивно понудата за ДЕЛ 3 ќе се смета за неприфатлива
За ДЕЛ 4 – НАБАВКА НА ПРОЕКТОРИ, ПЛАТНО, МОНТАЖА,
ДЕМОНТАЖА И АУДИО КАБЕЛ, согласно барањата наведени во техничката спецификација и тоа:
Задолжително се наведува: име на производ, производител и детален опис на техничките карактеристики на понудените проектори, платно, аудио кабел , како и опис на понудените услуги за монтажа и демонтажа.*
Изјавуваме дека ќе обезбедиме понудените проектори*
______ ____
години гарантен рок за
*Напомена: Бараните податоци задолжително се пополнуваат, во спротивно понудата за ДЕЛ 4 ќе се смета за неприфатлива
IV.2.2 ФИНАНСИСКА ПОНУДА
IV.2.2.1. Согласни сме да ги понудиме стоките и услугите со нив поврзани - предмет на договорот за јавна набавка, со цените дефинирани во следните Листи на цени:
Листа на цени за ДЕЛ 1 – НАБАВКА НА ИНФРАСТРУКТУРА ЗА
ЦЕНТРАЛНА КОНСОЛИДАЦИЈА НА ИКТ СИСТЕМИ НА ЦАРИНСКА УПРАВА.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
Реден број | Опис | Ед. мерка | Количина | Единечна цена без ДДВ | ДДВ |
1. | Испорака на хардверска опрема системски софтвер и бекап решение, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 1 | паушал | 1 | ||
2 | Услуги за инсталација и конфигурација, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 1 | паушал | 1 | ||
ВКУПНО |
Листа на цени за ДЕЛ 2 –НАБАВКА НА СЕРВЕРИ, КОМПЈУТЕРИ,
МОНИТОРИ, ПРЕНОСНИ КОМПЈУТЕРИ И RACK ОРМАР
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Реден број | опис | Ед. мерка | Количина | Единечна цена без ДДВ | Вкупна цена без ДДВ (4x5) | ДДВ |
1. | Сервер , согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 3 | |||
2 | Персонален компјутер со лиценца за оперативен систем, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 300 | |||
3 | Монитор согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 260 | |||
4 | Преносен компјутер 15.6", согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 20 | |||
5 | Преносен Компјутер 13.3", согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 10 | |||
3 | Rack Cabinet минимално 19’’ согласно техничка спецификација за ДЕЛ 2 | парче | 1 | |||
ВКУПНО |
Листа на цени за ДЕЛ 3 – НАБАВКА НА МРЕЖНА ОПРЕМА
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Реден број | ИТ опрема со следни минимални карактеристики | Ед. мерка | Количина | Единечна цена без ДДВ | Вкупна цена без ДДВ (3x4) | ДДВ |
1. | Ethernet switch, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 3 | парче | 3 | |||
2 | Integrated Services Router, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 3 | парче | 3 | |||
ВКУПНО |
Листа на цени за ДЕЛ 4–НАБАВКА НА ПРОЕКТОРИ, ПЛАТНО,
МОНТАЖА, ДЕМОНТАЖА И АУДИО КАБЕЛ
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Реден број | опис | Ед. мерка | Количина | Единечна цена без ДДВ | Вкупна цена без ДДВ (3x4) | ДДВ |
1. | Проектор и платно за во Амфитетар со минимално 3200 lumens, држач и монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | парче | 1 | |||
2 | Проектор во Колегиум сала со минимално 3200 lumens, држач и монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | парче | 1 | |||
3 | Проектор во Аквариум сала со минимално 3200 lumens, држач и монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | парче | 1 |
4 | Проектор со минимално 3200 lumens со монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | парче | 5 | |||
5 | Демонтажа и монтажа на моторизирани проекциони платна со димензии (240cm x 240cm) фиксирани на зид, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | паушал | 2 | |||
6 | Аудио кабел до засилувач на звук со монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | комлет | 1 | |||
7 | Платно за проекција со монтажа, согласно техничка спецификација за ДЕЛ 4 | парче | 3 | |||
ВКУПНО |
IV.2.2.2. Според тоа, вкупната цена на понудата за ДЕЛ 1 , вклучувајќи ги сите трошоци и попуст без ДДВ, изразена во денари изнесува:
(со бројки),
(со букви).
Вкупниот износ на ДДВ за ДЕЛ 1 изнесува (со бројки)
(со букви).
Вкупната цена на понудата за ДЕЛ 2, вклучувајќи ги сите трошоци и попуст без ДДВ, изразена во денари изнесува: (со бројки),
(со букви).
