Превозно средство – копнено моторно возило сo кое се превезува стока, вклучувајќи и приклучно возило.
Друштво за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје
ОПШТИ УСЛОВИ ЗА ОСИГУРУВАЊЕ
ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ШТЕТИ НА СТОКА ПРИМЕНА ВО ПРЕВОЗ
Ознака: УС-ЦМР- 01.24
Број: 0101-69/03/02
Датум на примена: 04.2024
ВОВЕДНИ ОДРЕДБИ
Член 1
[1] Овие услови за одговорност на превозникот за штети на стока примена во превоз– (во понатамошниот текст: Услови) се составен дел на понудата и договорот за осигурување од осигурувањето ќе го склучи со ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје (во понатамошниот текст: осигурувач).
[2] Изразите во овие услови го имаат следново значење:
Договорувач–лице со кое осигурувачот склучува договор за осигурување; Осигуреник – лице на кое му припаѓаат правата од осигурувањето; Осигурувач - ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД, Скопје;
Полиса – документ кој го потпишуваат договорните страни при договарање на осигурувањето и кој воедно претставува потврда дека договорот за осигурување е склучен;
Сума на осигурување - највисок износ до кој осигурувачот е во обврска при настанување на осигурениот случај;
Премија – износ кој се плаќа за осигурување по договор за осигурување;
Надомест од осигурување – износ кој го плаќа осигурувачот врз основа на склучениот договор за осигурување по настанување на осигурен случај;
Франшиза- износ со кој осигуреникот учествува во штета;
Осигурен случај- иден, неизвесен штетен настан, независен од исклучивата волја на осигуреникот, кој има како последица настанување на штета за која надомест би можело да бара трето оштетено лице.
Превозник – физичко или правно лице кое има лиценца за вршење на превоз;
Домашен превоз – превоз кој што во целост (вклучувајќи појдовно и одредишно место) се врши на територијата на Република Северна Македонија;
Меѓународен превоз – превоз кој што делумно или во целост се врши надвор од границите на Република Северна Македонија;
Каботажа – превоз на стока помеѓу одделни места на територијата на една држава кој што го извршува превозник чие седиште не се наоѓа во таа држава;
Превозно средство – копнено моторно возило сo кое се превезува стока, вклучувајќи и приклучно возило.
[3] Овие услови се темелат врз Закон за договорите за превоз во патниот сообраќај, Законот за облигационите односи, Законот за супервизија на осигурувањето, како и останатите подзаконски акти донесени врз основа на овие закони како и Конвенцијата за договорите за меѓународен превоз на стоки, и на соодветен начин се применуваат на договорот за осигурување кој што го склучуваат договорачот на осигурувањето и осигурувачот.
ОБЕМ НА ОСИГУРИТЕЛНОТО ПОКРИТИЕ
Член 2
[1] Осигурувањето покрива штети кои што произлегуваат од барањето за надомест на штета врз основа на законската одговорност на превозникот за превоз на стока примена во превоз и тоа за:
1) целосна или делумна физичка загуба или уништување;
2) штета поради надминување на рокот за доставување;
3) возарина, царина (во меѓународниот превоз) и останати трошоци во врска со превозот на стока, пропорционално со загубата и оштетувањето на стоката.
[2] Одговорноста од став (1) се утврдува според одредбите од Конвенцијата за договор за меѓународен превоз на стока во патен сообраќај (во понатамошниот текст: ЦМР).
[3] Осигурувањето покрива и пропорционален износ на трошоци за постапка и правни дејства во врска со штетата, кои што осигуреникот ги преземал во договор со осигурувачот како би се одбранил од неосновани или превисоко поставени барања од трети лица и досудени камати. Осигурувачот ќе ја надомести штетата на осигуреникот и во случај кога трошоците го надминуваат износот од член 4 од овие Услови, договорен во полисата за осигурување.
[4] Со осигурувањето се надоместуваат и вистинските, оправдани трошоци, настанати при спасување на стоката примена во превоз. Трошоците од оваа точка се покриени до висина на еднократна возарина.
[5] Со осигурување се надоместуваат и трошоци за одговорност на превозникот за тотална или делумна штета загуба/оштетување на стоката примена во превоз, која се појавила како резултат на дејства од патници/мигранти што навлегле во товарното возило со подлимит на договорената максимална сума на осигурување од 5.000 евра.
ПРОШИРУВАЊЕ НА ОСИГУРУВАЊЕТО
Член 3
[1] Доколку е посебно договорено и/или е платена дополнителна премија, и/или се исполнети одредбите од соодветните клаузули за осигурување од одговорност на превозникот за превоз на стока во патен сообраќај, со осигурување се покриени штети кои ќе настанат како последица или се причинети поради:
1) утовар на стока во превозно средство или истовар од превозното средство, кој што според договорот за превоз треба да го изврши осигуреникот или негов работник (ова проширување не се применува за сервисите за селидба и превоз на нови и неоштетени копнени моторни возила);
2) разлика во температурата или одмрзнување на изладената или длабоко замрзнатата стока во камиони – ладилници (КЛ-ЦМР-ЛАД);
3) превоз на документи, нацрти, ракописи како и музејски и уметнички предмети (КЛ-ЦМР-ДОК);
4) превоз на стока за која, поради нејзината големина или тежина, потребна е посебна согласност од надлежен орган- вонгабарит (КЛ-ЦМР-ГАБАРИТ);
5) превоз на копнени моторни возила (нови, половни, возила кои не се во возна состојба како и оштетени) (КЛ- ЦМР-НЕВОЗ) или (КЛ-ЦМР-НОВИВОЗИЛА);
6) одговорност за провала и кражба на стоката или возилото со стока (КЛ-ЦМР-КРАЖБА);
7) плаќање на акцизни давачки (КЛ-ЦМР-АКЦИЗИ);
8) трошоци за уништување на оштетената стока со претходно одобрување од осигурувачот (КЛ-ЦМР-ОШТОВАР);
9) превоз на подрачјето на некогашен СССР( Азербејџан, Белорусија, Грузија, Казахстан, Киргистан, Молдавија, Руска федерација, Таџикистан, Туркменистан, Украина и Узбекистан) (КЛ-ЦМР-СССР);
10) меѓу вскладиштување (КЛ-ЦМР-МСКЛАД).
11) покритие за штети настанати на поврзани или зависни субјекти на осигуреникот кај кои тој има сопственост повеќе од 25% односно кога врз основа на закон или внатрешните акти има право односно можност за управување на субјектот.( КЛ-ЦМР-ПОВСУБЈЕКТИ)
12) Проширување за одговорност на превозникот за превоз на опасни материи според класа 1 од класификацијата на ADR (КЛ-ЦМР-АДР).
