Verhaal van de verzekeraar. 2. Recours de l’assureur Bij het opzettelijk verzwijgen of het opzettelijk onjuist meedelen van gegevens over het risico die de verzekeraar misleidt bij de beoordeling van dat risico, heeft de verzekeraar een recht van verhaal op de verzekeringnemer overeenkomstig de artikelen 45, 2°, 53, 2° en 61. Lorsque l’omission ou l’inexactitude intentionnelles dans la déclaration des données relatives au risque induisent l’assureur en erreur sur les éléments d’appréciation du risque, l’assureur dispose d’un droit de recours contre le preneur d’assurance conformément aux articles 45, 2°, 53, 2° et 61.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
Verhaal van de verzekeraar. 2. Recours de l’assureur Bij Wanneer het opzettelijk verzwijgen of het opzettelijk onjuist meedelen van gegevens over het risico die de verzekeraar misleidt bij de beoordeling van dat risico, heeft de verzekeraar een recht van verhaal op de verzekeringnemer overeenkomstig de artikelen 45, 2°, 53, 2° 55 en 6163. Lorsque l’omission ou l’inexactitude intentionnelles dans la déclaration des données relatives au risque induisent induit l’assureur en erreur sur les éléments d’appréciation du risque, l’assureur dispose d’un droit de recours contre le preneur d’assurance conformément aux articles 45, 2°, 53, 2° 55 et 6163.
Appears in 1 contract
Samples: Royal Decree on the Conditions of Insurance Contracts for Mandatory Liability in Motor Vehicles
Verhaal van de verzekeraar. 24. Recours de l’assureur Bij Wanneer het opzettelijk onopzettelijk verzwijgen of het opzettelijk onopzettelijk onjuist meedelen van gegevens Lorsque l’omission ou l’inexactitude non intentionnelles dans la déclaration des données over het risico die aan de verzekeraar misleidt bij de beoordeling van dat risicoverzekeringnemer kan verweten worden, heeft de verzekeraar een recht van verhaal op de verzekeringnemer overeenkomstig de artikelen 45, 2°, 53, 23° en 6163. Lorsque l’omission ou l’inexactitude intentionnelles dans la déclaration des données relatives au risque induisent l’assureur en erreur sur les éléments d’appréciation du risquepeut être reprochée au preneur d’assurance, l’assureur dispose d’un droit de recours contre le preneur d’assurance conformément aux articles 45, 2°, 53, 23° et 6163.
Appears in 1 contract
Samples: Royal Decree on the Conditions of Insurance Contracts for Mandatory Liability in Motor Vehicles
Verhaal van de verzekeraar. 24. Recours de l’assureur Bij Wanneer het opzettelijk onopzettelijk verzwijgen of het opzettelijk onopzettelijk onjuist meedelen van gegevens over het risico die aan de verzekeraar misleidt bij de beoordeling van dat risicoverzekeringnemer kan verweten worden, heeft de verzekeraar een recht van verhaal op de verzekeringnemer overeenkomstig de artikelen 45, 2°, 53, 23° en 61. Lorsque l’omission l'omission ou l’inexactitude non intentionnelles dans la déclaration des données relatives au risque induisent l’assureur en erreur sur les éléments d’appréciation du risquepeuvent être reprochées au preneur d’assurance, l’assureur dispose d’un droit de recours contre le preneur d’assurance conformément aux articles 45, 2°, 53, 23° et 61.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement