Touring definitie

Touring behoudt zich het recht voor om de interventie te weigeren wanneer de plaats van het “incident” niet toegankelijk is en/of de weg ernaar toe niet berijdbaar is.
Touring bepaalt de transportvorm die nodig is voor het terugbrengen van de “begunstigden” en organiseert dit transport. Dit transport kan gebeuren met de dienstwagen van de wegenwachter, de sleepwagen van de hersteller/monteur, een taxi of elke andere vorm van openbaar vervoer. In het laatste geval, betaalt “Touring” de werkelijke transportkosten terug aan de “begunstigde” mits voorlegging van de vervoerbewijzen.
Touring behoudt zich het recht voor om de huidige algemene voorwaarden te wijzigen.

Examples of Touring in a sentence

  • Touring wijst echter elke verantwoordelijkheid met betrekking tot de inhoud af.

  • Deze aanvraag dient rechtstreeks gericht te worden aan Touring Verzekering, per telefoon op het nummer vermeld in artikel 3 van dit hoofdstuk.

  • Voor de bijstandsprestaties aangeboden en uitgevoerd voor de rekening van Touring Verzekeringen NA, gevestigd in Xxxxxxxxx, 00X bus 117 te 0000 Xxxxxxx, worden de gewaarborgde diensten in België uitgevoerd door de Koninklijke Belgische Touring Club vzw, BTW BE 0403.471.597, gevestigd Xxxxxxxxx 00, xx 0000 Xxxxxxx, hierna genoemd “Touring”.

  • Deze aanvraag dient rechtstreeks gericht te worden aan Touring Verzekering, per telefoon op het nummer vermeld in artikel 2 van dit hoofdstuk.

  • In het geval van een sleping door derden op bevel van de politie, komt Touring tussen voor maximaal € 250.


More Definitions of Touring

Touring behoudt zich het recht om geen gevolg te geven aan een aanvraag tot lidmaatschap of het lidmaatschap op te zeggen door middel van een geadresseerde aangetekende brief binnen 15 dagen vanaf de ondertekening, met name bij het uitblijven van vroegere betalingen of van vroegere oneerlijke handelswijzen. Het bedrag van de bijdrage zal ten laatste 30 dagen na de opzegging van het lidmaatschap terugbetaald worden.
Touring kan in geen geval verantwoordelijk gesteld worden voor de kwaliteit of de prijs van de herstellingen die worden uitgevoerd door een garagist.
Touring behoudt zich het recht voor het origineel transportticket van de te repatriëren persoon te gebruiken. Indien dit niet het geval is, behoudt “Touring” zich het recht voor om u een volmacht te vragen om de tickets te gebruiken of om in uw naam de omwisseling of de terugbetaling te vragen van de originele transporttickets. “Touring” organiseert en staat in voor de terugreis van één “reisgezel” per schadegeval die de gerepatrieerde vergezelt naar zijn “woonplaats” voor zover deze persoon geen voertuig en andere ”begunstigde(n)” ter plaatse laat zonder bestuurder om het voertuig en de personen die ter plaatse zijn gebleven terug te brengen. Indien de terugreis niet met het voertuig gebeurt en indien geen andere “begunstigde” kan rijden, dan organiseert en staat “Touring” in voor de “repatriëring” van dat voertuig naar de “woonplaats” van een “begunstigde” (middelen en tijdstip blijven de keuze van “Touring”). “Touring” staat in voor de terugreis van één “reisgezel” indien deze laatste de reis alleen zou moeten verderzetten. Voor een “begunstigde” die op een orgaantransplantatie wacht en op de wachtlijst van één van de EUROTRANSPLAN-centra staat, zal “Touring” zijn terugkeer regelen naar het ziekenhuis in België waar de transplantatie zal plaatsvinden, en dit binnen de kortst mogelijke termijn. Dit voor zover de medische dienst van “Touring” minimum 5 dagen voor het vertrek werd ingelicht en er voor de afreis een uitdrukkelijke instemming van de arts van “Touring” voor de plaats van bestemming werd gegeven. Indien de dokter van “Touring” officieel kan bevestigen dat de “repatriëring” niet dringend is en indien de duurtijd tussen de “repatriëring” en de oorspronkelijk voorziene terugkeer korter dan een halve dag is, dan zal “Touring” de “repatriëring” weigeren. We wijzen alle aansprakelijkheid af voor de medische gevolgen die uit het transport van de “begunstigde” kunnen voortvloeien.
Touring behoudt zich het recht om een identiteitsbewijs te vragen. Indien u geen antwoord van ons krijgt, kunt u een klacht indienen bij de Belgische bevoegde instantie: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xx. Ons beleid betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer staat volledig beschreven in onze Privacy Policy. Dit document is gratis beschikbaar op xxx.xxxxxxx.xx.
Touring draagt de kosten hiervan. U hebt recht op één sleping per “incident”. De prestaties die in België en tot 100 km buiten de Belgische grenzen gewaarborgd zijn met betrekking tot het uitgebreid slepen zijn slechts toegankelijk voor “begunstigden” die de bijbehorende bijdrage tenminste 10 dagen voor het “incident”, waardoor het “gedekte voertuig” geïmmobiliseerd is, betaald heeft. Indien er een “incident” zich binnen die eerste 10 dagen voordoet, heeft de “begunstigde” recht op de waarborg beschreven onder punt 2.2. Tijdens het slepen van het “gedekte voertuig” neemt “Touring” de verantwoordelijkheid en de zorg voor de sleutels en de boorddocumenten van het bovenvermelde voertuig op zich. “Touring” wijst echter elke verantwoordelijkheid met betrekking tot de inhoud af. Er wordt uitdrukkelijk overeengekomen dat we nooit de plaats kunnen innemen van organisaties zoals politie, ziekenwagens, brandweer, Rode Kruis, verzekeringsmaatschappijen, enz. bij “ongevallen”. We komen tussenbeide tot maximaal € 250 in geval van een sleping door een derde op bevel van de politie.
Touring is niet aansprakelijk voor enige schadevergoeding noch is verplicht om andere diensten te verlenen indien de “begunstigde” om welke reden dan ook niet over een “vervangwagen” beschikt. Elke dag waarvan meer dan 2 uur verstreken zijn, wordt als een volledige dag beschouwd en gefactureerd. De verlenging van het gebruik van de “vervangwagen” kan door de “begunstigde” worden aangevraagd bij het verhuurbedrijf. In dit geval blijft “Touring” een derde partij bij deze overeenkomst en kan geen enkele vergoeding voor deze verlenging van “Touring” worden geëist. Het vervangende voertuig wordt niet toegekend indien de “begunstigde” heeft geprofiteerd van een terugkeer naar huis (artikel 2.5). (Niet cumuleerbaar met de waarborg “Vervangwagen” zoals beschreven onder punt 2.4) “Touring” organiseert en neemt de kosten op zich voor de terugkeer van de “begunstigden” waarvan het “gedekte voertuig” naar een garage gesleept of vervoerd moest worden, evenals van hun “bagage”, van de plaats van het “incident” tot hun “woonplaats” of de dichtstbijzijnde plaats vanwaar ze hun reis met andere middelen kunnen voortzetten als die niet met hun “woonplaats” overeenkomt.
Touring behoudt zich het recht voor, indien mogelijk, het origineel transportticket van de te repatriëren persoon te gebruiken. Indien dit niet het geval is, behoudt “Touring” zich het recht voor om een volmacht van de “begunstigde” te vragen om de tickets te gebruiken of om in zijn naam de omwisseling of de terugbetaling te vragen van de originele transporttickets.