ИСКЛУЧУВАЊЕ ОД ОСИГУРУВАЊЕ
Член 4
[1] Осигурувањето не покрива одговорност на осигуреникот за штети на стоката кои настануваат како последица или се причинети:
1) со превоз или поради опасностите кои се наведени во Член 2 од овие услови, а кои не се изречно договорени со осигурувачот;
2) со намерно постапување или грубо невнимание на осигуреникот и неговите вработени;
3) со свесно постапување против законот за безбедност во сообраќајот на патиштата (возење под дејство на алкохол, дрога, надминување на дозволеното време за сигурно возење) и постапување со стоката (претовар, односно проптеретување, надминување на габаритот на превозното средство) доколку постои причинска врска помеѓу штетниот настан и кршење на законот;
4) ако договорениот рок за достава е пократок од вообичаениот рок за поединечен вид на стока на одредена релација, а до штета дошло токму поради надминување на рокот за достава одреден со договор;
5) со неисполнување на договорот за превоз кога осигуреникот склучил договор за превоз, а превозот не е извршен или е извршен со задоцнување;
6) со плаќање на застарени побарувања кои што осигуреникот ги исплатил како отштета без согласност од осигурувачот;
7) со превоз на поштенски пратки кои се регулираат со прописи кои се однесуваат на поштите;
8) со каботажен превоз на стока;
9) со превоз со отворено превозно средство (без оглед на тоа дали тоа е вообичаен превоз на стока), доколку договорот за користење на отвореното превозно средство не е изречно наведен во товарниот лист;
10) со војна (независно од тоа дали е најавена или не), инвазија, дејство на надворешни непријатели, граѓанска војна, отпор, револуција, востание или нелегално преземање на власта, запленување или национализација, уништување односно оштетување на имот по барање на било која власт;
11) со xxxxx, престанок со работа, немири, државно востание;
12) со радиоактивно зрачење или контаминација;
13) со природни катастрофи (земјотрес, ерупција на вулкани, поплава, торнадо и сл.);
14) со погрешно доставување на стоката;
15) со лошо одржување на превозното средство што предизвикало штета на стоката;
16) со фиктивен недостаток;
17) оставање на возилото или приклучното возило без надзор.
18) недостатоци во пакување или поради недоволно пакување на стоката и нечисти транспортни садови ;
19) недостаток или лоша состојба на амбалажата во случај на стока која по својата природа е подложна на растурање или оштетување доколку не е спакувана или уредно спакувана;
20) при манипулација, утовар, складиштење или истовар на стоката од страна на испраќачот, приемачот или лицето кое постапува во име на испраќачот или приемачот;
21) природа на извесен вид на стока која е особено изложена на потполно или делумно губење или оштетување, особено по кршење, оксидирање, трулење, сушење, капење, нормално растурање, или дејство на молци или црви;
22) недоволност или несовршеност на ознаките или броевите на пакетите;
23) штети настанати поради каква било одговорност на превозникот во случаи на влечење на други возила или предмети;
24) штети настанати поради недостатоци во конструкцијата и лошо одржување или неуредно опслужување на возилото;
25) штети настанати поради природни својства и мани на стоката што е предмет на превоз, како ’рѓа, корозија, саморасипување, стврднување, стврднување поради заситеност на воздухот со влага и сл.
26) непојаснети кусоци, кои не се последица на физичка загуба или кражба на пратката; според овие Услови,
27) штети предизвикани поради преземени санитарни или дезинфекциски мерки и сл.;
28) штети на пратката предизвикани од молци и од други штетници;
29) документите за мерење и вагање не се доказ на физичка загуба или кражба на пратката;
30) штети на стоката што е примена на превоз под одредени услови, а е предадена на превоз со неисправни, неточни или непотполни ознаки или ако испраќачот не ги презел пропишаните мерки и внимание;
31) штетата настаната на поврзани или зависни субјекти на осигуреникот кај кои тој има сопственост повеќе од 25
% односно кога врз основ на законот или внатрешните акти има право односно можност за управување на субјектот, доколку посебно не е договорено и платена дополнителна премија;
32) разлика во мерење, освен ако постои документ за официјално мерење на исти начини при натовар и растовар на стоката;
33) Не се опфатени штети на товар настанати при кочење, освен ако oсигуреникот докаже дека истиот бил обезбеден соодветно на неговата природа;
[2] Осигурувањето, според овие услови не покрива загуба, штета, одговорност или трошоци кои непосредно или посредно произлегуваат од:
1) Јонизирачка радијација или контаминација со радиоактивно или било какво друго нуклеарно гориво или било кои нуклеарни отпадоци или изложеност на нуклеарно гориво;(
2) Радиоактивни, токсични, експлозивни или останати опасни или контаминирачки било какви нуклеарни инсталации на реактор или други нуклеарни направи или негови нуклеарни составни делови; исклучувањето не опфаќа радиоактивни изотопи кога тие изотопи се припремаат, превозуваат, складираат или се користат во комерцијални, земјоделски, медицински, научни или останати слични мирољубиви цели.
3) Било какво оружје или направи кои се користат при атомска или нуклеарна реакција или радиоактивна сила;
[3] Осигурувањето според овие услови не покрива загуба, штета, одговорност или трошоци кои се непосредно или посредно предизвикани или произлегуваат од:
1) било какво хемиско, биолошко, биохемиско или електромагнетно оружје;
2) употреба или операции со било какви компјутери, компјутерски системи, компјутерски програми, компјутерски вируси или било какви останати електронски системи како средства кои предизвикуваат штета.
[4] Осигурувањето не покрива одговорност за штети настанати на транспортот за кој осигуреникот не наплатил возарина.
[5] Осигурувањето според овие услови не покрива одговорност за штети на пари, хартии од вредност, благородни метали и камења како и на нивни производи.
[6] Осигурувањето според овие услови не покрива одговорност на осигуреникот според член 7., став 3., член 21., 24., 26., 38. и 40. од Конвенцијата ЦМР.
СУМА НА ОСИГУРУВАЊЕ
Член 5
[1] Сумата на осигурување договорена во полисата, претставува горна граница на обврските на осигурувачот за секој поединечен случај и во годишен агрегат. Повеќе временски поврзани штети претставуваат еден осигурен случај, доколку штетата настане поради иста причина.
ТРАЕЊЕ НА ОСИГУРУВАЊЕТО
Член 6
[1] Обврската на осигурувачот од договорот за осигурување стапува на сила по истекот на 24 часот од денот кој во полисата е наведен како почеток на осигурување, доколку не е поинаку договорено.
[2] Обврската на осигурувачот престанува по истекот на 24 часот од денот кој во полисата е означен како крај на осигурување. Ако во полисата е наведен само почетокот на осигурување, осигурувањето се продолжува од година во година со плаќање на доспеаната премија, се додека една од договорните страни не го откаже осигурувањето. Осигурувањето мора да се откаже најмалку три месеци пред истек на тековната година на осигурување.
[3] Со отуѓување на превозното средство, правата од полисите не се пренесуваат на новиот сопственик.
ТЕРИТОРИЈАЛНО ПОКРИТИЕ
Член 7
[1] Доколку е договорено осигурување во домашен транспорт, осигурителното покритие се однесува само на случаевите кои настанале на територија на Република Северна Македонија.
[2] Доколку е договорено осигурување во меѓународен транспорт, осигурителното покритие се однесува само на случаевите кои ќе настанат на територијата на Европа и азискиот дел на Турција, освен ако во договорот за осигурување не е поинаку одредено.
ОКОЛНОСТИ КОИ СЕ ЗНАЧАЈНИ ЗА ОЦЕНА НА РИЗИКОТ
Член 8
[1] При склучување на договорот за осигурување, договорувачот на осигурувањето мора да му ги пријави на осигурувачот сите околности кои се значајни за оцена на ризикот, а кои му биле познати или морале да му бидат познати. Околности значајни за оцена на ризикот се сметаат околностите кои му се познати на осигуреникот и врз чија основа е одредена и пресметана премијата за осигурување, како и оние околности кои се наведени во договорот за осигурување, односно не можеле да останат непознати. Тие околности може осигуреникот и осигурувачот да ги одредат заеднички.
[2] На барање на осигурувачот, осигуреникот мора да му овозможи преглед и контрола на ризикот.
ПЛАЌАЊЕ НА ПРЕМИЈА
Член 9
[1] Премијата и сумите на осигурување кои се наоѓаат во овие услови и во Тарифата на премии за осигурување од одговорност на превозникот за штети на стока примена во превоз, а се изразени во евра, се пресметуваат во денари според средниот курс на НБРСМ на денот на пресметка и во полисата се запишуваат во денарска противвредност.
[2] Првата рата или еднократна премија, договорувачот на осигурувањето мора да ја плати при склучување на договорот за осигурување, а остатокот од премијата за кој е договорена динамика за плаќање на рати треба да се плати најдоцна пред истекот на осигурувањето. При настанување на осигурен случај за наплата доспева целата ненаплатена премија од тековната година на осигурување.
[3] Ако е договорено плаќање на премијата на рати, а ратата не е платена до денот на доспевање, може да се пресмета законска камата.
[5] Ако и без разлика на договореното време на осигурување во договорот била определена пониска премија, а осигурувањето од било кои причини престанало пред истекот на тој период, осигурувачот има право да ја наплати разликата до онаа премија која договорувачот на осигурувањето би морал да ја плати доколку договорот за осигурување би бил склучен само за толкав период колку што навистина траело осигурувањето.
[6] Во случај на престанок на важноста на договорот за осигурување поради неплаќање на доспеаната премија, договорувачот мора да ја плати премијата за неплатениот период до денот на престанок на важноста на договорот за осигурување или целокупната премија за тековната година на осигурување, ако до денот на престанок на осигурувањето настанал осигурен случај за кој осигурувачот има обврска да исплати надомест од осигурување.
ПОСЛЕДИЦИ ОД НЕПЛАЌАЊЕ НА ПРЕМИЈА
Член 10
[1] Ако е договорено премијата да се плаќа при склучувањето на договорот, обврската на осигурувачот да го исплати надоместот или сумата определена со договорот почнува наредниот ден од денот на уплатата на премијата.
[2] Ако е договорено премијата да се плаќа по склучувањето на договорот, обврската на осигурувачот да го исплати надоместот или сумата определена со договорот почнува од денот определен во договорот како ден на почеток на осигурувањето.
[3] Ако договарачот на осигурувањето премијата што стасала по склучувањето на договорот не ја плати до стасаноста, ниту тоа го стори некое друго заинтересирано лице, договорот за осигурување престанува, по истекот на рокот од 30 дена од кога на договарачот на осигурувањето му е врачено препорачано писмо од осигурувачот со известување за стасаноста на премијата, но со тоа што тој рок да не може да истече пред да поминат 30 дена од стасаноста на премијата.
[4] Во секој случај договорот за осигурување престанува ако премијата не биде платена во рок од една година од стасаноста.
ПОВРАТ НА ПРЕМИЈА
Член 11
[1] Во случај на престанок на важноста на договорот за осигурување, пред истек на периодот за кој што е платена премија за осигурување, поради одјавување на возилото од сообраќајот (поради уништување, отуѓување) или престанување на вршење на дејност, осигурувачот е должен, на барање на осигуреникот, да му врати премија за преостанатото времетраење на осигурувањето од приемот на писменото барање за поврат на премија (по метод про-рата темпорис), доколку до тогаш не настапил осигурен случај.
[2] Доколку во осигурителната година настапил осигурен случај, на осигурувачот му припаѓа цела премија за тековната осигурителна година.
[3] Доколку осигуреното превозно средство е уништено пред почетокот на осигурувањето, осигурувачот ја враќа премијата во целост.
ОСИГУРЕН СЛУЧАЈ
Член 12
[1] За настанување на осигурен случај се смета моментот кога настанал штетниот настан поради кој би можело да се оствари право за надомест за штета.
ОДРЕДУВАЊЕ НА ПРЕМИЈА ЗА ОСИГУВАЊЕ ВРЗ ОСНОВА НА ШТЕТЕН РЕЗУЛТАТ
Член 13
[1] Годишната премија за осигурување се коригира за секое превозно средство одделно, наведено во договорот за осигурување, во зависност од изминатото времетраење на осигурување без осигурен случај, односно во зависност од бројот на исплатени осигурени случаи во изминатата осигурителна година (сите исплати по основ на ист штетен настан се сметаат за еден осигурен случај).
[2] Премијата за осигурување, во зависност од исплатените осигурени случаи, се одредува врз основа на распределување во соодветна премиска класа со која се одредува процентот од премијата за осигурување. Основна премија за осигурување е премијата одредена во Тарифата на премии за осигурување од одговорност на превозникот.
