Microsoft-kundeavtale
Microsoft-kundeavtale
Denne Microsoft-kundeavtalen (”Avtalen”) er inngått mellom Kunde og Microsoft, og består av disse Generelle Vilkårene, DPA-en, de gjeldende Produktvilkårene og SLA-ene, samt eventuelle tilleggsvilkår som Microsoft presenterer når en bestilling legges inn. Denne Avtalen trer i kraft når Xxxxxx godtar den, den gjelder for alle bestillinger som er underlagt Avtalen, og den har forrang foran enhver sluttbrukeravtale som måtte følge med et Produkt. Personen som godtar Avtalen, erklærer at vedkommende har myndighet til
å inngå denne Avtalen på vegne av Xxxxxx. Termer med stor forbokstav har betydningen som er oppgitt under”Definisjoner”.
Generelle Vilkår
Lisens til å bruke Microsoft-produkter
a. Lisenser for Produkter.Produkter lisensieres, de selges ikke. Når Microsoft har godtatt hver enkelt bestilling, og avhengig av Kundens overholdelse av denne Avtalen, gir Microsoft Kunden en ikke-eksklusiv og begrenset lisens til å bruke de bestilte Produktene slik det er angitt i denne Avtalen. Disse lisensene er utelukkende for Kundens eget bruk og forretningsformål, og de er ikke-overførbare, med unntak av det som uttrykkelig er tillatt i henhold til denne Avtalen eller gjeldende lov.
b. Varighet av lisenser.Elektroniske Tjenester og noe Programvare lisensieres på abonnementsbasis for en definert tidsperiode. Abonnementer utløper når den gjeldende abonnementsperioden går ut, med mindre de fornyes. Noen Abonnementer fornyes automatisk inntil de sies opp. Abonnementsperioden for Elektroniske Tjenester som faktureres etterskuddsvis på grunnlag av bruk, er den samme som
faktureringsperioden, med mindre annet er angitt i Produktvilkårene. Permanente Programvarelisenser blir permanente etter full betaling.
c. Sluttbrukere.Kunden skal kontrollere Sluttbrukernes tilgang til og bruk av Produktene og er ansvarlig for all bruk av Produktene som ikke er i samsvar med denne Avtalen.
d. Tilknyttede Selskaper.Kunden kan bestille Produkter for bruk av sine Tilknyttede Selskaper.
Hvis Kunden gjør det, vil lisensene som er gitt til Kunden i henhold til denne Avtalen, gjelde for slike Tilknyttede Selskaper, men Kunden har enerett til å håndheve denne Avtalen mot Microsoft. Kunden vil fortsatt være ansvarlig for alle forpliktelser i henhold til denne Avtalen og for det Tilknyttede Selskapets overholdelse av denne Avtalen.
e. Reservasjon av Xxxxxxxxxxx.Xxxxxxxxx forbeholder seg alle rettigheter som ikke er uttrykkelig tildelt
i denne Avtalen. Produkter og Tjenesteleveranser er beskyttet av lover om opphavsrett og andre lover om immaterielle rettigheter samt internasjonale traktater. Ingen rettigheter kan tildeles eller erverves, eller må anses tildelt eller ervervet, gjennom avkall eller passivitet. Rettigheter til å få tilgang til eller bruke et Produkt på en hvilken som helst enhet gir ikke Kunden rett til å implementere Microsoft-patenter eller andre immaterielle rettigheter som tilhører Microsoft, på selve enheten eller andre enheter eller programvarer.
f. Xxxxxxxxxxxxx.Xxx mindre det er uttrykkelig tillatt i denne avtalen eller Produktdokumentasjonen, kan Kunden ikke (og har ikke tillatelse til å):
(i) foreta omvendt utvikling, dekompilere eller demontere noe Produkt eller Tjenesteleveranse, eller forsøke å gjøre dette (med mindre det tillates i henhold til gjeldende lovgivning til tross for denne begrensningen)
(ii) installere eller bruke programvare eller teknologi som ikke leveres av Microsoft, på en måte som fører til at Microsofts immaterielle rettigheter eller vår teknologi blir bundet av andre lisensvilkår
(iii) omgå de tekniske begrensningene i et Produkt eller Tjenesteleveransen, eller begrensningene i Produktdokumentasjon
(iv) dele opp og kjøre deler av et Produkt eller en Tjenesteleveranse på mer enn én enhet
(v) oppgradere eller nedgradere deler av et Produkt på forskjellige tidspunkter
(vi) overføre deler av et Produkt separat, eller
(vii) distribuere, viderelisensiere, leie ut, lease eller låne bort Produkter eller Tjenesteleveranser, helt eller delvis, eller bruke dem til å tilby vertstjenester til en tredjepart
g. Lisensoverføringer.Kunden kan bare overføre fullstendig innbetalte, permanente lisenser under denne Avtalen til (1) et Tilknyttet Selskap eller (2) en tredjepart utelukkende knyttet til overføring av maskinvare, eller ansatte, som lisensene er tilordnet til, i forbindelse med (a) et salg av et Tilknyttet Selskap eller deler av det eller (b) en fusjon som omfatter Kunden eller et Tilknyttet Selskap. Ved en slik overføring må Kunden avinstallere eller avslutte bruk av det lisensierte Produktet samt gjøre alle kopier ikke-brukbare. Kunden må gi overføringsmottakeren et eksemplar av disse Generelle Vilkårene, de gjeldende Bruksrettighetene og eventuelle andre dokumenter som er nødvendige for å vise omfanget av, formålet med og begrensningene knyttet til de overførte lisensene. Ingen ting i denne Avtalen skal hindre at Programvare overføres i den grad gjeldende lov tillater det, hvis distribusjonsrettigheten er uttømt.
h. Kvalifisering av kunder.Kunden bekrefter at Kunden ved kjøp av Produkter for utdanning, staten eller ideelle organisasjoner oppfyller de respektive kvalifikasjonskravene (xxxxx://xxx.xx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx). Microsoft forbeholder seg rett til å kontrollere om kvalifikasjonskravene er oppfylt, og til å innstille bruk av Produktet hvis kravene ikke er oppfylt.
Faglige Tjenester
a. Ytelse av Faglige Tjenester.Når Microsoft har godtatt en Tjenestebeskrivelse, og Xxxxxx har oppfylt sine forpliktelser i henhold til denne Avtalen, skal Microsoft utføre de Faglige Tjenestene som har blitt bestilt som angitt i denne Avtalen og i den gjeldende Tjenestebeskrivelsen.
b. Rettelser.Hver Rettelse lisensieres i henhold til de samme vilkårene som gjelder for Produktet Rettelsen er knyttet til. Hvis en Rettelse ikke leveres for et bestemt Produkt, skal de eventuelle bruksrettighetene som Microsoft leverer sammen med Rettelsen, gjelde.
c. Eksisterende arbeid.Alle rettigheter til enhver datamaskinkode eller ethvert skriftlig materiale som er utviklet eller på annen måte anskaffet uavhengig av denne avtalen (”Eksisterende Arbeid”), skal fortsatt i sin helhet tilhøre parten som har fremskaffet den/det. Hver part kan bare bruke, reprodusere og endre den andre partens Eksisterende Arbeid slik det er nødvendig for å oppfylle forpliktelser knyttet til Faglige Tjenester.
d. Tjenesteleveranser.Avhengig av Kundens oppfyllelse av denne Avtalen gir Microsoft Kunden en ikke- eksklusiv, begrenset lisens til å bruke og modifisere Tjenesteleveransene som angitt i denne Avtalen, inkludert, men ikke begrenset til forbehold om rettigheter, begrensinger og bestemmelser om lisensoverføring i punktet kalt Lisens til å bruke Microsoft-produkter. Disse lisensene er utelukkende for Kundens eget bruk og forretningsformål knyttet til Kundens bruk av Produkter, og er ikke-overførbare, med unntak av det som uttrykkelig er tillatt i henhold til denne Avtalen eller gjeldende lov.
e. Tilknyttede selskapers rett til tjenesteleveranser.Kunden kan viderelisensiere rettighetene sine til Tjenesteleveranser til Tilknyttede Selskaper, men Kundens Tilknyttede Selskaper kan ikke viderelisensiere disse rettighetene. Kunden er ansvarlig for å sikre at Tilknyttede Selskaper etterlever denne Avtalen.
Ikke-Microsoft-produkter
Ikke-Microsoft-produkter leveres underlagt egne vilkår fra Utgiverne av slike produkter. Kunden vil ha mulighet til å gjennomgå disse vilkårene før bestilling av et ikke-Microsoft-produkt via en Microsoft- nettbutikk eller Elektronisk Tjeneste fra Microsoft. Microsoft er ikke en part når det gjelder vilkårene mellom Kunden og Utgiveren. Microsoft kan oppgi Kundens kontaktinformasjon og transaksjonsdetaljer til
Utgiveren. Microsoft gir ingen garantier og påtar seg ikke ansvar eller erstatningsansvar av noe slag for Ikke- Microsoft-produkter. Kunden alene er ansvarlig for bruk av produkter som ikke er fra Microsoft.
Kontroll av overholdelse
a. Kontrollprosess.Kunden må oppbevare dokumentasjon relatert til Produktene som Kunden og Kundens Tilknyttede Selskaper bruker eller distribuerer. På Microsofts bekostning kan Microsoft kontrollere at Kunden og dens Tilknyttede Selskaper overholder denne Avtalen, når som helst etter 30 dagers varsel. Microsoft kan engasjere en uavhengig revisor under taushetsplikt til
å utføre kontrollen. Kunden må straks gi tilgang til opplysninger og dokumenter som Microsoft eller revisoren med rimelighet ber om i forbindelse med kontrollen, samt visuell tilgang til systemer som kjører Produktene. All informasjon og alle rapporter knyttet til kontrollprosessen, skal være Konfidensielle Opplysninger og skal bare brukes for å bekrefte samsvar.
b. Beføyelser ved manglende overholdelse.Hvis kontrollen avdekker ulisensiert bruk, må Kunden innen 30 dager bestille lisensene som er nødvendige for å dekke perioden med ulisensiert bruk. Uten å begrense Microsofts andre beføyelser gjelder følgende: Hvis ikke-lisensiert bruk er på 5 % eller mer av Kundens totale bruk av alle Produkter, må kunden tilbakebetale Microsoft kostnadene som pådras ved kontroll, og anskaffe tilstrekkelige lisenser til å dekke sin ulisensierte bruk til 125 % av den på daværende tidspunkt gjeldende kundeprisen eller det som maksimalt er tillatt under gjeldende lov, hvis mindre.
Personvern og behandling av data
Microsoft og dets Tilknyttede Selskaper samt deres respektive agenter og underleverandører skal behandle Kundedata, Personopplysninger og Faglige Tjenester-data som angitt i denne Avtalen og DPA-en, som er innarbeidet ved henvisning. Før Kunden oppgir Personopplysninger til Microsoft, skal Kunden innhente alt nødvendig samtykke fra tredjeparter (inkludert Kundens kontakter, Partnere, distributører, administratorer og ansatte) i henhold til gjeldende personvernlovgivning.
Taushetsplikt
a. Konfidensielle opplysninger.“Konfidensielle Opplysninger”er ikke-offentlige opplysninger som
er angitt som“konfidensielle”, eller som en fornuftig person burde forstå er konfidensielle, inkludert, men ikke begrenset til, Kundedata, Faglige Tjenester-data, vilkårene i denne Avtalen og Kundens påloggingsopplysninger for kontoen. Konfidensielle Opplysninger omfatter ikke opplysninger
som (1) blir allment tilgjengelige uten at det skjer som følge av brudd på en taushetsplikt,
(2) mottakerparten har mottatt på lovlig måte fra en annen kilde som ikke har taushetsplikt,
(3) er utviklet uavhengig eller (4) er en kommentar eller et forslag som gis om den andre partens virksomhet, produkter eller tjenester.
b. Beskyttelse av konfidensiell informasjon.Begge partene samtykker i å iverksette rimelige tiltak for å beskytte den andres Konfidensielle Opplysninger og utelukkende bruke den andre partens Konfidensielle Opplysninger i forbindelse med partenes forretningsforhold til hverandre. Ingen av partene skal fremlegge Konfidensielle Opplysninger til tredjeparter, med unntak av Representanter, og i så fall bare så langt det er nødvendig samt i samsvar med konfidensialitetsforpliktelser som gir minst like god beskyttelse som denne Avtalen. Hver av partene er ansvarlige for sine Representanters bruk av de Konfidensielle Opplysningene og skal umiddelbart varsle den andre parten hvis det oppdages noen form for uautorisert bruk eller fremlegging. Produktvilkårene og DPA-en kan inneholde ytterligere vilkår vedrørende fremlegging og bruk av Kundedata.
c. Fremlegging påkrevd i henhold til lov.En part kan fremlegge den andres Konfidensielle
Opplysninger hvis gjeldende lovgivning krever det, men bare dersom den andre part varsles (hvis dette er lovlig), slik at denne kan søke en beskyttende rettsavgjørelse.
d. Restinformasjon.Ingen av partene trenger å begrense arbeidsoppgavene til de av sine Representanter som har hatt tilgang til Konfidensielle Opplysninger. Partene er enige i at bruken av informasjon
i Representantenes hukommelse i utviklingen eller anvendelsen av partenes respektive produkter og tjenester ikke medfører erstatningsansvar i henhold til denne Avtalen eller lovgivning om
forretningshemmeligheter, og hver part skal begrense hva den fremlegger til den andre parten deretter.
e. Varigheten av taushetsplikt.Disse forpliktelsene gjelder: (1) for Kundedata frem til disse dataene slettes fra de Elektroniske Tjenestene, og (2) for alle andre Konfidensielle Opplysninger i en periode på fem år etter at de Konfidensielle Opplysningene ble mottatt av en part.
Begrensede rettigheter.
a. Begrensede garantier og beføyelser.I den utstrekning gjeldende lov tillater det, skal beføyelsene nedenfor være Kundens eneste beføyelser ved brudd på garantiene som gis i denne delen, og Kunden gir avkall på alle garantikrav som ikke fremsettes innenfor den gjeldende garantiperioden.
(i) Elektroniske Xxxxxxxxx.Xxxxxxxxx bekrefter at alle Elektroniske Tjenester fungerer i samsvar med den gjeldende SLA-en så lenge Kunden bruker dem. Kundens misligholdsbeføyelser ved brudd på denne begrensede garantien er beskrevet i Serviceavtalen.
(ii) Xxxxxxxxxxx.Xxxxxxxxx garanterer at Programvareversjonen som gjelder på det
tidspunktet da Kunden kjøper den, i vesentlig grad skal fungere som beskrevet i den gjeldende Produktdokumentasjonen, i ett år fra datoen Kunden da kjøper en lisens for denne versjonen. Hvis den ikke gjør det og kunden varsler Microsoft innenfor garantiperioden, skal Microsoft etter eget valg (1) tilbakebetale beløpet kunden har betalt for Programvarelisensen, eller en forholdsmessig del av den gjeldende Abonnementsavgiften, eller (ii) reparere eller erstatte Programvaren.
(iii) Faglige tjenester. Microsoft garanterer at det skal utføre Faglige Tjenester med den faglige standarden som gjelder på området. Hvis Microsoft ikke gjør dette og Kunden varsler Microsoft i løpet av 90 dager etter utførelsesdatoen for arbeidet som har gitt opphav til garantikravet, skal
Microsoft etter eget valg enten utføre de Faglige Tjenestene på nytt eller refundere beløpet Kunden har betalt for dem.
b. Begrensning.Garantiene i denne Avtalen gjelder ikke for problemer forårsaket av uhell, feil bruk, eller bruk i strid med denne Avtalen eller med gjeldende dokumentasjon, herunder unnlatelse av å oppfylle minimumskravene til systemet. Disse begrensede garantiene gjelder ikke for gratis Produkter, Prøveprodukter, forhåndsvisninger av Produkter, forhåndsversjoner av Produkter eller komponenter av Produkter som Kunden kan videredistribuere.
c. Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.Xxx unntak av de begrensede garantiene som er nevnt ovenfor eller som følger av gjeldende lov, gir Microsoft ingen andre garantier eller vilkår og fraskriver seg alle andre uttrykkelige, indirekte eller lovbestemte garantier og vilkår, inkludert garantier og vilkår knyttet til
kvalitet, eierskap, ikke-krenkelse, salgbarhet og egnethet for et bestemt formål. Faglige Tjenester som utføres kostnadsfritt, ytes ”SOM DE ER”, UTEN NOEN GARANTI ELLER VILKÅR.
Forsvar mot krav fra tredjeparter
Partene skal forsvare hverandre overfor de kravene fra tredjeparter som beskrives i dette punktet, og skal betale eventuelle pengebeløp fastsatt i endelige avgjørelser som ikke er til vår fordel, eller i godkjente forlik, men bare hvis den forsvarende parten umiddelbart varsles skriftlig om kravet og har rett til å kontrollere forsvaret og eventuelle forliksløsninger knyttet til det. Parten som forsvares, må gi den forsvarende parten all forespurt bistand, informasjon og myndighet. Den forsvarende parten skal tilbakebetale rimelige direkte kostnader den andre parten pådrar seg når denne hjelper til med å forsvare kravet. Denne delen angir partenes eneste beføyelser og fullstendig mulige erstatningsansvar ved slike krav.
a. Av Xxxxxxxxx.Xxxxxxxxx skal forsvare Kunden mot alle krav fra tredjeparter i den utstrekning det i disse påstås at et Produkt eller en Tjenesteleveranse som gjøres tilgjengelig av Microsoft mot et gebyr, og som brukes innenfor rammen av lisensen som er tildelt i henhold til denne avtalen (uendret fra den formen som er levert av Microsoft, og ikke kombinert med noe annet), gjør urettmessig bruk av en
forretningshemmelighet eller direkte krenker en tredjeparts patent, opphavsrett, varemerke eller andre immaterielle rettigheter. Hvis Microsoft ikke kan løse et krav om urettmessig bruk eller krenkelse, kan Microsoft enten (1) endre eller erstatte Produktet eller Tjenesteleveransen med en funksjonell ekvivalent eller (2) si opp Kundens lisens og refundere eventuelle lisensavgifter (med fradrag for permanente lisenser), inkludert beløpt betalt på forhånd for ubrukt forbruk for en hvilken som helst bruksperiode etter opphørsdatoen. Microsoft skal ikke holdes ansvarlig for eventuelle krav eller erstatninger som skyldes Kundens bruk av et Produkt eller en Tjenesteleveranse etter at Kunden har fått varsel om å avslutte bruken på grunn av et krav fra en tredjepart.
b. Av Kunden.I den grad gjeldende lov tillater det, skal Kunden forsvare Microsoft og Microsofts Tilknyttede Selskaper mot alle tredjeparts krav i den utstrekning det påstås at: (1) Kundedata eller ikke- Microsoft-produkter som Microsoft gjennom en Elektronisk Tjeneste er vert for på vegne av Kunden, gjør urettmessig bruk av en forretningshemmelighet eller direkte krenker patenter, opphavsrett, varemerker eller andre immaterielle rettigheter som tilhører tredjeparten, eller (2) Kundens bruk av et Produkt eller en Tjenesteleveranse alene eller i kombinasjon med noe annet, bryter loven eller er til skade for en tredjepart.