Вкупниот износ на ДДВ за ДЕЛ 2 изнесува (со бројки)
(со букви).
Вкупната цена на понудата за ДЕЛ 3, вклучувајќи ги сите трошоци и попуст без ДДВ, изразена во денари изнесува: (со бројки),
(со букви).
Вкупниот износ на ДДВ за ДЕЛ 3 изнесува (со бројки)
(со букви).
Вкупната цена на понудата за ДЕЛ 4 , вклучувајќи ги сите трошоци и попуст без ДДВ, изразена во денари изнесува: (со бројки),
(со букви).
Вкупниот износ на ДДВ за ДЕЛ 4 изнесува (со бројки)
(со букви).
IV.2.3. Изјавуваме дека имаме намера дел од договорот да го отстапиме на подизведувач/и, и тоа:*
- следниот дел од договорот:
- на следниот/те подизведувач/и (фирма, седиште, единствен даночен број и слично):
* (Податоците мора да бидат наведени само доколку понудувачот има намера дел од договорот за јавна набавка да го отстапи на еден или повеќе подизведувачи)
IV.2.4. Со поднесување на оваа понуда, во целост ги прифаќаме условите предвидени во огласот и тендерската документација и не го оспоруваме Вашето право да ја поништите постапката за доделување на договор за јавна набавка, согласно со член 169 од Законот за јавните набавки.
Место и датум Одговорно лице
(потпис) *
*Овој образец не се потпишува своерачно, туку исклучиво електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице или лице овластено од него.
V. ИЗЈАВА ЗА СЕРИОЗНОСТ НА ПОНУДАТА
И З Ј А В А
Јас, долупотпишаниот [име и презиме] врз основа на член 47 став 1 од Законот за јавните набавки, а во својство на одговорно лице на понудувачот
изјавувам дека во целост ја гарантирам содржината на понудата и дека понудата е xxxxxxx и правно обврзувачка за нас во сите нејзини делови до истекот на периодот на нејзината важност.
Исто така, изјавувам дека сум целосно свесен со последиците од прекршување на оваа изјава во случаите од член 47 став 6 од Законот за јавните набавки, што ќе доведе до издавање на негативна референца од страна на договорниот орган против понудувачот во чие име и за чија сметка сум овластен да ја дадам оваа изјава.
Место и датум Одговорно лице
(потпис) *
*Овој образец не се потпишува своерачно, туку исклучиво електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице или лице овластено од него.
VI. ИЗЈАВА ЗА НЕЗАВИСНА ПОНУДА (во случај на групна понуда, секој член на групата на понудувачи ја поднесува изјавата за независна понуда за својот субјект/правно лице, односно самостојно)
И З Ј А В А
Јас, долупотпишаниот* [име и презиме], врз основа на член 129 став 2 од Законот за јавните набавки, а во својство на одговорно лице на понудувачот
, под целосна материјална и кривична
одговорност изјавувам дека понудата за ДЕЛ од
отворената постапка за доделување на договор за јавна набавка на ,,Набавка на ИТ опрема‘‘, по оглас бр. 35/2018 ја поднесувам независно, без договор со други економски оператори на начин кој не е спротивен на прописите за заштита на конкуренцијата.
Истовремено, под целосна материјална и кривична одговорност изјавувам
дека при доставувањето на понудата за ДЕЛ од
постапката по оглас бр.35/2018 не учествувам со други економски оператори со кои сум капитално, сопственички или роднински поврзан.
Исто така, изјавувам дека сум целосно свесен за последиците од давање на невистинити наводи во изјавата, што ќе доведе до поведување на соодветна постапка против понудувачот во чие име и за чија сметка сум овластен да ја дадам оваа изјава.
Место и датум Одговорно лице
(потпис)**
*Изјавата за независна понуда не може да гласи на ниту едно друго лице освен на одговорното лице.
** Овој образец се потпишува електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице. Доколку образецот е потпишан од лице овластено за дигитално потпишување, тогаш истиот задолжително треба да е своерачно потпишан од одговорното лице, скениран и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис.
Напомена: во случај на групна понуда, доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, образецот може да биде своерачно потпишан и доставен во скенирана електронска форма.
VII. Образец за ОПШТИ ИНФОРМАЦИИ (во случај на групна понуда, образецот со општи информации се пополнува за секој член на групата на економски оператори)
1. Назив на економскиот оператор/ член на група економски оператори: | |
2. Адреса на седиштето: | |
3. Телефон: | 4. Контакт: |
5. Факс: | 6. e-mail: |
7. Место на основањето/ регистрацијата: | 8. Година на основањето / регистрацијата: |
9. Основни дејности на економскиот оператор: |
Место и датум Одговорно лице
(потпис) *
*Овој образец не се потпишува своерачно, туку исклучиво електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице или лице овластено од него.
