KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2021/1963
KOMMISJONENS GJENNOMFØRINGSFORORDNING (EU) 2021/1963
av 8. november 2021
om endring av forordning (EU) nr. 1321/2014 med hensyn til sikkerhetsstyringssystemer i vedlikeholdsorganisasjoner, og om retting av nevnte forordning
EUROPAKOMMISJONEN HAR
under henvisning til traktaten om Den europeiske unions virkemåte,
under henvisning til europaparlaments- og rådsforordning (EU) 2018/1139 av 4. juli 2018 om felles regler for sivil luftfart og om opprettelse av Den europeiske unions flysikkerhetsbyrå, og om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 2111/2005, (EF) nr. 1008/2008, (EU) nr. 996/2010 og (EU) nr. 376/2014, og europaparlaments- og rådsdirektiv 2014/30/EU og 2014/53/EU, samt om oppheving av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 552/2004 og (EF) nr. 216/2008 og rådsforordning (EØF) nr. 3922/91(1), særlig artikkel 17 nr.1 bokstav g), artikkel 62 nr. 14 og 15 og artikkel 72 nr. 5, og
ut fra følgende betraktninger:
1) Ved kommisjonsforordning (EU) nr. 1321/2014(2) fastsettes kravene til kontinuerlig luftdyktighet for luftfartøyer, herunder kravene til vedlikeholdsorganisasjoner.
2) I samsvar med nr. 3.1 bokstav b) i vedlegg II til forordning (EU) 2018/1139 skal godkjente vedlikeholdsorganisasjoner, alt etter hva som er relevant for typen av virksomhet og organisasjonens størrelse, gjennomføre og vedlikeholde et ledelsessystem for å sikre oppfyllelse av de grunnleggende kravene fastsatt i nevnte vedlegg, håndtere sikkerhetsrisikoer og tilstrebe en stadig forbedring av dette systemet.
3) I samsvar med vedlegg 19 til konvensjonen om internasjonal sivil luftfart, undertegnet 7. desember 1944 («Chicago- konvensjonen»), skal vedkommende myndigheter kreve at godkjente vedlikeholdsorganisasjoner som yter tjenester til operatører av fly eller helikoptre og driver internasjonal kommersiell lufttransport, innfører et sikkerhetsstyringssystem.
4) Det bør derfor innføres et ledelsessystem for alle vedlikeholdsorganisasjoner som hører inn under virkeområdet for vedlegg II til forordning (EU) nr. 1321/2014 («vedlikeholdsorganisasjoner i henhold til del 145») for å overholde den internasjonale organisasjon for sivil luftfarts (ICAO) internasjonale standarder og anbefalte praksis fastsatt i vedlegg 19 til Chicago-konvensjonen.
6) For å ta hensyn til vedlikeholdsorganisasjoner i henhold til del 145 som også er godkjent som organisasjoner i henhold til del CAMO, er det hensiktsmessig å harmonisere de alminnelige bestemmelsene samt kravene til vedkommende myndigheter som er fastsatt i vedlegg II (del 145) i forordning (EU) nr. 1321/2014, med dem som er fastsatt i vedlegg Vc (del CAMO) til nevnte forordning.
(1) EUT L 212 av 22.8.2018, s. 1.
(2) Kommisjonsforordning (EU) nr. 1321/2014 av 26. november 2014 om kontinuerlig luftdyktighet for luftfartøyer og luftfartsprodukter, - deler og -utstyr og om godkjenning av organisasjoner og personell som deltar i disse oppgavene (EUT L 362 av 17.12.2014, s. 1).
(3) Europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 376/2014 av 3. april 2014 om rapportering, analysering og oppfølging av tilfeller innen sivil luftfart, om endring av europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 996/2010 og om oppheving av europaparlaments- og rådsdirektiv 2003/42/EF og kommisjonsforordning (EF) nr. 1321/2007 og (EF) nr. 1330/2007 (EUT L 122 av 24.4.2014, s. 18).
7) Det bør fastsettes en tilstrekkelig overgangsperiode for å gjøre det mulig for vedlikeholdsorganisasjonene å overholde de nye reglene og prosedyrene som innføres ved denne forordningen.
8) Forordning (EU) nr. 1178/2011(4) inneholder ikke bestemmelser om utstedelse av flymaskinistsertifikater. Nummer 3 og 4 i 145.A.30 bokstav j) i vedlegg II til forordning (EU) nr. 1321/2014 bør derfor endres slik at henvisningen til flymaskinistsertifikater utgår. Imidlertid bør eksisterende begrensede fullmakter for sertifisering av vedlikehold som er utstedt til slike flymaskinister på grunnlag av nevnte bestemmelser, fortsatt være gyldige til de utløper eller tilbakekalles. Artikkel 5 bør derfor endres.
9) Forordning (EU) nr. 1321/2014 bør derfor endres.
10) M.A.403 bokstav b) i vedlegg I (del M) til forordning (EU) nr. 1321/2014 og tillegg VII til vedlegg I (del M) til nevnte forordning inneholder henvisninger til forskjellige deler i M.A.801. Ettersom M.A.801 er erstattet ved Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/1383 (5), bør M.A.403 bokstav b) og tillegg VII endres.
11) M.A.904 i vedlegg I (del M) til forordning (EU) nr. 1321/2014 ble endret ved gjennomføringsforordning (EU) 2019/1383 for å utvide importbestemmelsene til å omfatte luftfartøyer som kommer fra et regelverkssystem der forordning (EU) 2018/1139 ikke får anvendelse. Den samme endringen bør også gjøres i ML.A.906 i vedlegg Vb (del ML) til forordning (EU) nr. 1321/2014 for å harmonisere virkeområdet for importbestemmelsene i vedlegg Vb (del ML) med vedlegg I (del M). Forordning (EU) nr. 1321/2014 bør derfor endres.
12) M.A.502 bokstav c) i vedlegg I (del M) til forordning (EU) nr. 1321/2014 viser til B-klassifiserte organisasjoner. Ettersom det ikke er noen B-klassifiserte organisasjoner i vedlegg Vd (del CAO), bør M.A.502 bokstav c) vise til
«organisasjon for vedlikehold av motorer». M.A.502 bokstav c) i vedlegg I (del M) til forordning (EU) nr. 1321/2014 bør derfor rettes.
13) Tiltakene fastsatt i denne forordningen bygger på uttalelse nr. 4/2020(6) avgitt av Den europeiske unions flysikkerhetsbyrå i samsvar med artikkel 75 nr. 2 bokstav b) og artikkel 76 nr. 1 i forordning (EU) 2018/1139.
14) Tiltakene fastsatt i denne forordningen er i samsvar med uttalelse fra komiteen nedsatt ved artikkel 127 nr. 1 i forordning (EU) 2018/1139.
VEDTATT DENNE FORORDNINGEN:
Artikkel 1
I forordning (EU) nr. 1321/2014 gjøres følgende endringer:
1) I artikkel 4 skal nytt nr. 7 lyde:
Dersom organisasjonen ikke har lukket disse avvikene innen 2. desember 2024, skal godkjenningssertifikatet tilbakekalles, begrenses eller suspenderes helt eller delvis.
(*) EUT L 400 av 12.11. 2021, s. 18.»
(4) Kommisjonsforordning (EU) nr. 1178/2011 av 3. november 2011 om fastsettelse av tekniske krav og administrative framgangsmåter for besetninger i sivil luftfart i samsvar med europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 216/2008 (EUT L 311 av 25.11.2011, s. 1).
(5) Kommisjonens gjennomføringsforordning (EU) 2019/1383 av 8. juli 2019 om endring og retting av forordning (EU) nr. 1321/2014 med hensyn til sikkerhetsstyringssystemer i organisasjoner for sikring av kontinuerlig luftdyktighet og lettelser for luftfartøyer innenfor allmennflyging når det gjelder vedlikehold og sikring av kontinuerlig luftdyktighet (EUT L 228 av 4.9.2019, s. 1).
(6) xxxxx://xxx.xxxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxx
2) I artikkel 5 skal nytt nr. 7 lyde:
«7. Begrensede sertifiseringsfullmakter utstedt til innehavere av flymaskinistsertifikater i samsvar med 145.A.30 bokstav
j) nr. 3 eller 4 i vedlegg II (del 145) før 2. desember 2022 er gyldige til de utløper, eller til de tilbakekalles av vedlikeholdsorganisasjonen.»
3) Vedlegg I (del M) endres i samsvar med vedlegg I til denne forordningen.
4) Vedlegg II (del 145) endres i samsvar med vedlegg II til denne forordningen.
5) Vedlegg Vb (del ML) endres i samsvar med vedlegg III til denne forordningen.
Artikkel 2
Vedlegg I (del M) til forordning (EU) nr. 1321/2014 rettes i samsvar med vedlegg IV til denne forordningen.
Artikkel 3
Denne forordningen trer i kraft den 20. dagen etter at den er kunngjort i Den europeiske unions tidende. Den får anvendelse fra 2. desember 2022.
Følgende bestemmelser får imidlertid anvendelse fra 2. desember 2021:
a) Artikkel 2.
b) Vedlegg I nr. 2 og 4.
c) Vedlegg III.
Denne forordningen er bindende i alle deler og kommer direkte til anvendelse i alle medlemsstater. Utferdiget i Brussel 8. november 2021.
For Kommisjonen
Xxxxxx XXX XXX XXXXX
President
VEDLEGG I
I vedlegg I (del M) gjøres følgende endringer:
1) I innholdsfortegnelsen skal overskriften til tillegg IV lyde:
«Tillegg IV — Klasse- og rettighetssystem for godkjenningsvilkårene for vedlikeholdsorganisasjoner nevnt i vedlegg I (del M) kapittel F»
2) I M.A.403 skal bokstav b) lyde:
«b) Bare personellet med sertifiseringsansvar nevnt i M.A.801 bokstav b) nr. 1 eller i kapittel F i dette vedlegget eller i vedlegg II (del 145) eller i vedlegg Vd (del CAO), eller personen med fullmakt i samsvar med M.A.801 bokstav c) i dette vedlegget, kan ved hjelp av vedlikeholdsdataene nevnt i M.A.401 i dette vedlegget avgjøre om farene knyttet til en mangel på et luftfartøy er en alvorlig fare for flysikkerheten, og derfor beslutte når utbedringstiltak skal treffes, og hvilke, før videre flygning, og hvilke utbedringer som kan utsettes. Dette får imidlertid ikke anvendelse når minsteutstyrslisten brukes av flygeren eller av personellet med sertifiseringsansvar.»
3) I tillegg IV gjøres følgende endringer:
a) Overskriften skal lyde:
«Tillegg IV
Klasse- og rettighetssystem for godkjenningsvilkårene for vedlikeholdsorganisasjoner nevnt i vedlegg I (del M) kapittel F»
b) Nr. 1 og 2 skal lyde:
«1. Bortsett fra det som ellers er fastsatt for de minste organisasjonene nevnt i nr. 11, inneholder tabellen i nr. 12 standardsystemet for godkjenning av en vedlikeholdsorganisasjon nevnt i vedlegg I (del M) kapittel F. En organisasjon skal gis en godkjenning som strekker seg fra én enkelt klasse og rettighet med begrensninger til alle klasser og rettigheter med begrensninger.
2. I tillegg til tabellen i nr. 12 kreves det at den godkjente vedlikeholdsorganisasjonen angir sitt arbeidsomfang i vedlikeholdsorganisasjonens håndbok.»
c) Nr. 8–12 skal lyde:
«8. Avsnittet om begrensninger er beregnet på å gi vedkommende myndigheter fleksibilitet til å tilpasse godkjenningen til en bestemt organisasjon. Rettigheter skal framgå av godkjenningen bare når de er tilstrekkelig begrenset. Tabellen nevnt i nr. 12 angir de typene begrensninger som er mulige. Selv om vedlikehold er oppført sist i hver klasserettighet, kan det godtas at det legges vekt på vedlikeholdsoppgaven snarere enn på luftfartøy- eller motortypen eller på produsenten dersom dette egner seg bedre for organisasjonen (et eksempel kan være installasjon og vedlikehold av avionikksystemer). En slik angivelse i avsnittet om begrensninger angir at vedlikeholdsorganisasjonen er godkjent til å utføre vedlikehold til og med denne særlige typen/oppgaven.
9. Når det vises til serie, type og gruppe i avsnittet om begrensninger for klasse A og B, betyr serie en bestemt typeserie som Cessna 150, Cessna 172, Beech 55-serien eller Continental O-200-serien osv.; type betyr en bestemt type eller modell som Cessna 172RG-typen; et hvilket som helst antall serier eller typer kan angis; gruppe betyr for eksempel et Cessna enmotors luftfartøy med stempelmotor eller Lycoming stempelmotorer uten turbolading osv.
10. Når det brukes en lengre liste over egenskaper og denne kan være gjenstand for hyppige endringer, kan endringene utføres i samsvar med den indirekte prosedyren for godkjenning nevnt i M.A.604 bokstav c) og M.B.606 bokstav c).
11. En vedlikeholdsorganisasjon som sysselsetter bare én person til både å planlegge og å utføre alt vedlikehold, kan bare ha godkjenning for et begrenset antall rettigheter. De høyeste tillatte grensene er:
KLASSE | RETTIGHET | BEGRENSNING |
LUFTFARTØYER | A2 FLY PÅ HØYST 5 700 KG | STEMPELMOTOR PÅ HØYST 5 700 KG |
LUFTFARTØYER | A3 HELIKOPTRE | ENMOTORS STEMPELMOTOR PÅ HØYST 3 175 KG |
LUFTFARTØYER | A4 ANDRE LUFTFARTØYER ENN A1, A2 OG A3 | INGEN BEGRENSNING |
MOTORER | B2 STEMPEL | MINDRE ENN 450 HK |
ANDRE KOMPONENTER ENN KOMPLETTE MOTORER ELLER APU-er | C1–C22 | I HENHOLD TIL LISTE OVER EGENSKAPER |
SPESIALISERT | D1 NDT | NDT-METODE(R) SKAL ANGIS |
Det bemerkes at en slik organisasjon kan begrenses ytterligere av vedkommende myndighet i godkjenningsvilkårene, avhengig av den berørte organisasjonens kapasitet.
12. Tabell
KLASSE | RETTIGHET | BEGRENSNING | BASE | LINJE |
LUFTFARTØY | A2 Fly på høyst 5 700 kg | [Flyprodusent, -gruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] | ||
Eksempel: DHC-6 Twin Otter-serien | ||||
Angi om utstedelse av sertifikater for inspeksjon av luftdyktighet er tillatt | ||||
A3 Helikoptre | [Helikopterprodusent, - gruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] | |||
Eksempel: Robinson R44 | ||||
A4 Andre luftfartøyer enn A1, A2 og A3 | [Luftfartøykategori (seilfly, ballong, luftskip osv.), - produsent, -gruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] | |||
Angi om utstedelse av |
sertifikater for inspeksjon av luftdyktighet er tillatt |
MOTORER | B1 Turbin | [Motorserie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] Eksempel: PT6A-serien |
B2 Stempel | [Motorens produsent eller motorgruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] | |
B3 APU | [Motorens produsent eller motorserie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] | |
ANDRE KOMPONENTER ENN KOMPLETTE MOTORER ELLER APU-er | C1 Klimaanlegg og trykk | [Luftfartøytype eller -produsent, komponentprodusent eller den aktuelle komponenten skal angis, og/eller det skal krysshenvises til en liste over egenskaper i håndboken og/eller vedlikeholdsoppgaven(e)] Eksempel: PT6A-drivstoffregulering |
C2 Automatisk flyging | ||
C3 Kommunikasjon og navigasjon | ||
C4 Dører – luker | ||
C5 Strømforsyning og lys | ||
C6 Utstyr | ||
C7 Motor – APU | ||
C8 Styreinnretninger | ||
C9 Drivstoff | ||
C10 Helikopter – rotorer | ||
C11 Helikopter – trans | ||
C12 Hydraulikk | ||
C13 Instrumenter | ||
C14 Understell | ||
C15 Oksygen | ||
C16 Propeller | ||
C17 Pneumatikk og vakuum | ||
C18 Beskyttelse mot is/regn/brann | ||
C19 Vinduer | ||
C20 Strukturelt | ||
C21 Ballastvann | ||
C22 Økt framdrift |
SPESIALISERTE TJENESTER | D1 Ikke-destruktiv testing (NDT) | [Relevant(e) NDT-metode(r) skal angis] |
(*) Stryk det som ikke passer.»
d) Nr. 13 utgår.
4) I tillegg VII skal innledningen lyde:
«De komplekse vedlikeholdsoppgavene nevnt i M.A.801 bokstav b) består av følgende:»
VEDLEGG II
I vedlegg II (del 145) gjøres følgende endringer:
1. Innholdsfortegnelsen skal lyde:
«INNHOLD
145.1 | Vedkommende myndighet |
AVSNITT A – TEKNISKE KRAV OG KRAV TIL ORGANISASJONEN | |
145.A.10 | Virkeområde |
145.A.15 | Søknad om et organisasjonssertifikat |
145.A.20 | Godkjenningsvilkår og arbeidsomfang |
145.A.25 | Krav til anlegg |
145.A.30 | Krav til personell |
145.A.35 | Personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell |
145.A.37 | Personell for inspeksjon av luftdyktighet |
145.A.40 | Utstyr og verktøy |
145.A.42 | Komponenter |
145.A.45 | Vedlikeholdsdata |
145.A.47 | Planlegging av produksjon |
145.A.48 | Utførelse av vedlikehold |
145.A.50 | Sertifisering av vedlikehold |
145.A.55 | Oppbevaring av dokumentasjon |
145.A.60 | Rapportering av tilfeller |
145.A.65 | Vedlikeholdsprosedyrer |
145.A.70 | Vedlikeholdsorganisasjonens håndbok (MOE) |
145.A.75 | Organisasjonens særskilte rettigheter |
145.A.85 | Endringer i organisasjonen |
145.A.90 | Fortsatt gyldighet |
145.A.95 | Avvik |
145.A.120 | Samsvarskriterier |
145.A.140 | Tilgang |
145.A.155 | Umiddelbar reaksjon på et sikkerhetsproblem |
145.A.200 | Ledelsessystem |
145.A.202 | Internt system for sikkerhetsrapportering |
145.A.205 | Inngåelse av avtaler og underleveranser |
AVSNITT B – MYNDIGHETSKRAV | |
145.B.005 | Virkeområde |
145.B.115 | Tilsynsdokumentasjon |
145.B.120 | Samsvarskriterier |
145.B.125 | Opplysninger til byrået |
145.B.135 | Umiddelbar reaksjon på et sikkerhetsproblem |
145.B.200 | Ledelsessystem |
145.B.205 | Tildeling av oppgaver til godkjente organer |
145.B.210 | Endringer i ledelsessystemet |
145.B.220 | Oppbevaring av dokumentasjon |
145.B.300 | Tilsynsprinsipper |
145.B.305 | Tilsynsprogram |
145.B.310 | Prosedyre for førstegangssertifisering |
145.B.330 | Endringer – organisasjoner |
145.B.350 | Avvik og korrigerende tiltak; observasjoner |
145.B.355 | Suspendering, begrensning og tilbakekalling |
Tillegg I | – Sertifikat for godkjent frigivelse – EASA-skjema 1 |
Tillegg II | – Klasse- og rettighetssystem for godkjenningsvilkårene for vedlikeholdsorganisasjoner i henhold til del 145 |
Xxxxxxx XXX | – Sertifikat for vedlikeholdsorganisasjon – EASA-skjema 3-145 |
Xxxxxxx XX | – Vilkår for bruk av personell som ikke er kvalifisert i samsvar med vedlegg III (del 66) nevnt i 145.A.30 bokstav j) nr. 1 og 2» |
2. 145.1 skal lyde:
«145.1 Vedkommende myndighet
I dette vedlegget menes med vedkommende myndighet
1. for organisasjoner som har sitt hovedforetak på et territorium som en medlemsstat er ansvarlig for i henhold til konvensjonen om internasjonal sivil luftfart, undertegnet i Chicago 7. desember 1944 («Chicago- konvensjonen»), myndigheten utpekt av denne medlemsstaten, eller av en annen medlemsstat i samsvar med artikkel 64 i forordning (EU) 2018/1139, eller byrået dersom ansvaret er blitt omfordelt til byrået i samsvar med artikkel 64 eller 65 i forordning (EU) 2018/1139, eller
2. for organisasjoner som har sitt hovedforetak utenfor et territorium som en medlemsstat er ansvarlig for i henhold til Chicago-konvensjonen, byrået.»
3. I avsnitt A skal overskriften lyde:
«AVSNITT A
TEKNISKE KRAV OG KRAV TIL ORGANISASJONEN»
4. 145.A.10 skal lyde:
«145.A.10 Virkeområde
I dette avsnittet fastsettes kravene en organisasjon skal oppfylle for å bli kvalifisert til å utstede eller forlenge et godkjenningssertifikat for vedlikehold av luftfartøyer og komponenter.»
5. 145.A.15 skal lyde:
«145.A.15 Søknad om et organisasjonssertifikat
a) En søknad om et organisasjonssertifikat eller en endring av et eksisterende sertifikat i samsvar med dette vedlegget skal inngis i den formen og på den måten som er fastsatt av vedkommende myndighet, idet det tas hensyn til gjeldende krav i vedlegg I (del M), vedlegg Vb (del ML) og dette vedlegget.
b) De som søker om et sertifikat for første gang i henhold til dette vedlegget, skal framlegge for vedkommende myndighet
1. resultatene av en forhåndsrevisjon som organisasjonen har foretatt i henhold til gjeldende krav fastsatt i vedlegg I (del M), vedlegg Vb (del ML) og dette vedlegget,
2. dokumentasjon som viser hvordan de vil oppfylle kravene fastsatt i denne forordningen.»
6. 145.A.20 skal lyde:
«145.A.20 Godkjenningsvilkår og arbeidsomfang
a) Organisasjonens arbeidsomfang skal angis i vedlikeholdsorganisasjonens håndbok (MOE) i samsvar med 145.A.70.
b) Organisasjonen skal overholde godkjenningsvilkårene som er vedlagt organisasjonens sertifikat utstedt av vedkommende myndighet, samt arbeidsomfanget angitt i MOE.»
7. I 145.A.30 gjøres følgende endringer:
a) Bokstav a), b) og c) skal lyde:
«a) Organisasjonen skal utnevne en ansvarlig leder med overordnet myndighet til å sikre at all vedlikeholdsvirksomhet i organisasjonen kan finansieres og utføres i samsvar med forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter. Den ansvarlige lederen skal
1. sikre at alle nødvendige ressurser er tilgjengelig for å gjennomføre vedlikehold i samsvar med dette vedlegget, vedlegg I (del M) og vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant, i samsvar med organisasjonens sertifikat,
2. utarbeide og fremme sikkerhetspolitikken angitt i 145.A.200 bokstav a) nr. 2,
3. vise en grunnleggende forståelse av denne forordningen.
b) Ansvarlig leder skal oppnevne en person eller gruppe av personer som representerer ledelsesstrukturen for vedlikeholdsfunksjonene, og som har ansvar for å sikre at organisasjonen arbeider i samsvar med MOE og godkjente prosedyrer. Det skal klart framgå av prosedyrene hvem som er stedfortreder for en gitt person dersom vedkommende er fraværende i lengre tid.
c) Ansvarlig leder skal oppnevne en person eller en gruppe av personer med ansvar for å lede samsvarskontrollfunksjonen som en del av ledelsessystemet.»
b) Nye bokstaver ca), cb) og cc) skal lyde:
«ca) Ansvarlig leder skal oppnevne en person eller en gruppe av personer med ansvar for å håndtere utvikling, forvaltning og vedlikehold av effektive sikkerhetsstyringsprosesser som en del av styringssystemet.
cb) Personen eller gruppen av personer som oppnevnes i samsvar med bokstav b), c) og ca), skal ha ansvar overfor ansvarlig leder og ha direkte tilgang til vedkommende, slik at vedkommende i tilstrekkelig grad holdes underrettet om samsvars- og sikkerhetsspørsmål.
cc) Personen eller personene som oppnevnes i samsvar med bokstav b), c) og ca), skal kunne dokumentere relevant kunnskap, bakgrunn og tilfredsstillende erfaring knyttet til vedlikehold av luftfartøyer eller komponenter og vise til praktiske kunnskaper om denne forordningen.»
c) Bokstav d) og e) skal lyde:
«d) Organisasjonen skal ha en oversikt over antall arbeidstimer for vedlikeholdsarbeidet for å sikre at den har tilstrekkelig og behørig kvalifisert personell til å planlegge, utføre, føre tilsyn med, inspisere og overvåke organisasjonens virksomhet i samsvar med godkjenningsvilkårene. Dessuten skal organisasjonen ha en prosedyre for å revurdere planlagt arbeid når den faktiske tilgangen på personell er mindre enn den planlagte personellinnsatsen for et gitt arbeidsskift eller en gitt periode.
e) Organisasjonen skal bringe på det rene og kontrollere kompetansen til personellet som deltar i enhver form for vedlikehold, luftdyktighetsinspeksjon, sikkerhetsstyring og samsvarskontroll i samsvar med en prosedyre og i henhold til en standard som er godkjent av vedkommende myndighet. I tillegg til den nødvendige fagkunnskapen knyttet til arbeidsfunksjonen skal personellets kompetanse omfatte evne til å forstå anvendelsen av prinsipper for sikkerhetsstyring, herunder menneskelige faktorer og spørsmål knyttet til menneskelig ytelse som har betydning for deres funksjon og ansvarsområder i organisasjonen.»
d) I bokstav j) gjøres følgende endringer:
a) Innledningen skal lyde:
«j) Som unntak fra bokstav g) og h) kan organisasjonen i forbindelse med forpliktelsen til å overholde bestemmelsene i vedlegg III (del 66) bruke personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell som er kvalifisert i samsvar med følgende bestemmelser:»
b) Nr. 1–4 skal lyde:
«1. For basevedlikehold utført på et sted som ligger utenfor et territorium som en medlemsstat er ansvarlig for i henhold til Chicago-konvensjonen, kan personellet med sertifiseringsansvar og støttepersonellet være kvalifisert i samsvar med det nasjonale luftfartsregelverket i den staten der anlegget for basevedlikehold ligger, med forbehold for vilkårene angitt i tillegg IV til dette vedlegget.
