Drøftelser innen et konsern. Partene er enige om at det foreligger behov for på konsernbasis å drøfte saker som er nevnt i dette kapittel. Planer om utvidelser, innskrenkinger eller omlegninger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere bedrifter innen samme konsern, skal drøftes så tidlig som mulig i fellesmøter mellom konsernledelsen og NITOs tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser fra de berørte bedrifter, på tilsvarende måte som det gjøres med andre arbeidstakergrupper i bedriften. Dersom det i medhold av annen hovedavtale innen NHO-område avholdes møte vedrørende spørsmål som gjelder konsernets økonomiske og produksjonsmessige stilling og utvikling, kan det kreves avholdt tilsvarende møte med NITO. Partene forutsettes å finne frem til hensiktsmessige representasjonsordninger til slikt møte. Møtet kan omfatte andre grupper med tilsvarende interesser. Ved utformingen av samarbeidsformene etter § 8-8 bør de lokale parter også avklare arbeidsforholdene for den konserntillitsvalgte, herunder kostnadsdekning internt i konsernet. Bestemmelsen er nær knyttet til tilsvarende bestemmelse i Hovedavtalen LO-NHO § 9-12. Endringene i Hovedavtalen LO – NHO på dette området vil derfor få konsekvenser for denne avtale. Partene har nedsatt et felles samarbeidsutvalg med et likt antall representanter fra hver, NHO og NITO, som utreder felles aktiviteter på samarbeidsområdet. Dette utvalg skal ha til hensikt å medvirke til å fremme samarbeidet. De konkrete arbeidsoppgavene må vurderes av utvalget og organisasjonene. Oppgavene vil bli påvirket av utviklingen i arbeidslivet og de behov som melder seg i denne forbindelse. Dette utvalg vil også være et rådgivende utvalg, dersom partene på den enkelte bedrift ønsker å få nærmere veiledning. For øvrig er det direkte samarbeid mellom NITOs bedriftsgruppe og den enkelte bedrift søkt utvidet og videreført gjennom de regler som er trukket opp og inntatt i overenskomsten, dvs. bestemmelsene om representasjonen og kommunikasjon mellom partene på den enkelte bedrift. Videre ved at de lokale parter selv gjennom særavtaler skal kunne legge forholdene vedrørende arbeids- og ansettelsesvilkår til rette slik det best passer i den enkelte bedrift.
Appears in 3 contracts
Samples: Hovedavtale, Hovedavtale, Hovedavtale
Drøftelser innen et konsern. Partene er enige om at det foreligger behov for på konsernbasis å drøfte saker som er nevnt i dette kapittel. Planer om utvidelser, innskrenkinger innskrenkninger eller omlegninger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere bedrifter innen samme konsern, skal drøftes så tidlig som mulig i fellesmøter mellom konsernledelsen og NITOs tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser fra de berørte bedrifter, på tilsvarende måte som det gjøres med andre arbeidstakergrupper i bedriften. Dersom det i medhold av annen hovedavtale innen NHO-område området avholdes møte vedrørende spørsmål som gjelder konsernets økonomiske og produksjonsmessige stilling og utvikling, kan det kreves avholdt tilsvarende møte med NITO. Partene forutsettes å finne frem til hensiktsmessige representasjonsordninger til slikt møte. Møtet kan omfatte andre grupper med tilsvarende interesser. Ved utformingen av samarbeidsformene etter § 89-8 bør de lokale parter også avklare arbeidsforholdene for den konserntillitsvalgte, herunder kostnadsdekning internt i konsernet. Bestemmelsen § 9-8, 5.