USA/Canada Voorbeeldclausules

USA/Canada. Niet gedekt zijn aanspraken voortvloeiende uit door, of onder verantwoordelijkheid van, verzeker- de aan respectievelijk voor cliënten in de USA en/ of Canada geleverde en/of gefactureerde zaken en/of diensten en/of verrichte en/of gefactureerde werkzaamheden en/of licenties, als die aanspra- ken tegen verzekerde zijn ingesteld op basis van het recht van de USA en/of Canada, dan wel zijn gebaseerd op gerechtelijke uitspraken door enig rechtsprekende instantie in de USA en/of Canada. Deze uitsluiting is niet van toepassing op zaken-/ dienstreizen, voor zover geen werkzaamheden voor of in opdracht van cliënten in de USA en/of Canada worden verricht.
USA/Canada. 8.2.1 Voor aanspraken die tegen verzekerden worden ingesteld op grond van - of die zijn onderworpen aan - het recht van de USA of Canada en/of die in rechte aanhangig worden gemaakt in de USA of Canada geldt dat deze verzekering geen dekking biedt voor aanspraken die verband houden met en/of voortvloeien uit:
USA/Canada. Niet gedekt zijn aanspraken tot vergoeding van schade die jegens verzekerde worden ingesteld in de Verenigde Staten van Amerika en/of Canada, dan wel onderworpen zijn aan het recht van de Verenigde Staten van Amerika en/of Canada.
USA/Canada. 1.1 Niet verzekerd zijn:
USA/Canada. 2.7.1.1 Niet verzekerd zijn:

Related to USA/Canada

  • Intellectuele en industriële eigendom 28.1. Kamphorst zal de Arbeidskracht op verzoek van de Opdrachtgever, een schriftelijke verklaring laten ondertekenen teneinde – voor zover nodig en mogelijk – te bewerkstelligen c.q. bevorderen, dat alle rechten van intellectuele en industriële eigendom op de resultaten van de werkzaamheden van de Arbeidskracht toekomen, respectievelijk (zullen) worden overgedragen aan de Opdrachtgever. Indien Kamphorst in verband hiermee een vergoeding verschuldigd is aan de Arbeidskracht of anderszins kosten dient te maken, is de Opdrachtgever een gelijke vergoeding c.q. gelijke kosten verschuldigd aan Xxxxxxxxx.

  • Export Bij export van apparatuur, onderdelen of programmatuur door Cliënt zijn de relevante exportbepalingen van toepassing. Cliënt zal Leverancier vrijwaren voor alle aanspraken van derden die verband houden met aan Cliënt toe te rekenen overtredingen van de van toepassing zijnde exportbepalingen.

  • Overige informatie en bijlagen IV.1 Welke overige informatie die hiervoor nog niet is genoemd, is voor de NZa relevant voor de beoordeling?

  • Industriële en intellectuele eigendom 1. Tenzij expliciet schriftelijk anders is overeengekomen, behoudt Opdrachtnemer de auteursrechten, octrooirechten en alle overige rechten van industriële en/of intellectuele eigendom op de door haar verrichte werkzaamheden, gedane aanbiedingen, verstrekte ontwerpen, afbeeldingen, tekeningen, (proef)modellen, recepten, programmatuur enz.

  • Territoriale omvang De waarborg wordt toegekend voor een schadegeval dat zich voordeed in België en in alle landen van de Europese Unie, in het Verenigd Koninkrijk, in de vorstendommen Andorra en Monaco, in Vaticaanstad, in IJsland, in Liechtenstein, in Noorwegen, in San Xxxxxx, in Zwitserland.

  • Welke informatie krijgen wij van u? Voor de aanvang van de zorgverlening: • geeft u ons de naam en bereikbaarheidsgegevens van een contactpersoon, uw (wettelijke) vertegenwoordiger of de persoon die door u (schriftelijk) is gemachtigd in uw plaats te treden als u niet meer in staat kunt worden geacht tot een redelijke waardering van uw belangen. Ook geeft u ons informatie over een eventuele wilsverklaring; • geeft u ons naar beste weten alle informatie die van belang kan zijn voor de zorgverlening, waaronder begrepen informatie over dat u zorg ontvangt van een andere zorgaanbieder.

  • Territoriale dekking De dekking wordt verleend voor een schadegeval dat zich heeft voorgedaan in enig land waarvoor de dekking verleend wordt volgens het verzekeringsbewijs. Deze dekking wordt verleend voor de schadegevallen die zich hebben voorgedaan op de openbare weg of op de openbare of de privéterreinen.

  • WAT KRIJGT U VERGOED BIJ SCHADE DOOR TERRORISME? 7.1 Schade door terrorisme vergoeden wij volgens het ‘Clausuleblad terrorismedekking bij de Nederlandse herverzekeringsmaatschappij voor Terrorismeschaden

  • Wat zijn de gevolgen als u de informatie niet (op tijd) doorgeeft? Als we de gevraagde informatie niet (op tijd) van u ontvangen, schorten we de vergoeding op. Dat betekent dat u geen vergoeding ontvangt voor de verzekerde op wie de gevraagde informatie betrekking heeft. We hervatten de vergoeding met terugwerkende kracht, zodra we de informatie hebben ontvangen en we het recht op de vergoeding en de hoogte ervan hebben vastgesteld.

  • Intellectuele en industriële eigendomsrechten A.11.1 Alle auteursrechten en alle eventuele overige rechten van intellectuele of industriële eigendom alsmede soortgelijke rechten, waaronder begrepen naburige rechten, databankrechten en rechten tot bescherming van knowhow en vertrouwelijke bedrijfsinformatie, ter zake van door Uitgever aan Afnemer geleverde Producten en Diensten komen uitsluitend toe aan Uitgever of aan licentiegevers van Uitgever. Afnemer erkent deze rechten en zal zich van iedere vorm van directe of indirecte inbreuk op deze rechten onthouden op straffe van verbeurte van een in zijn geheel opeisbare boete van € 2.500, = voor elke overtreding en elke week dat de overtre- ding voortduurt, onverminderd de Uitgever overigens ter zake toekomende rechten, waaronder het recht op nakoming en/of schadevergoeding of winstafdracht.