2. For linjevedlikehold utført på en linjestasjon som ligger utenfor et territorium som en medlemsstat er ansvarlig for i henhold til Chicago-konvensjonen, kan personellet med sertifiseringsansvar være kvalifisert, med forbehold for vilkårene angitt i tillegg IV til dette vedlegget, i samsvar med følgende alternative vilkår:
— Det nasjonale luftfartsregelverket i den staten der linjestasjonen ligger.
— Det nasjonale luftfartsregelverket i den staten der organisasjonens hovedforetak ligger.
3. For et luftdyktighetspåbud om gjentatte inspeksjoner før avgang der det uttrykkelig angis at flygebesetningen kan oppfylle påbudet, kan organisasjonen utstede en begrenset sertifiseringsfullmakt til flygeren på grunnlag av det sertifikatet flygebesetningen har. I så fall skal organisasjonen sikre at flygeren har gjennomført tilstrekkelig praktisk opplæring til å sikre at flygeren kan oppfylle luftdyktighetspåbudet.
4. Dersom et luftfartøy brukes fjernt fra en støttet lufthavn, kan organisasjonen utstede en begrenset sertifiseringsfullmakt til flygeren på grunnlag av det sertifikatet flygebesetningen har, forutsatt at den er overbevist om at flygeren har gjennomført tilstrekkelig praktisk opplæring til å sikre at flygeren kan gjennomføre den angitte oppgaven.»
e) Bokstav k) skal lyde:
«k) Dersom organisasjonen utfører luftdyktighetsinspeksjoner og utsteder det tilhørende sertifikatet for inspeksjon av luftdyktighet i samsvar med ML.A.903 i vedlegg Vb (del ML), skal den ha personell for inspeksjon av luftdyktighet som er kvalifisert og godkjent i samsvar med 145.A.37.»
8. I 145.A.35 gjøres følgende endringer:
a) Bokstav d), e) og f) skal lyde:
«d) Organisasjonen skal sørge for at alt personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell gis tilstrekkelig periodisk opplæring i hver toårsperiode til å sikre at de har ajourført kunnskap om relevant teknologi, organisatoriske prosedyrer og sikkerhetsstyring, herunder spørsmål knyttet til menneskelige faktorer.
e) Organisasjonen skal opprette et program for periodisk opplæring for personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell, herunder en prosedyre for å sikre samsvar med de relevante bestemmelsene i denne bokstaven og en prosedyre for å sikre samsvar med vedlegg III (del 66).
f) Med unntak av de uforutsette tilfellene angitt i 145.A.30 bokstav j) nr. 5 skal organisasjonen vurdere alt personell med sertifiseringsansvar med hensyn til kompetanse, kvalifikasjoner og evne til å utføre de tiltenkte sertifiseringsoppgavene i samsvar med en prosedyre i MOE, før en sertifiseringsfullmakt utstedes eller fornyes for slikt personell i henhold til dette vedlegget.»
b) Bokstav i)–n) skal lyde:
«i) Personen eller personene nevnt i 145.A.30 bokstav c) som har ansvar for samsvarskontrollfunksjonen, skal også fortsatt ha ansvar for å utstede sertifiseringsfullmakter til personell med sertifiseringsansvar. Dette personellet kan oppnevne andre personer til faktisk å utstede eller tilbakekalle sertifiseringsfullmakter i samsvar med en prosedyre i MOE.
j) Organisasjonen skal gi personell med sertifiseringsansvar en kopi av deres sertifiseringsfullmakt enten i papirutgave eller i elektronisk format.
k) Personell med sertifiseringsansvar skal framlegge sin sertifiseringsfullmakt for enhver bemyndiget person innen 24 timer.
l) Minstealderen for personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell er 21 år.
m) Innehaveren av et vedlikeholdssertifikat for luftfartøy i kategori A kan bare utøve særskilte sertifiseringsrettigheter på en bestemt type luftfartøy etter tilfredsstillende fullført opplæring i de relevante oppgavene på luftfartøyer i kategori A gitt av en organisasjon som er behørig godkjent i samsvar med vedlegg II (del 145) eller vedlegg IV (del 147). Opplæringen skal omfatte praktisk og teoretisk opplæring tilpasset hver oppgave sertifiseringen gjelder for. Tilfredsstillende fullføring av opplæringen skal godtgjøres med en eksamen eller vurdering på arbeidsplassen utført av organisasjonen.
n) Innehaveren av et vedlikeholdssertifikat for luftfartøy i kategori B2 kan bare utøve de særskilte sertifiseringsrettighetene beskrevet i 66.A.20 bokstav a) nr. 3 ii) i vedlegg III (del 66) etter tilfredsstillende fullføring av
i) opplæringen i de relevante oppgavene på luftfartøyer i kategori A og
ii) seks måneders dokumentert praktisk erfaring som dekker virkeområdet for fullmakten som skal utstedes.
Oppgaveopplæringen skal omfatte praktisk og teoretisk opplæring tilpasset hver oppgave sertifiseringen gjelder for. Tilfredsstillende fullføring av opplæringen skal godtgjøres med en eksamen eller vurdering på arbeidsplassen. Oppgaveopplæring og eksamen/vurdering skal gjennomføres av den vedlikeholdsorganisasjonen som utsteder fullmakten til personell med sertifiseringsansvar. Den praktiske erfaringen skal dessuten være fra en slik vedlikeholdsorganisasjon.»
c) Bokstav o) utgår.
9. 145.A.36 utgår.
10. Nytt 145.A.37 skal lyde:
«145.A.37 Personell for inspeksjon av luftdyktighet
a) For å kunne godkjennes til å utføre luftdyktighetsinspeksjoner og utstede det tilhørende sertifikatet for inspeksjon av luftdyktighet (ARC – airworthiness review certificate) for luftfartøyer som omfattes av vedlegg Vb (del ML), skal organisasjonen ha personell for inspeksjon av luftdyktighet som oppfyller alle følgende krav:
1) De har minst ett års erfaring innen kontinuerlig luftdyktighet for seilfly og ballonger og minst tre års erfaring for alle andre luftfartøyer.
2) De innehar en fullmakt for personell med sertifiseringsansvar for det tilsvarende luftfartøyet.
3) De har ervervet kunnskap om kapittel C i vedlegg I (del M) eller kapittel C i vedlegg Vb (del ML).
4) De har ervervet kunnskap om de av vedlikeholdsorganisasjonens prosedyrer som er relevante for inspeksjon av luftdyktighet og utstedelse av sertifikatet for inspeksjon av luftdyktighet.
b) Før organisasjonen utsteder en fullmakt til å utføre luftdyktighetsinspeksjon til en kandidat, skal denne personen utføre en luftdyktighetsinspeksjon under tilsyn av vedkommende myndighet eller under tilsyn av en person som organisasjonen allerede har godkjent som personell for inspeksjon av luftdyktighet. Dersom dette tilsynet av en luftdyktighetsinspeksjon er tilfredsstillende, skal vedkommende myndighet formelt godta at denne personen blir en del av personellet for inspeksjon av luftdyktighet.
c) Organisasjonen skal sikre at personellet for inspeksjon av luftdyktighet kan dokumentere relevant aktuell erfaring innen kontinuerlig luftdyktighet.»
11. I 145.A.45 gjøres følgende endringer:
a) Bokstav a) skal lyde:
«a) Organisasjonen skal inneha og bruke gjeldende og aktuelle vedlikeholdsdata som er nødvendige ved utførelsen av vedlikehold, herunder endringer og reparasjoner. Med «gjeldende» menes at de er relevante for alle luftfartøyer, komponenter eller prosesser angitt i organisasjonens godkjenningsvilkår og i alle tilknyttede lister over egenskaper.
Dersom vedlikeholdsdata stammer fra personen eller organisasjonen som ber om vedlikehold, skal organisasjonen oppbevare slike data mens arbeidet er i gang, bortsett fra nødvendigheten av å oppfylle kravene i
145.A.55 bokstav a) nr. 3.»
b) Bokstav c), d) og e) skal lyde:
«c) Dersom det blir funnet unøyaktige, ufullstendige eller tvetydige prosedyrer, praksiser, opplysninger eller vedlikeholdsinstrukser i vedlikeholdsdataene som vedlikeholdspersonellet bruker, skal organisasjonen fastsette prosedyrer for å sikre at dette registreres som en del av det interne systemet for sikkerhetsrapportering nevnt i
145.A.202 og meddeles den som har forfattet vedlikeholdsdataene.
d) Organisasjonen kan bare endre vedlikeholdsinstrukser etter en prosedyre angitt i MOE. Når det gjelder endringer i vedlikeholdsinstrukser, skal organisasjonen dokumentere at de fører til likeverdige eller bedre vedlikeholdsstandarder, og skal underrette den som har forfattet vedlikeholdsinstruksene, om slike endringer. Med «vedlikeholdsinstrukser» menes i denne bokstaven anvisning om hvordan en bestemt vedlikeholdsoppgave skal utføres; de omfatter ikke den tekniske prosjekteringen av reparasjoner og endringer.
e) Organisasjonen skal sørge for et system med felles arbeidskort eller arbeidsark som skal brukes i de aktuelle delene av organisasjonen. Dessuten skal organisasjonen enten nøyaktig overføre vedlikeholdsdataene nevnt i bokstav b) og d) til slike arbeidskort eller arbeidsark, eller gi en nøyaktig henvisning til den eller de særlige vedlikeholdsoppgavene som inngår i disse vedlikeholdsdataene. Arbeidskort og arbeidsark kan datagenereres og oppbevares i en elektronisk database som er tilstrekkelig beskyttet mot ikke-autoriserte endringer, og som har en elektronisk database med sikkerhetskopi som skal oppdateres senest 24 timer etter at det er skrevet inn nye data i den elektroniske hoveddatabasen. Kompliserte eller lange vedlikeholdsoppgaver skal overføres til arbeidskort eller arbeidsark og inndeles i klare trinn for å sikre at det finnes dokumentasjon av gjennomføringen av hele vedlikeholdsoppgaven.
Dersom organisasjonen utfører vedlikeholdsservice for en luftfartøyoperatør som krever at dens eget arbeidskort- eller arbeidsarksystem skal brukes, kan et slikt arbeidskort- eller arbeidsarksystem benyttes. I så fall skal organisasjonen fastsette en prosedyre for å sikre at disse arbeidskortene eller arbeidsarkene utfylles riktig.»
12. I 145.A.47 gjøres følgende endringer:
a) Bokstav b) skal lyde:
«b) Som en del av ledelsessystemet skal det ved planlegging av vedlikeholdsoppgaver og organisering av skift tas hensyn til begrensninger i menneskelig yteevne, herunder faren for tretthet hos vedlikeholdspersonell.»
b) Ny bokstav d) skal lyde:
«d) Organisasjonen skal sikre at farer for flysikkerheten som er forbundet med at eksterne arbeidsgrupper utfører vedlikehold ved organisasjonens anlegg, vurderes av organisasjonens ledelsessystem.»