[3] Премиските класи и соодветните попусти и доплатоци на основната премија за осигурување се:
Премиска класа | Попуст (бонус) | Премиска класа | Доплаток (малус) |
2 | 50% | 14 | 0% |
3 | 50% | 15 | 10% |
4 | 50% | 16 | 20% |
5 | 45% | 17 | 35% |
6 | 40% | 18 | 50% |
7 | 35% | 19 | 70% |
8 | 30% | 20 | 100% |
9 | 25% | ||
10 | 20% | ||
11 | 15% | ||
12 | 10% | ||
13 | 5% |
[4] Распределувањето во одредена премиска класа се врши според следните правила:
1) за секое ново превозно средство премијата се одредува според 14. премиска класа (основна премија); ново превозно средство се смета превозно средство за кое осигуреникот по прв пат склучува осигурување или по истек на три години од кога му завршило претходното осигурување;
2) секоја година на осигурување без исплатен осигурен случај е основа за распределување на превозното средство за еден премиски степен подолу во следната осигурителна година;
3) секој исплатен осигурен случај во изминатата осигурителна година, односно период, има за последица распределување на превозното средство за два премиски степени погоре во следната осигурителна година;
[5] Останати одредби:
1) ако осигуреникот пред да го одјави или отуѓу превозното средство, осигура друго превозно средство, стекнатато право на бонус, односно обврските за плаќање на малус се пренесуваат на тоа превозно средство;
2) осигуреникот има право на бонус, односно му се пресметува малус и врз основа на писмена потврда од претходниот осигурувач за претходниот осигурителен период и број на последователни години без осигурен случај, односно број на осигурени случаи.
ОБВРСКИ НА ОСИГУРЕНИКОТ ПРИ НАСТАНУВАЊЕ НА ОСИГУРЕНИОТ СЛУЧАЈ
Член 14
[1] Осигуреникот или негов помошник должен е секоја видлива штета за која би можел да биде одговорен и која врз основа на овие Услови е покриена со осигурување, писмено да ја утврди во записник, заедно со примачот на пратката. Осигуреникот е должен да го извести осигурувачот за штетниот настан и да постапува во согласнот со евентуалните упатства од осигурувачот. Осигуреникот е должен да направи се како би се спречила или намалила понатамошна штета.
[2] Во случај кога според оценката на осигуреникот, штетата надминува 1.000 евра, должен е ваквата штета веднаш да го извести осигурувачот да ги има во предвид дадените упатства на осигурувачот за ангажирање на хавариски комесар за извид и процена на штетата. При склучено осигурувавње со осигурително покритие расипување на стоки за кои се бара посебен режим на температура ( ладилници ), осигуреникот е во обврска во случај на пријава на штета по однос на неисправна температура и дефект на теркингот , до осигурувачот да достави доказ и изјава во писмена форма потпишана од управителот на правното лице (електронски по мејл или факс или преку архивата) за неисправност на уредот за ладење (докажан дефект на термограф), пред осигурувачот да испрати хавариски комесар за утврдување на основ и процена на штета. Ако по излегување на хавариски комесар на лице место се утврди и докаже исправност на уредот за ладење, (нема одстапки од потребниот режим на температура) трошоците за неговото ангажирање ке ги сноси осигуреникот.
[3] Секој случај на кражба, грабеж, загуба на предмети и/или сообраќајна несреќа, осигуреникот е должен веднаш да го пријави во полиција, односно друго надлежно тело и за тоа да му даде доказ на осигурувачот.
[4] Осигуреникот не е овластен сам и без согласност од осигурувачот да ја признае, да даде понуда, да ветува, плати или да ја надомести штетата. Ако осигуреникот ја прекрши оваа одредба, осигурувачот може во целост да одбие да исплати надомест на штета, доколку докаже дека осигуреникот не бил одговорен за настанатата штета или ако докаже дека одговорноста е помала од онаа што ја признал осигуреникот. Оваа одредба се применува и
во случај на судски или арбитражни спорови доколку осигуреникот навремено не го известил осигурувачот, а осигурувачот при тоа има основани приговори за водењето на спорот.
ДОКУМЕНТАЦИЈА КОЈА ЗАДОЛЖИТЕЛНО СЕ ПРИЛОЖУВА КОН БАРАЊЕТО ЗА НАДОМЕСТ НА ШТЕТА
Член 15
[1] Ако оштетениот поднесе барање за надомест на штета против осигуреникот, осигуреникот е должен веднаш да го препрати барањето до осигурувачот.
За решавање на барањата за надомест на штета, потребно е да се приложат следните документи:
1) барање од оштетениот за надомест на штета;
2) документ за превоз– оригинален извод од ЦМР товарен лист за превозникот, односно патен налог;
3) сметка или друг доказ за вредноста на товарот (стоката);
4) записник за прегледот и утврдување на штетата;
5) изјава на возачот и придружникот за причините и околностите за настанување на штетата;
6) доказ врз основа на кој осигурувачот може да утврди одговорност на осигуреникот за штетата;
7) докази и изјави кои што осигурувачот дополнително ќе ги побара при обработка на барањето за надомест на штета;
8) лиценца за превозното средство со кое е транспортирана стоката на која настанала штета;
9) записник од полиција во случај на противправно одземање на товарот или сообраќајна несреќа;
10) извадок од тахограф;
11) доказ за поврзани и зависни субјекти;
12) осигурувачот има право да побара и дополнителна документација за утврдување на фактичката состојба и основот на оштетното побарување.
[2] Доколку од околностите под кои настанала штетата или од приложената документација, не може со сигурност да се утврди одговорноста на осигуреникот за настанатата штета или нејзината висина, осигурувачот ќе проследи до осигуреникот упатство за мерките кои мора да ги преземе поради одбрана од недокажани, неосновани или превисоко поставени барања за надомест на штета. Ако осигурувачот не даде вакви упатства, осигуреникот е должен да преземе се што е потребно како би се заштитил од барањата за надомест на штета. Осигуреникот е обврзан за преземените мерки без одложување да го извести осигурувачот.
[3] Осигурувачот во никој случај не покрива барања за надомест на штета, доколку со останатата документација не е приложен писмен документ дека пратката е преземена на превоз.
ПОСТАПКИ НА ОСИГУРУВАЧОТ ВО ВРСКА СО НАДОМЕСТОТ НА ШТЕТА
Член 16
[1] Кога ќе настане осигурениот случај, осигурувачот ја пресметува штетата во согласност со одредбите од договорот за осигурување.
[2] Доколку осигурувачот при обарботка на осигурениот случај утврди дека масата на сите предмети на превозносто средство во моментот на настанување на осигурениот случај била поголема од носивоста наведена во полисата за осигурување, ќе ја надомести штетата пропорционално со платената премија и премијата која би требало да биде платена.
[3] Пресметаната штета се намалува за учеството на осигуреникот во штетата, во висина од 10%, но не помалку од но не помалку од 100 евра ниту повеќе од 2.000 евра. Учеството се пресметува при секоја штета, освен кај штета која е последица на сообраќајна незгода, пожар или експлозија на превозното средство.
[4] Се применува задолжителна франшиза во визина од 10%, но не помалку од 500 евра од вредноста за секое побарување за надомест на штета за трошоци настанати од одговорност на превозникот за тотална или делумна штета загуба/оштетување на стоката примена во превоз, која се појавила како резултат на дејства од илегални патници/мигранти што навлегле во товарното возило.
[5] Кога осигурувачот ќе ја утврди одговорноста на осигуреникот и својата обврска да ја исплати штетата, како и нејзината висина, му исплатува на осигуреникот, односно по негово овластување и претходна согласност, на лицето кое остварило право на надомест за штета, најдоцна во рок од 14 дена од денот на прием на целата потребна документација.
ПРАВО НА РЕГРЕС
Член 17
[1] По исплата на штетата, на осигурувачот преминуваат сите права према трети лица одговорни за штетата.
[2] Осигуреникот е обврзан да преземе се за да овозможи остварување на право на регрес према трети лица. Осигуреникот, исто така е обврзан да му ја обезбеди на осигурувачот целата документација и информации кои му се потребни за остварување на правото на регрес према лицата кои се одговорни за штетата.
ПОСТАПКА ПРИ ВЕШТАЧЕЊЕ
Член 18
[1] Секоја договорна страна за одредени спорни ситуации може да побара вештачење.
[2] Секоја страна именува по еден вештак кој не е во работен однос со странките. Именуваните вештаци пред почетокот на работата именуваат трет вештак кој го дава своето мислење само кога заклучоците на првите два вештака се различни, но само во границите на потребниот заклучок.
[3] Секоја договорна страна ги покрива трошоците за вештакот кој го именувала, а за третиот вештак ги делат трошоците по половина.
[4] Заклучокот од вештакот е обврзувачки за двете страни.
ИЗМЕНА НА УСЛОВИТЕ ЗА ОСИГУРУВАЊЕ ИЛИ ТАРИФАТА НА ПРЕМИИ
Член 19
[1] Aкo ocигypyвачoт ги измeни Уcлoвитe за ocигypyвањe или Tаpифата на пpeмии, дoлжeн e за тoа пиcмeнo, или на дpyг пoгoдeн начин, да гo извecти дoгoвopyвачoт на ocигypyвањeтo наjдoцна шeeceт дeна пред истекот на тековната година на осигурувањето.
[2] Дoгoвopyвачoт на ocигypyвањeтo има пpавo да гo oткажe дoгoвopoт за ocигypyвањe вo poк oд шeeceт дeна oд дeнoт на пpиeмoт на извecтyвањeтo. Bo тoj cлyчаj, дoгoвopoт за ocигypyвањe пpecтанyва да важи co иcтeкoт на тeкoвната гoдина на ocигypyвањeтo.
[3] Aкo дoгoвopyвачoт на ocигypyвањeтo нe гo oткажe дoгoвopoт за ocигypyвањe вo poкoт oд cтав 2 oд oвoj члeн, дoгoвopoт за ocигypyвањe вo пoчeтoкoт на наpeдниoт пepиoд на ocигypyвањeтo ce мeнyва вo cooбpазнocт co извpшeнитe измeни вo Уcлoвитe за ocигypyвањe, oднocнo Tаpифата на пpeмии.
ПРОМЕНА НА ЛИЧНИ ПОДАТОЦИ
Член 20
[1] Осигуреникот е должен да го извести осигурувачот за: промена на адресата на живеење, односно седиштето, промена на своето име или презиме, односно називот на фирмата, промена на трансакциска сметка, промена на телефонски број за контакт, во рок од 15 дена од денот на настанување на промената.
[2] Доколку осигуреникот ја променил адресата на живеење, односно седиштето или своето име, односно името на фирмата, а за тоа не го известил осигурувачот, доволно е осигурувачот известувањето кое мора да му го соопшти на осигуреникот да го испрати на адресата на неговото последно постојано живеалиште или седиште или да го адресира на последното познато име, односно фирма.
[3] Во случај кога обидот да се достави препорачаната пратка до осигуреникот не успее (поради преселување или одбивање да се прими) осигурувачот вратената пратка ќе ја смета како доставена и ќе ја депонира во своето седиште. Осигуреникот се согласува дека вратените недоставени пратки се сметаат како примени на денот од првиот обид за доставување и дека е запознат со содржината на пратката.
[4] Осигурувачот исто така има овбрска да го извести осигуреникот за: промена на седиштето на друштвото, промена на називот на друштвото промена на контактите на друштвото телефон, емаил адреса и сл.
НАЧИН НА ИЗВЕСТУВАЊЕ
Член 21
[1] Сите поинакви договарања за содржината на договорот за осигурување се во важност само ако се склучени во писмена форма.
[2] Сите известувања и изјави што треба да се дадат според одредбите на договорот за осигурување мораат да се напишани.
[3] Известувањето или изјавата се дадени правовремено ако пред истекувањето на рокот се испратат со препорачано писмо.
[4] Изјавата која треба да се даде на лицето важи од моментот кога истото ќе ја прими.
ЛИЧНИ ПОДАТОЦИ
Информации во врска со обработка на лични податоци Член 22
[1] Идентитет и контакт на податоците на контролорот и офицерот за заштита на личните податоци: Контролор: Друштво за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје, Седиште во Скопје на ул. Мајка Тереза бр.1 влез 2, e-mail: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx, Офицер за заштита на личните податоци: xxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx. Дополнителни податоци за офицерот за заштита на личните податоци може да најдете на интернет страницата на Друштвото xxx.xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx.