-8. avsnitt er nær knyttet til tilsvarende bestemmelse i Hovedavtalen LO-LO – NHO § 9-12(§9- 17). Endringene Endringer i Hovedavtalen LO – NHO på dette området vil derfor få konsekvenser for denne avtale. Partene har nedsatt et felles samarbeidsutvalg med et likt antall representanter fra hver, NHO og NITO, som utreder felles aktiviteter på samarbeidsområdet. Dette utvalg skal ha til hensikt å medvirke til å fremme samarbeidet. De konkrete arbeidsoppgavene må vurderes av utvalget og organisasjonene. Oppgavene vil bli påvirket av utviklingen i arbeidslivet og de behov som melder seg i denne forbindelse. Dette utvalg vil også være et rådgivende utvalg, dersom partene på den enkelte bedrift ønsker å få nærmere veiledning. For øvrig er det direkte samarbeid mellom NITOs bedriftsgruppe og den enkelte bedrift søkt utvidet og videreført gjennom de regler som er trukket opp og inntatt i overenskomsten, dvs. bestemmelsene om representasjonen og kommunikasjon kommunikasjonen mellom partene på den enkelte bedrift. Videre ved at de lokale parter selv gjennom særavtaler skal kunne legge forholdene vedrørende arbeids- og ansettelsesvilkår til rette slik det best passer i den enkelte bedrift. Hvis ikke annet er avtalt, gjelder om forskyvning av arbeidstiden som følge av en alminnelig innskrenkning i leveringen av elektrisk kraft:
1. I de tilfeller arbeidstiden av slik grunn forskyves ved en bedrift, skal det ikke betales ekstra godtgjørelse for arbeid i tiden fra kl. 06.00 til kl. 18.00. For arbeid på forskjøvet tid utenom dette tidsrom skal det betales 20 % tillegg til den ordinære lønn.
2. Bedriften har plikt til å forskyve arbeidstiden til andre tidspunkt i døgnet hvis det derved kan opprettholdes drift på ikke mindre enn gjennomsnittlig 30 timer pr. uke, hvorav minst 4 timer pr. dag. Bedriftens plikt kan bringes til opphør med 1 ukes skriftlig varsel. Disse regler gjelder ikke direkte for arbeid på skift. Når det gjelder forskyvning av arbeidstiden for slikt arbeid, søkes det truffet avtale mellom de enkelte bedrifter og deres funksjonærer. Organisasjonene forutsetter imidlertid at retningslinjene i punkt 1 og 2 også blir lagt til grunn for skiftarbeid.
a) Bedriften foretar lovmessig trekk så som skatt, trygder m.v. og trekk som arbeidstaker/bedrift er enige om ved skriftlig avtale.
b) Arbeidstakeren får på lønningsdagen en slipp av arbeidsgiveren hvorav fremgår lønnsutregning, bruttobeløp, foretatt trekk og netto lønnsbeløp overført til arbeidsgiverens bankforbindelse.
c) Arbeidsgiverens bankforbindelse foretar fellestrekk eller andre trekk etter oppgave fra bedriften eller fra arbeidstakeren selv. Netto lønnsbeløp minus trekk foretatt av banken innsettes på arbeidstakerens lønnskonto og skal stå til disposisjon for ham/henne på lønningsdagen. Hvis arbeidstakeren ønsker denne lønnskonto opprettet i en annen bank enn arbeidsgiverens bankforbindelse, ordnes dette ved at bedriften eller arbeidstakeren gir banken melding om at slik overføring skal foretas.
d) De nærmere detaljer vedrørende utlønning over bank fastsettes i spesiell avtale som opprettes mellom den enkelte bedrift og hans/hennes bankforbindelse. Hvor bedriften har valgt å la utlønning skje over bank, kan tillitsvalgte kreve at kontingenten til NITO blir trukket i medlemmenes lønn enten av bedriftens bankforbindelse eller direkte av bedriften. Trekket må bygge på skriftlig fullmakt fra den enkelte.