13. 145.A.48 skal lyde:
«145.A.48 Utførelse av vedlikehold
a) Organisasjonen kan bare utføre vedlikehold på luftfartøyer eller komponenter den er godkjent for, når alle nødvendige anlegg og vedlikeholdsdata samt alt nødvendig utstyr, verktøy, materiell og personell er tilgjengelig.
b) Organisasjonen er ansvarlig for vedlikeholdet som utføres innenfor virkeområdet for dens godkjenning.
c) Organisasjonen skal sikre at
1) det utføres en generell kontroll etter at vedlikeholdet er fullført, for å sikre at verktøy, utstyr og eventuelle fremmede deler og materiell er fjernet fra luftfartøyet eller komponenten, og at alle avmonterte deksler er montert på nytt,
2) det gjennomføres en metode for feilsøking etter at en kritisk vedlikeholdsoppgave er utført,
3) risikoen for feil i forbindelse med vedlikehold og risikoen for at feil gjentas ved identiske vedlikeholdsoppgaver minimeres,
4) skader vurderes og endringer og reparasjoner utføres ved bruk av dataene angitt i M.A.304 i vedlegg I (del M) eller ML.A.304 i vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant,
5) vurderingen av mangler på luftfartøyet utføres i samsvar med M.A.403 bokstav b) i vedlegg I (del M) eller ML.A.403 bokstav b) i vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant.»
14. I 145.A.50 gjøres følgende endringer:
a) Bokstav a) skal lyde:
«a) Sertifikat for frigivelse for bruk skal utstedes av personell med sertifiseringsansvar med behørig fullmakt på vegne av organisasjonen når dette personellet med sertifiseringsansvar har kontrollert at alt bestilt vedlikehold er korrekt utført av organisasjonen etter prosedyrene beskrevet i 145.A.70, idet det tas hensyn til tilgjengelighet og bruk av vedlikeholdsdataene angitt i 145.A.45, og forutsatt at det ikke foreligger noen kjent mangel på samsvar som setter flysikkerheten i fare.»
b) Bokstav c) og d) skal lyde:
«c) Personen eller organisasjonen som har ansvar for luftfartøyets kontinuerlige luftdyktighet, skal gjøres oppmerksom på nye mangler eller ufullstendige arbeidsordrer for vedlikehold som avdekkes under vedlikeholdet, i den hensikt å oppnå enighet om utbedring av manglene eller tilføyelse av de manglende delene på arbeidsordren for vedlikeholdet. Dersom denne personen eller organisasjonen avviser å få utført slikt vedlikehold i henhold til denne bokstaven, får bokstav e) anvendelse.
d) Sertifikat for frigivelse for bruk skal utstedes av personell med sertifiseringsansvar med behørig fullmakt på vegne av organisasjonen etter at bestilt vedlikehold er utført på en komponent mens den er framontert luftfartøyet. Sertifikatet for godkjent frigivelse «EASA-skjema 1» nevnt i tillegg II til vedlegg I (del M) er sertifikatet for frigivelse for bruk for komponenten dersom ikke annet er angitt i M.A.502 i vedlegg I (del M) eller ML.A.502 i vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant. Når en organisasjon vedlikeholder en komponent til eget bruk, er det mulig at EASA-skjema 1 ikke er nødvendig dersom organisasjonens interne framgangsmåter for frigivelse i dens MOE fastsetter dette.»
c) Bokstav f) skal lyde:
«f) Når et luftfartøy har flygeforbud på et annet sted enn hovedlinjestasjonen eller hovedvedlikeholdsbasen fordi en komponent med behørig sertifikat for frigivelse for bruk ikke er tilgjengelig, kan organisasjonen som har avtale om å utføre vedlikehold på dette luftfartøyet, som unntak fra 145.A.50 bokstav a) og 145.A.42 midlertidig montere en komponent uten behørig sertifikat for frigivelse for bruk i høyst 30 flytimer eller til luftfartøyet første gang kommer tilbake til hovedlinjestasjonen eller hovedvedlikeholdsbasen, avhengig av hva som inntreffer først, forutsatt at det skjer med samtykke fra personen eller organisasjonen som har ansvar for luftfartøyets kontinuerlige luftdyktighet, og at denne komponenten har et egnet sertifikat for frigivelse for bruk og ellers oppfyller alle gjeldende vedlikeholds- og driftskrav. Disse komponentene skal fjernes innen fristen fastsatt i første punktum i denne bokstaven, med mindre det i mellomtiden er innhentet et behørig sertifikat for frigivelse for bruk i henhold til 145.A.50 bokstav a) og 145.A.42.»
15. 145.A.55 skal lyde:
«145.A.55 Oppbevaring av dokumentasjon
a) Vedlikeholdsdokumentasjon
1) Organisasjonen skal registrere opplysningene om vedlikeholdsarbeid som utføres innenfor virkeområdet for dens godkjenning. Organisasjonen skal oppbevare minst all dokumentasjon som er nødvendig for å bevise at alle krav til utstedelse av sertifikat for frigivelse for bruk, herunder eventuelt underleverandørens frigivelsesdokumenter, er oppfylt.
2) Organisasjonen skal gi operatøren eller kunden en kopi av hvert sertifikat for frigivelse for bruk, sammen med kopier av all detaljert vedlikeholdsdokumentasjon som er knyttet til det utførte arbeidet, og som er nødvendig for å påvise samsvar med M.A.305 i vedlegg I (del M) eller ML.A.305 i vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant.
3) Organisasjonen skal oppbevare en kopi av all detaljert vedlikeholdsdokumentasjon (herunder sertifikater for frigivelse for bruk) og alle tilknyttede vedlikeholdsdata i tre år fra den datoen da det ble utstedt et sertifikat for frigivelse for bruk for luftfartøyet eller den komponenten arbeidet gjelder.
4) Dersom en organisasjon avslutter sin virksomhet, skal den overføre all oppbevart vedlikeholdsdokumentasjon for de tre siste årene til de respektive luftfartøyenes eller komponentenes siste kunde eller eier, eller oppbevare den som angitt av vedkommende myndighet.
b) Dokumentasjon om luftdyktighetsinspeksjon
1) Dersom en organisasjon har den særskilte rettigheten nevnt i 145.A.75 bokstav f), skal den oppbevare en kopi av hvert sertifikat for inspeksjon av luftdyktighet som den har utstedt, sammen med alle underlagsdokumenter, og skal på forespørsel gjøre denne dokumentasjonen tilgjengelig for eieren av luftfartøyet.
2) Organisasjonen skal oppbevare en kopi av all dokumentasjon nevnt i nr. 1 i tre år etter at sertifikatet for inspeksjon av luftdyktighet er utstedt.
3) Dersom en organisasjon avslutter sin virksomhet, skal den overføre all oppbevart dokumentasjon om luftdyktighetsinspeksjon for de tre siste årene til de respektive luftfartøyenes siste eier eller operatør, eller oppbevare den som angitt av vedkommende myndighet.
c) Dokumentasjon om ledelsessystem, inngåelse av avtaler og underleveranser Organisasjonen skal sikre at følgende dokumentasjon oppbevares i minst fem år:
i) Dokumentasjon om viktige prosesser i ledelsessystemet nevnt i 145.A.200.
ii) Dokumentasjon om inngåelse av avtaler og underleveranser nevnt i 145.A.205.
d) Dokumentasjon om personell
1) Organisasjonen skal sikre at følgende dokumentasjon oppbevares:
i) Dokumentasjon om kvalifikasjonene, opplæringen og erfaringen til personell som deltar i vedlikehold, samsvarskontroll og sikkerhetsstyring.
ii) Dokumentasjon om kvalifikasjonene, opplæringen og erfaringen til alt personell for inspeksjon av luftdyktighet.
2) Dokumentasjon for alt personell for inspeksjon av luftdyktighet skal inneholde nærmere opplysninger om alle relevante kvalifikasjoner disse har, sammen med en oversikt over deres relevante erfaring og opplæring innen kontinuerlig luftdyktighet samt en kopi av fullmakten til å utføre luftdyktighetsinspeksjon som organisasjonen har utstedt til dette personellet.
3) Dokumentasjon for alt personell med sertifiseringsansvar og støttepersonell skal inneholde
i) nærmere opplysninger om eventuelle vedlikeholdssertifikater for luftfartøy som innehas i henhold til vedlegg III (del 66), eller tilsvarende,
ii) virkeområdet for sertifiseringsfullmaktene som ble utstedt til dette personellet, dersom det er relevant,
iii) nærmere opplysninger om personellet med begrenset sertifiseringsfullmakt eller engangssertifiseringsfullmakt som nevnt i 145.A.30 bokstav j).
4) Dokumentasjon om personell skal oppbevares så lenge en person arbeider for organisasjonen og skal oppbevares i minst tre år etter at personen har forlatt organisasjonen, eller etter en fullmakt som er utstedt til denne personen, er trukket tilbake.
5) Organisasjonen skal på forespørsel fra personellet nevnt i nr. 2 og 3 gi dem tilgang til sin personelldokumentasjon som beskrevet i nevnte numre. Dessuten skal vedlikeholdsorganisasjonen på forespørsel gi dem en kopi av deres personelldokumentasjon når de forlater organisasjonen.
e) Organisasjonen skal opprette et arkivsystem som gir mulighet for tilfredsstillende lagring av informasjon om all dens virksomhet på en egnet måte med pålitelig sporbarhet.
f) Dokumentasjonens format skal angis i organisasjonens prosedyrer.
g) Dokumentasjonen skal oppbevares på en måte som sikrer at den er beskyttet mot skade, endring og tyveri.»
16. 145.A.60 skal lyde:
«145.A.60 Rapportering av tilfeller
a) Som del av sitt ledelsessystem skal organisasjonen opprette og opprettholde et system for rapportering av tilfeller, herunder obligatorisk og frivillig rapportering. For organisasjoner som har sitt hovedforetak i en medlemsstat, kan det opprettes ett enkelt system for å oppfylle kravene i forordning (EU) nr. 376/2014 og dens gjennomføringsrettsaker, og i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsaker og gjennomføringsrettsakter.
b) Organisasjonen skal til sin vedkommende myndighet og til innehaveren av konstruksjonsgodkjenningen for luftfartøyet eller komponenten rapportere om alle sikkerhetsrelaterte omstendigheter eller forhold for et luftfartøy eller en komponent identifisert av organisasjonen som setter, eller dersom det ikke treffes mottiltak, kan sette et luftfartøy, personer om bord eller andre personer i fare, og særlig om enhver ulykke eller alvorlig hendelse.
c) Organisasjonen skal også rapportere om alle slike omstendigheter eller forhold som påvirker et luftfartøy, til personen eller organisasjonen som har ansvar for det aktuelle luftfartøyets kontinuerlige luftdyktighet, i samsvar med M.A.201 i vedlegg I (del M) eller ML.A.201 i vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant. For omstendigheter eller forhold som påvirker luftfartøykomponenter, skal organisasjonen rapportere til personen eller organisasjonen som ba om vedlikeholdet.
d) For organisasjoner som ikke har sitt hovedforetak i en medlemsstat, gjelder følgende:
1) De første obligatoriske rapportene skal
i) sikre at fortroligheten med hensyn til identiteten til rapportøren og personer som er nevnt i rapporten, beskyttes tilstrekkelig,
ii) utarbeides så snart som praktisk mulig, men under alle omstendigheter innen 72 timer etter at organisasjonen har blitt klar over tilfellet, med mindre særlige omstendigheter er til hinder for dette,
iii) utarbeides i en form og på en måte som fastsettes av vedkommende myndighet,
iv) inneholde alle relevante opplysninger om forholdet som er kjent for organisasjonen.
2) Dersom det er relevant, skal organisasjonen utarbeide en oppfølgingsrapport med nærmere opplysninger om hvilke tiltak den vil treffe for å hindre lignende tilfeller i framtiden, så snart disse tiltakene er bestemt; slike oppfølgingsrapporter skal
i) sendes til organene nevnt i bokstav b) og c) som den første rapporten ble sendt til,
ii) utarbeides i en form og på en måte som fastsettes av vedkommende myndighet.»
17. 145.A.65 skal lyde:
«145.A.65 Vedlikeholdsprosedyrer
a) Organisasjonen skal utarbeide prosedyrer som sikrer at det tas hensyn til menneskelige faktorer og god vedlikeholdspraksis under vedlikehold, herunder virksomhet som er satt ut, og som oppfyller de gjeldende kravene i dette vedlegget, vedlegg I (del M) og vedlegg Vb (del-ML). Slike prosedyrer skal godkjennes av vedkommende myndighet.
b) Vedlikeholdsprosedyrene fastsatt i samsvar med denne bokstaven skal
1) sikre at det er avtalt en klar arbeidsordre eller avtale om vedlikehold mellom organisasjonen og personen i organisasjonen som ber om vedlikehold, for klart å fastsette hvilket vedlikeholdsarbeid som skal utføres, slik at luftfartøyet og komponentene kan frigis for bruk i samsvar med 145.A.50,
2) omfatte alle aspekter ved utføringen av vedlikeholdsarbeidet, herunder ytelsen av og kontrollen med spesialiserte tjenester, og fastsette standardene som organisasjonen har til hensikt å arbeide etter.»
18. 145.A.70 skal lyde:
«145.A.70 Vedlikeholdsorganisasjonens håndbok (MOE)
a) Organisasjonen skal utarbeide og oppdatere en håndbok for vedlikeholdsorganisasjonen som direkte eller med henvisninger inneholder følgende:
1) En erklæring undertegnet av ansvarlig leder som bekrefter at vedlikeholdsorganisasjonen til enhver tid vil arbeide i samsvar med dette vedlegget, vedlegg I (del M) og vedlegg Vb (del ML), etter hva som er relevant, og med den godkjente XXX. Xxxxxx ansvarlig leder ikke er organisasjonens administrerende direktør, skal administrerende direktør kontrasignere erklæringen.
2) Organisasjonens sikkerhetspolitikk og tilhørende sikkerhetsmål nevnt i 145.A.200 bokstav a) nr. 2.
3) Tittel og navn på den eller de personene som er oppnevnt i henhold til 145.A.30 bokstav b), c) og ca).
4) Oppgavene og ansvaret til personene som er oppnevnt i henhold til 145.A.30 bokstav b), c) og ca), herunder hvilke saker de kan ta opp direkte med vedkommende myndighet på vegne av organisasjonen.
5) Et organisasjonskart som viser ansvarlighet og tilhørende ansvarsfordeling, utarbeidet i samsvar med 145.A.200 bokstav a) nr. 1, mellom alle personer nevnt i 145.A.30 bokstav a), b), c) og ca).
6) En liste over personell med sertifiseringsansvar, og eventuelt støttepersonell og personell for inspeksjon av luftdyktighet, samt virkeområdet for deres fullmakt.
7) En generell beskrivelse av bemanningsressursene og av systemet som er innført for å planlegge personellets tilgjengelighet, i henhold til 145.A.30 bokstav d).
8) En generell beskrivelse av anleggene på hvert godkjent sted.
9) En spesifikasjon av organisasjonens arbeidsomfang som er relevant for godkjenningsvilkårene i henhold til 145.A.20.
10) Prosedyren som angir omfanget av endringer som ikke krever forhåndsgodkjenning, og som beskriver hvordan slike endringer vil bli håndtert og meldt til vedkommende myndighet, i henhold til 145.A.85 bokstav c).
11) Prosedyren for endring av MOE.
12) Prosedyrene som angir hvordan organisasjonen sikrer at kravene i dette vedlegget oppfylles.
13) En liste over kommersielle operatører som organisasjonen yter regelmessige tjenester til i form av vedlikehold av luftfartøyer.
14) Eventuelt en liste over organisasjoner som yter underleveranser som nevnt i 145.A.75 bokstav b).
15) En liste over godkjente steder, som eventuelt omfatter linjevedlikeholdssteder nevnt i 145.A.75 bokstav d).
16) En liste over organisasjoner som yter underleveranser.
17) En liste over gjeldende, godkjente alternative samsvarskriterier som benyttes av organisasjonen.
b) Første utgave av MOE skal godkjennes av vedkommende myndighet. Den skal endres ved behov slik at den til enhver tid er en ajourført beskrivelse av organisasjonen.
c) Endringer av XXX skal håndteres som fastsatt i prosedyrene nevnt i bokstav a) nr. 10 og 11. Alle endringer som ikke omfattes av virkeområdet for prosedyren nevnt i bokstav a) nr. 10, samt endringer som gjelder endringene angitt i
145.A.85 bokstav a), skal godkjennes av vedkommende myndighet.»
19. I 145.A.75 gjøres følgende endringer:
a) Innledningen skal lyde:
«I samsvar med XXX har organisasjonen rett til å utføre følgende oppgaver: »
b) Bokstav a) og b) skal lyde:
«a) vedlikeholde alle luftfartøyer eller komponenter som den er godkjent for på de stedene som er angitt i sertifikatet og i MOE,
b) besørge vedlikehold av luftfartøyer eller komponenter den er godkjent for hos en annen organisasjon som yter underleveranser som arbeider i henhold til organisasjonens ledelsessystem. Dette er begrenset til arbeid som er tillatt i henhold til prosedyrene som er utarbeidet i samsvar med 145.A.65, og det skal ikke omfatte basevedlikeholdssjekk av luftfartøyer, fullstendig vedlikeholdssjekk på verksted eller ettersyn av motorer eller motormoduler,»
c) Bokstav f) skal lyde:
«f) dersom den er spesifikt godkjent for å gjøre dette for luftfartøyer som er omfattet av vedlegg Vb (del ML), og den har sitt hovedforetak i en av medlemsstatene, kan organisasjonen utføre inspeksjoner av luftdyktighet og utstede de tilhørende sertifikatene for inspeksjon av luftdyktighet på vilkårene angitt i ML.A.903 i vedlegg Vb (del ML).»
20. 145.A.80 utgår.
21. 145.B.85 skal lyde:
«145.A.85 Endringer i organisasjonen
a) Følgende endringer i organisasjonen krever forhåndsgodkjenning fra vedkommende myndighet:
1) Endringer i sertifikatet, herunder godkjenningsvilkårene for organisasjonen.
2) Endringer som gjelder personene nevnt i 145.A.30 bokstav a), b), c) og ca).
3) Endringer i rapporteringslinjene mellom personell som er oppnevnt i samsvar med 145.A.30 bokstav b), c) og ca), og ansvarlig leder.
4) Endringer i prosedyren for endringer som ikke krever forhåndsgodkjenning nevnt i bokstav c).
5) Endringer med hensyn til andre av organisasjonens steder enn dem som er omfattet av 145.A.75 bokstav c).
b) For endringene nevnt i bokstav a) og alle andre endringer som krever forhåndsgodkjenning i samsvar med dette vedlegget, skal organisasjonen søke om og få godkjenning utstedt av vedkommende myndighet. Søknaden skal inngis før slike endringer finner sted, slik at vedkommende myndighet kan fastslå at det fortsatt foreligger samsvar med dette vedlegget, og om nødvendig endre organisasjonens sertifikat og de tilhørende godkjenningsvilkårene.
Organisasjonen skal gi vedkommende myndighet all relevant dokumentasjon.
Endringen skal gjennomføres først når det er mottatt en formell godkjenning fra vedkommende myndighet i samsvar med 145.B.330.
Organisasjonen skal i forbindelse med slike endringer drive virksomhet på de vilkårene som er fastsatt av vedkommende myndighet, etter hva som er relevant.
c) Endringer som ikke krever forhåndsgodkjenning, skal håndteres og meldes til vedkommende myndighet som angitt i prosedyren godkjent av vedkommende myndighet i samsvar med 145.B.310 bokstav h). »
22. 145.A.90 skal lyde:
«145.A.90 Fortsatt gyldighet
a) Organisasjonens sertifikat forblir gyldig, forutsatt at alle følgende vilkår er oppfylt:
1) Organisasjonen oppfyller fortsatt kravene i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, idet det tas hensyn til bestemmelsene i 145.B.350 i dette vedlegget om håndtering av avvik.
2) Vedkommende myndighet gis tilgang til organisasjonen som angitt i 145.A.140.
3) Organisasjonen gir ikke avkall på sertifikatet, eller det blir ikke suspendert eller tilbakekalt av vedkommende myndighet i henhold til 145.B.355.
b) Dersom det gis avkall på sertifikatet, eller det tilbakekalles, skal det omgående returneres til vedkommende myndighet.»
23. 145.A.95 skal lyde:
«145.A.95 Avvik og observasjoner
a) Etter å ha mottatt melding om avvik i samsvar med 145.B.350 skal organisasjonen
1) fastslå den eller de opprinnelige årsakene og medvirkende faktorene til manglende samsvar,
2) utarbeide en plan for korrigerende tiltak,
3) dokumentere overfor vedkommende myndighet at det er gjennomført korrigerende tiltak.
b) Tiltakene nevnt i bokstav a) skal gjennomføres innen fristen som er avtalt med vedkommende myndighet i samsvar med 145.B.350.
c) Organisasjonen skal ta behørig hensyn til observasjonene som mottas i samsvar med 145.B.350 bokstav f). Organisasjonen skal registrere beslutningene som tas med hensyn til disse observasjonene.»
24. Nytt 145.A.120 skal lyde:
«145.A.120 Samsvarskriterier
a) En organisasjon kan benytte alternative samsvarskriterier for å oppnå samsvar med denne forordningen.
b) Dersom en organisasjon ønsker å benytte et alternativt samsvarskriterium, skal den før dette benyttes, gi vedkommende myndighet en fullstendig beskrivelse. Beskrivelsen skal inneholde eventuelle revisjoner av håndbøker eller prosedyrer som kan være relevante, samt en beskrivelse som viser hvordan samsvar med denne forordningen oppnås.
Organisasjonen kan benytte disse alternative samsvarskriteriene dersom de er godkjent av vedkommende myndighet på forhånd.»
25. Nytt 145.A.140 skal lyde:
«145.A.140 Tilgang
For at det skal kunne avgjøres om de relevante kravene i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter er oppfylt, skal organisasjonen sikre at tilgang til alle anlegg, luftfartøyer, dokumenter, registre, data, prosedyrer eller annet materiale som er relevant for aktiviteten som skal sertifiseres, uavhengig av om den er satt ut til en underleverandør eller ikke, gis til enhver person som er godkjent av en av følgende myndigheter:
a) Vedkommende myndighet definert i 145.1.
b) Myndigheten som utfører tilsynsoppgavene i samsvar med 145.B.300 bokstav d).»
26. Nytt 145.A.155 skal lyde:
«145.A.155 Umiddelbar reaksjon på et sikkerhetsproblem
Organisasjonen skal gjennomføre
a) alle sikkerhetstiltak som er pålagt av vedkommende myndighet i samsvar med 145.B.135,
b) all relevant påbudt sikkerhetsinformasjon fra byrået.»
27. Nytt 145.A.200 skal lyde:
«145.A.200 Ledelsessystem
a) Organisasjonen skal opprette, gjennomføre og vedlikeholde et ledelsessystem som omfatter
1) klart definert ansvarlighet og ansvarsfordeling i hele organisasjonen, herunder at ansvarlig leder har et direkte ansvar for sikkerheten,
2) en beskrivelse av organisasjonens overordnede sikkerhetsfilosofi og -prinsipper («sikkerhetspolitikken») og de tilhørende sikkerhetsmålene,
3) identifisering av hvilke farer for flysikkerheten som oppstår som følge av organisasjonens virksomhet, en vurdering av slike farer og risikohåndtering i den forbindelse, herunder å treffe tiltak for å redusere risiko og kontrollere hvor effektive de er,
4) tiltak for å sikre at personellet til enhver tid har nødvendig opplæring og kompetanse til å utføre sine oppgaver,
5) dokumentasjon på alle viktige prosesser i ledelsessystemet, herunder bevisstgjøring av personellet om dets ansvar, og prosedyren for å endre denne dokumentasjonen,
6) en funksjon for å kontrollere at organisasjonen oppfyller relevante krav. Samsvarskontrollen skal omfatte et system for tilbakemelding av avvik til den ansvarlige lederen for å sikre effektiv gjennomføring av eventuelle korrigerende tiltak.
b) Ledelsessystemet skal stå i forhold til organisasjonens størrelse og virksomhetens art og kompleksitet, og det skal tas hensyn til de farene og risikoene som er forbundet med denne virksomheten.
c) Dersom organisasjonen har ett eller flere ytterligere organisasjonssertifikater innenfor virkeområdet for forordning (EU) 2018/1139, kan ledelsessystemet integreres i systemet som kreves i henhold til det eller de ytterligere sertifikatene.»
