ALMINNELIGE FORRETNINGSVILKÅR FOR ORO FINANS AS
ALMINNELIGE FORRETNINGSVILKÅR FOR ORO FINANS AS
SIST ENDRET 29. januar 2024
Disse forretningsvilkår (”Forretningsvilkårene”) er utarbeidet i henhold til lov om verdipapirhandel av
29. juni 2007 nr. 75 (vphl) med tilhørende forskrifter. Begrep som er definert i vphl. har tilsvarende betydning når de er benyttet i vilkårene nedenfor.
Forretningsvilkårene er oppdatert per 29.01.2024 og erstatter i sin helhet tidligere versjoner.
Oro Finans AS’ ("Oro" eller "Foretaket") kunder anses å ha vedtatt Forretningsvilkårene som bindende for seg når kunden, etter å ha mottatt vilkårene, inngir ordre, inngår avtaler eller gjennomfører handler med Oro.
1 KORT OM ORO
Xxx Xxxxxx AS
Org. nr. 000 000 000
Madserud allé 34
0274 OSLO
For ytterligere informasjon om kommunikasjon direkte med Oro, se punkt 27.
1.1 Hvilke tjenester Oro har tillatelse til å yte
Oro har konsesjon til å yte følgende investeringstjenester i henhold til vphl § 2-1 (1) nr 7:
- Plassering av finansielle instrumenter uten fulltegningsgaranti
Tilknyttede tjenester, jf vphl §2-6 (1) nr 3:
- Rådgivning om kapitalstruktur, strategi o.l; rådgivning og tjenester ved fusjoner og oppkjøp.
2 TILSYNSMYNDIGHET Foretaket står under tilsyn av Finanstilsynet. Finanstilsynet
Xxxxxxxxxxxxx 0, 0000 Xxxx
Tlf: 00000000.
3 HVA FORRETNINGSVILKÅRENE GJELDER
Forretningsvilkårene gjelder for Foretakets investeringstjenester.
Med ”Kunden” menes i disse Forretningsvilkårene enhver investor, aksjonær, andelshaver, oppdragsgiver, motpart mv. som står i et rettsforhold til Oro som følge av Oros utøvelse av investeringstjenester eller tilsvarende virksomhet.
Med ”Oppdragsgiveren” menes utstederselskap, annet selskap eller personer som har inngått Mandatavtale med Oro med sikte på at Oro skal bistå vedkommende med tilretteleggelse av emisjoner av finansielle instrumenter.
Enhver Kunde, herunder Oppdragsgivere omfattes i utgangspunktet av verdipapirhandellovens regler
om kundebeskyttelse, men omfanget av kundebeskyttelsen avhenger av hvorvidt Kunden/Oppdragsgiveren klassifiseres som ikke-profesjonell kunde, profesjonell kunde eller kvalifisert motpart.
Forretningsvilkårene gjelder i tillegg til særskilte avtaler som inngås mellom Oro og Kunden. Ved eventuell motstrid mellom slike avtaler som nevnt i forrige ledd og Forretningsvilkårene skal avtalene ha forrang.
I tillegg til ovennevnte vil tjenestene som nevnt i punkt 1.1 kunne være regulert av verdipapirhandelloven, aksjeloven selskapsloven, kjøpsloven, avtaleloven, angrerettloven og annen relevant lovgivning.
Oro er i tillegg forpliktet til å følge regler for god forretningsskikk etter verdipapirhandelloven og slik de fremstår gjennom Finanstilsynets tolkningsuttalelser. Oro har også interne retningslinjer som sikrer at etiske normer følges og interessekonflikter søkes forhindret.
4 LAGRING OG OPPBEVARING AV KOMMUNIKASJON MELLOM KUNDEN OG FORETAKET
Oro vil foreta lydopptak av samtlige investeringstjenester herunder ordrer og indikasjoner på ordrer om tegning av finansielle instrumenter som inngis per telefon, eller telefonsamtaler som er ment å føre til at det ytes slike investeringstjenester. Oro har ikke anledning til å utføre ordre eller indikasjoner som ringes inn til telefoner som ikke er tilkoblet lydutstyr. Lydopptak og annen dokumentasjon for avtaler, ordre og indikasjoner på ordre som er inngitt på annen måte, vil bli oppbevart av Oro.
Lydopptak vil bli oppbevart i en periode på fem år beregnet fra opptaksdag og vil normalt bli slettet etter utløpet av den pålagte oppbevaringstiden. Lydopptak med den enkelte kunde vil kunne gjenfinnes ved søk blant annet på tidspunkt for samtalen, oppringt telefonnummer/telefonnummer ringt fra og ansatte hos Oro som mottok ordren. Oro kan bli pålagt å utlevere lydopptak til offentlig myndighet og andre som kan kreve dette i medhold av lov. Dokumentasjon av kommunikasjon gjennom andre kommunikasjonskanaler enn telefon ved ytelse av investeringstjenester vil bli oppbevart av Foretaket i en periode som samsvarer med gjeldende rett.
Foretaket vil etter forespørsel fra kunden gjøre lydopptak og annen dokumentasjon tilgjengelig for kunden. Kunden kan få nærmere informasjon om fremgangsmåte ved å ta kontakt med Foretaket.
5 KUNDEKLASSIFISERING
Oro har i henhold til vphl plikt til å klassifisere sine Kunder i kundekategorier, henholdsvis ikke- profesjonelle kunder, profesjonelle kunder og kvalifiserte motparter. Det er gitt bestemmelser i vphl og tilhørende forskrifter om hvordan kategoriseringen skal skje. Oro vil informere alle kunder om i hvilken kategori de er klassifisert.