Begrensning av ansvar
Innenfor rammene av bestemmelsene om Begrensninger, Unntak og Gyldighet i underpunkt e, f og g skal erstatningsansvaret som hver part har overfor den andre parten for hvert Produkt eller Faglige Tjeneste som leveres i henhold til denne Avtalen, være begrenset til erstatning for direkte skader som endelig tilkjennes, og skal ikke overstige et beløp som fastsettes på følgende måte:
a. Permanente lisenser.For hvert Produkt som lisensieres på permanent grunnlag, skal hver parts maksimale samlede erstatningsansvar være beløpet som Kunden har betalt for den aktuelle lisensen.
b. Abonnementer.For hvert Produkt som lisensieres på abonnementsgrunnlag, skal hver parts maksimale samlede erstatningsansvar være beløpet som Kunden har betalt i abonnementsgebyr for å bruke Produktet i de siste 12 månedene før den nyeste hendelsen som har gitt opphav til kravet.
c. Faglige Tjenester.For Faglige Tjenester skal hver parts maksimale samlede erstatningsansvar være beløpet som Kunden har betalt for den aktuelle Faglige Tjenesten.
d. Gratistilbud og distribuerbar kode.For Produkter og Faglige Tjenester som leveres uten gebyr, eller kode som Kunden er autorisert til å videredistribuere til tredjeparter uten separat betaling til Microsoft, begrenses Microsofts erstatningsansvar til endelig tilkjente erstatninger for direkte skader på opptil USD 5000.
e. Begrensning.Ikke under noen omstendigheter skal noen av partene være ansvarlige for indirekte skade, tilfeldig skade, særlige tap, straffeerstatning eller følgeskader; tap av inntekter, fortjeneste eller forventede besparelser (direkte eller indirekte); eller tap av bruk, tap av forretningsinformasjon eller avbrudd i forretningene, uansett årsak og påberopt rettslig grunnlag for erstatningsansvar.
f. Unntak.Ingen fraskrivelser eller begrensninger i denne Avtalen skal gjelde for erstatningsansvar som oppstår som følge av en parts (1) taushetsplikt (unntatt alt erstatningsansvar knyttet til Kundedata og Data for Faglige Tjenester, som skal forbli underlagt begrensningene og fraskrivelsene ovenfor),
(2) forpliktelser beskrevet i punktet kalt Forsvar mot krav fra tredjepart, eller (3) krenkelser av den andre partens immaterielle rettigheter, eller (4) forsettlige vanskjøtsel eller grove uaktsomhet.
g. Gyldighet.I den grad gjeldende lov tillater det, skal fraskrivelsene, begrensningene og unntakene som er beskrevet i dette punktet kalt Begrensning av ansvar, gjelde for alle krav og all skade som springer ut av eller har tilknytning til denne Avtalen eller Produktene eller de Faglige Tjenestene som leveres
i henhold til Avtalen, inkludert, men ikke begrenset til kontraktsbrudd, brudd på garantier, objektivt ansvar, uaktsomhet og annet erstatningsansvar utenfor kontrakt, selv om partene visste eller burde ha visst om mulighetene for slik skade.
h. Ansvar ved død eller personskade.Intet i denne Avtalen skal begrense ansvar ved død eller personskade forårsaket av uaktsomhet eller ansvar for uriktige opplysninger.
Partnere
a. Valg av en Partner.Kunden kan gi en Partner fullmakt til å legge inn bestillinger på Kundens vegne og til å administrere Xxxxxxx kjøp ved å knytte Partneren til sin konto. Hvis Partnerens distribusjonsrettighet har opphørt, må Kunden velge en autorisert Erstatningspartner eller kjøpe produkter direkte fra Microsoft. Partnere og andre tredjeparter er ikke agenter for Microsoft og er ikke autorisert til å inngå noen form for avtale med Xxxxxx på vegne av Microsoft.
b. Partneradministratorens privilegier og tilgang til Kundedata.Hvis Kunden kjøper Elektroniske Tjenester fra en Partner, kan Xxxxxx velge å gi den Partneren administratorrettigheter. Kunden samtykker i at Microsoft og Microsofts Tilknyttede Selskaper kan videreformidle Kundedata og Administratordata til en slik Partner for at denne skal kunne levere, administrere og støtte (det som er aktuelt) Elektroniske Tjenester. Partneren kan behandle slike data i henhold til vilkårene for Partnerens avtale med Xxxxxx, og personvernforpliktelsene kan avvike fra Microsofts. Kunden utpeker Partner som agent for levering og mottak av meldinger og annen kommunikasjon til og fra Microsoft. Kunden kan når som helst trekke tilbake Partneres administrative rettigheter.
c. Produktstøtte.Partnere kan yte støtte for Produkter og andre merverditjenester, og Partnere er ansvarlige for ytelsen av tjenestene de leverer. Hvis en Kunde kjøper Microsoft Kundestøttetjenester gjennom en Partner, skal Microsoft være ansvarlig for ytelsen av disse tjenestene i henhold til vilkårene i denne Avtalen.
Priser og betaling
Hvis Xxxxxx bestiller fra en Partner, skal Partneren angi Kundens pris- og betalingsbetingelser for
denne bestillingen, og Xxxxxx skal betale beløpet som skyldes Partneren. Priser og betalingsbetingelser for bestillinger fra Kunden direkte til Microsoft fastsettes av Microsoft og Kunden vil betale skyldig beløp som beskrevet i denne delen.
a. Betalingsmetode.Kunder må angi en betalingsmetode eller, hvis Kunden kvalifiserer til det, velge
å faktureres for kjøp gjort på sin konto. Når Xxxxxx oppgir en betalingsmetode til Microsoft, vil det si at Kunden (1) godtar Microsofts bruk av kontoinformasjon i forbindelse med den valgte betalingsmetoden fra utstedende bank eller gjeldende betalingsnettverk, (2) representerer at Kunden er autorisert til å bruke denne betalingsmetoden, og at all betalingsinformasjon Kunden oppgir, er korrekt og nøyaktig,
(3) representerer at betalingsmetoden ble etablert og brukes primært til kommersielle formål og ikke til personlig, familie- eller husholdningsrelatert bruk, og (4) tillater Microsoft å belaste Kunden som bruker denne betalingsmetoden, for bestillinger underlagt denne Avtalen.