28. Nytt 145.A.202 skal lyde:
«145.A.202 Internt system for sikkerhetsrapportering
a) Som en del av sitt ledelsessystem skal organisasjonen opprette et internt system for sikkerhetsrapportering for å gjøre det mulig å samle inn opplysninger om og vurdere slike tilfeller som skal rapporteres i henhold til 145.A.160.
b) Systemet skal også gjøre det mulig å samle inn opplysninger om og vurdere feil, nestenulykker og farer som rapporteres internt og ikke omfattes av bokstav a).
c) Ved hjelp av dette systemet skal organisasjonen
1) fastslå årsakene og de medvirkende faktorene til alle feil, nestenulykker og farer som rapporteres, og behandle dem som en del av prosessen for håndtering av sikkerhetsrisiko i samsvar med 145.A.200 bokstav a) nr. 3,
2) sikre vurdering av alle kjente relevante opplysninger om feil, nestenulykker, farer og manglende evne til å følge prosedyrer, og en metode for å formidle opplysningene etter behov.
d) Organisasjonen skal treffe tiltak for å sikre innhenting av sikkerhetsspørsmål knyttet til virksomhet som er satt ut til underleverandører.»
29. Nytt 145.A.205 skal lyde:
«145.A.205 Inngåelse av avtaler og underleveranser
a) Når det inngås avtaler om vedlikehold, eller når noen del av dens vedlikeholdsvirksomhet settes ut til underleverandører, skal organisasjonen sikre at
1) vedlikeholdet oppfyller gjeldende krav,
2) alle farer for flysikkerheten som er forbundet med slike avtaler eller underleveranser, anses som en del av organisasjonens ledelsessystem.
b) Dersom organisasjonen setter ut en del av sin vedlikeholdsvirksomhet til en annen organisasjon, skal organisasjonen som yter underleveransen, arbeide innenfor virkeområdet for godkjenningen til organisasjonen som er oppdragsgiver.»
30. Avsnitt B skal lyde:
«AVSNITT B
MYNDIGHETSKRAV
145.B.005 Virkeområde
I dette avsnittet fastsettes vilkårene for å foreta sertifiserings-, tilsyns- og håndhevingsoppgavene samt de administrative kravene og kravene til ledelsessystemet som vedkommende myndighet med ansvar for gjennomføringen og håndhevingen av avsnitt A skal overholde.
145.B.115 Tilsynsdokumentasjon
Vedkommende myndighet skal gi det aktuelle personellet alle regelverksakter, standarder, regler, tekniske publikasjoner og tilhørende dokumenter, slik at de kan utføre sine oppgaver og ivareta sitt ansvar.
145.B.120 Samsvarskriterier
a) Byrået skal utarbeide akseptable samsvarskriterier (AMC) som kan brukes til å oppnå samsvar med forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter.
b) Det kan brukes alternative samsvarskriterier for å oppnå samsvar med denne forordningen.
c) Vedkommende myndigheter skal underrette byrået om alle alternative samsvarskriterier som organisasjoner under deres tilsyn eller de selv bruker til å oppnå samsvar med denne forordningen.
145.B.125 Opplysninger til byrået
a) Vedkommende myndighet i medlemsstaten skal underrette byrået dersom det oppstår betydelige problemer med gjennomføringen av forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, innen 30 dager fra tidspunktet da myndigheten ble klar over problemene.
b) Med forbehold for forordning (EU) nr. 376/2014 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter skal vedkommende myndighet snarest mulig gi byrået alle opplysninger som er vesentlige for sikkerheten, og som stammer fra de rapportene om tilfeller som er lagret i den nasjonale databasen i samsvar med artikkel 6 nr. 6 i forordning (EU) nr. 376/2014.
145.B.135 Umiddelbar reaksjon på et sikkerhetsproblem
a) Med forbehold for forordning (EU) nr. 376/2014 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter skal vedkommende myndighet iverksette en ordning for hensiktsmessig innsamling, analyse og spredning av sikkerhetsinformasjon.
b) Byrået skal iverksette en ordning for å analysere relevante mottatte sikkerhetsopplysninger på en hensiktsmessig måte, og skal uten unødig opphold gi vedkommende myndighet i medlemsstatene og Kommisjonen alle opplysninger, herunder anbefalinger eller korrigerende tiltak, som er nødvendige for å kunne reagere i tide på et sikkerhetsproblem knyttet til produkter, deler, utstyr, personer eller organisasjoner som omfattes av forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter.
c) Etter å ha mottatt opplysningene nevnt i bokstav a) og b) skal vedkommende myndighet treffe hensiktsmessige tiltak for å håndtere sikkerhetsproblemet.
d) Vedkommende myndighet skal umiddelbart melde tiltakene som er truffet i henhold til bokstav c), til alle personer eller organisasjoner som skal overholde dem i henhold til forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter. Vedkommende myndighet skal også melde disse tiltakene til byrået, og dersom det er nødvendig med kombinerte tiltak, til de andre berørte medlemsstatene.
145.B.200 Ledelsessystem
a) Vedkommende myndighet skal opprette og vedlikeholde et ledelsessystem som minst skal omfatte
1) dokumenterte retningslinjer og prosedyrer som beskriver organiseringen samt midlene og metodene som brukes for å oppnå samsvar med forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter. Prosedyrene skal oppdateres og fungere som grunnleggende arbeidsdokumenter for alle tilknyttede oppgaver hos denne myndigheten,
2) et tilstrekkelig antall personell til å utføre myndighetens oppgaver og ivareta dens ansvar. Det skal finnes et system for planlegging av tilgjengelighet av personell for å kunne sikre riktig gjennomføring av alle oppgaver,
3) personell som er kvalifisert til å uføre sine tildelte oppgaver og har nødvendig kunnskap og erfaring og får grunnopplæring og periodisk opplæring for å sikre at kompetansen opprettholdes,
4) tilstrekkelige anlegg og kontorlokaler til å utføre de tildelte oppgavene,
5) en funksjon for å kontrollere at ledelsessystemet oppfyller de relevante kravene, og at prosedyrene er tilstrekkelige, herunder at det utarbeides en prosess for internrevisjon og en prosess for håndtering av sikkerhetsrisiko. Samsvarskontrollen skal omfatte et system for tilbakemelding av resultatene fra tilsynet til den øverste ledelsen hos vedkommende myndighet, for å sikre gjennomføring av eventuelle korrigerende tiltak,
6) en person eller gruppe av personer som er ansvarlig overfor den øverste ledelsen hos vedkommende myndighet for funksjonen for samsvarskontroll.
b) Vedkommende myndighet skal for hvert virksomhetsområde, også ledelsessystemet, utnevne én eller flere personer som har et overordnet ansvar for ledelsen av den eller de relevante oppgavene.
c) Vedkommende myndighet skal utarbeide prosedyrer for deltakelse i gjensidig utveksling av all nødvendig informasjon og assistanse med andre berørte vedkommende myndigheter, både i samme medlemsstat og fra andre medlemsstater, deriblant om
1) alle avvik som er fastslått og eventuelle oppfølgingstiltak som er truffet som følge av tilsyn med personer og organisasjoner som utøver virksomhet på en medlemsstats territorium, men som er sertifisert av vedkommende myndighet i en annen medlemsstat eller av byrået,
2) informasjon som stammer fra obligatorisk og frivillig rapportering av tilfeller som kreves i henhold til 145.A60.
d) En kopi av prosedyrene knyttet til ledelsessystemet, med eventuelle endringer, skal stilles til rådighet for byrået for standardiseringsformål.
145.B.205 Tildeling av oppgaver til godkjente organer
a) Vedkommende myndighet kan tildele oppgaver knyttet til den første sertifiseringen av eller det løpende tilsynet med organisasjoner som omfattes av forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, til godkjente organer. Ved tildeling av oppgaver skal vedkommende myndighet sikre at den har
1) innført en ordning med en første og deretter en løpende vurdering av om det godkjente organet overholder bestemmelsene i vedlegg VI til forordning (EU) 2018/1139. Denne ordningen og resultatene av vurderingene skal dokumenteres,
2) inngått en skriftlig avtale med det godkjente organet som er godkjent av begge parter på hensiktsmessig ledelsesnivå, og som klart fastsetter
i) hvilke oppgaver som skal utføres,
ii) hvilke erklæringer, rapporter og dokumentasjon som skal framlegges,
iii) hvilke tekniske vilkår som skal oppfylles ved utførelsen av slike oppgaver,
iv) tilhørende dekning av erstatningsansvar,
v) hvilket vern som skal gis opplysninger som innhentes ved utførelsen av disse oppgavene.
b) Vedkommende myndighet skal sikre at prosessen for internrevisjon og prosessen for håndtering av sikkerhetsrisiko fastsatt i henhold til 145.B.200 bokstav a) nr. 5) omfatter alle oppgaver knyttet til sertifisering og løpende tilsyn som utføres av det godkjente organet på dens vegne.
145.B.210 Endringer i ledelsessystemet
a) Vedkommende myndighet skal ha innført en ordning for å identifisere endringene som påvirker dens evne til å utføre sine oppgaver og ivareta sitt ansvar, som definert i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter. Denne ordningen skal gjøre vedkommende myndighet i stand til å treffe nødvendige tiltak for å sikre at ledelsessystemet er tilstrekkelig og effektivt.
b) Vedkommende myndighet skal i rett tid oppdatere sitt ledelsessystem slik at det gjenspeiler eventuelle endringer i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, for å sikre effektiv gjennomføring.
c) Vedkommende myndighet skal underrette byrået om alle endringer som påvirker dens evne til å utføre sine oppgaver og ivareta sitt ansvar, som fastsatt i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter.
145.B.220 Oppbevaring av dokumentasjon
a) Vedkommende myndighet skal opprette et system for oppbevaring av dokumentasjon som gir mulighet for tilfredsstillende lagring av, tilgang til og pålitelig sporing av informasjon om
1) ledelsessystemets dokumenterte retningslinjer og prosedyrer,
2) personellets opplæring, kvalifikasjoner og fullmakter,
3) tildeling av oppgaver som dekker elementene som kreves i 145.B.205, samt nærmere opplysninger om tildelte oppgaver,
4) sertifiseringsprosesser og løpende tilsyn med sertifiserte organisasjoner, herunder
i) søknaden om et organisasjonssertifikat,
ii) programmet for vedkommende myndighets løpende tilsyn, herunder alle vurderings-, revisjons- og inspeksjonsdokumenter,
iii) organisasjonssertifikatet, med eventuelle endringer,
iv) en kopi av tilsynsprogrammet med en liste over datoer for planlagte og utførte revisjoner,
v) kopier av all formell korrespondanse,
vi) anbefalinger for utstedelse eller forlengelse av et sertifikat, nærmere opplysninger om avvik og tiltak som er truffet av organisasjonene for å lukke disse avvikene, herunder datoen de ble lukket, håndhevingstiltak og observasjoner,
vii) alle vurderings-, revisjons- og inspeksjonsrapporter utstedt av en annen vedkommende myndighet i henhold til
145.B.300 bokstav d),
viii) kopier av alle organisasjonens MOE-er eller håndbøker, med eventuelle endringer,
ix) kopier av eventuelle andre dokumenter som er godkjent av vedkommende myndighet,
5) dokumenter som støtter bruken av alternative samsvarskriterier,
6) sikkerhetsinformasjon gitt i samsvar med 145.B.125 og oppfølgingstiltak,
7) bruken av beskyttelses- og unntakstiltak i samsvar med artikkel 70, artikkel 71 nr. 1 og artikkel 76 nr. 4 i forordning (EU) 2018/1139.
b) Vedkommende myndighet skal føre en liste over alle organisasjonssertifikater den har utstedt.
c) All dokumentasjon nevnt i bokstav a) og b) skal oppbevares i minst fem år, med forbehold for gjeldende personvernlovgivning.
d) All dokumentasjon nevnt i bokstav a) og b) skal på anmodning gjøres tilgjengelig for en vedkommende myndighet i en annen medlemsstat eller byrået.