Klassifiseringen har betydning for omfanget av kundebeskyttelsen. Det stilles større krav til blant annet informasjon og rapportering til Kunder klassifisert som ikke-profesjonelle enn til Xxxxxx klassifisert som profesjonelle. Videre har Oro i henhold til vphl plikt til å innhente opplysninger om Xxxxxx for å vurdere om tjenesten og/eller det aktuelle finansielle instrumentet er hensiktsmessig for Kunden.
Kunden kan anmode Oro om å endre kundeklassifiseringen. For profesjonelle kunder som ønsker å bli behandlet som ikke-profesjonelle kunder må Oro samtykke i dette og avtale om dette må inngås mellom partene. Ikke-profesjonelle kunder som ønsker å bli klassifisert som profesjonelle kunder må oppfylle vilkår som er fastsatt i lovgivningen. Nærmere informasjon om vilkår for, fremgangsmåten ved og om konsekvensene av slik omklassifisering kan fås ved henvendelse til Oro.
6 KUNDENS ANSVAR FOR OPPLYSNINGER GITT ORO, FULLMAKTER MV.
For å oppfylle kravene til å «kjenne sine kunder» etter hvitvaskingsregelverket og lovgivningens bestemmelser hensiktsmessighetstest har Oro plikt til å innhente og oppdatere en rekke opplysninger om kunden. Innhenting av kundeopplysninger gjøres også for å oppfylle kravene til informasjon i henhold til lovgivningen om FATCA3 og CRS4 rapportering i henhold til internasjonale avtaler Norge er bundet av.
Kunden må ved etablering av forretningsforholdet meddele Oro personnummer/organisasjonsnummer/ LEI5 (hvis forespurt), adresse, skatteland, telefonnummer, eventuelle elektroniske adresser, eiere eller reelle rettighetshavere til juridiske personer, samt personer med ordrefullmakt. Fysiske personer skal oppgi sitt eller sine statsborgerskap.
Kunden skal oppgi bankkontoer og hvis forespurt verdipapirkontoer i VPS eller annet tilsvarende register, inkludert kontohavers navn og reelle rettighetshavere.
Kunden forplikter seg til å gi Oro fyllestgjørende og korrekte opplysninger om egen finansiell stilling, investeringserfaring og investeringsmål som er relevant for de ønskede tjenester og finansielle instrumenter/produkter. Slik informasjon er nødvendig for at Foretaket skal kunne handle i kundens beste interesse.
Kunden forplikter seg også til å informere Oro dersom det skjer vesentlige endringer i opplysninger som tidligere er gitt.
Kunden er innforstått med at Oro er berettiget til å legge opplysningene gitt av Xxxxxx til grunn for sin vurdering av om tjenesten eller det finansielle instrumentet/produktet er hensiktsmessig for Kunden. Kunden er også innforstått med at Oro har rett til å foreta egne undersøkelser for å forsikre seg om at de innhentede opplysninger er pålitelige.
Videre er Kunden innforstått med at dersom Oro ikke gis tilstrekkelige opplysninger, vil Oro ikke kunne avgjøre om tjenesten eller det finansielle instrumentet/produkter hensiktsmessig for Kunden. Kunden vil i slike tilfeller bli informert om at opplysningene gitt Oro er utilstrekkelige og at tjenesten eller produktet da er å betrakte som uhensiktsmessig. Dersom Kunden på tross av slik advarsel fortsatt ønsker tjenesten eller produktet, vil den likevel kunne bli gjennomført. Manglende eller ufullstendige opplysninger vil derved kunne redusere den investorbeskyttelse kunden ellers er berettiget til.
Kunden forplikter seg til å etterleve den lovgivning og de regler, vilkår og betingelser som til enhver tid gjelder for den enkelte utførelsesplass som handler gjøres gjennom.
Kunden innestår for at egen handel/instruksjon og oppgjør skjer i samsvar med og innenfor de tillatelser og fullmakter som måtte gjelde for Kundens handel med finansielle instrumenter. Kunden skal etter krav fra Oro dokumentere slike tillatelser og fullmakter.
Dersom Kunden er et utenlandsk foretak, forbeholder Oro seg retten til på Kundens regning å kreve fremlagt en begrunnet juridisk uttalelse om Kundens tillatelser og fullmakter til å inngå den aktuelle handel.
Kunden skal gi Oro en oversikt over den eller de personer som kan inngi ordre eller inngå annen avtale knyttet til finansielle instrumenter eller som har fullmakt til å akseptere handler på vegne av Xxxxxx. Handel eller aksept fra disse er bindende for Kunden med mindre Oro ikke var i god tro med hensyn til den enkelte persons fullmakter. Kunden er ansvarlig for til enhver tid å holde Oro oppdatert med hensyn til hvem som kan inngi ordre eller akseptere handler for Xxxxxx. Oro vil ikke akseptere fullmakter som angir rammer for den enkelte Kundes handel, med mindre dette på forhånd er skriftlig avtalt. Kunden forplikter seg til å sikre at de midler og finansielle instrumenter som det enkelte oppdrag omfatter er fri for heftelser av enhver art, så som pant, sikkerhetsrett (tilbakeholdsrett), arrest mv. Det samme gjelder for de tilfeller der Kunden handler som fullmektig for tredjemann.
3 Foreign Account Tax Compliance Act, gjelder for amerikanske borgere og skattesubjekter
4 Common Reporting Standard, gjelder for borgere og skattesubjekter i land sluttet seg til CRS avtaleverket, primært gjelder dette OECD land.
5 Legal Entity Identifier
7 KUNDENS EGET ANSVAR OG RISIKO
Kunden er innforstått med at investeringer i finansielle instrumenter er forbundet med risiko for tap. Den investerte kapital kan øke eller reduseres i verdi. verdiutvikling og avkastning kan ikke benyttes som pålitelig indikator på fremtidig utvikling og avkastning på finansielle instrumenter.