Обработка и заштита на личните податоци Член 23
[1] Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје врши обработка (собирање, евидентирање, организирање, чување итн.) на лични податоци на осигуреници, договорувачи на осигурување, нивните законски застапници или полномошници во согласност со одредбите на Законот за заштита на лични податоци и другите релеванти позитивни законски прописи, применувајќи соодветни технички и организациски мерки за обезбедување на безбедност на личните податоци. Собраните лични податоци се дел од збирките на лични податоци на Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје, а Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје во својство на контролор на личните податоци, истите ги користи согласно основните начела за обработка на лични податоци дефинирани во Законот за заштита на личните податоци.
Правен основ за обработката на личните податоци Член 23-а
[1] Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје обработува лични податоци кои се неопходни при склучување на договорите за осигурување (полиси), врз основа на член 109 од Законот за супервизија на осигурување, а во согласност со Законот за заштита на личните податоци.
[2] Личните податоци се неопходни за обработка од страна Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје со цел исполнување на правата и обврските што произлегуваат од договорот за осигурување, односно обработката на истите претставува основа за оценување на осигурително покритие и степен на оштета.
Цели за обработката на личните податоци Член 23-б
[1] Личните податоци (телефонски број и електронска адреса – e-mаil), Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ги обработува со цел остварување на контакт заради ефикасно остварување на права и обврските кои произлегуваат од договорите за осигурување (полиси). Овие податоци за цели доставување на рекламни материјали, промоции, понуди како и за други цели на директен маркетинг од страна на Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ќе бидат искористени само доколку имате дадено согласност, преку одбирање на соодветната опција за согласност.
[2] Со цел водење на постапка за надомест на штета и воспоставување на бази на податоци за настанати штети, оценување на осигурително покритие и степен на оштета Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје обработува и копии од документи во кои се содржани и лични податоци.
[3] Личните податоци од став 1 и став 2 на овој член Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ги обработува само врз основа на претходна согласност од субјектот на личните податоци, а недавањето на согласност за обработка на овие податоци може да има за последица несоодветно оценување на осигурително покритие или степен на оштета или пак неисплаќање на оштетно барање.
[4] Согласноста за обработка на личните податоци од ставот 3 на овој член може да се повлече во секое време преку доставување на известување за повлекување на согласност по пошта на следната адреса: ул. Xxxxx Xxxxxx xx.0, 0000 Xxxxxx, со назнака за Офицерот за заштита на лични податоци или преку електронска адреса xxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx. Со повлекување на согласноста за обработка на лични податоци Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ќе прекине со понатамошна обработка на личните податоци и истите ќе ги избрише од базите на податоци со што можат да настанат последици наведени во став 3 од овој член.
Рокови на чување на лични податоци Член 23-в
[1] Личните податоци, Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ги чува во рок за цело времетраење на договорниот облигационен однос, односно најмногу до 10 години по истекот на договорот за осигурување или во случај на настанување на штета, 10 години по затворањето на случајот на настанување на штетата, односно од денот на целосната исплата на надоместокот за настаната штета согласно член 109 став 8 од Законот за супервизија на осигурување.
[2] По истекот на роковите од став 1 на овој член личните податоци ќе бидат избришани/уништени од базите на податоци на Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје и истите нема да се обработуваат за други цели.
Права на субјектите на личните податоци Член 23-г
[1] Остварување на правата кои произлегуваат од Законот за заштита на личните податоци (право на пристап, корекција, бришење, ограничување на обработката на лични податоци, приговор и преносливост), се врши преку доставување на барање на електронската адреса на офицерот за заштита на лични податоци: xxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx. На истата електронска адреса може да се достави барање во врска со сите прашања поврзани со обработката на личните податоци.
[2] Доколку субјектот на лични податоци смета дека обработката на личните податоци за целите наведени во член 23-б, од страна на Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје не е во согласност со одредбите на Законот за заштита на личните податоци, или пак смета дека е повредено некое право за заштита на личните податоци, има право да поднесе барање за утврдување на прекршување на прописите за заштита на личните податоци до Агенцијата за заштита на личните податоци како надлежен орган за вршење на надзор над законитоста на преземените активности при обработката на личните податоци на територијата на Република Северна Македонија.
Пренос на личните податоци Член 23-д
[1] Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје може да изврши пренос на лични податоци во земји членки на Европската Унија, земји членки на Европскиот економски простор и трети земји. За вршење на преносот на лични податоци во земји членки на Европската унија и Европскиот економски простори се известува Агенцијата за заштита на личните податоци, а преносот на лични податоци во трети земји се врши по претходно добиено одобрени од страна на Агенцијата за заштита на личните податоци. При вршење на преносот на личните податоци се обезбедува високо ниво на технички и организациски мерки за обезбедување на тајност и заштита на личните податоци. Исто така, се обезбедуваат сите неопходни заштитни мерки за обезбедување на тајност и заштита на личните податоци преку стандардни клаузули за заштита на личните податоци кои се одобрени и објавени од страна на Европската комисија. Сите дополнителни информации во однос на заштитните мерки може да се добијат со поднесување на барање до по пошта на следната адреса: ул. Мајка Тереза бр.1 влез 2 со назнака за Офицерот за заштита на лични податоци или преку електронска адреса xxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx.
Обработка на лични податоци за цели на директен маркетинг Член 23-ѓ
[1] Личните податоци за цели на директен маркетинг, Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје ги обработува само врз основа на експлицитна согласност за обработка на личните податоци за цели на директен маркетинг за своите услуги.
[2] Согласноста за обработка на личните податоци за цели на директен маркетинг може да се повлече во секое време, бесплатно, со писмено барање (доставено на следната електронска адреса: xxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx.xx, или по пошта до Друштвото за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје, ул. Мајка Тереза бр.1 влез 2, 1000 Скопје, со назнака “До Офицерот за заштита на лични податоци”).
НАДЗОР НАД ДРУШТВОТО ЗА ОСИГУРУВАЊЕ
Член 24
[1] Орган надлежен за надзор на осигурителното друштво е Агенцијата за супервизија на осигурување.
ЗАВРШНИ ОДРЕДБИ
Член 25
Постапка по приговори
Во случај осигурувачот и осигуреникот да не се согласат по однос на обемот и висината на штетата, осигуреникот има право на приговор во рок од 30 дена од приемот на писмената понуда/образложен одговор од осигурувачот, до Второстепената комисија за решавање на штети по приговор, која е должна во рок од 30 дена да одговори по приговорот.
Решавање на спорови
Евентуалните спорови кои би произлегле од договорот за осигурување, договорните страни ќе ги решаваат спогодбено, а доколку до спогодба не дојде надлежен е Основниот граѓански суд Скопје.