145.B.300 Tilsynsprinsipper
a) Vedkommende myndighet skal kontrollere
1) at kravene som gjelder for organisasjoner, er oppfylt før det utstedes et organisasjonssertifikat,
2) at organisasjonene den har sertifisert, fortsatt oppfyller gjeldende krav,
3) at hensiktsmessige sikkerhetstiltak pålagt av vedkommende myndighet i samsvar med 145.B.135 bokstav c) og d) gjennomføres.
b) Denne kontrollen skal
1) underbygges av dokumentasjon som er spesielt beregnet på å gi personell med ansvar for tilsyn veiledning om hvordan de skal utføre sine oppgaver,
2) opplyse berørte personer og organisasjoner om resultatene av tilsynet,
3) bygge på vurderinger, revisjoner og inspeksjoner og ved behov uanmeldte inspeksjoner,
4) gi vedkommende myndighet nødvendig dokumentasjon dersom det kreves ytterligere tiltak, herunder tiltakene fastsatt i 145.B.350.
c) Vedkommende myndighet skal fastsette omfanget av tilsynet angitt i bokstav a) og b) idet det tas hensyn til resultatene fra tidligere tilsynsvirksomhet og sikkerhetsprioriteringene.
d) Dersom en organisasjons har anlegg i mer enn én medlemsstat, kan vedkommende myndighet, som definert i 145.1, avtale at tilsynsoppgavene skal utføres av vedkommende myndighet(er) i medlemsstaten(e) der anleggene ligger, eller byrået for anlegg som ligger utenfor et territorium som medlemsstatene er ansvarlig for i henhold til Chicago-konvensjonen. Enhver organisasjon som omfattes av en slik avtale, skal underrettes om avtalen og om dens virkeområde.
e) For tilsynsvirksomhet som utøves ved anlegg som ligger i en annen medlemsstat enn den der organisasjonen har sitt hovedforetak, skal vedkommende myndighet, som definert i 145.1, underrette vedkommende myndighet i den aktuelle medlemsstaten før den utfører revisjon eller inspeksjon av anlegget på stedet.
f) Vedkommende myndighet skal samle inn og behandle all informasjon som anses nødvendig for å utøve tilsynsvirksomhet.
145.B.305 Tilsynsprogram
a) Vedkommende myndighet skal opprette og vedlikeholde et tilsynsprogram som omfatter tilsynsvirksomheten som kreves i henhold til 145.B.300.
b) Tilsynsprogrammet skal ta hensyn til organisasjonens egenart, kompleksiteten i dens virksomhet og resultatene fra tidligere sertifiserings- og/eller tilsynsvirksomhet, og skal bygge på vurdering av tilknyttede risikoer. Innenfor hver planleggingssyklus for tilsyn skal programmet omfatte
1) vurderinger, revisjoner og inspeksjoner, også, etter hva som er relevant,
i) vurderinger av ledelsessystemet og revisjoner av prosesser,
ii) produktrevisjoner av et relevant utvalg av vedlikehold som utføres av organisasjonen,
iii) stikkprøver av utførte luftdyktighetsinspeksjoner,
iv) uanmeldte inspeksjoner,
2) møter mellom ansvarlig leder og vedkommende myndighet for å sikre at begge parter holdes underrettet om alle viktige spørsmål.
c) Planleggingssyklusen for tilsyn skal ikke overstige 24 måneder.
d) Uten hensyn til bokstav c) kan planleggingssyklusen for tilsyn forlenges til høyst 36 måneder dersom vedkommende myndighet har fastslått at i løpet av de foregående 24 måneder
1) har organisasjonen dokumentert at den effektivt kan identifisere farer for flysikkerheten og håndtere risikoer i den forbindelse,
2) har organisasjonen løpende dokumentert samsvar med 145.A.85, og at den har full kontroll over alle endringer,
3) har det ikke forekommet avvik på nivå 1,
4) er alle korrigerende tiltak gjennomført innen den fristen som er godkjent eller forlenget av vedkommende myndighet som fastsatt i 145.B.350.
Uten hensyn til bokstav c) kan planleggingssyklusen for tilsyn forlenges ytterligere til høyst 48 måneder dersom organisasjonen i tillegg til vilkårene fastsatt i bokstav d) nr. 1–4 har innført et effektivt system for løpende rapportering til vedkommende myndighet om organisasjonens eget sikkerhetsnivå og overholdelse av regelverket, og vedkommende myndighet har godkjent dette.
e) Planleggingssyklusen for tilsyn kan forkortes dersom det foreligger bevis for at organisasjonens sikkerhetsnivå er blitt dårligere.
f) Tilsynsprogrammet skal inneholde opplysninger om datoer for planlagte vurderinger, revisjoner, inspeksjoner og møter, og datoer for utførte vurderinger, revisjoner, inspeksjoner og møter.
g) Ved avslutningen av hver planleggingssyklus for tilsyn skal vedkommende myndighet utstede en anbefalingsrapport om forlengelse av godkjenningen som gjenspeiler resultatene av tilsynet.
145.B.310 Prosedyre for førstegangssertifisering
a) Ved mottak av en søknad fra en organisasjon om førstegangsutstedelse av et sertifikat skal vedkommende myndighet kontrollere at organisasjonen oppfyller gjeldende krav.
b) Det skal innkalles til et møte med organisasjonens ansvarlige leder minst én gang i løpet av undersøkelsen med sikte på førstegangssertifisering for å sikre at vedkommende forstår sin rolle og sitt ansvar.
c) Vedkommende myndighet skal registrere alle konstaterte avvik, avhjelpende tiltak samt anbefalingene for utstedelse av sertifikatet.
d) Vedkommende myndighet skal bekrefte skriftlig overfor organisasjonen alle avvik som ble fastslått ved kontrollen. For å oppnå førstegangssertifisering skal alle avvik være utbedret til vedkommende myndighets tilfredshet før sertifikatet kan utstedes.
e) Når vedkommende myndighet finner det godtgjort at organisasjonen oppfyller gjeldende krav, skal den
1) utstede sertifikatet som fastsatt i tillegg III «EASA-skjema 3-145» i samsvar med klasse- og rettighetssystemet fastsatt i tillegg II,
2) formelt godkjenne MOE.
f) Sertifikatets referansenummer skal påføres på sertifikatet på EASA-skjema 3-145 på en måte som er angitt av byrået.
g) Sertifikatet skal utstedes for et ubegrenset tidsrom. De særskilte rettighetene og omfanget av den virksomheten som organisasjonen er godkjent til å utøve, herunder eventuelle begrensninger, skal være angitt i godkjenningsvilkårene som er vedlagt sertifikatet.
h) For at organisasjonen skal kunne gjennomføre endringer uten forhåndsgodkjenning fra vedkommende myndighet i samsvar med 145.A.85 bokstav c), skal vedkommende myndighet godkjenne den relevante prosedyren fastsatt i MOE som angir omfanget av slike endringer og beskriver hvordan de vil bli håndtert og meldt til vedkommende myndighet.
145.B.330 Endringer – organisasjoner
a) Ved mottak av en søknad om en endring som krever forhåndsgodkjenning, skal vedkommende myndighet kontrollere at organisasjonen oppfyller gjeldende krav, før den gir godkjenningen.
b) Vedkommende myndighet skal fastsette på hvilke vilkår organisasjonen kan drive i forbindelse med endringen, med mindre vedkommende myndighet bestemmer at organisasjonens sertifikat skal suspenderes.
c) Når vedkommende myndighet finner det godtgjort at organisasjonen oppfyller gjeldende krav, skal den godkjenne endringen.
d) Uten at det berører eventuelle håndhevingstiltak skal vedkommende myndighet vurdere behovet for å suspendere, begrense eller tilbakekalle organisasjonens sertifikat dersom organisasjonen gjennomfører endringer som krever forhåndsgodkjenning, uten å ha mottatt slik godkjenning fra vedkommende myndighet i henhold til bokstav c).
e) For endringer som ikke krever forhåndsgodkjenning, skal vedkommende myndighet ta med undersøkelsen av slike endringer i sitt løpende tilsyn i samsvar prinsippene angitt i 145.B.300. Dersom det finnes manglende samsvar, skal vedkommende myndighet underrette organisasjonen, be om ytterligere endringer og handle i samsvar med 145.B.350.
145.B.350 Avvik og korrigerende tiltak; observasjoner
a) Vedkommende myndighet skal ha innført en ordning for å analysere avvik for å fastslå deres betydning for sikkerheten.
b) Et avvik på nivå 1 skal konstateres av vedkommende myndighet dersom det påvises betydelig manglende samsvar med de gjeldende kravene i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, med organisasjonens prosedyrer og håndbøker eller med organisasjonens sertifikat, herunder godkjenningsvilkårene, som senker sikkerheten eller setter flysikkerheten i alvorlig fare.
Avvik på nivå 1 skal omfatter også
1) at vedkommende myndighet ikke gis adgang til organisasjonens anlegg som nevnt i 145.A.140 i normal arbeidstid etter to skriftlige anmodninger,
2) at organisasjonens sertifikat eller opprettholdelse av sertifikatets gyldighet er oppnådd ved forfalskning av framlagte underlagsdokumenter,
3) at det foreligger bevis på tjenesteforsømmelse eller bedragersk bruk av organisasjonens sertifikat,
4) fravær av en ansvarlig leder.
c) Et avvik på nivå 2 skal konstateres av vedkommende myndighet dersom det påvises manglende samsvar med de gjeldende kravene i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, med organisasjonens prosedyrer og håndbøker eller med organisasjonens sertifikat, herunder godkjenningsvilkårene, som ikke er klassifisert som et avvik på nivå 1.
d) Dersom det blir påvist et avvik under tilsyn eller på annen måte, skal vedkommende myndighet, uten at det berører eventuelle ytterligere tiltak som kreves i henhold til forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, melde avviket skriftlig til organisasjonen og be om at det treffes korrigerende tiltak for å rette opp det manglende samsvaret som er påvist. Dersom et avvik på nivå 1 har direkte tilknytning til et luftfartøy, skal vedkommende myndighet underrette vedkommende myndighet i medlemsstaten der luftfartøyet er registrert.
1) Dersom det er avvik på nivå 1, skal vedkommende myndighet umiddelbart treffe hensiktsmessige tiltak for å forby eller begrense virksomheten hos den aktuelle organisasjonen, og skal, dersom det er hensiktsmessig, treffe tiltak for å tilbakekalle eller helt eller delvis begrense eller suspendere sertifikatet, alt etter omfanget av avviket på nivå 1, til organisasjonen har truffet vellykkede korrigerende tiltak.
2) Dersom det er avvik på nivå 2, skal vedkommende myndighet
i) gi organisasjonen en frist til å gjennomføre korrigerende tiltak som står i forhold til avvikets art, men som i utgangspunktet ikke skal overstige tre måneder. Fristen skal løpe fra datoen da organisasjonen blir underrettet skriftlig om avviket og bedt om at det treffes korrigerende tiltak for å rette opp det manglende samsvaret som er påvist. Ved utløpet av denne fristen, og alt etter avvikets art, kan vedkommende myndighet forlenge fristen på tre måneder, forutsatt at det foreligger en plan for korrigerende tiltak som er godkjent av vedkommende myndighet,
ii) vurdere planen for det korrigerende tiltaket og gjennomføringsplanen som organisasjonen har foreslått, og godta dem dersom vurderingen konkluderer med at de er tilstrekkelige til å rette opp det manglende samsvaret.
3) Dersom en organisasjon unnlater å framlegge en akseptabel plan for korrigerende tiltak, eller ikke utfører korrigerende tiltak innen fristen som er godtatt eller forlenget av vedkommende myndighet, skal avviket heves til nivå 1 og tiltak treffes som fastsatt i bokstav d) nr. 1.
4) Vedkommende myndighet skal registrere alle avvik som den har konstatert eller har fått melding om i samsvar med bokstav e), og eventuelt hvilke håndhevingstiltak den har anvendt, samt alle korrigerende tiltak og datoene for avslutning av tiltak i forbindelse med alle avvik.
e) Uten at det berører eventuelle ytterligere håndhevingstiltak, skal en myndighet som utfører tilsynsoppgaver i henhold til
145.B.300 bokstav d) og konstaterer at en organisasjon som er sertifisert av vedkommende myndighet i en annen medlemsstat eller av byrået, ikke oppfyller gjeldende krav i forordning (EU) 2018/1139 og dens delegerte rettsakter og gjennomføringsrettsakter, underrette nevnte vedkommende myndighet og angi nivået på avviket.
f) Vedkommende myndighet kan utstede observasjoner for alle følgende tilfeller som ikke krever avvik på nivå 1 eller 2:
1) For hver enhet hvis prestasjon vurderes å være ineffektiv.
2) Dersom det er konstatert at en enhet vil kunne forårsake et manglende samsvar i henhold til bokstav b) eller c).
3) Dersom forslag eller forbedringer er av interesse for organisasjonens overgripende sikkerhetsnivå.
Observasjonene som er utstedt i henhold til dette punktet, skal sendes skriftlig til organisasjonen og registreres av vedkommende myndighet.
145.B.355 Suspendering, begrensning og tilbakekalling
Vedkommende myndighet skal
a) suspendere et sertifikat når den anser at det er rimelig grunnlag for å anta at et slikt tiltak er nødvendig for å hindre en sannsynlig trussel for luftfartøyets sikkerhet,
b) suspendere, tilbakekalle eller begrense et sertifikat dersom et slikt tiltak kreves i henhold til 145.B.350,
c) helt eller delvis suspendere eller begrense et sertifikat dersom uforutsette omstendigheter utenfor vedkommende myndighets kontroll hindrer dens inspektører i å ivareta sitt tilsynsansvar i planleggingssyklusen for tilsyn.»
31. Tillegg II skal lyde:
«Tillegg II
Klasse- og rettighetssystem for godkjenningsvilkårene for vedlikeholdsorganisasjoner i henhold til del 145
a) Bortsett fra det som ellers er fastsatt for de minste organisasjonene nevnt i bokstav m), inneholder tabellen i bokstav l) de klassene og rettighetene som kan brukes til å fastsette godkjenningsvilkårene for sertifikatet til organisasjonen som er godkjent i samsvar med vedlegg II (del 145). En organisasjon skal gis godkjenningsvilkår som strekker seg fra én enkelt klasse og rettighet med begrensninger til alle klasser og rettigheter med begrensninger.
b) I tillegg til tabellen i bokstav l) kreves det at hver enkelt vedlikeholdsorganisasjon angir sitt arbeidsomfang i MOE.
c) Innenfor den eller de godkjenningsklassene og rettighetene som er fastsatt av vedkommende myndighet, defineres de nøyaktige grensene for godkjenningen ved arbeidsomfanget angitt i MOE. Det er derfor svært viktig at godkjenningsklassen(e) og rettigheten(e) stemmer overens med organisasjonens arbeidsomfang.
d) En klasserettighet i kategori A innebærer at vedlikeholdsorganisasjonen kan utføre vedlikehold på luftfartøyer og komponenter (herunder motorer og/eller hjelpeaggregater (APU-er)) i samsvar med luftfartøyets vedlikeholdsdata eller, etter avtale med vedkommende myndighet, i samsvar med komponentens vedlikeholdsdata, men bare når komponentene er montert på luftfartøyet. En slik A-klassifisert vedlikeholdsorganisasjon kan imidlertid fjerne en komponent midlertidig for vedlikehold for å gi bedre tilgang til komponenten, med mindre fjerningen fører til behov for ytterligere vedlikehold som organisasjonen ikke er godkjent for å utføre. Slik fjerning av en komponent for vedlikehold av en A-klassifisert vedlikeholdsorganisasjon skal omfattes av en hensiktsmessig kontrollprosedyre i MOE.
Kolonnen for begrensninger angir omfanget av vedlikeholdet og viser dermed godkjenningens omfang.
e) En klasserettighet i kategori A er videre delt inn i kategoriene «basevedlikehold» eller «linjevedlikehold». En slik organisasjon kan godkjennes enten for «basevedlikehold» eller for «linjevedlikehold» eller for begge. Merk at et
«linjeanlegg» som befinner seg ved et hovedbaseanlegg, krever godkjenning for «linjevedlikehold».
f) En klasserettighet i kategori B innebærer at vedlikeholdsorganisasjonen kan utføre vedlikehold på uinstallerte motorer og/eller APU-er og på motor- og/eller APU-komponenter i samsvar med vedlikeholdsdataene for motor og/eller APU eller, etter avtale med vedkommende myndighet, i samsvar med komponentens vedlikeholdsdata, men bare når komponentene er montert på motor og/eller APU. En slik B-klassifisert, godkjent vedlikeholdsorganisasjon kan imidlertid fjerne en komponent midlertidig for vedlikehold for å gi bedre tilgang til komponenten, med mindre fjerningen fører til behov for ytterligere vedlikehold som organisasjonen ikke er godkjent for å utføre.
Kolonnen for begrensninger angir omfanget av vedlikeholdet og viser dermed godkjenningens omfang.
En vedlikeholdsorganisasjon som er godkjent med en klasserettighet i kategori B, kan også utføre vedlikehold på en installert motor ved basevedlikehold og linjevedlikehold på et luftfartøy, forutsatt at en hensiktsmessig kontrollprosedyre i MOE er godkjent av vedkommende myndighet. Arbeidsomfanget i MOE skal innbefatte slik virksomhet dersom den er tillatt av vedkommende myndighet.
g) En klasserettighet i kategori C innebærer at vedlikeholdsorganisasjonen kan utføre vedlikehold på uinstallerte komponenter (unntatt komplette motorer og APU-er) beregnet på montering på luftfartøy eller motor/APU.
Kolonnen for begrensninger angir omfanget av vedlikeholdet og viser dermed godkjenningens omfang.
En vedlikeholdsorganisasjon som er godkjent med en klasserettighet i kategori C, kan også utføre vedlikehold på en installert komponent (unntatt en komplett motor/APU) ved basevedlikehold og linjevedlikehold på et luftfartøy, eller ved et anlegg for vedlikehold av motor/APU, forutsatt at en hensiktsmessig kontrollprosedyre i MOE er godkjent av vedkommende myndighet. Arbeidsomfanget i MOE skal innbefatte slik virksomhet dersom den er tillatt av vedkommende myndighet.
h) En klasserettighet i kategori D er en uavhengig klasserettighet som ikke nødvendigvis er knyttet til et bestemt luftfartøy, en bestemt motor eller en annen komponent. Kategorien D1 — ikke-destruktiv testing (Non-Destructive Testing, NDT) er bare nødvendig for en vedlikeholdsorganisasjon som utfører NDT som en særskilt oppgave for en annen organisasjon. En vedlikeholdsorganisasjon som er godkjent med en klasserettighet i kategori A, B eller C, kan utføre NDT på produkter den vedlikeholder, uten å måtte ha en klasserettighet i kategori D1, forutsatt at MOE inneholder prosedyrer for NDT.
i) Xxxxxxxx for begrensninger er beregnet på å gi vedkommende myndigheter fleksibilitet til å tilpasse en godkjenning til en bestemt organisasjon. Rettigheter kan bare framgå av godkjenningen dersom de er tilstrekkelig begrenset. Tabellen i bokstav l) angir de typene begrensninger som er mulige. Det kan godtas at det i kolonnen for begrensninger legges vekt på vedlikeholdsoppgaven snarere enn på luftfartøy- eller motortypen eller på produsenten dersom dette egner seg bedre for organisasjonen (et eksempel kan være installasjon og vedlikehold av avionikksystemer). En slik angivelse i kolonnen for begrensninger angir at vedlikeholdsorganisasjonen er godkjent til å utføre vedlikehold til og med denne særlige typen/oppgaven.
j) Når det vises til serie, type og gruppe i kolonnen for begrensninger for klasse A og B, skal det forstås som følger:
— Med «serie» menes en bestemt typeserie, for eksempel Airbus 300, 310 eller 319, eller Boeing 737-300-serien, RB211-524-serien, Cessna 150 eller Cessna 172, Beech 55-serien, Continental O-200-serien osv.
— Med «type» menes en bestemt type eller modell, for eksempel Airbus 310-240-typen, RB 211-524 B4-typen eller Cessna 172RG-typen.
Et hvilket som helst antall serier eller typer kan angis.
— Med «gruppe» menes for eksempel et Cessna enmotors luftfartøy med stempelmotor eller Lycoming stempelmotorer uten turbolading osv.
k) Når det brukes en liste over egenskaper for komponenter og denne kan være gjenstand for hyppige endringer, kan organisasjonen som unntak fra 145.A.85 bokstav a) nr. 1 foreslå at disse endringene tas med i prosedyren nevnt i 145.A.85 bokstav c) når det gjelder endringer som ikke krever forhåndsgodkjenning.
l) Tabell
KLASSE | RETTIGHET | BEGRENSNING | BASE | LINJE |
LUFTFARTØY | A1 Fly med største tillatte startmasse (MTOM) på over 5 700 kg | [Flyprodusent, -gruppe, -serie eller - type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] Eksempel: Airbus A320-serien | ||
A2 Fly med MTOM på høyst 5 700 kg | [Flyprodusent, -gruppe, -serie eller - type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] Eksempel: DHC-6 Twin Otter-serien Angi om utstedelse av sertifikater for inspeksjon av luftdyktighet er tillatt (bare mulig for luftfartøyer som omfattes av vedlegg Vb (del ML)) | |||
A3 Helikoptre | [Helikopterprodusent, -gruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] Eksempel: Robinson R44 Angi om utstedelse av sertifikater for inspeksjon av luftdyktighet er tillatt (bare mulig for luftfartøyer som omfattes av vedlegg Vb (del ML)) | |||
A4 Andre luftfartøyer enn A1, A2 og A3 | [Luftfartøykategori (seilfly, ballong, luftskip osv.), -produsent, -gruppe, - serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgaver skal angis] Angi om utstedelse av sertifikater for inspeksjon av luftdyktighet er tillatt (bare mulig for luftfartøyer som omfattes av vedlegg Vb (del ML)) | |||
MOTORER | B1 Turbin | [Motorserie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] Eksempel: PT6A-serien | ||
B2 Stempel | [Motorens produsent eller motorgruppe, -serie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] | |||
B3 APU | [Motorens produsent eller motorserie eller -type og/eller vedlikeholdsoppgave(r) skal angis] |
ANDRE KOMPONENTER ENN KOMPLETTE MOTORER ELLER APU-er | C1 Klimaanlegg og trykk | [Luftfartøytype eller -produsent, komponentprodusent eller den aktuelle komponenten skal angis, og/eller det skal krysshenvises til en liste over egenskaper i håndboken og/eller vedlikeholdsoppgaven(e)] Eksempel: PT6A-drivstoffregulering |
C2 Automatisk flyging | ||
C3 Kommunikasjon og navigasjon | ||
C4 Dører — luker | ||
C5 Strømforsyning og lys | ||
C6 Utstyr | ||
C7 Motor – APU | ||
C8 Styreinnretninger | ||
C9 Drivstoff | ||
C10 Helikopter – rotorer | ||
C11 Helikopter – trans | ||
C12 Hydraulikk | ||
C13 Instrumenter | ||
C14 Understell | ||
C15 Oksygen | ||
C16 Propeller | ||
C17 Pneumatikk og vakuum | ||
C18 Beskyttelse mot is/regn/brann | ||
C19 Vinduer | ||
C20 Strukturelt | ||
C21 Ballastvann | ||
C22 Økt framdrift | ||
SPESIALISERTE TJENESTER | D1 Ikke-destruktiv testing (NDT) | [Relevant(e) NDT-metode(r) skal angis] |
(*) Stryk det som ikke passer.
m) En vedlikeholdsorganisasjon som sysselsetter bare én person til både å planlegge og å utføre all sin vedlikeholdsvirksomhet, kan bare ha begrensende godkjenningsvilkår. De høyeste tillatte grensene er følgende:
KLASSE | RETTIGHET | BEGRENSNING |
LUFTFARTØY | A2 | FLY MED STEMPELMOTOR OG STØRSTE TILLATTE STARTMASSE PÅ HØYST 5 700 KG |
LUFTFARTØY | A3 | ENMOTORS HELIKOPTER MED STEMPELMOTOR OG STØRSTE TILLATTE STARTMASSE PÅ HØYST 3 175 KG |
LUFTFARTØY | A4 | INGEN BEGRENSNINGER |
MOTORER | B2 | MINDRE ENN 450 HK |
ANDRE KOMPONENTER ENN KOMPLETTE MOTORER ELLER APU-er | C1–C22 | I HENHOLD TIL LISTE OVER EGENSKAPER |
SPESIALISERTE TJENESTER | D1 NDT | NDT-METODE(R) SKAL ANGIS |
Det bemerkes at en slik organisasjon kan begrenses ytterligere av vedkommende myndighet i godkjenningsvilkårene, avhengig av den berørte organisasjonens kapasitet.»
VEDLEGG III
I vedlegg Vb (del ML) ML.A.906 bokstav a) skal innledningen lyde:
«Ved import av et luftfartøy til en medlemsstats register fra et tredjeland eller fra et regelverkssystem der forordning (EU) 2018/1139 ikke får anvendelse, skal søkeren»
VEDLEGG IV
I vedlegg I (del M) M.A.502 bokstav c) skal tredje punktum lyde:
«En slik vedlikeholdsorganisasjon kan fjerne komponenten midlertidig for vedlikehold dersom dette er nødvendig for å gi bedre tilgang til komponenten, med mindre fjerningen fører til behov for ytterligere vedlikehold.»