Finansielle instrumenter og andre beslektede instrumenter kan ha ulik likviditetsgrad. Investeringsprodukter tilrettelagt av Oro har høy iboende likviditetsrisiko, dvs. investeringene har som regel en langsiktig tidshorisont hvor planlagt realisasjon kan ligge fra 3 til 10 år frem i tid, og det er sjeldent aktiv annenhåndsomsetning i de aksjer som er tilrettelagt.
For mer detaljert informasjon om egenskaper knyttet til de ulike finansielle instrumenter samt til den risiko som er knyttet til handel med ulike finansielle instrumenter vises det til informasjonsskriv som finnes på Oro sine hjemmesider. For hvert produkt blir det også utarbeidet Informasjonsmemorandum eller lignende, og dette materialet vil bli oversendt til Kunden forut for Oros levering av tjenester til Kunden dersom dette er påkrevd.
Kunden må selv evaluere risikoen forbundet med det aktuelle instrument/produkt og marked.
Kunden bør avstå fra å foreta investeringer i og handel med finansielle instrumenter, dersom Xxxxxx selv ikke er innforstått med den risiko som er forbundet med slik investering eller handel. Kunden oppfordres til å søke råd hos relevante rådgivere og, etter behov, søke utfyllende informasjon i markedet før Kunden tar sin beslutning. Oro garanterer ikke for noe bestemt utfall av en kundes handel.
Kunden er selv ansvarlig for å påse at Kunden oppfyller alle krav som følger av lovgivningen, Forretningsvilkårene og forøvrig oppfylle de regler, vilkår og betingelser som til enhver tid gjelder for det enkelte handelssystem som handler gjøres på.
Kunden må utvise et særskilt ansvar for å påse at Kundens virksomhet ikke er i strid med bestemmelsene om innsidehandel, markedsmanipulasjon og god forretningsskikk.
8 ORDRE OG OPPDRAG
8.1 Tilrettelegging
8.1.1 Rettsforholdet mellom Oro og dets Kunder som deltar i tilrettelegging av prosjekter og emisjoner
Xxx’x ansvar og rolle i tilrettelegging av prosjekter og emisjoner reguleres av disse Forretningsvilkår samt av gjeldende lovgivning for den aktuelle plasseringen.
Oro tilbyr ikke aktiv forvaltning (porteføljeforvaltning) eller investeringsrådgivning, og de transaksjoner Kunden skjer således etter Xxxxxxx eget skjønn og egen beslutning.
Oro vil utarbeide prospekter, informasjonsmemorandum eller annet tegningsmateriale for den enkelte emisjon. Oro’ ansvar for opplysninger i dette materialet reguleres av bestemmelsene i forretningsvilkårenes pkt. 16, med mindre annet følger av tegningsmaterialet.
Tegning i AS skal skje i henhold til reglene i aksje- og allmennaksjelovenes, i protokollen for kapitalforhøyelsen eller på et særskilt tegningsformular/prospekt.
Oro vil sende ut melding om tildeling til alle Kunder som tegner seg og tildeles finansielle instrumenter der Oro er tilrettelegger.
Oro vil ikke forskuttere for kundenes innbetaling av tegningsbeløp. Mottatte tegningsbeløp vil bli plassert på særskilt emisjonskonto eller på klientkonto til midlene overføres samlet til utstederselskapet. For enkelte produkter vil Oro sørge for at tredjepart (normalt bank, eventuelt annet verdipapirforetak) trekker tegningsbeløpet fra Kundens konti for senere overføring til utstederselskapet, etter fullmakt fra Kunden.
For øvrig kommer allmennaksjeloven/aksjeloven/selskapsloven til anvendelse, hva angår mislighold av innbetaling, registrering av emisjonen, ugyldighetsinnsigelser m.m.
8.1.2 Interessekonflikter
Oro vil, når det er tilrettelegger ved emisjoner der Oros Kunder deltar, påse at både Oppdragsgiver og de aktuelle Kunder gis en rimelig behandling. Oro vil i slike tilfeller opptre som oppdragstager for utsteder, men samtidig etterstrebe at verken Kunder eller Oppdragsgiver usaklig tilgodeses på bekostning av hverandre.
8.2 Ordre fra Kunder
8.2.1 Inngivelse og aksept av ordre og inngåelse av avtale
Ordre fra Kunden kan inngis muntlig per telefon med lydlogg, eventuelt skriftlig på e-post eller telefaks til Oro etter avtale og slik angitt i prospekter og øvrig dokumentasjon utarbeidet i forbindelse med transaksjoner i finansielle instrumenter. Ordren er bindende for Kunden når ordren har kommet frem til Oro med mindre annet er særskilt avtalt.
Oro vil ikke være forpliktet til å utføre ordre eller inngå avtale som Oro antar vil kunne medføre brudd på offentligrettslige lover. Oro er heller ikke forpliktet til å utføre ordre som er avgitt/sendt inn og mottatt før kundeavtale er inngått, kundeklassifisering og hensiktsmessighetstest er gjennomført.
8.2.2 Oppdragsperiode for ordre
Oppdragsperiode for ordre om tegning i unoterte finansielle instrumenter følger av tegningsmaterialet for vedkommende emisjon.
