KONTRAKT OM
KONTRAKT OM
MANUSUTVIKLING FOR FORFATTER
mellom [Produsent]
Adresse Xxx.xx.
på den ene side, (heretter kalt Produsenten)
og [Forfatter] Adresse,
Mob: + Email:
på den annen side, (heretter kalt «FORFATTER»)
er følgende avtale inngått vedrørende utvikling, ferdigstillelse og bruk av manus for produksjon med foreløpig arbeidstittel «Xxxxxxx - sesong 1», heretter kalt den Audiovisuelle Produksjonen.
1. BAKGRUNN
1.1. Nærmere angivelse av den Audiovisuelle Produksjon
Partene til denne Normalkontrakt er med dette enige om utvikling av manus og audiovisuell produksjon basert på et originalt verk eller konsept utviklet av [ORIGINÆRFORFATTER].
Foreløpig arbeidstittel er [TITTEL].
Den Audiovisuelle Produksjon er en høykvalitets drama/komedie-serie, planlagt til xxxx episoder der hver episode skal ha en lengde på xxxx minutter, inklusive alle for- og ettertekster.
Premiere for den Audiovisuelle Produksjonen er planlagt til [DATO].
Hovedforfatter i den Audiovisuelle Produksjonen er; Serieskaper i den Audiovisuelle Produksjonen er;
1.2 Definisjoner og avklaringer
1.2.1 Forfatter
Den som har skrevet hele eller deler av et opphavsrettslig vernet Manuskript som danner utgangspunkt for den Audiovisuelle Produksjonen. En Forfatter etter denne Avtale kan være Originærforfatter, Hovedforfatter, eller Episodeforfatter, eller inneha en kombinasjon av disse rollene.
1.2.2 Originærverk
Med Originærverk menes det originale verk, dramatisk eller litterært, som all videre opphavsrettslig bearbeiding tar utgangspunkt i. TV-seriekonseptet kan være Originærverket.
1.2.3 Originærforfatter
Person eller personer som utarbeider/har utarbeidet Originærverket, og derigjennom har opphavsrett til Originærverket.
1.2.4 Hovedforfatter
Hovedforfatter er ansvarlig for utarbeidelse av TV-seriekonseptet og har opphavsrett til dette. Hovedforfatter er kunstnerisk leder for manuskriptarbeidet, og er arbeidsleder for episodeforfatterne. Hovedforfatter er talsperson i dialogen med produsent og har beslutningsmyndighet på vegne av alle Forfatterne.
1.2.5 Episodeforfatter
Episodeforfatteren utarbeider en eller flere episoder gjennom forskjellige utviklingsstadier som, basert på Originærverket og TV-seriekonseptet, legges til grunn for innspillingen av den Audiovisuelle Produksjonen.
1.2.6 TV-seriekonsept
TV-seriekonseptet formidler hvordan Originærverket skal dramatiseres for én eller flere episoder, og skal normalt inneholde følgende:
En beskrivelse av hovedplot i historien med vekt på konflikt og handlingspotensiale, strukturerende dramatiske elementer og premisser.
En beskrivelse av arena eller de miljøer som binder karakterene til hverandre, det være seg fysisk, geografisk, gjennom interesser, yrkesmessig, familiært eller annet.
1.2.7 Serieskaper
Serieskaper etter denne Avtale er den som er Originærforfatter og/eller Hovedforfatter. Serieskaper deltar aktivt og høres i alle kreative beslutninger av vesentlig betydning gjennom hele utviklingen og produksjonen av den Audiovisuelle Produksjonen.
1.2.8 Treatment
Treatment er en utdypende beskrivelse av innholdet, handlingen og strukturen.
1.2.9 Synopsis
Synopsis er et kort sammendrag av innholdet og handlingen.
1.2.10 Manuskript
Den dramatiske teksten, inkludert Originærverk, TV-Seriekonsept og episodemanus, som ligger til grunn for innspillingen av den Audiovisuelle Produksjonen.
1.2.11 Litterært Univers
Det Litterære Universet etter denne Avtale består av, men er ikke begrenset til, alle hovedkarakterene i historien med vekt på konflikt og handlingspotensialet. Det Litterære Universet inneholder, men er ikke begrenset til, hovedplot, strukturerende dramatiske elementer, og angir handlinger og miljø som binder karakterene til hverandre, det være seg fysisk, geografisk, gjennom interesser, yrkesmessig, familiært eller annet.
1.2.12 Audiovisuelt Univers
Det Audiovisuelle Universet utgjør fremstillingen av det Litterære Universet slik det kommer til uttrykk i den Audiovisuelle Produksjonen, herunder, men ikke begrenset til visuelle elementer som foto, scenografi, kostymer, lyssetting, casting osv.
1.2.13 Format
Med Format menes i denne sammenheng TV-seriekonsept og episodemanus basert på Originærverk, samt beskrivelse av visuelle og regimessige grep i den Audiovisuelle Produksjonen.
1.2.14 Rettighetsvederlag
Med Rettighetsvederlag etter denne Xxxxxx menes vederlaget for retten til å utvikle, produsere og tilgjengeliggjøre den Audiovisuelle Produksjonen.
Rettighetsvederlaget etter pkt. 10 i denne Avtale fordeles som følger;
1/3 til Originærforfatter. Dersom manuskriptet til den Audiovisuelle Produksjonen er originalverket er det Serieskaper/Hovedforfatter som er å regne som Originærforfatter.
1/3 til Hovedforfatter.
1/3 fordelt på alle Episodeforfattere fordelt etter antall minutt pr forfatter.
1.2.15 Arbeidsvederlag
Med Arbeidsvederlag menes i denne sammenheng honorar/lønn for arbeid utregnet på bakgrunn av faktisk eller stipulert tid.
2. OPPDRAGETS ART OG VARIGHET
2.1 Oppdraget er som følger:
Som Forfatter utarbeide manusepisoder som følger;
[BESKRIVELSE AV BESTILLING, DVS HVILKE EPISODER; HVILKE UTVIKLINGSTRINN MM]
Delta i skriverom sammen med Hovedforfatter og øvrige Episodeforfattere. [PLUSS ØVRIGE OPPGAVER SOM KAN AVTALES INDIVIDUELT.]
2.2 Oppdraget starter [DATO] og løper til [DATO].
Følgende leveringer er avtalt;
Ferdig utkast nr [X] skal leveres til Hovedforfatter senest [DATO]. Manus episode 1-x skal leveres til Hovedforfatter senest [DATO].
Hovedforfatter plikter å gi tilbakemeldinger på det leverte arbeid innen [X] uker etter levering. Dersom Hovedforfatter ønsker omskrivinger av manus skal det avtales konkret, men maks antall omskriveringer av manus skal være 3. Dersom det er behov for ytterligere omskrivinger skal Forfatter ha rett til tilleggsvederlag dersom Arbeidsvederlag er basert på leveringer definert under pkt. 2.2.
3. ANSVAR OG PLIKTER
Produsenten har det overordnede økonomiske ansvaret for det Audiovisuelle Produksjonen.
Forfatter står sammen med Hovedforfatter kunstnerisk ansvarlig for det arbeidet Forfatter etter denne Avtale skal levere.
Forfatter og Hovedforfatter skal løpende rådføre seg med hverandre om alle vesentlige forhold vedrørende den Audiovisuelle Produksjonen.
Forfatter har krav på at Hovedforfatter og Produsenten tar ansvar for den praktiske fremdriften av produksjonen i henhold til en tidsplan som er fastlagt.
Produsenten har krav på at Forfatter i overensstemmelse med Produsentens anvisninger, gjennomfører sine arbeidsoppgaver på en slik måte at produksjonstid, personell og materiale/teknisk utstyr blir utnyttet på best mulig hensiktsmessig vis.
Forfatter skal ikke – uten forutgående skriftlig godkjennelse av Hovedforfatter – ta avgjørelser som direkte eller indirekte medfører vesentlig økte kostnader til produksjonen.
Alle ansettelsesavtaler skal inngås av Produsenten eller den Produsenten bemyndiger.
4. Overdragelse av rettigheter til Produsent
4.1 Produksjonsrett
Produsent får med dette overdratt til seg en enerett til å utvikle og produsere Audiovisuelle Produksjoner basert på hele eller deler av Forfatterens Manuskript.
4.2 Overdragelse av produksjonsretten
Produsenten har rett til å overdra produksjonsretten til tredjemann med mindre Hovedforfatter har saklig grunn til å motsette seg dette. Hovedforfatter skal rådslå med de øvrige Forfatterne før eventuell nektelse. Overdragelse av produksjonsretten skal varsles skriftlig til alle Forfatterne minst to uker før Produsenten inngår slik avtale.
4.3 Produsentens rett til å gjøre endringer
Produsenten og/eller Hovedforfatter har rett til å gjøre nødvendige endringer i Manuskriptet og andre litterære bidrag til den Audiovisuelle Produksjonen. Beslutninger som vedrører Manuskriptet, skal alltid tas i samråd med Hovedforfatteren.
Forfatteren har rett til gjennomsyn av endelig Manuskript. Hvis Forfatteren etter gjennomsyn ikke kan identifisere seg med Manuskriptet, kan vedkommende kreve å ikke bli kreditert ved offentliggjøring av den Audiovisuelle Produksjonen.
4.4 Produsentens rett til allmenn tilgjengeliggjøring og eksemplarfremstilling Produsenten har mot betaling av vederlag regulert i pkt. 10 rett til en eksklusiv, stedsavhengig, og tidsbegrenset rett til eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring av hele eller deler av den Audiovisuelle Produksjonen for allmennheten. Herunder har Produsenten ervervet rett til å inngå avtale med bestillende kringkaster om allmenn tilgjengeliggjøring og eksemplarfremstilling for primærvisning av den Audiovisuelle Produksjonen.
Rettigheter etter denne avtale er lisensiert til produsent for 10 år og er avgrenset til å gjelde for Norge.
For produksjoner som har søkt eller skal søke om støtte fra Norsk Filminstitutt må Produsent forholde seg til de enhver tid gjeldende forskrifter for tilskudd, herunder de begrensninger slike legger for Produsentens rettighetssalg til distributører og andre tredjeparter. Dersom det anses tvingende nødvendig for fullfinansiering og såfremt produksjonen ikke søker støtte eller støttes av Norsk Filminstitutt, kan Produsent erverve tids- og/eller stedsubegrensede rettigheter til eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring mot et på forhånd avtalt vederlag jf. punkt 10.
4.5 Eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring
Produsenten erverver fra Forfatter enerett til eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring av den Audiovisuelle Produksjonen med tidsbegrensninger, geografiske begrensninger, men uten tekniske begrensninger eller begrensninger for øvrig. Dette innebærer at Produsenten har ervervet rett til å utnytte den Audiovisuelle Produksjonen til visningsformål, salg, utleie eller utlån og i enhver sammenheng, herunder, men ikke begrenset til, på ethvert språk, i tekstet, dubbet eller ettersynkronisert eller annen bearbeidet form for så vel offentlige som private forestillinger, samt ved alle kjente og ukjente distribusjonsmedier og –metoder.
Produsentens enerettigheter omfatter, tilgjengeliggjøring av den Audiovisuelle Produksjonen ved kringkasting /tilgjengeliggjøring i betal-TV-kanaler, satellitt og kabelsendinger, kinovisning, utgivelse av DVD, Blu-ray eller tilsvarende fysiske utgivelser, tilgjengeliggjøring over Internett og/eller mobilnett, herunder, men ikke begrenset til, VOD og EST.
4.6 Samproduksjoner
Produsenten har mot betaling av vederlag regulert i pkt. 10 rett til en eksklusiv, stedsavhengig, og tidsbegrenset rett til å inngå avtaler med tredjepart om samproduksjon og/eller finansiering. I slike avtaler kan Produsenten overdra retten til allmenn tilgjengeliggjøring av den Audiovisuelle Produksjonen.
4.7 Salg av den Audiovisuelle Produksjon
Utover den rett som Produsent har til eksemplarfremstilling og tilgjengeliggjøring etter pkt. 4.5 har Produsenten mot betaling av vederlag regulert i pkt. 10 rett til en eksklusiv,
stedsavhengig, og tidsbegrenset rett til å inngå avtaler om videresalg av den Audiovisuelle Produksjon for allmenn tilgjengeliggjøring til tredjepart.
4.8 Eksemplarfremstilling og digitale medier
Produsenten har enerett til å tilby den Audiovisuelle Produksjonen mot brukerbetaling for individuell avspilling eller nedlastning på forespørsel i alle interaktive medier, samt til å utgi eller leie ut Produksjonen i form av fysiske eksemplarer.
Slikt salg skal baseres på markedspris på avtaletidspunktet og Forfatterne har krav på [X]
% av Produsentens nettoinntekter fra slikt salg.
4.9 Avledede produkter
Produsenten har enerett til å fremstille, distribuere, omsette og markedsføre følgeprodukter av enhver art tilknyttet den Audiovisuelle Produksjonen, herunder også produkter som inneholder elementer eller som er avledet fra Manuskriptet, det Litterære og/eller det Audiovisuelle Universet, så som, men ikke begrenset til, fonogrammer, applikasjoner eller lignende, aktivitetsbøker, illustrasjonsbøker ol, spill, fotografier, stillbilder, film/lydklipp, eller kombinasjoner av disse mv.
