Garantianmodning / Guarantee Request
Garantianmodning / Guarantee Request
Jeg/Vi anmoder Danske Bank om følgende: I/We request Danske Bank the following:
Ny garanti/ New guarantee
Endring av eksisterende garanti (oppgi garantinr.)
Amendment of existing guarantee (please insert guarantee no.):
Informasjon om partene / Information related to the parties På vegne av garantidebitor / On behalf of Principal | ||
Kundens navn: Customer’s name: | ||
Kundens Org.-/Fødselsnummer: Customer company no. /Personal ID no.: | ||
Kundens adresse / land: Customer’s address / country: | ||
Kontaktinformasjon (e-post/telefon/kontaktperson): Contact details (e-mail/phone/name of contact person): | ||
I favør av garantikreditor / In favour of Guarantee beneficiary | ||
Kreditors navn: Beneficiary’s name: | ||
Kreditors adresse / land: Beneficiary’s address / country | ||
Garanti informasjon / Information related to the Guarantee | ||
Garantikategori: Guarantee category: | Innenlandsk/ Domestic | Internasjonal/International |
Betalingsbetingelser: Payment terms: | Påkrav / On-demand - Garantien utbetales umiddelbart på garantikreditors første anmodning, uavhengig av innsigelser. - Evt. claim under the guarantee will be paid by the bank upon beneficiary’s first written demand. | |
Betinget / Conditional (accessory) - Garantien vil kun utbetales etter at evt. innsigelser/ tvist er avklart mellom partene eller så snart det foreligger en voldgifts- eller rettskraftig dom. - Evt. claim under the guarantee will be paid by the bank upon agreement between the parties ur upon judical decision. | ||
Garantitype (anbudsgaranti, betalingsgaranti, kontraktsgaranti osv.): Guarantee type (bid bond, advance payment guarantee, performance guarantee etc.): | ||
Garantibeløp og valuta: Guarantee amount and currency: | ||
Utløpsdato: Expiry date: | ||
Med referanse til / Related to: | Kontrakt nr. Contract no. | / datert / dated |
Ordre nr. Order no. | / datert / dated | |
Faktura nr. Invoice no. | / datert / dated | |
Annet: Other: | ||
Til sikkerhet for / As security for: | ||
Garantitekst / Guarantee wording: | Bankens standard Bank’s standard text | Egen tekst vedlegges Own text enclosed/to be sent |
Garantien utstedes av / Guarantee to be issued by: | Banken / Utenlandsk bank (oppgi evt. navn til denne): The Bank / Local bank abroad (specify evt name of the local bank): | |
Original garanti sendes til: Original guarantee to be sent to: |
Kopi av garantien sendes til: Copy of guarantee to be sent to: | |
Annen informasjon / Other information: | |
Gebyr og provisjon (FYLLES UT AV BANKEN) / Commission and charges (TO BE FILLED BY THE BANK) | |
Gebyrkonto (i Danske Bank) Debit account no. (in Danske Bank) | |
Debiter garantiavd.’s intern konto for fakturering til kunden Send invoice to the customer | |
Standard provisjonssats brukes Quote Bank’s standard commission | Ja / Yes Nei / No |
Årlig provisjonssats / Commission pr year | |
Årlig minimum provisjon / Minimum commission pr year | |
Periode (månedlig, kvartalsvis, halvårlig, årlig) Period (monthly, quarterly, half-yearly, yearly) | |
Type / Charge commission | Forskudd Etterskudd In advance In arrears |
Automatisk tilbakeføring av provisjon dersom garantien avsluttes før slutten av provisjonsperioden: Automatical refund of commission if the guarantee is cancelled prior to the end of the charged period: | |
Etableringsgebyr / Issuance fee: |
Kundens debitorerklæring / Customer’s debtor statement
Jeg/vi bekrefter at bankgarantien er avgitt etter anmodning av meg/oss. Jeg/vi gir Danske Bank ugjenkallelig fullmakt til å utbetale krav under garantien innenfor garantibeløpet til garantikreditor så snart Danske Bank finner at vilkårene for utbetaling er tilstede. Jeg/vi erklærer med dette at jeg/vi ved påkrav vil holde Danske Bank skadesløs for alle kostnader og utbetalinger Danske Bank måtte få som følge av bankgarantien nevnt ovenfor, og gir med dette Danske Bank ugjenkallelig fullmakt til å motregne slike kostnader i innestående beløp på mine/våre konti i Danske Bank, med mindre annet følger av ufravikelig lovgivning. Danske Bank gis ugjenkallelig fullmakt til å belaste konto nevnt i bankens tilsagnsbrev/avtale for garantiprovisjon, som regnes etter bankens satser til enhver tid. For det beløp som Danske Bank måtte ha til gode etter utbetaling av hele eller deler av garantibeløpet, beregnes en rente etter Danske Banks satser til enhver tid, for tiden 3 måneder NIBOR +10 % årlig. The present request of guarantee is provided at my/our request. I/We hereby irrevocably authorise the guarantor Danske Bank to pay the whole or part of the guarantee amount to the guarantee beneficiary as soon as the guarantor Danske Bank considers that the conditions for payment have been met. I/We hereby confirm that we will indemnify on first written demand the guarantor for all expenses incurred by the guarantor in consequence of the bank guarantee. All amounts paid under the guarantee, including commision and other charges, may be debited to my/our account stated in the bank of letter/agreement, unless otherwise is not prohibited by applicable law. Any amount due to the guarantor under this guarantee is subject to interest according to the guarantor’s rates in force at any time, at present 3 months NIBOR + 10 % p.a. | |
Sted, dato / Place, date | Underskrift / Signature |
Navn med blokkbokstaver og eventuelt stempel / Name in block letters and evt. stamp |
Bestillinger kan sendes pr. e-post eller telefaks men originalen bes ettersendt med post til banken.
Guarantee requests can be sent by email or by fax provided that the original request is sent by mail to the bank.
Garantianmodningen i original sendes til / This Guarantee Request must be sent in original to:
Danske Bank, Trade Finance/Garantigruppen, Postboks 4700, 7466 Trondheim e-post: xxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx
Telefaks nr.: 85 40 79 48
Bl.nr.036.004 2012.11