b. Xxxxxxxxx.Xxxxxxxxx kan fakturere kvalifiserte Kunder. Kundens evne til å velge betaling med faktura er underlagt Microsofts godkjennelse av Kundens økonomiske situasjon. Kunden gir Microsoft tillatelse til å innhente informasjon om Kundens økonomiske situasjon, som kan inkludere kredittrapporter, for å vurdere i hvilken grad Kunden er kvalifisert for fakturering. Med mindre Kundens regnskapsoppstilling er offentlig tilgjengelig, kan Kunden bli bedt om å legge frem oppstillinger over balanse, fortjeneste og tap, og kontantstrøm til Microsoft. Kunden kan bli pålagt å bevise sikkerhet i en form som er akseptabel for Microsoft for å kunne kvalifiseres for fakturering. Microsoft kan når som helst og av en hvilken som helst grunn trekke tilbake Kundens rettigheter som kvalifisert. Kunden må øyeblikkelig varsle Microsoft om endringer i selskapets navn eller plassering samt eventuelle vesentlige endringer i organisasjonens eierskap, struktur eller operasjonelle aktiviteter.
c. Betalingsbetingelser for faktura.Hvis faktura vil identifisere beløpene som skal betales til Microsoft av Kunden for perioden som fakturaen er utstedt for. Kunden må betale alle forfalte beløp innen tretti (30) kalenderdager etter fakturadato.
d. Forsinket xxxxxxxx.Xxxxxxxxx kan etter eget valg ilegge et forsinkelsesgebyr for betalinger til Microsoft som utføres mer enn femten (15) kalenderdager etter forfallsdatoen, med en sats på to prosent (2 %) av det totale beløpet som skal betales, beregnet og betalt månedlig, eller det høyeste beløpet som er tillatt i henhold til loven, hvis dette beløpet er mindre.
e. Oppsigelsesgebyr.Hvis et Abonnement eller en Tjenestebeskrivelse tillater tidlig oppsigelse og Kunden sier opp Abonnementet eller Tjenestebeskrivelsen før Abonnements- eller faktureringsperioden utløper, kan kunden bli belastet med et oppsigelsesgebyr. Du finner mer informasjon om oppsigelse i Produktvilkårene.
f. Regelmessige betalinger.For abonnementer som fornyes automatisk, autoriserer Kunden Microsoft til
å belaste Kundens betalingsmetode periodisk for hvert abonnement eller hver faktureringsperiode frem til abonnementet avsluttes. Ved å godkjenne regelmessige betalinger autoriserer kunden Microsoft til å lagre kundens betalingsdetaljer og behandle slike betalinger som enten elektroniske debet- eller pengeoverføringer, eller som elektroniske utkast fra den utpekte bankkontoen (ved automatisert finansinstitusjon eller lignende debet), som kostnader til den angitte kortkontoen (i tilfelle kredittkort eller tilsvarende betalinger) (kollektivt,“elektroniske betalinger“). For returnerte ubetalte beløp eller hvis kredittkorttransaksjoner eller tilsvarende transaksjoner avslås eller nektes, forbeholder Microsoft eller Microsofts tjenesteleverandører seg retten til å samle inn eventuelle returvarer, avslåtte eller utilstrekkelige gebyrer i det maksimale omfanget som tillates av gjeldende lov, samt til å behandle eventuelle slike gebyrer som en Elektronisk Betaling eller fakturere Kunden for det skyldige beløp.
g. Skatter og avgifter.Microsoft-prisene inkluderer ikke gjeldende skatter med mindre de angis som inklusive skatt. Hvis noen beløp skal betales til Microsoft, vil kunden også betale gjeldende merverdi, varer og tjenester, salg, brutto innbetalinger eller andre transaksjonsavgifter, skatter eller tilleggsavgifter, eller noen regulerende kostnadsavgifter eller lignende beløp som er i henhold til denne avtalen og at Microsoft har tillatelse til å samle inn fra kunden. Kunden skal være ansvarlig for eventuell gjeldende dokumentavgift og for alle andre skatter og avgifter som Kunden er rettslig forpliktet til å betale, inkludert eventuelle skatter og avgifter som oppstår ved distribusjon eller levering av Produkter eller Faglige Tjenester fra Kunden til sine Tilknyttede Selskaper. Microsoft skal være ansvarlig for alle skatter og avgifter som bygger på Microsofts nettoinntekt, bruttoinntektsskatt som pålegges i stedet for skatter og avgifter på inntekter eller fortjeneste, samt skatter og avgifter på Microsofts private eiendom.
Hvis gjeldende lovgivning krever at det betales forskudd av eventuelle skatter og avgifter på betalinger fakturert av Microsoft, kan Kunden trekke slike skatter og avgifter fra beløpet som skal betales, og betale skattene og avgiftene til den rette skattemyndigheten, men bare hvis Kunden straks leverer en offisiell kvittering for disse skattetrekkene samt andre dokumenter som er nødvendige for at Microsoft skal kunne kreve utenlandsk skattefradrag eller tilbakebetaling. Kunden skal sørge for at beløpet for eventuelle skatter og avgifter som betales på forskudd, begrenses så langt det er mulig i henhold til gjeldende lov.
Gyldighetsperiode og opphør
a. Gyldighetsperiode.Denne Avtalen gjelder helt til en part sier den opp i samsvar med fremgangsmåten beskrevet nedenfor.
b. Opphør uten årsak.Hver av partene kan oppheve denne Avtalen, uten årsak, med 60 dagers
skriftlig varsel. Oppsigelse uten årsak skal ikke påvirke Kundens permanente lisenser. Lisenser gitt på abonnementsbasis og tilgang til Elektroniske Tjenester og Microsoft Brukerstøttetjenester skal fortsette i den daværende abonnementsperioden eller støtteperioden, i samsvar med vilkårene i denne Avtalen.
c. Opphør med årsak.Uten å begrense andre beføyelser partene måtte ha, kan hver av partene heve denne avtalen med 30 dagers varsel om vesentlig mislighold dersom den andre parten ikke avhjelper misligholdet innenfor varselperioden på 30 dager. Ved slik heving gjelder følgende:
(i) Alle lisenser gitt i henhold til denne Avtalen, skal opphøre umiddelbart, bortsett fra fullt innbetalte, permanente lisenser.