Право на преставка
Ако осигуреникот кој е физичко лице смета дека осигурувачот не се придржува кон одредбите од договорот за осигурување, има право согласно одредбите од Законот за супервизија на осигурувањето да поднесе претставка до:
- Осигурувачот - Друштво за осигурување ХАЛК ОСИГУРУВАЊЕ АД Скопје,
- Агенцијата за супервизија на осигурувањето,
- Организацијата за заштита на потрошувачите.
САНКЦИСКА КЛАУЗУЛА
Осигурувачот нема да изврши исплата на надомест на оштетно побарување или каков било друг вид надомест, по
претходно склучен договор за осигурување врз основа на овие Услови, доколку плаќањето на надомест на оштетното побарување или друг вид надомест го изложи Осигурувачот на какви било рестриктивни мерки определени со позитивноправни акти на ООН, САД, Обединето Кралство, ЕУ или Република Северна Македонија.
КЛАУЗУЛИ ЗА ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ШТЕТИ НА СТОКА ПРИМЕНА ВО ПРЕВОЗ
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ШТЕТИ НА СТОКА ПРИМЕНА ВО ПРЕВОЗ НА ПОДРАЧЈЕТО НА НЕКОГАШЕН СССР ( КЛ-ЦМР-СССР)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за транспорт на стока на подрачјето на државите Ерменија, Азербејџан, Белорусија, Грузија, Казахстан, Киргистан, Молдавија, Руска федерација, Таџикистан, Туркемнистан, Украина и Узбекистан (во понатамошниот текст: држави од некогашен СССР).
[2] Одговорност за штета настаната при превоз на прехрамбени производи, предмети наменети за широка потрошувачка и лекови наменети за купувачи, односно примачи во државите од некогашен СССР поради неиспорака на пратките, односно испорака на цела или дел од пратката на погрешен примач (и во случај на фалсификувани или преработени документи и печати со кои одредено лице лажно се претставило како примач,
односно негов полномошник) е покриена под услов превозникот пред почетокот на превозот да добил од испраќачот писмено упатство за врачување на именуваниот примач. Упатството задолжително содржи:
• фотокопија од пасош од двете физички лица кои во одредишното место формално-правно претставуваат примачи на пратката на кои осигуреникот е должен да ја предаде пратката;
на фотокопијата мора да бидат видливи личните податоци, слика, потпис и број на пасош;
• телефонски број на тие две лица во одредишното место;
• телефонски број и име на лицето за контакт во местото на поаѓање поради понатамошни упатства во случај на компликации при предавање на пратката;
• фотокопија од печатот на примачот со кој на ЦМР ќе биде потврдено преземање на пратката.
[3] Со осигурување не е покриена одговорност за штети при превоз на алкохолни пијалоци, тутун и производи од тутун на подрачјето на некогашен СССР.
[4] Со осигурување не е покриена одговорност за штети на товар доколку не се исполнети наведените услови или ако осигуреникот не постапил во согласност со добиените упатства, без оглед на тоа дали е виновен осигуреникот или возачот.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПРЕВОЗ НА ПОЛОВНИ, ОШТЕТЕНИ ВОЗИЛА ИЛИ ВОЗИЛА КОИ НЕ СЕ ВО ВОЗНА СОСТОЈБА ( КЛ-ЦМР- НЕВОЗ)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за превоз на половни, оштетени возила или моторни возила кои не се во возна состојба, но само за штети кои ќе настанат на возилата поради:
1) сообраќајна незгода на превозното средство на осигуреникот;
2) утовар или истовар на половни, оштетени возила или моторни возила кои не се во возна состојба на превозното средство на осигуреникот или од него;
3) пожар или експлозија (освен штети кои ќе настанат поради самозапалување или експлозија на половно, оштетено или моторно возило кое не е во возна состојба при превозот).
[2] Осигурување на случаевите од претходниот став важи под услов осигуреникот или негов возач пред почетокот на утоварот на половни, оштетени или моторни возила кои не се во возна состојба, да пополнил записник за оштетувањата на возилата, кој што мора да го потпише осигуреникот или неговиот возач, како и испраќачот.
[3] Ова осигурување не покрива одговорност за штети на предмети кои не се составен дел на возилата во превоз.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПРЕВОЗ НА ДОКУМЕНТИ, НАЦРТИ, МАРКИ,РАКОПИСИ,МУЗЕЈСКИ И УМЕТНИЧКИ( КЛ- ЦМР- ДОК)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за превоз на документи, нацрти, марки, ракописи, музејски и уметнички предмети до висина на сумата на осигурување наведена во полисата за осигурување, без оглед на ограничувањето од член 23 од Конвенцијата ЦМР, под услов да се исполнети следните услови:
1) предметите да се спакувани на соодветен начин и да се транспортираат во затворени превозни средства – фургони;
2) осигуреникот е должен да обезбеди пристап на возачот или пратителот во возилото за цело времетраење на превозот, како и за време на мирување на возилото;
3) редовно застанување за време на превоз може да се извршува само на физички заштитени или надгледувани места.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ПРИ СПЕЦИЈАЛЕН ВОНГАБАРИТЕН ТРАНСПОРТ ( КЛ-ЦМР- ГАБАРИТ)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за превоз на вонгабаритен транспорт кој по обликот или масата која е дозволена во јавен сообраќај го надминува максималниот профил и маса допуштени со јавниот сообраќај под услов дека осигуреникот ги исполнил и почитувал сите сообраќајни прописи за дозволените габарити за сигурен превоз (предупредувачки табли за висина, ширина и носивост, како и прилагодена брзина на возилото).
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА РИЗИК ОД ПРОМЕНА НА ТЕМПЕРАТУРА ИЛИ ОДМРЗНУВАЊЕ НА ИЗЛАДЕН ИЛИ ДЛАБОКО ЗАМРЗНАТ ТОВАР ( КЛ-ЦМР- ЛАД)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот при превоз на изладен или длабоко замрзнат товар во ладилници под услов осигуреникот да ги исполнил следните услови:
1) при преземање, товарот да е изладен односно замрзнат на начин и на температура одредена со нормативите, како и упатството од испраќачот за температурата која што треба да се одржува да биде запишано во товарниот лист или да е договорено во договорот помеѓу испраќачот и превозникот;
2) товарот да е распореден во ладилниците во согласност со нормативите;
3) со барањето за надомест на штета да се приложи термограм или документација за одржување на апаратите за ладење;
4) во случај на дефект на превозното средство со нарачаниот товар, во најкраток можен рок да осигура друго превозно средство кое ќе го доврши превозот.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПОКРИТИЕ НА АКЦИЗНИ ДАВАЧКИ ПРИ ПРЕВОЗ НА АКЦИЗНИ ПРОИЗВОДИ ( КЛ-ЦМР-АКЦИЗИ)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за акцизни давачки при превоз на акцизни производи под услов осигуреникот да ги исполнил следните услови:
1) превозното средство мора да биде опремено со противпровален алармен систем и GPS;
2) да поседува писмени упатства од испраќачот за постапување со товарот и условите на превозот:
• упатства за употреба на соодветно превозно средство;
• упатства за подолги застанувања;
• упатство за претовар на товарот;
• рок за достава на товарот;
• попис на документите кои му се врачени на превозникот.