8.2.3 Retningslinjer for ordreutførelse
Oro vil søke å sikre Kunden best mulige betingelser ved utførelse av mottatte ordre innenfor oppdragsperiodens varighet. Oro har utarbeidet retningslinjer for ordreutførelse og disse vil også fremgå av Informasjonsmemorandum som utarbeides i forbindelse med plasseringsprosjekter. Handler vil bli gjennomført i overensstemmelse med disse retningslinjene med mindre Kunden har gitt spesifikke instruksjoner om hvordan handelen skal gjennomføres. Ordren vil i så tilfelle utføres i tråd med slik instruksjon. Oro fungerer som mellommann mellom emisjonsutsteder i unoterte akjseselskaper og investorer, og det brukes derfor ingen handelsplass. Oro markedsfører tilbud om tegning til potensielle investorer på vegne av prosjektselskapet, og Oro formidler aksept tilbake til prosjektselskapet. Oro vil påse at ordre videreformidles så snart som mulig og til enhver tid i samsvar med gjeldende lovgivning og Oros øvrige rutiner.
Oro forbeholder seg rett til å aggregere Xxxxxxx ordre med ordre fra andre kunder, personer eller foretak som er eller ikke er tilknyttet Oro som beskrevet i retningslinjene for ordreutførelse. Aggregering av ordre vil kunne finne sted dersom det er usannsynlig at aggregering generelt vil være til ulempe for Kundene. Kunden er imidlertid innforstått med at aggregering av ordre i enkelttilfeller kan medføre en ulempe.
Ordre fra kunde som normalt handler for fremmed regning, dvs. for sin arbeidsgiver eller annen fysisk eller juridisk person, vil bli avvist dersom Xxxxxx ved inngivelse av ordre ikke klart angir hvem ordren foretas for regning av. Xxxxxx Xxxxxx samtidig inngir ordre både for egen regning og for regning av sin arbeidsgiver eller annen fysisk eller juridisk person, vil Oro prioritere den Oppdragsgiverne representerer.
8.2.4 Kansellering av ordre og omsetning
For unoterte finansielle instrumenter vil ordre bare kunne kanselleres dersom Oro samtykker. Samtykket avhenger blant annet av forholdet til avtalemotparter.
8.3 Levering og betaling (oppgjør) av finansielle instrumenter
Oro påtar seg intet ansvar for rettidig oppgjør.
Partene er gjensidig og direkte ansvarlige overfor hverandre for rettidig levering av papirer og pengeoppgjør på avtalt oppgjørsdag. Partenes forhåndsgodkjenning av hverandre som motparter i handelen innebærer at Oro ikke vil ha oppgjørsansvar overfor partene ved eventuelt mislighold knyttet til gjennomføring av handelen, jf. vphl.
Xxxxxx skal stille avtalt antall finansielle instrumenter tilgjengelige fri for heftelser på oppgjørsdag. Inngivelse av ordre om salg av finansielle instrumenter eller aksept av et salgstilbud medfører, med mindre annet er skriftlig avtalt, at Oro er gitt fullmakt til å anmode kundens kontofører om frigivelse av de aktuelle finansielle instrumenter/instruere om overføring av de aktuelle selskapsandeler til
kjøper. Kjøper forplikter seg til å foreta innbetaling av kjøpesum samt eventuelt meglerhonorar til Orosklientkonto med valutering per oppgjørsdag. Oro vil i den grad rettidig levering finner sted fra kjøper og selger bistå teknisk i forbindelse med gjennomføringen av oppgjøret. Under forutsetning av at kjøpesum samt meglerhonorar er innbetalt til Oro’ klientkonto med valutering per oppgjørsdag vil Oro instruere om overføring av de aktuelle aksjer.
9 RAPPORTERING OM UTFØRTE TJENESTER – BEKREFTELSE PÅ AVTALER OG UTFØRTE OPPDRAG
Oro vil ved sluttseddel/bekreftelse/tildelingsbrev, eller på annen måte informere Xxxxxx om de tjenester knyttet til finansielle instrumenter som foretaket har utført. Sluttseddel/bekreftelse/tildelingsbrev kan sendes per e-post til Kundens oppgitte e-post adresse. I den grad det er relevant vil sluttseddel/bekreftelse/tildelingsbrev omfatte opplysninger om omkostninger i forbindelse med den handel som er gjennomført for Kunden. Utover dette vil sluttseddel/bekreftelse/tildelingsbrev inneholde informasjon i henhold til den til enhver tid gjeldende rett.
Bekreftelser og avtaler som skal påtegnes av Kunden, skal straks etter mottak påtegnes og deretter sendes i retur til Oro slik dette er angitt i bekreftelsen/avtalen eller på annen måte avtalt med Xxxxxx.
Oro forbeholder seg rett til å korrigere åpenbare feil i sluttseddel eller annen bekreftelse. Slik korrigering skal gjøres straks feilen blir oppdaget.
10 REKLAMASJON
Førstehåndsomsetning
Xxxxxx Xxxxxx har avtalt å motta sluttseddel eller annen bekreftelse per e-post eller annet elektronisk medium og Kunden ikke har mottatt slik bekreftelse innen utgangen av neste børs/bankdag etter at avtale er inngått eler etter at oppdragsperioden er utløpt, må straks meddele dette til Oro.
Dersom Xxxxxx har avtalt å motta sluttseddel eller annen bekreftelse per ordinær post og Kunden ikke har mottatt sluttseddel eller annen bekreftelse innen 7 børs/bankdager etter at avtalt er inngått eller etter oppdragsperiodens utløp, må Xxxxxx så raskt som mulig innen utgangen av den 8 dagen etter at avtale er inngått eller etter oppdragsperiodens utløp meddele dette til foretaket.
Kunden skal straks etter mottak av sluttseddel eller annen bekreftelse kontrollere denne og skal så snart som mulig gi melding til den aktuelle enheten i foretaket dersom han vil gjøre gjeldende at noe av det som fremkommer av sluttseddelen eller bekreftelsen er i strid med ordren, oppdraget eller den inngåtte handelen.