Appears in 1 contract
Samples: Hovedavtale
Drøftelser innen et konsern. Partene er enige om at det foreligger behov for på konsernbasis å drøfte saker som er nevnt i dette kapittel. Planer om utvidelser, innskrenkinger innskrenkninger eller omlegninger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere bedrifter innen samme konsern, skal drøftes så tidlig som mulig i fellesmøter mellom konsernledelsen og NITOs TLF’s tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser fra de berørte bedrifter, på tilsvarende måte som det gjøres med andre arbeidstakergrupper i bedriften. Dersom det i medhold av annen hovedavtale innen NHO-område området avholdes møte vedrørende spørsmål som gjelder konsernets økonomiske og produksjonsmessige stilling og utvikling, kan det kreves avholdt tilsvarende møte med NITOTLF. Partene forutsettes å finne frem til hensiktsmessige representasjonsordninger til slikt møte. Møtet kan omfatte andre grupper med tilsvarende interesser. Ved utformingen av samarbeidsformene etter § 89-8 bør de lokale parter også avklare arbeidsforholdene for den konserntillitsvalgte, herunder kostnadsdekning internt i konsernet. Bestemmelsen er nær knyttet til tilsvarende bestemmelse i Hovedavtalen LO-NHO § 9-12. Endringene i Hovedavtalen LO – NHO på dette området vil derfor få konsekvenser for denne avtale. Partene har nedsatt nedsetter et felles samarbeidsutvalg med et likt antall representanter fra hver, NHO (Bedriften) AS og NITOTLF, som utreder felles aktiviteter på samarbeidsområdet. Dette utvalg skal ha til hensikt å medvirke til å fremme samarbeidet. De konkrete arbeidsoppgavene må vurderes av utvalget og organisasjonene. Oppgavene vil bli påvirket av utviklingen i arbeidslivet og de behov som melder seg i denne forbindelse. Dette utvalg vil også være et rådgivende utvalg, dersom partene på den enkelte bedrift ønsker å få nærmere veiledning. For øvrig er det direkte samarbeid mellom NITOs TLFs bedriftsgruppe og den enkelte bedrift søkt utvidet og videreført gjennom de regler som er trukket opp og inntatt i overenskomsten, dvs. bestemmelsene om representasjonen og kommunikasjon kommunikasjonen mellom partene på den enkelte bedrift. Videre ved at de lokale parter selv gjennom særavtaler skal kunne legge forholdene vedrørende arbeids- og ansettelsesvilkår til rette slik det best passer i den enkelte bedrift.
Appears in 1 contract
Samples: Hovedavtale
Drøftelser innen et konsern. Planer om utvidelser, innskrenkninger eller omlegginger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere virksomheter innen samme konsern, skal konsernledelsen så tidlig som mulig drøfte disse spørsmål med de tillitsvalgte, uten hensyn til om virksomhetene er bundet av felles overenskomst. Konsernledelsen kan tilkalle representanter for ledelsen innen de virksomheter saken gjelder. Slike drøftelser skal også finne sted om spørsmål som gjelder konsernets økonomi og utvikling. Tillitsvalgte skal gis mulighet for å fremme sine synspunkter før konsernledelsen treffer sine beslutninger. I de tilfelle konsernledelsen ikke finner å kunne ta hensyn til de tillitsvalgtes anførsler, skal den grunngi sitt syn. Fra møtet skal det settes opp protokoll som undertegnes. Partene er enige om at det foreligger behov for på konsernbasis å drøfte saker som er nevnt i dette kapittelhovedavtalen § 42. Planer om utvidelserDe lokale parter, innskrenkinger eller omlegninger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere bedrifter innen samme konsernmed eventuell bistand fra Spekter og LO Stat, skal drøftes så tidlig som mulig i fellesmøter mellom konsernledelsen og NITOs tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser fra de berørte bedrifter, på tilsvarende måte som det gjøres med andre arbeidstakergrupper i bedriften. Dersom det i medhold av annen hovedavtale innen NHO-område avholdes møte vedrørende spørsmål som gjelder konsernets økonomiske og produksjonsmessige stilling og utvikling, kan det kreves avholdt tilsvarende møte med NITO. Partene forutsettes søker å finne frem til hensiktsmessige representasjonsordninger til former for slikt møtesamarbeid. Møtet En slik form for samarbeid skal foregå enten ved:
a) at det i konserner med flere virksomheter etableres et koordinerende utvalg av tillitsvalgte. Utvalget skal ha drøftelser med representanter for konsern- og virksomhetsledelsen, eller