(ii) Alle utestående beløp i henhold til eventuelle ubetalte fakturaer forfaller umiddelbart og skal betales umiddelbart. Ved Abonnement som faktureres etterskuddsvis på grunnlag av bruk, må Kunden umiddelbart betale for all bruk som er ubetalt på opphørsdatoen, når Kunden mottar en faktura for dette.
(iii) Hvis Microsoft bryter avtalen, skal Kunden refunderes alle Abonnementsavgifter, inkludert forskuddsbetalte beløp for ubrukt forbruk for alle bruksperioder etter opphørsdatoen.
(iv) Kunden må umiddelbart betale for alle Faglige Tjenester som har blitt levert frem til opphørsdatoen, når Kunden mottar en faktura for dette.
d. Innstilling.I en hvilken som helst periode med vesentlig mislighold av avtalemessige forpliktelser fra Kundens side kan Microsoft innstille et Abonnement eller en Tjenestebeskrivelse uten å si opp denne Avtalen. Microsoft skal gi Kunden 30 dagers varsel før slik innstilling, med mindre Microsofts belastning av Kundens betalingsmetode avslås, eller Microsoft har rimelig grunn til å tro at umiddelbar innstilling er nødvendig for å hindre uautorisert tilgang til Kundedata, eller for å sikre konfidensialiteten, integriteten, tilgjengeligheten eller robustheten til Microsofts systemer og tjenester.
e. Oppsigelse for å overholde xxxxx.Xxxxxxxxx kan endre eller slutte å tilby Produkter eller Faglige Tjenester og/eller si opp et Abonnement eller en Tjenestebeskrivelse for et slikt Produkt eller Faglig Tjeneste i ethvert land eller enhver jurisdiksjon der det finnes nåværende eller fremtidige offentlige krav eller forpliktelser som (1) utsetter Microsoft for reguleringer eller krav som ikke allment gjelder
for selskaper som driver virksomhet der, (2) gjør det vanskelig for Microsoft å fortsette å tilby Produktet eller den Faglige Tjenesten uten endringer, eller (3) gir Microsoft grunn til å tro at denne Avtalen
eller tilbydelsen av Produktet eller den Faglige Tjenesten kan være i konflikt med slike krav eller forpliktelser. Hvis Microsoft sier opp et Abonnement eller en Tjenestebeskrivelse med grunnlag i denne bestemmelsen, skal Kunden som eneste beføyelse refunderes eventuelle beløp som er forskuddsbetalt for perioder som kommer etter opphøret. Kunden skal betale for alle tjenester som leveres eller brukes før opphøret.
Endringer av avtalen
Microsoft kan fra tid til annen oppdatere denne Avtalen. Ingen endringer skal gjelde for permanente Programvarelisenser som allerede har blitt anskaffet. Endringer skal gjelde for nye bestillinger og for eksisterende Abonnementer og Tjenestebeskrivelser som følger:
a. DPA og SLA.Endringer i DPA-er og SLA-er skal gjelde som angitt i disse dokumentene.
b. Produktvilkår.Vesentlige endringer til ugunst skal ikke gjelde for den daværende Abonnementsperioden, men skal tre i kraft ved en fornyelse. Alle andre endringer skal gjelde når de blir publisert på nettstedet for Produktvilkår. Dersom kunden ved Programvareabonnementer dessuten velger å oppdatere Programvaren til en ny versjon før Abonnementsperioden utløper, skal vilkårene som er i kraft på oppdateringstidspunktet, gjelde for bruken av den Programvaren.
c. Andre vilkår.Når Xxxxxx legger inn en ny bestilling, kan Xxxxxx bli nødt til å godta reviderte vilkår
eller tilleggsvilkår. Ved eksisterende Abonnementer og Tjenestebeskrivelser skal Kunden bli varslet minst 60 dager før endringer trer i kraft for disse Generelle Vilkårene eller for andre vilkår som er del av Avtalen, med unntak av DPA-er, SLA-er og Produktvilkår, som har egne vilkår for oppdateringer. Slike endringer skal tre i kraft ved fornyelser, med mindre Kunden godtar dem tidligere på den måten som er beskrevet i meldingen, og skal ikke ha forrang foran eller endre eventuelle tilleggsavtaler til denne Avtalen. Kunden godtar at fortsatt bruk av Produktene eller de Faglige Tjenestene etter en fornyelse skal utgjøre en aksept av alle endringer. Hvis Kunden ikke godtar endringene, må Kunden slutte å bruke Produktene og de Faglige Tjenestene når Abonnementet eller støtteperioden utløper, og deaktivere regelmessig fakturering for alle Abonnementer som fornyes automatisk.
d. Endringer foreslått av Xxxxxx.Kunden kan ikke endre denne Avtalen. Eventuelle ytterligere eller motstridende vilkår og betingelser i en bestilling, eller ytterligere eller motstridende vilkår som presenteres av Kunden på annen måte, avvises uttrykkelig og skal ikke gjelde.
Annet
a. Uavhengige leverandører.Partene er uavhengige leverandører. Kunden og Microsoft kan begge utvikle produkter uavhengig og uten bruk av den andres Konfidensielle Opplysninger.
b. Ikke-eksklusiv avtale.Kunden står fritt til å inngå avtaler om å lisensiere, bruke og fremme produktene og tjenestene som tilhører andre.
c. Overdragelse.Hver av partene kan overdra denne Avtalen til et Tilknyttet Selskap, men parten må straks varsle den andre parten skriftlig om overdragelsen. Kunden samtykker i at det til et Tilknyttet Selskap eller en tredjepart uten forhåndsvarsel overdras eventuelle rettigheter Microsoft måtte ha, i henhold til denne Avtalen for å motta betaling og håndheve Kundens betalingsforpliktelser, og alle overdragelsesmottakere kan videre overdra slike rettigheter uten ytterligere samtykke. Enhver annen overdragelse av denne Avtalen som foreslås av den ene parten, krever skriftlig godkjenning av den andre parten. En eventuell overdragelse fritar ikke den overdragende parten fra forpliktelsene i henhold til Xxxxxxx som overdras. Ethvert forsøk på overdragelser uten nødvendig godkjenning skal være ugyldig.
d. Delvis ugyldighet.Hvis en del av denne Avtalen blir ansett for å være urettskraftig, skal resten av Avtalen forbli i full kraft og virkning.
e. Avkall.Unnlatelse av å håndheve noen bestemmelser i denne Avtalen innebærer ikke avkall på rettigheter. Ethvert avkall må være skriftlig og signeres av den avkallende parten.