Dersom Kunden ikke reklamerer som angitt over, vil Kunden bli bundet av slik sluttseddel/bekreftelse selv om denne ikke er i samsvar med inngått avtale/vilkår for handelen.
Dersom levering til Kunden av finansielle instrumenter registrert i VPS, eller på annen måte er overføring til Kunden, ikke er skjedd på oppgjørsdag og Xxxxxx har stillet de nødvendige midler til disposisjon for foretaket, må Xxxxxx straks kontakte foretaket og eventuelt erklære heving dersom Xxxxxx vil påberope forsinkelsen som grunnlag for å heve avtalen.
Med «straks» i foregående ledd, forstås samme dag eller, dersom reklamasjon eller innsigelse ikke kunne inngis innen normal kontortids utløp – senest innen utgangen av neste børsdag. Fristen regnes fra det tidligste av:
1 tidspunktet Kunden fikk eller burde fått kunnskap om at levering ikke er skjedd ved innsyn på VPS-konto, ved hjelp av elektronisk bekreftelsessystem, ved underretning fra forvalter eller på annen måte,
2 tidspunkt for endringsmelding fra VPS kom frem til eller i henhold til tiden for ordinær postgang burde ha kommet frem til den adressen Kunden har oppgitt.
Dersom betaling til Kunde ikke er skjedd til den tid som er fastsatt i avtalen og Kunden har levert eller stilt til disposisjon de aktuelle finansielle instrumentene til foretaket, må Xxxxxx straks kontakte foretaket og eventuelt erklære heving ovenfor foretaket dersom Xxxxxx vil påberope forsinkelsen om grunnlag for å heve avtalen. Kunden kan bare heve avtalen dersom forsinkelsen er vesentlig.
Ved kjøp eller salg av finansielle instrumenter gjennom foretaket, gjelder de alminnelige regler om avtalers ugyldighet tilsvarende i forholdet mellom kjøperen og selgeren. Dersom Kunden vil gjøre gjeldende at en avtale ikke er bindende grunnet ugyldighet, må Kunden fremsette innsigelse om dette straks etter at Kunden fikk kunnskap om eller burde fått kunnskap om de forhold som påberopes som grunnlag for ugyldigheten. I alle tilfelle må innsigelsen være fremsatt innen seks måneder etter at avtalen er sluttet. Slik innsigelse vil ha slik virkning i forhold til foretaket som følger av de alminnelige regler om avtalers ugyldighet.
Muntlig reklamasjon eller innsigelse skal umiddelbart bekreftes skriftlig.
Dersom Kunden ikke har reklamert innenfor den tid som kan anses rimelig, anses reklamasjonsretten som bortfalt.
Dellevering til Xxxxxx gir ham ikke rett til å heve avtalen med mindre Kunden har tatt uttrykkelig forbehold om full levering.
11 ANGRERETT
Det er ikke angrerett etter angrerettloven6 på de tjenester og tegninger og handler i finansielle instrumenter som omfattes av Forretningsvilkårene.
6 Lov av 20. juni 2014 nr. 27
12 MISLIGHOLD
Xxxxxx anses å ha misligholdt sine forpliktelser i henhold til Forretningsvilkårene bl.a. når:
1. levering av finansielle instrumenter eller penger ikke skjer innen oppgjørsfristen eller Xxxxxx ikke oppfyller enhver annen vesentlig forpliktelse etter Forretningsvilkårene,
2. Kunden inngår særskilt avtale med sine kreditorer om betalingsutsettelse, blir insolvent, innleder gjeldsforhandlinger av enhver art, innstiller sine betalinger eller tas under konkursbehandling eller offentlig administrasjon,
3. Kunden avvikler sin virksomhet eller vesentlige deler av denne.
Oro har ved mislighold rett, men ikke plikt til å:
1. Erklære samtlige uoppgjorte handler som misligholdt og ikke utførte oppdrag som kansellert og avsluttet.
2. Utøve sin sikkerhetsrett i henhold til vphl.
Oro har tilbakeholdsrett i de finansielle instrumenter som Oro har regnet for Kunden i forbindelse med stiftelse av selskapet, jf. vphl.
Dersom Kunden ikke har betalt kjøpesummen innen avtalt oppgjørsfrist kan Oro, med mindre annet er skriftlig avtalt, og uten ytterligere varsel, selge de finansielle instrumentene for Kundens regning og risiko til dekning av Oros krav. Slikt salg skal fortrinnsvis skje til markedskurs; en kurs som etter markedets stilling er rimelig. Dersom de aktuelle finansielle instrumenter er overført til Kundens verdipapirkonto i VPS eller annet tilsvarende register for finansielle instrumenter anses Kunden å ha frigitt de finansielle instrumentene eller å ha gitt fullmakt til slik frigivelse for gjennomføring av dekningssalget.
3. Realisere andre aktiva enn de som er omfattet av punkt 2 ovenfor, og Kunden anses å ha samtykket i slikt tvangssalg gjennom uavhengig megler, jf. lov om tvangsfullbyrdelse § 1-3 annet ledd.
4. Benytte til motregning samtlige av Oros tilgodehavende mot Kunden fra andre finansielle instrumenter og/ eller tjenester herunder krav på kurtasje, utlegg for skatter og avgifter, krav på renter mv. og utgifter eller tap som følge av Xxxxxxx mislighold av en eller flere forpliktelser overfor Oro, overfor ethvert tilgodehavende Kunden har mot Oro på misligholdstidspunktet - enten kravene er i samme eller ulik valuta. Krav i utenlandsk valuta blir å omregne til NOK etter markedskurs på misligholdstidspunktet.