b) at en finner andre tilsvarende samarbeidsformer. Partene er enige om at det i større konserner kan omfatte andre grupper være behov for ordning med tilsvarende interesseren konserntillitsvalgt fra LO Stat. Ved utformingen Det kan inngås avtale om at en av samarbeidsformene etter § 8-8 bør de tillitsvalgte i konsernets virksomheter også kan inneha denne funksjonen. Dersom de lokale parter også avklare arbeidsforholdene parter, eventuelt etter bistand fra Spekter og LO Stat ikke blir enige om etablering av en ordning med konserntillitsvalgt, kan spørsmålet bringes inn for den konserntillitsvalgteSpekter og LO Stat. Konserntillitsvalgte ivaretar de ansattes interesser overfor konsernledelsen i saker som behandles på konsernnivå og som har betydning for de ansatte i konsernet som helhet, herunder kostnadsdekning internt i konsernetjfr. Bestemmelsen er nær knyttet til tilsvarende bestemmelse i Hovedavtalen LO-NHO § 9-1242. Endringene i Hovedavtalen LO – NHO Konserntillitsvalgtes arbeid skal ikke gripe inn i, eller erstatte partenes rettigheter og plikter på dette området vil derfor få konsekvenser virksomhetsnivå. Rettigheter og plikter for denne avtale. Partene har nedsatt et felles samarbeidsutvalg med et likt antall representanter fra hver, NHO og NITO, som utreder felles aktiviteter på samarbeidsområdet. Dette utvalg konserntillitsvalgte skal ha til hensikt å medvirke til å fremme samarbeidet. De konkrete arbeidsoppgavene må vurderes av utvalget og organisasjonene. Oppgavene vil bli påvirket av utviklingen i arbeidslivet og de behov som melder seg i denne forbindelse. Dette utvalg vil også være et rådgivende utvalg, dersom partene på den enkelte bedrift ønsker å få nærmere veiledning. For øvrig er det direkte samarbeid mellom NITOs bedriftsgruppe og den enkelte bedrift søkt utvidet og videreført gjennom de regler som er trukket opp og inntatt i overenskomsten, dvs. følge bestemmelsene om representasjonen tillitsvalgte i hovedavtalens del III. Utfyllende bestemmelser om rettigheter og kommunikasjon mellom partene plikter kan avtales på den enkelte bedrift. Videre ved at de lokale parter selv gjennom særavtaler skal kunne legge forholdene vedrørende arbeids- og ansettelsesvilkår til rette slik det best passer i den enkelte bedriftkonsernnivå.
Appears in 1 contract
Samples: Hovedavtale
Drøftelser innen et konsern. Partene er enige om at det foreligger behov for på konsernbasis å drøfte saker som er nevnt i dette kapittel. Planer I konsern hvor samarbeidet fungerer tilfredsstillende, vil man fortsatt bygge på de etablerte samarbeidsformer. I de konsern hvor det kan være behov for å bedre samarbeidsforholdene/ informasjonsmetodikken, vil partene anbefale at det vurderes på hvilken måte dette kan gjøres. Dette kan for eksempel gjøres ved at konsernledelsen og NITOs tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser avholder ett eller flere fellesmøter pr. år, hvor man har som hovedoppgave å drøfte saker av vesentlig betydning for partene. I bedrifter hvor man har opprettet avtale om samarbeid på konsernnivå skal planer om utvidelser, innskrenkinger innskrenkninger eller omlegninger som kan få vesentlig betydning for sysselsettingen i flere bedrifter innen samme konsern, skal drøftes så tidlig som mulig i fellesmøter mellom konsernledelsen og NITOs tillitsvalgte og andre grupper ansatte med tilsvarende interesser fra de berørte bedrifter, på tilsvarende måte som det gjøres med andre arbeidstakergrupper i bedriften. Dersom det i medhold av annen hovedavtale innen NHO-område VIRKE - området avholdes møte vedrørende spørsmål som gjelder konsernets økonomiske og produksjonsmessige stilling og utvikling, kan det kreves avholdt tilsvarende møte med NITO. Partene forutsettes å finne frem til hensiktsmessige representasjonsordninger til slikt møte. Møtet kan omfatte andre grupper med tilsvarende interesser. Ved utformingen av samarbeidsformene etter § 8-8 dette kapittel bør de lokale parter også avklare arbeidsforholdene for den konserntillitsvalgte, herunder kostnadsdekning kostnadsdekningen internt i konsernet. Bestemmelsen Hvis ikke annet er nær knyttet avtalt, gjelder om forskyvning av arbeidstiden som følge av en alminnelig innskrenkning i leveringen av elektrisk kraft:
1. I de tilfeller arbeidstiden av slik grunn forskyves ved en bedrift, skal det ikke betales ekstra godtgjørelse for arbeid i tiden fra kl. 06.00 til tilsvarende bestemmelse i Hovedavtalen LO-NHO § 9-12kl. Endringene i Hovedavtalen LO – NHO 18.00. For arbeid på forskjøvet tid utenom dette området vil derfor få konsekvenser for denne avtaletidsrom skal det betales 20% tillegg til den ordinære lønn.