3) возачот мора да поседува детални податоци за примачот – адреса, опис на патот, лице за контакт и телефонски број, како и телефонски број на лицето кое претставува испраќач кај кого може во случај на промена да се провери идентитетот на примачот;
4) возилото не смее да се остави без надзор, можни се само кратки застанувања (до 15 минути) поради обезбедување на возилото со гориво; застанување на подолг период е можно само на физички заштитени и надгледувани паркинг места;
5) товарот може да се вскладишти само во складишта од примчот;
6) во случај на било какви отстапувања во количината на товарот, возачот мора веднаш да ја извести царинската служба, односно други надлежни лица;
7) доколку товарот е уништен во несреќа, пожар, експлозија, судир и сл., возачот е должен да поседува потврда од царински орган или други надлежни органи дека товарот е уништен;
[2] Осигурувачот ги надоместува акцизните давачки само доколку со одлука од надлежните органи докаже дека оштетениот е должен да плати акцизни давачки за изгубените акцизни производи.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПРОВАЛА И ГРАБЕЖ НА ТОВАРОТ ИЛИ ПРЕВОЗНОТО СРЕДСТВО СО ТОВАР ( КЛ-ЦМР- КРАЖБА)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за штети на товар од ризик провала и грабеж на товарот или превозното средство со товар, под услов осигуреникот да ги исполнил следните услови:
1) превозното средство за време на штетниот настан да било паркирано на уредно и осветлено паркиралиште, да е опремено со исправен и активиран систем за активно
следење (GPS) во текот на превозот, да е заклучено, како и да не било без надзор на возачот или неговиот пратител во ниту еден момент или
2) превозното средство за време на штетниот настан да било паркирано во заклучена гаража или во ограден и осветлен двор или на паркиралиште со 24 часовна заштита да е опремено со исправен и активиран систем за активно следење (GPS) во текот на превозот, да е заклучено.
[2] Со осигурување не е покриена одговорност за штети доколку не биле исполнети наведените услови или ако осигуреникот не постапувал според добиените упатства, без оглед на тоа дали за тој пропуст е виновен осигуреникот или возачот.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ШТЕТИ НА ТОВАР ЗА ВРЕМЕ НА МЕЃУ ВСКЛАДИШТУВАЊЕ
( КЛ-ЦМР-МСКЛАД)
[1] Со осигурување се покриени штети кои се последица на остварувањето на правата за надомест на штета на сопственикот на товарот до која дошло за време на меѓу вскладиштување (со намера за понатамошен превоз), на локација на осигуреникот во затворено и надгледувано складиште и за кое осигуреникот е одговорен во
согласност со одредбите од Законот за облигациони односи. Обврската на осигурувачот е ограничена на 8,33 SDR (speciаl drаwing rights) по килограм од уништен, исчезнат или оштетен товар.
ОСИГУРУВАЊЕ ОД ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПРЕВОЗ НА НОВИ КОПНЕНИ МОТОРНИ ВОЗИЛА ( КЛ- ЦМР-НОВИВОЗИЛА)
[1] Со осигурување е покриена одговорност на превозникот за превоз на нови копнени моторни возила под следните услови:
1) пресметаната штета се намалува за учеството на осигуреникот во штети во висина од 200 евра по поединечно возило кое се транспортира на превозното средство; учеството се зема предвид при секоја штета, освен кај оние штети кои се последица на сообраќајни незгоди, пожар или експлозија на превозното средство;
2)осигурителното покритие се однесува и на превоз на нови и неоштетени моторни возила со отворени превозни средства, при што не важат исклучувањата од член 4, став 1, точка 8 од Условите за осигурување од одговорност на превозникот за штети на стока примена на превоз;
3) осигурителното покритие важи и за време на утоварување и истоварување на возилата на/од превозното средство.
КЛАУЗУЛА ЗА ТРОШИЦИ ПРИ УНИШТУВАЊЕ НА ОШТЕТЕН ТОВАР ( КЛ-ЦМР-ОШТОВАР)
[1] Со осигурување се покриени трошоци за превоз на претходно одобрено уништување на оштетен товар, само во случај кога превозникот е навистина одговорен за штетата што настанала на товарот, под услов истиот да е покриен со осигурување. Со осигурување се покриени вистинските трошоци за уништување, но најмногу до износ од 5.000 евра по осигурен случај.
КЛАУЗУЛА ЗА ОСИГУРИТЕЛНО ПОКРИТИЕ ЗА ШТЕТИ НАСТАНАТИ НА ПОВРЗАНИ ИЛИ ЗАВИСНИ СУБЈЕКТИ ( КЛ- ЦМР-ПОВСУБЈЕКТИ)
[1] Ова проширено осигурително покритие се однесува за штети настанати на поврзани или зависни субјекти на осигуреникот кај кои тој има сопственост повеќе од 25% односно кога врз основа на закон или внатрешните акти има право односно можност за управување на субјектот.
КЛАУЗУЛА ЗА ОДГОВОРНОСТ НА ПРЕВОЗНИКОТ ЗА ПРЕВОЗ НА ОПАСНИ МАТЕРИИ СПОРЕД КЛАСА 1 ОД КЛАСИФИКАЦИЈА ЗА ADR ( КЛ-ЦМР-АДР)
[1] Со оваа клаузула се опфаќа одговорноста на осигуреникот за штета и/или губење на товар од класа 1 според класификацијата ADR.
[2] Осигуреникот е должен да ги исполнува сите услови на Европската спогодба за превоз на опасни материи по пат (ADR), како и барањата за превоз на опасни материи во согласност со законските регулативи на соодветната територија и/или земјата на транзит. Во спротивно, осигирувачот нема да должи надомест за Осигурување.
[3] Обврска на осигурувачот е до лимитот за еден осигурен случај договорен во осигурителната полиса според основното покритие.