5. Gjennomføre for Kundens regning og risiko hva Oro anser nødvendig til dekning eller reduksjon av tap eller ansvar som følge av avtaler inngått for eller på vegne av Kunden, herunder reversering av transaksjoner.
6. Dersom Kunden ikke leverer avtalt ytelse eller beløp, herunder ikke leverer de finansielle instrumenter på avtalt tidspunkt til Oro, kan Oro umiddelbart foreta dekningskjøp eller innlån av finansielle instrumenter for Kundens regning og risiko for å oppfylle sin leveringsplikt overfor kjøper. Tilsvarende kan Oro foreta de handlinger Oro anser nødvendig for å redusere det tap eller ansvar som følger av Kundens mislighold av avtale inngått med Oro, herunder foreta handlinger for å redusere risiko for tap knyttet til endringer i valutakurser, renter samt andre kurser eller priser som Kundens handel er knyttet til. Kunden plikter å erstatte Oro eventuelle tap med tillegg av forsinkelsesrente og eventuelle gebyrer.
7. Kreve dekket alle kostnader og tap Oro er blitt påført som følge av Xxxxxxx mislighold, herunder, men ikke begrenset til, kurstap ved dekningshandel og reverseringsforretninger, utgifter påløpt ved lån av finansielle instrumenter, renter, tap som følge av endringer i valutakurser, renter m.m. og andre forsinkelsesgebyrer.
For øvrig gjelder kjøpslovens bestemmelser om forventet (antesipert) mislighold, herunder heving ved slikt mislighold.
Ved dekningstransaksjoner som følge av Xxxxxxx mislighold eller forventede mislighold bærer Xxxxxx risikoen for kurs- eller markedsendringer frem til dekningstransaksjonen er gjennomført, dog slik at en eventuell gevinst ikke tilfaller Kunden, med mindre Kunden kan godtgjøre at han ville kunnet gjøre opp sin forpliktelse på oppgjørsdagen og at årsaken til at oppgjøret ikke skjedde ikke kan legges ham til last.
13 RENTER VED MISLIGHOLD
Ved Oro eller Kundens mislighold svares rente tilsvarende til enhver tid gjeldende forsinkelsesrente, jf. forsinkelsesrenteloven7, med mindre annet er særskilt avtalt.
14 GODTGJØRELSE
Oros godtgjørelse i form av kurtasje, kursdifferanse eller annet, vil være gjenstand for individuell avtale.
Kurtasje er en provisjon (godtgjørelse) som legges til eller trekkes fra verdien av de finansielle instrumenter selskaper som Kunden kjøper eller selger. Kurtasje angis normalt som en prosentsats. Alternativt kan godtgjørelse beregnes som en andel av totale midler reist i forbindelse med tilretteleggingen/prosjektutarbeidelsen eller kursdifferanse, dvs. et påslag på kjøperkurs eller et fradrag i salgskurs.
Oros inntekter i forbindelse med tilrettelegging vil som hovedsak belastes utstederforetaket (prosjektselskapet), og ikke Kunden direkte.
Kunden vil før gjennomføring av en tjeneste motta nærmere informasjon om betalingsbetingelser og de totale kostnader Kunden skal betale for det enkelte finansielle instrumentet, investeringstjenesten eller tilknyttet tjeneste. Herunder skal det opplyses om provisjoner, gebyrer og alle skatter og avgifter som skal betales via Oro. Om kostnadene ikke kan angis presist, skal grunnlaget for beregningen opplyses. I tillegg skal det opplyses om det kan forekomme andre avgifter og/eller kostnader som ikke betales eller blir pålagt gjennom Oro.
Oro forbeholder seg rett til å gjøre fradrag i Kundens tilgodehavende for omkostninger som nevnt i første ledd, samt for eventuelle skatter, omsetningsavgifter o.l.
For de tilfeller der handel ikke kommer i stand vil Oro ikke kreve godtgjørelse med mindre annet er særskilt avtalt.
15 FULLMEKTIGER (MELLOMMENN), FORVALTERE OG OPPGJØRSAGENTER
Xxxxxx Xxxxxx inngir ordre eller oppdrag som fullmektig, forvalter, oppgjørsagent el. for tredjemann, er Xxxxxx og den han opptrer på vegne av eller for, bundet av Forretningsvilkårene. Kunden er solidarisk ansvarlig overfor Oro for denne tredjemanns forpliktelser i det omfang forpliktelsene er et resultat av Xxxxxxx ordre eller oppdrag.
7 Lov av 17. desember 1976 nr. 100
Dersom Kunden benytter forvalter, oppgjørsbank eller andre mellommenn fordres det at dette reguleres i særskilt avtale. Bruk av slike mellommenn fritar ikke sluttkunden for dennes ansvar i henhold til Forretningsvilkårene.
16 ANSVAR OG ANSVARSFRITAK
Xxx påtar seg intet ansvar for oppgjør dersom Xxxxxx ikke stiller til disposisjon for Oro de avtalte midler og/eller finansielle instrumenter på eller før oppgjørsdag. Oro er heller ikke ansvarlig dersom en uhensiktsmessig tjeneste ytes som følge av at Kunden har gitt Oro ufullstendige eller uriktige opplysninger, jf. punkt 6.
Oro påtar seg intet ansvar for indirekte skade eller tap som påføres Xxxxxx som følge av at Kundens avtale(r) med tredjemann helt eller delvis faller bort eller ikke blir riktig oppfylt.