Slikt salg skal baseres på markedspris på avtaletidspunktet og Forfatterne har krav på en samlet royalty på [X]% av Produsentens nettoinntekter.
4.10 Spillefilm for kinovisning
Produsenten har enerett til å benytte hele eller deler (omredigere og/eller klippe om) av den Audiovisuelle Produksjonen som spillefilm for kino, og rimelig vederlag til Originærforfatter/Hovedforfatter for slik bruk skal i det enkelte tilfelle avtales på forhånd mellom Produsenten og Originærforfatter/Hovedforfatter.
Originær- og Hovedforfatter skal ha en medbestemmelsesrett til spillefilmens endelige uttrykk i samsvar med prinsippene i punkt 3.
4.11 Markedsføring
Produsenten har enerett til vederlagsfritt å benytte elementer fra den Audiovisuelle Produksjonen, så som, men ikke begrenset til, fotografier, stillbilder, film-/lydklipp og animasjon i forbindelse med markedsføring og lansering av den Audiovisuelle Produksjonen og/eller produkter i henhold til punkt 4.9, på alle tekniske plattformer, herunder på Internett og i andre digitale medier.
5. Xxxxxxx, utbetaling og beregning av Produsentens nettoinntekt
5.1 Utbetaling av royalty etter punkt 4
Samlet royalty etter pkt. 4.8 og 4.9 fordeles med 1/3 til henholdsvis Originærforfatter, 1/3 Hovedforfatter(e) og 1/3 til Episodeforfattere hvis ikke annet er særskilt avtalt.
Produsentens nettoinntekt er i denne sammenheng Produsentens bruttoinntekt med fradrag av 30 % salgsadministrative kostnader.
Royalty i henhold til pkt. 4 beregnes 31.12 hvert år, og forfaller til betaling 120 dager etter utløpet av beregningsperioden. Deretter påløper den til enhver tid gjeldende
forsinkelsesrente. Når Forfatterens samlede tilgodehavende pr. beregningsperiode utgjør mindre enn kr. 500,- kan Produsenten overføre dette til neste beregningsperiode.
5.2 Royalty
Utover royalty som regulert i pkt. 4 og pkt. 5.1, har Forfatterne samlet rett til royalty på [X]% av den Audiovisuelle Produksjonens nettoinntekter etter at den Audiovisuelle Produksjonens private investering er inntjent.
Med «den private investering» forstås Produsentens, co-produsenters og andre investorers investering i den Audiovisuelle Produksjonen. Ikke-tilbakebetalingspliktig tilskudd fra Norsk Filminstitutt, fond eller andre offentlige tilskudd eller støtteordninger kan ikke inngå i den private investering. Størrelsen av den private investering gjøres opp på grunnlag av godkjent produksjonsregnskap. Hovedforfatter/Serieskaper har rett til innsyn i alle budsjetter og finansieringsplaner knyttet til utvikling og produksjon av den Audiovisuelle Produksjonen.
Den Audiovisuelle Produksjonens bruttoinntekter defineres som den inntekt Produsenten mottar fra den kommersielle utnyttelse av den Audiovisuelle Produksjonen.
Den Audiovisuelle Produksjonens nettoinntekter er etter dette pkt. 5.2 den Audiovisuelle Produksjonens bruttoinntekt minus alle dokumentert utgifter knyttet til salg, distribusjon og lignende er fratrukket, herunder men ikke begrenset til agentprovisjon, advokat, reiseomkostninger mv. dog maksimalt 30 %.
Inntekter fra pre-sales, minimumsgarantier, kollektive forvaltningsorganisasjoner mv. samt inntekter fra et evt. remake- og formatsalg, og salgsinntekter ihht. pkt. 4.8 og 4.9 inngår ikke i den Audiovisuelle Produksjonens inntekter.
Royalty beregnes 31.12 hvert år, og forfaller til betaling 120 dager etter utløpet av beregningsperioden. Deretter påløper den til enhver tid gjeldende forsinkelsesrente. Når Forfatterens samlede tilgodehavende pr. beregningsperiode utgjør mindre enn kr. 500,- kan Produsenten overføre dette til neste beregningsperiode.
6. Øvrig videreutnyttelse mv.
