Nederlandse taal. De communicatie tussen de bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. De bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank bekwaam persoon. Een in Nederland in de desbetreffende taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegd.
Appears in 5 contracts
Samples: www.ehf.nu, www.beterlenen.nl, www.beterlenen.nl
Nederlandse taal. anders De schriftelijke communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. Mondelinge communicatie geschiedt bij voorkeur in het Nederlands maar kan ook plaatsvinden in een taal die deelnemers aan die communicatie naar het oordeel van de Bank voldoende beheersen. De bank Bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank Bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank Bank bekwaam persoon. Een Door de Bank van derden afgenomen producten en/of diensten en de daarop betrekking hebbende algemene en bijzondere voorwaarden kunnen in Nederland een andere taal dan het Nederlands luiden. De cliënt accepteert door het gebruikmaken van deze producten en diensten het risico van de in de desbetreffende die taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdverstrekte communicatie.
Appears in 1 contract
Samples: www.sbv.sr
Nederlandse taal. De schriftelijke communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. Mondelinge communicatie geschiedt bij voorkeur in het Nederlands, maar kan ook plaatsvinden in een taal die deelnemers aan die communicatie naar het oordeel van de Bank voldoende beheersen. De bank Bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank Bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank Bank bekwaam persoon. Een Door de Bank van derden afgenomen producten en/of diensten en de daarop betrekking hebbende algemene en bijzondere voorwaarden kunnen in Nederland een andere taal dan het Nederlands luiden. De cliënt accepteert door het gebruikmaken van deze producten en diensten het risico van de in de desbetreffende die taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdverstrekte communicatie.
Appears in 1 contract
Samples: www.dsb.sr
Nederlandse taal. De communicatie tussen de bank en de cliënt geschiedt in het inhet Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. De bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank bekwaam persoon. Een in Nederland in de desbetreffende taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegd.
Appears in 1 contract
Nederlandse taal. De schriftelijke communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. Mondelinge communicatie geschiedt bij voorkeur in het Nederlands maar kan ook plaatsvinden in een taal die deelnemers aan die communicatie naar het oordeel van de Bank voldoende beheersen. De bank Bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank Bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank Bank bekwaam persoon. Een Door de Bank van derden afgenomen producten en/of diensten en de daarop betrekking hebbende algemene en bijzondere voorwaarden kunnen in Nederland een andere taal dan het Nederlands luiden. De cliënt accepteert door het gebruikmaken van deze producten en diensten het risico van de in de desbetreffende die taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdverstrekte communicatie.
Appears in 1 contract
Samples: www.scbbank.sr
Nederlandse taal. De communicatie tussen de bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomenovereengeko- men. De bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen genoe- gen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank bekwaam persoon. Een in Nederland in de desbetreffende taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegd.
Appears in 1 contract
Samples: content.123lijfrente.nl
Nederlandse taal. De communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlandsde Nederlandse taal, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. De bank Bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank Bank akkoord bevonden taal laat vertalen WWW .FINAB ANK NV . C OM 15 door een daartoe naar het oordeel van de bank Bank bekwaam persoon. Een in Nederland in de desbetreffende taal , bij voorkeur een beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdvertaler.
Appears in 1 contract
Samples: finabanknv.com
Nederlandse taal. De schriftelijke communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. Mondelinge communicatie geschiedt bij voorkeur in het Nederlands maar kan ook plaatsvinden in een taal die deelnemers aan die communicatie naar het oordeel van de Bank voldoende beheersen. De bank Bank kan verlangen dat de cliënt documenten docu- menten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt in het Nederlands of in een andere door de bank Bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank Bank bekwaam persoon. Een Door de Bank van derden afgenomen producten en/of diensten en de daarop betrekking hebbende algemene en bijzondere voorwaarden kunnen in Nederland een andere taal dan het Nederlands luiden. De cliënt accepteert door het gebruikmaken van deze producten en diensten het risico van de in de desbetreffende die taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdverstrekte communicatie.
Appears in 1 contract
Samples: republicbanksr.com
Nederlandse taal. De schriftelijke communicatie tussen de bank Bank en de cliënt geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. De bank kan verlangen dat de cliënt documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt Mondelinge communicatie geschiedt bij voorkeur in het Nederlands of maar kan ook plaatsvinden in een andere door de bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe die deelnemers aan die communicatie naar het oordeel van de bank bekwaam persoonBank voldoende beheersen. Een in Nederland in de desbetreffende die taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegdverstrekte communicatie.
Appears in 1 contract
Samples: www.sris.sr
Nederlandse taal. De communicatie tussen de bank en de cliënt klant geschiedt in het Nederlands, tenzij schriftelijk anders is overeengekomen. De bank kan verlangen dat de cliënt klant documenten die luiden in een andere taal dan het Nederlands, ten genoegen van haar op kosten van de cliënt klant in het Nederlands of in een andere door de bank akkoord bevonden taal laat vertalen door een daartoe naar het oordeel van de bank bekwaam persoon. Een in Nederland in de desbetreffende taal beëdigd vertaler is in ieder geval daartoe bevoegd.
Appears in 1 contract
Samples: www.blgwonen.nl