Oro eller dets ansatte er for øvrig ikke ansvarlig for Kundens tap så lenge Oro eller dets ansatte ved gjennomføring av ordre eller oppdrag har oppfylt alminnelige krav til aktsomhet. For de tilfeller der Oro har benyttet kredittinstitusjoner, verdipapirforetak, forvaltere eller andre tilsvarende norske eller utenlandske medhjelpere, vil Oro eller dets ansatte kun være ansvarlig for disse medhjelperes handlinger eller unnlatelser dersom Oro ikke har oppfylt alminnelige krav til aktsomhet ved utvelgelsen av sine medhjelpere. Dersom medhjelpere som nevnt i forrige punktum er benyttet etter ordre eller krav fra Kunden påtar Oro seg intet ansvar for feil eller mislighold fra disse.
Oro er ikke ansvarlig for skade eller tap som skyldes hindring eller andre forhold utenfor Oro kontroll, herunder strømbrudd, feil eller brudd i elektroniske databehandlingssystemer eller telenett mv., brann, vannskade, streik, lovendringer, myndighetenes pålegg eller lignende omstendigheter.
Oro ansvar for Kundens direkte eller indirekte tap, krav, skade, kostnader eller ansvar i forbindelse med Prosjektet er uansett begrenset til summen av de godtgjørelser som Oro har mottatt i forbindelse med utførelsen av oppdraget.
Videre skal Kunden holde Oro eller ansatte og tillitsvalgte hos Oro skadesløs for tap, krav, skader, kostnader eller ansvar som måtte bli påført Oro eller ansatte og tillitsmenn hos Oro i forbindelse med oppdraget som følge av feilaktige eller ufullstendige opplysninger som er utarbeidet i forbindelse med oppdraget. Kunden er allikevel ikke ansvarlig dersom dette alene skyldes forsett eller uaktsomhet hos Oro eller ansatte og tillitsvalgte hos Oro.
Oro plikter straks å varsle Kunden om forhold som kan tenkes å resultere i tap, krav, skader, kostnader eller ansvar for Oro eller ansatte og tillitsvalgte hos Oro i forbindelse med oppdraget.
Oro er ikke ansvarlig for de tilfeller der forsinkelse eller uteblivelse skyldes at penge- eller verdipapiroppgjøret er suspendert eller opphørt som følge av forhold utenfor Oroskontroll.
Dersom regelverk eller offentlige myndigheter pålegger kunden å være registrert med Legal Entity Identifier (LEI) er det kundens ansvar å anskaffe og opprettholde denne. Kunden skal holde Oro skadesløs for eventuelle tap, krav og kostnader som Oro blir påført som følge av at plikten til å anskaffe og opprettholde LEI ikke overholdes.
Begrensninger i Oro ansvar utover det som er angitt over, kan følge av særskilt avtale med Kunden.
17 AVSLUTNING AV FORRETNINGSFORHOLDET
Handler eller transaksjoner som ligger til oppgjør ved avslutning av forretningsforholdet skal avsluttes og gjennomføres så snart som mulig. Ved avslutning av forretningsforholdet skal Oro gjennomføre et sluttoppgjør der Oro er berettiget til å motregne i Kundens tilgodehavende for Oro tilgodehavende herunder for kurtasje, skatter, avgifter, renter mv.
18 INTERESSEKONFLIKTER
Oro vil søke å unngå at det oppstår interessekonflikter. Oro har retningslinjer og regler for å sikre at virksomhetsområdene i Oro opererer uavhengig av hverandre slik at Kundens interesser ivaretas på en betryggende måte..
Informasjon om prosjekter som tilrettelegges skal søkes å tilflyte samtlige potensielle investorer samtidig. Oro kan fravike denne hovedregelen når det anses rimelig og hensiktsmessig.
Oro har videre en særlig plikt til å sørge for at Kundens interesser går foran Oro interesser og foran interessene til personer med direkte eller indirekte kontroll i Oro. Likeledes skal enkelte Oppdragsgivere eller Kunder ikke usaklig tilgodeses på bekostning av hverandre.
Dersom Oro har en særlig interesse ut over den alminnelige inntjening, skal det bli opplyst om denne interesse.
Dette, samt de særskilte taushetspliktbestemmelser som gjelder, kan medføre at Oro ansatte som har kontakt med Kunden kan være forhindret fra å benytte eller ikke kjenner til informasjon som foreligger i Oro og som kan være relevant for Kundens investeringsbeslutninger.
Oro og dets ansatte kan ha egne interesser i relasjon til Xxxxxxxxxxxxxx oppdrag og de handler Xxxxxx vil foreta. Dette kan bl.a. følge av:
1. tilretteleggeroppdrag for det aktuelle investeringsobjekt,
2. utførelse av ordre for andre kunder,
3. ansattes egne posisjoner.
19 SIKKERHETSSTILLELSE
Oro er medlem av Verdipapirforetakenes sikringsfond i samsvar med vphl.
Sikringsfondet skal gi dekning for krav som skyldes dets medlemmers manglende evne til å tilbakebetale penger eller levere tilbake finansielle instrumentere i forbindelse med utøvelse av investeringstjenester og/eller visse tilleggstjenester. Dekning ytes med inntil kroner 200.000 per kunde.
Sikkerheten dekker ikke krav som stammer fra transaksjoner omfattet av rettskraftig straffedom om hvitvasking av penger eller kunder som har ansvar for eller har dratt fordel av forhold som vedrører Oro, når slike forhold har forårsaket Oro økonomiske vanskeligheter eller bidratt til en forverring av Oros økonomiske situasjon.
Sikkerheten dekker heller ikke krav fra finansinstitusjoner, kredittinstitusjoner, forsikringsselskaper verdipapirforetak, verdipapirfond og andre foretak for kollektiv forvaltning, pensjonskasser og pensjonsfond, samt fra eventuelle konsernselskaper til Oro.