Напомена: во случај на групна понуда, доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, образецот може да биде своерачно потпишан и доставен во скенирана електронска форма.
VIII. Образец на ЛИСТА НА ДОВЕРЛИВИ ИНФОРМАЦИИ (ако нема доверливи информации, образецот не мора да се доставува)
Информации кои се доверливи | Бројот на страниците со тие информации, | Причини за доверливост на тие информации | Временски период во кој тие информации ќе бидат доверливи |
Место и датум Одговорно лице
(потпис) *
*Овој образец не се потпишува своерачно, туку исклучиво електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице или лице овластено од него.
IX. Образец на ИЗЈАВА ЗА РАСПОЛОЖИВОСТ со листа на целиот технички персонал со кој располага економскот оператор – за ДЕЛ 1
Јас, долупотпишаниот* [име и презиме] во својство на одговорно лице на понудувачот
изјавувам дека техничкиот персонал, доставен во табелата подолу, ќе биде задолжен за реализација на услугите - предмет на набавката и ќе биде на располагање на Царинската Управа во текот на времетраење на Договорот (за ДЕЛ 1).
Р.бр. | Име и презиме | Профил** | Вработен/ Ангажиран |
1 | |||
2 | |||
3 | |||
4 | |||
5 | |||
6 | |||
7 | |||
8 | |||
9 | |||
10 | |||
11 | |||
12 | |||
13 | |||
14 |
Место и датум Одговорно лице
(потпис) ***
* Изјавата не може да гласи на ниту едно друго лице освен на одговорното лице.
** Се пополнува профилот на техничкиот персонал-систем инженери, DB администратор и дополнителниот технички персонал доколку се ангажира
*** Овој образец се потпишува електронски со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице. Доколку образецот е потпишан од лице овластено за дигитално потпишување, тогаш истиот задолжително треба да е своерачно потпишан од одговорното лице, скениран и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис.
Напомена: во случај на групна понуда, доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, образецот може да биде своерачно потпишан и доставен во скенирана електронска форма.
X. Образец на ИЗЈАВА НА АНГАЖИРАНО ЛИЦЕ ЗА РАСПОЛОЖИВОСТ за ДЕЛ 1
Јас, долупотпишаниот [име и презиме] изјавувам дека му се ставам на располагање на понудувачот
за реализација на услугите - предмет на набавката во текот на времетраење на Договорот ( за ДЕЛ 1).
Место и датум Ангажирано лице
(потпис) *
*Овој образец задолжително треба да е своерачно потпишан од ангажираното лице, скениран и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице на понудувачот или лице овластено од него
Напомена: За секое лице кое се ангажира за извршување на предметниот договор, а не е вработен кај понудувачот, се пополнува посебен образец
XI. Образец на ПРОФЕСИОНАЛНА БИОГРАФИЈА (CV) на лицeто вработено/ангажиранo како систем инженер и DB администратор oд економскиот оператор/групата економски оператори за предметот на набавка** - за ДЕЛ 1
1. Економски оператор / група економски оператори | |||
2. Назив на функција / област за која се ангажира лицето | |||
3. Име на лицето | 4. Датум на раѓање | ||
5. Професионални квалификации и вештини: | |||
6. Моментално вработување | Име и адреса на работодавач | ||
Телефон | Раководно лице за контакт | ||
Факс | |||
Период поминат кај работодавачот | |||
Позиција и работни задачи на лицето |
Преглед на општо професионалното искуство, со посебно назначување на проектите, времетраењето и улогата/обврските на експертот во тие проекти, а со цел потврдување на потребните квалификации, вештини и искуство:
Период од – до (дд/мм/гггг) | Проект и улогата/обврските на експертот во тие проекти |
Вработено /ангажирано лице-експерт Одговорно лице
(потпис) * (потпис) *
*Овој образец задолжително треба да е своерачно потпишан од вработеното/ангажираното лице-експерт, скениран и на таков формат да биде аплициран дигитален потпис со прикачување на валиден дигитален сертификат чиј носител е одговорното лице на понудувачот или лице овластено од него
**За секој експерт се пополнува посебен образец
Напомена: во случај на групна понуда, доколку членовите на групата не поседуваат дигитален сертификат, образецот може да биде своерачно потпишан и доставен во скенирана електронска форма.