f. Ingen begunstigede tredjeparter.Denne Avtalen gir ingen rettigheter til tredjeparter med mindre det er uttrykkelig oppgitt i vilkårene.
g. Fortsatt gyldighet.Alle bestemmelser fortsetter å gjelde etter opphøret av denne Avtalen, med unntak av dem som bare krever oppfylling i Avtaleperioden.
h. Merknader.Alle merknader må være skriftlig. Bortsett fra meldinger om voldgift (som beskrevet i visse tilleggsvilkår for individuelle brukere) må meldinger til Microsoft sendes til følgende adresse og skal anses mottatt på datoen meldingene mottas på den adressen:
Microsoft Ireland Operations Limited One Microsoft Place
South County Business Park Leopardstown
Dublin 18 D18 P521
Irland
Microsoft kan formidle informasjon og meldinger til Kunden elektronisk, inkludert via e-post, via portalen for en Elektronisk Tjeneste eller via et nettsted som Microsoft angir. En melding anses for å være gitt på datoen den gjøres tilgjengelig av Microsoft.
i. Gjeldende lov.Denne Avtalen skal være underlagt og tolkes i samsvar med lovene i Irland. FN-konvensjonen om kontrakter for internasjonale løsørekjøp fra 1980 og dens beslektede dokumenter gjelder ikke for denne Avtalen.
j. Avgjørelse av tvister.Hvis det fremmes søksmål knyttet til denne Avtalen, godtar partene følgende eksklusive verneting:
(i) Hvis Microsoft fremmer søksmålet, skal vernetinget være der Kunden har sitt hovedkontor.
(ii) Hvis Kunden fremmer søksmål mot Microsoft eller et Microsoft-tilknyttet Selskap som er lokalisert utenfor Europa, skal vernetinget være de delstatlige eller føderale domstolene i King County, delstaten Washington, USA.
(iii) Hvis Kunden fremmer søksmål mot Microsoft eller et Microsoft-tilknyttet Selskap som er lokalisert
i Europa, og ikke i tillegg mot Microsoft eller et Microsoft-tilknyttet Selskap som er lokalisert utenfor Europa, skal vernetinget være Irland.
(iv) Partene godtar at de avtalte vernetingene har kompetanse til å avsi xxx over partene som juridiske personer og til å håndheve en slik dom. Valget av verneting hindrer imidlertid ikke noen av partene i å søke midlertidig forføyning i en hvilken som helst jurisdiksjon i forbindelse med krenkelser av immaterielle rettigheter eller brudd på taushetsplikt.
k. Prioritet.Hvis det er motstrid mellom noen av dokumentene i denne Avtalen som ikke uttrykkelig løses i disse dokumentene, skal vilkårene i dem gjelde i følgende rekkefølge, fra høyest til lavest prioritet:
(1) DPA-en; (2) disse Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx; (3) Produktvilkårene; (4) SLA-en; og (5) eventuelle tilleggsvilkår presentert når en bestilling blir lagt inn. Vilkår i en tilleggsavtale har prioritet over det endrede dokumentet og tidligere endringer som gjelder det samme emnet.
l. Microsoft-tilknyttede selskaper og xxxxxxxxxxxx.Xxxxxxxxx kan oppfylle sine forpliktelser i henhold til denne Avtalen gjennom sine Tilknyttede Selskaper og kan bruke underleverandører til å levere visse tjenester. Microsoft er like ansvarlig for deres utførelse.
m. Statlige innkjøpsregler.Hvis Kunden er et offentlig organ eller på annen måte er underlagt offentlige innkjøpsregler, erklærer og garanterer Kunden at (1) Kunden har oppfylt og skal oppfylle alle gjeldende lover og forskrifter for offentlige innkjøp; (2) at Kunden har myndighet til å inngå denne Avtalen; og
(3) at denne Avtalen oppfyller alle gjeldende innkjøpskrav.
n. Overholdelse av handelslover.Produkter og Tjenesteleveranser kan være underlagt eksportrestriksjoner fastsatt av USA og andre land. Alle parter skal overholde alle lover og regler som gjelder for import og eksport av Produktene og Tjenesteleveransene, inkludert, men ikke begrenset til handelslover som for eksempel de amerikanske forskriftene om eksportadministrasjon (EAR, Export Administration Regulations) og forskriften om våpeneksport (ITAR, International Traffic in Arms Regulations) samt sanksjonsforskrifter som administreres av det amerikanske sanksjonstilsynet (OFAC, Office of Foreign Assets Control) (“Handelslover”). Kunden skal ikke foreta seg noen handlinger som fører til at Microsoft bryter Handelslover i USA eller andre land. Microsoft kan innstille eller si opp denne Avtalen i den grad Microsoft har rimelig grunn til å tro at oppfyllelse av Avtalen fører til at Microsoft bryter Handelslover eller utsetter Microsoft for risiko for å bli gjort til gjenstand for sanksjoner og straff med grunnlag i slike lover.
Definisjoner
Med“Administratordata”menes informasjonen som oppgis til Microsoft eller Microsofts Tilknyttede Selskaper under registrering, kjøp eller administrering av Produkter.
Med“Tilknyttet Selskap”menes en juridisk enhet som kontrollerer, kontrolleres av, eller kontrolleres i fellesskap med, en part.
Med“Kontroll”menes eierskap av mer enn 50 % av de stemmeberettigede verdipapirene i en enhet, eller myndighet til å styre ledelsen og retningslinjene for en enhet.
“Konfidensielle opplysninger”er definert under punket“Taushetsplikt”.
Med“Kunde”menes enheten som identifiseres som sådan på kontoen som er knyttet til denne Avtalen.
Med“Kundedata”menes alle data, inkludert alle tekst-, lyd-, video- eller bildefiler, og programvare som blir gitt til Microsoft eller Microsofts Tilknyttede Selskaper av eller på vegne av Xxxxxx og dennes Tilknyttede Selskaper via Kundens bruk av Elektroniske Tjenester. Kundedata omfatter ikke Data for Faglige Tjenester.
Med“DPA”menes Tillegg om personvern for produkter og tjenester fra Microsoft, med de til enhver tid gjeldende oppdateringer, publisert på xxxxx://xxx.xx/XXX eller et etterfølgende nettsted, og eventuelle andre vilkår om personvern som Microsoft gjør kjent sammen med denne Avtalen.
Med“Sluttbruker”menes enhver person Kunden gir tillatelse til å bruke et Produkt eller få tilgang til Kundedata.