20 TILTAK MOT HVITVASKING AV PENGER
Ved etablering av kundeforhold skal Kunden gjennom legitimasjonskontroll mv. dokumentere sin identitet samt angi og dokumentere eventuelle reelle rettighetshavere og fullmakts- eller representasjonsforhold, slik at Oro til enhver tid kan oppfylle sine plikter i henhold til regler som følge av tiltak mot hvitvasking av penger, slik disse til enhver tid gjelder.
Kunden er kjent med at Oro er eller kan være forpliktet til å gi offentlige myndigheter alle relevante opplysninger knyttet til kundeforholdet eller enkelttransaksjoner. Dette kan skje uten at Kunden opplyses om at slike opplysninger er gitt.
21 OPPLYSNINGSPLIKT OVERFOR MYNDIGHETER, KLAGEORGAN OG ANDRE
Oro vil uavhengig av lovbestemt taushetsplikt gi informasjon om Kunden, Kundens transaksjoner, innestående på klientkonto og annet til de myndighetsorganer som måtte kreve dette i medhold av gjeldende rett.
Kunden anses å ha samtykket i at opplysninger som er undergitt taushetsplikt også kan gis til de markedsplasser, oppgjørssentraler, klageorganer o.l. som måtte kreve dette i medhold av lov, forskrift eller andre regler fastsatt for disse organer.
22 UTKONTRAKTERING
Oro kan ha utkontraktert tjenester til tredjemann.
23 ENDRINGER
Oro forbeholder seg rett til å endre Forretningsvilkårene. Endringer trer i kraft fra det tidspunkt de er publisert på Oros internettside xxx.xxxxxxxxxx.xx
Dersom det skjer viktige endringer i retningslinjene for ordreutførelse vil dette bli skriftlig meddelt kunden. Kunden anses å ha akseptert å motta melding om endringer per e-post dersom Kunden har oppgitt e-post adresse til Oro. Endringer vil ikke ha virkning for ordre, handler, transaksjoner mv. som er inngitt eller gjennomført før tidspunktet for meddelelsen av endringene med mindre endringene skyldes lovendringer eller pålegg fra domstoler eller offentlige myndigheter.
24 MEDDELELSER OG FULLMAKTER
Kundens skriftlige meddelelser skal sendes pr brev, e-post, eller etter avtale annen elektronisk kommunikasjon. Kunden kan i kommunikasjon med Foretaket benytte både norsk og engelsk.
I den grad Kunden vet eller burde vite hvilken enhet i Oro som er rette mottaker, må meddelelsen sendes til vedkommende enhet og anses i motsatt tilfelle for ikke mottatt av Oro.
Kunden skal ved etablering av forretningsforholdet meddele Oro om personnummer/organisasjonsnummer, adresse, telefon- og telefaksnummer, eventuelle elektroniske adresser samt eventuelle fullmektiger. Det samme gjelder for bankkontoer og verdipapirkontoer i VPS eller annet tilsvarende register. Eventuelle endringer skal straks meddeles Oro skriftlig.
25 TOLKNING
I tilfelle motstrid med lovgivning som kan fravikes ved avtale, skal Forretningsvilkårene ha forrang.
Der det henvises til lovgivning, andre regler eller disse vilkår skal disse forstås slik disse lover, regler og vilkår til enhver tid gjelder.
Vedrørende forholdet mellom Forretningsvilkårene og øvrige avtaler inngått mellom Oro og Kunden, se punkt 3.
26 KUNDEKLAGER
Klager fra kunder kan sendes inn skriftlig til e-post: xxx@xxxxxxxxxx.xx. Klagen vil bli behandlet i henhold til verdipapirforskriften § 2-2 jf. EU forordning 2017/565 art 26 (om klagebehandling) og Oro Finans’ «Instruks for klagebehandling». Det er kostnadsfritt å klage. Det er compliance officer som er foretakets klagebehandlingsfunksjon i første instans.
Utenlandske kunder, herunder nordmenn hjemmehørende i utlandet, som kan påberope seg lover eller regler som gir beskyttelse mot rettsforfølgelse fra Foretaket i relasjon til sine forpliktelser overfor Foretaket, fraskriver seg denne rett så langt dette ikke er i direkte strid med de aktuelle lover eller regler.
27 PERSONOPPLYSNINGSLOVEN
Foretaket vil behandle personopplysninger som ledd i forretningsforholdet. Formålet med behandlingen av personopplysninger er gjennomføring av de avtaler som inngås mellom Foretaket og kunden, administrasjon, fakturering/oppgjør samt markedsføring av investeringsprodukter og -tjenester.
Foretaket ved daglig leder er behandlingsansvarlig for personopplysninger. Foretakets personvernerklæring finnes på Foretakets hjemmesider.
28 SPRÅK
Kunden kan i kommunikasjon med Oro benytte norsk eller engelsk. Ved motstrid skal den norske versjonen ha forrang.
29 VERNETING - LOVVALG - TVISTELØSNING
Tvister i forholdet mellom Xxxxxx og Oro, herunder tvister som står i forbindelse med Forretningsvilkårene skal løses etter norsk rett med Oslo tingrett som (ikke-eksklusivt) verneting. Kunder med utenlandsk verneting fraskriver seg enhver eventuell rett til å motsette seg at søksmål som har tilknytning til disse forretningsvilkår fremmes for Oslo tingrett. Kunder med verneting i utlandet kan, uavhengig av overnevnte, saksøkes av Oro ved slikt verneting dersom Oro ønsker dette.
Utenlandske Kunder, herunder nordmenn hjemmehørende i utlandet, som kan påberope seg lover eller regler som gir beskyttelse mot rettsforfølgelse fra Oro i relasjon til sine forpliktelser overfor Oro, fraskriver seg denne rett så langt dette ikke er i direkte strid med de aktuelle lover eller regler.
* * *