2. Partene Bedriften har nedsatt et felles samarbeidsutvalg med et likt antall representanter fra hver, NHO og NITO, som utreder felles aktiviteter på samarbeidsområdet. Dette utvalg skal ha til hensikt å medvirke plikt til å fremme samarbeidetforskyve arbeidstiden til andre tidspunkt i døgnet hvis det derved kan opprettholdes drift på ikke mindre enn gjennomsnittlig 30 timer pr. uke, hvorav minst 4 timer pr. dag. Bedriftens plikt kan bringes til opphør med 1 ukes skriftlig varsel. Disse regler gjelder ikke direkte for arbeid på skift. Når det gjelder forskyvning av arbeidstiden for slikt arbeid, søkes det truffet avtale mellom de enkelte bedrifter og deres funksjonærer. Organisasjonene forutsetter imidlertid at retningslinjene i punkt 1 og 2 også blir lagt til grunn for skiftarbeid.
a) Bedriften foretar lovmessig trekk så som skatt, trygder m.v. og trekk som arbeidstaker/bedrift er enige om ved skriftlig avtale.
b) Arbeidstakeren får på lønningsdagen en slipp av arbeidsgiveren hvorav fremgår lønnsutregning, bruttobeløp, foretatt trekk og netto lønnsbeløp overført til arbeidstakerens bankforbindelse.
c) Arbeidsgiverens bankforbindelse foretar fellestrekk eller andre trekk etter oppgave fra bedriften eller fra arbeidstakeren selv. Netto lønnsbeløp minus trekk foretatt av banken innsettes på arbeidstakerens lønnskonto og skal stå til disposisjon for arbeidstakeren på lønningsdagen. Hvis arbeidstakeren ønsker denne lønnskonto opprettet i en annen bank enn arbeidsgiverens bankforbindelse, ordnes dette ved at bedriften eller arbeidstakeren gir banken melding om at slik overføring skal foretas.
d) De konkrete arbeidsoppgavene må vurderes av utvalget og organisasjonene. Oppgavene vil bli påvirket av utviklingen nærmere detaljer vedrørende utlønning over bank fastsettes i arbeidslivet og de behov spesiell avtale som melder seg i denne forbindelse. Dette utvalg vil også være et rådgivende utvalg, dersom partene på opprettes mellom den enkelte bedrift ønsker og hans/hennes bankforbindelse. Hvor bedriften har valgt å få nærmere veiledningla utlønning skje over bank, kan tillitsvalgte kreve at kontingenten til NITO blir trukket i medlemmenes lønn enten av bedriftens bankforbindelse eller direkte av bedriften. For øvrig er det direkte samarbeid mellom NITOs bedriftsgruppe og Trekket må bygge på skriftlig fullmakt fra den enkelte bedrift søkt utvidet og videreført gjennom de regler som er trukket opp og inntatt i overenskomsten, dvs. bestemmelsene om representasjonen og kommunikasjon mellom partene på den enkelte bedrift. Videre ved at de lokale parter selv gjennom særavtaler skal kunne legge forholdene vedrørende arbeids- og ansettelsesvilkår til rette slik det best passer i den enkelte bedriftenkelte.
Appears in 1 contract
Samples: Hovedavtale