Med“Rettelse”eller“Rettelser”menes rettelser, endringer eller forbedringer av Produkter eller avledninger
av slike som Microsoft enten lanserer generelt (f.eks. Produktoppdateringspakker), eller som Microsoft tilbyr Kunden for å løse et bestemt problem.
Med“Webområde for Lisenser”menes xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxx eller et etterfølgende nettsted.
Med“Vesentlige endringer”menes enhver endring av Bruksrettighetene for et Produkt som med rimelighet kan påvirke Kundens beslutning om å kjøpe Produktet, og som medfører at Kunden må kjøpe flere lisenser, som øker Kundens kostnad ved å bruke Produktet, som fjerner en eksisterende rettighet, eller som legger ytterligere begrensninger på bruken av produktet.
Med“Microsoft”menes Microsoft Ireland Operations Limited.
Med“Microsoft Kundestøttetjenester”menes Produktstøttetjenester som Microsoft tilbyr i henhold til denne Avtalen, som beskrevet i Produktvilkårene.
Med“Ikke-Microsoft-produkt”menes programvare, data, tjenester, nettsteder og produkter der varemerket tilhører tredjeparter, med mindre dette er inkludert av Microsoft i et Produkt.
Med“Elektroniske Tjenester”menes tjenestene som Microsoft er vert for, som Kunden abonnerer på under denne Avtalen. De inkluderer ikke programvare eller tjenester som leveres under egne lisensvilkår.
Med“Partner”menes et selskap som er autorisert av Microsoft til å distribuere Produkter til Kunden. Med“Personopplysninger”menes enhver opplysning om en identifisert eller identifiserbar fysisk person.
Med“Eksisterende Arbeid”menes datamaskinkode eller annet skriftlig materiale som er utviklet eller anskaffet på annen måte uavhengig av denne Avtalen.
Med“Produkt”menes all Programvare og alle Elektroniske Tjenester som Microsoft tilbyr i henhold til denne Avtalen, og som er angitt i Produktvilkårene, inkludert forhåndsvisninger, forhåndsversjoner, oppdateringer og Rettelser fra Microsoft. Tilgjengeligheten av Produkter kan variere fra område til område.“Produkter” omfatter ikke Ikke-Microsoft-produkter.
Med“Produktvilkår”menes Bruksrettigheter og andre vilkår, med de til enhver tid gjeldende oppdateringer, som publiseres på xxxxx://xxx.xxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxxx/xxxxx eller et etterfølgende nettsted.
Med“Faglige Tjenester”menes Microsoft Kundestøttetjenester og rådgivningstjenester som Microsoft yter til Kunden i henhold til denne avtalen.“Faglige Tjenester”omfatter ikke Elektroniske Tjenester.
Med“Data for Faglige Tjenester”menes alle data, herunder tekst-, lyd-, video-, bildefiler eller programvare som gjøres tilgjengelig for Microsoft eller Microsofts Tilknyttede Selskaper av eller på vegne av Kunden og Kundens Tilknyttede Selskaper (eller som Kunden gir Microsoft fullmakt til å hente fra en Elektronisk Tjeneste), eller som på annet vis innhentes eller behandles av eller på vegne av Microsoft eller Microsofts Tilknyttede Selskaper i forbindelse med et Microsoft-oppdrag for å få utført Faglige Tjenester.
Med“Utgiver”menes en leverandør av et Ikke-Microsoft-produkt.
Med“Representanter”menes en parts ansatte, Tilknyttede Selskaper, oppdragstakere, rådgivere og konsulenter.
Med“Serviceavtale”menes Avtalen som spesifiserer det minimale tjenestenivået for Elektroniske Tjenester, og som er publisert på Webområdet for Lisenser.
Med“Tjenesteleveranser”menes enhver datamaskinkode eller materiale (inkludert, men ikke begrenset til konseptbevis, dokumentasjon og designanbefalinger, eksempelkode, programvarebiblioteker, algoritmer og maskinlæringsmodeller), utenom Produkter eller Rettelser, som Microsoft etterlater hos Kunden etter å ha avsluttet sin ytelse av Faglige Tjenester.
Med“Programvare”menes lisensierte eksemplarer av Microsoft-programvare som er angitt i produktvilkårene. Programvaren omfatter ikke Elektroniske Tjenester, men Programvaren kan være en del av en Elektronisk Tjeneste.
Med“Tjenestebeskrivelse”menes enhver bestilling i henhold til denne Avtalen, som inneholder eller beskriver Faglige Tjenester.
Med“Abonnement”menes en lisens som gir Kunden rett til å bruke eller få tilgang til et Produkt i en fastsatt tidsperiode.
Med“bruke”menes å kopiere, laste ned, installere, kjøre, få tilgang til, vise eller på annen måte samhandle med.
Med“Bruksrettigheter”menes følgende deler av Produktvilkårene, slik de gjelder for hvert Produkttilbud: Bruksrettigheter, Lisensmodellvilkår, Generelle Tjenestevilkår, Spesifikke Tjenestevilkår, Tillegg, Universelle Lisensvilkår og Andre Juridiske Vilkår.
Kjøpsavtale med Microsoft-tilknyttet Salgsselskap ( )
Enkelte Produkter og Faglige Tjenester tilbys av et lokalt Microsoft-tilknyttet Salgsselskap som Microsoft har gitt tillatelse til å distribuere og levere disse Produktene og Faglige Tjenestene. Hvis Kunden bestiller disse Produktene direkte fra Microsoft, vil det Microsoft-tilknyttede Salgsselskapet være selgeren. Ved
å sende inn bestillingen anses Kunden å ha godtatt vilkårene tilbudt av det Microsoft-tilknyttede Salgsselskapet navngitt over, og det dannes en separat avtale med det Microsoft-tilknyttede Salgsselskapet om kjøp av Produktene og de Faglige Tjenestene (“Kjøpsavtale”). Kjøpsavtalen består av alle gjeldende vilkår i denne Avtalen, med følgende endringer:
a. Lisensvilkår unntatt.Alle vilkår som utelukkende gjelder lisensiering for slike Produkter, rettelser og tjenesteleveranser anses unntatt. Microsoft er lisensgiver for alle Produkter, rettelser og tjenesteleveranser, og Avtalen med Microsoft vil fortsette å gjelde for alle Produkter og Faglige Tjenester bestilt fra et Microsoft-tilknyttet Salgsselskap. Det Microsoft-tilknyttede Salgsselskapet har ikke myndighet til
å binde en annen Microsoft-enhet eller pålegge den noen forpliktelse eller noe erstatningsansvar.