Eventuelt vederlag for annen videreutnyttelse av hele eller deler av den Audiovisuelle Produksjonen enn nevnt over, skal forhandles særskilt med Forfatterne som har bidratt til den delen av den Audiovisuelle Produksjonen som utnyttes. Slikt vederlag skal avtales før utnyttelsen finner sted. Dersom partene ikke kommer til enighet om vederlaget, gir dette ikke grunnlag for å stanse Produsents utnyttelse etter punkt 4.
7. Forfatternes kontroll- og innsynsrett
Forfatteren har kontroll- og innsynsrett i Produsentens regnskapstall i henhold til § 70 i åndsverksloven.
Forfatteren skal sammen med utbetalingen i henhold til punkt 5 motta en oppstilling av Produsentens nettoinntekter som den Audiovisuelle Produksjonen har generert. Ved salg av remake- og/eller publiseringsrettigheter til den Audiovisuelle Produksjonen, skal det dersom det er tilgjengelig, også opplyses om hvem som har kjøpt rettighetene, hvilke
rettigheter som er kjøpt, hvilken andel av Produsentens nettoinntekter hver enkelt forfatter har krav på, samt hvilken andel av Produsentens nettoinntekter som fordeles totalt til henholdsvis skuespillere og regissør(er) i den Audiovisuelle Produksjonen.
8. Rettigheter som ikke overdras til Produsent
8.1 Kollektive rettigheter, avtale- eller tvangslisenser
Forfatteren har ikke overdratt til Produsenten rettigheter og/eller vederlag knyttet til avtale- eller tvangslisens eller andre tilsvarende kollektive avtaler som regulerer tilgjengeliggjøring for allmenheten.
8.2 Ideelle rettigheter
Forfatterens ideelle rettigheter framgår av åndsverksloven, og alle rettigheter som ikke er regulert denne Avtalen beholdes uinnskrenket av Forfatter jfr. åndsverklovens § 67 annet ledd (spesialitetsprinsippet.)
9. ARBEIDSVEDERLAG
For arbeidet som Forfatter på den Audiovisuelle Produksjon skal Forfatter motta fast lønn/honorar pr. mnd. med brutto NOK ……………….
Oppdraget/ansettelsen er løpende fra til . [Alternativt avtales delbetaling etter delleveringer.]
Lønn/honorar forfaller til betaling siste virkedag pr. mnd. Produsent (arbeidsgiver) gjør fradrag for forskuddstrekk. Arbeidsgiveravgift svarer arbeidsgiver for og det skal ikke gjøres fradrag for dette i lønn.
Forfatter har rett til alminnelig syke- og feriepenger, og pensjonsordninger iht. til norsk lov.
10. RETTIGHETSVEDERLAG
Som vederlag for rettighetsoverdragelse slik den er definert under pkt. 4 skal Forfatterne samlet ha rett til vederlag tilsvarende prosjektets totalbudsjett lik [X]%.
Eventuelt kjøp av lisensperioder eller geografiske visningsområder utover det som er angitt i punkt 4.4 avtales særskilt. Dersom Produsent erverver tids- og stedsubegrensede rettigheter iht. punkt 4.4 siste avsnitt, skal Forfatterne samlet ha rett til vederlag tilsvarende prosjektets totalbudsjett lik [X]%.
Vederlaget under dette punkt fordeles med en lik fordeling pr. rettighetsgruppe, altså 1/3 til Originærforfatter, 1/3 til Hovedforfatter og 1/3 til Episodeforfattere fordelt på antall minutter skrevet pr. forfatter.
Rettighetsvederlaget forfaller til betaling senest ved første opptaksdag.
11. Dekning av kostnader
Produksjonen dekker kostnader til kost, og xxxxx på reise som krever overnatting. Slik reise og overnatting skal på forhånd være godkjent av Produsenten. Evt. avtalt diett må faktureres. Produsenten dekker ikke kostnader for reiser til eller fra arbeidet.
Evt. andre kostnader Xxxxxxxxxxx måtte ha for å få gjennomført sine arbeidsoppgaver vil dekkes av produksjonen etter forhåndsgodkjenning av Produsenten.
14. IDEELLE RETTIGHETER/KREDITERING
Forfatter har krav på å bli kreditert etter god skikk i bransjen i alle sammenhenger hvor den Audiovisuelle Produksjonen blir presentert.
Preliminær kreditering er som følger:
• Episodeforfatter
Kreditering skal framgå på seriens for- og ettertekster etter gjengs bransjenorm for TV- serier i Norge.
Særlig for visningsplattformer der sluttbruker har mulighet til å hoppe over «intro» skal Forfatteren krediteres slik at den fremkommer på egen plakat før episodestart.
Forfatteren har også rett til å avstå fra kreditering.
15. SYKDOM
Dersom Forfatteren blir syk eller er ute av stand til å oppfylle sine forpliktelser, skal Produsenten informeres umiddelbart.
Dersom sykdom fører til at Forfatteren eller Produsent oversitter de frister som er avtalt, skal slik forsinkelse ikke regnes som mislighold. Hvis forsinkelsen blir vesentlig, kan likevel hver av partene si opp avtalen. Forfatteren har i så fall krav på rimelig vederlag for det utførte arbeidet.
16. OPPHØR AV AVTALEN
16.1. Vesentlig mislighold
Denne avtale anses som gjensidig bindende for hele engasjementsperioden, med eventuell forlengelse.
Avtalen kan likevel heves ved vesentlig mislighold. Ved vesentlig mislighold fra Forfatters side, har ikke Forfatteren krav på vederlag ut over det Produsent er forpliktet til å betale for allerede utført arbeid.
a) Xxxxxxxxx mislighold fra Forfatteren kan være:
• Langvarig fravær fra oppdrag uten gyldig grunn.
• Hvis Forfatteren ikke følger saklig skriftlig pålegg gitt av Produsenten, og slik unnlatelse fortsetter etter at forholdet på nytt er påpekt overfor Forfatteren .
• Hvis Forfatteren ikke er i stand til å ferdiggjøre manusleveransene uten vesentlige budsjettoverskridelser eller vesentlig overskrider produksjonsplanen.
b) Xxxxxxxxx mislighold fra Produsenten kan være:
• Vesentlig forsinket utbetaling av lønn/vederlag/royalty eller lignende.
• Vesentlig mangelfulle royaltyavregninger.
• Vesentlig mislighold av retten til kreditering og øvrige ideelle rettigheter.
Dersom Produsenten unnlater å avregne forfalte ytelser i mer enn 14 dager etter mottagelse av påkrav ved brev fra Forfatteren, bortfaller alle Produsentens rettigheter for fremtiden fra og med en skriftlig erklæring om dette fra Forfatteren til Produsenten. Produsenten er likevel berettiget til når som helst å gjenerverve rettighetene ved betaling av de skyldige ytelser med tillegg av lovens forsinkelsesrente fra forfall til betaling skjer.
Såfremt engasjementet opphører som følge av pkt. 16.1 litra a er Produsenten berettiget til å ferdiggjøre den Audiovisuelle Produksjonen uten Forfatteren, herunder erstatte Forfatteren med en annen.
16.2 Force majeure:
En part kan ikke holdes ansvarlig for unnlatelse av å oppfylle sine forpliktelser i henhold til denne avtale dersom parten godtgjør at unnlatelsen skyldes hindring utenfor hans kontroll, så som krig, opprør, atomskade, arbeidsrettslige konflikter (streik, lock-out mv)
o.l. som man ikke med rimelig grunn kunne ventes å ha tatt i betraktning da avtalen ble inngått, eller unngå eller overvinne.
Den part som er ute av stand til å oppfylle sine forpliktelser av årsaker som nevnt over skal omgående underrette den andre parten om dette.
17. Overdragelse:
Produsenten har rett til hel eller delvis overdragelse av sine rettigheter og forpliktelser i henhold til denne avtale, uten at Forfatter har krav på ytterligere vederlag. Produsenten er ved overdragelse fri sine forpliktelser i henhold til denne avtalen i samme omfang som de er overdratt, fra den dato erverver tiltrer avtalen.
18. Tvist:
Tvister om forståelse av denne avtale skal først søkes løst ved forhandlinger mellom partene. Dersom enighet ikke oppnås innen rimelig tid, kan hver av partene kreve tvisten løst for de alminnelige norske domstolene etter norsk rett. Oslo tingrett vedtas som verneting.
Det er enighet om at under behandling av en eventuell tvist om denne avtalens tolkning, skal ingen av partene kreve at utnyttelse av serien skal utsettes eller arbeidsinnsatsen stanses inntil man kommer til enighet.
19. Ikrafttredelse:
Avtalen trer i kraft ved signering.
Denne avtalen er utstedt i tre eksemplarer hvorav partene beholder hvert sitt, og ett oversendes til Dramatikerforbundet for arkivering.
Oslo,
For Produsent Forfatter