GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ Przykładowe klauzule

GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ. Z zastrzeżeniem poniższych wyjątków i warunków, Cepheid gwarantuje Klientowi, że przez okres 12 miesięcy od wysyłki, Produkty ( z wyjątkiem Odczynników) dostarczone na podstawie niniejszej umowy będą: (i) wolne od wad materiałowych i produkcyjnych (ii) zgodne we wszystkich istotnych aspektach ze wszystkimi opublikowanymi specyfikacjami i (iii) w momencie wysyłki wolne od obciążeń i zabezpieczeń. Gwarancja na Produkty jest ważna do daty ważności podanej na Produkcie lub w dokumentacji. Gwarancja ogranicza się do wymiany lub naprawy części, wszystkie inne formy rekompensaty są formalnie wyłączone. Wymiana w ramach gwarancji nie przedłuża pierwotnego okresu gwarancji. Gwarancja Cepheid nie ma zastosowania w przypadku, gdy jakikolwiek defekt jakiegokolwiek produktu GeneXpert jest spowodowany: (a) niewłaściwym użytkowaniem, instalacją, usuwaniem lub testowaniem; (b) niedostarczeniem przez Klienta odpowiedniego środowiska operacyjnego dla instrumentów GeneXpert; (c) używaniem przyrządów GeneXpert do celów innych niż te, do których zostały zaprojektowane; d) nietypowym obciążeniem fizycznym lub elektrycznym; (e) modyfikacjami lub naprawami wykonywanymi przez kogokolwiek innego niż Cepheid lub autoryzowany serwis Cepheid; lub (f) wszelkimi innymi nadużyciami, niewłaściwym użyciem lub zaniedbaniem instrumentów GeneXpert. Obowiązkiem Klienta jest zapoznanie się, i Klient przyjmuje na siebie ryzyko przydatności Produktów do użytku i dystrybucji przez Klienta oraz użytkowania i dystrybucji Produktów przez Klienta zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi przepisami prawa, zasadami, przepisami, wytycznymi regulacyjnymi i kodeksami branżowymi, w tym między innymi z wszelkimi przepisami dotyczącymi ubezpieczeń społecznych (łącznie „Prawo właściwe”), z etykietami Produktów, ulotkami i instrukcjami oraz z innymi informacjami i materiałami związanymi z Produktem, które zostały opublikowane przez Cepheid lub jakikolwiek organ regulacyjny. Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie Klienta, a nie klientów Klienta czy też inne osoby trzecie. Gwarancja w tej części jest udzielana zamiast wszelkich innych gwarancji, wyraźnych lub domyślnych, a także stanowi jedyny środek prawny dla klienta dotyczący działania produktów. Cepheid wyłącza wszelkie inne gwarancje, w tym między innymi, wszelkie gwarancje dotyczące przydatności handlowej produktów lub przydatności do określonego celu.
GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ. 1. Gmina zobowiązuje się zawrzeć w umowie z wykonawcą robót postanowienie o udzieleniu przez wykonawcę na wykonane prace gwarancji na okres 36 miesięcy od dnia odbioru końcowego robót oraz postanowienie o przelewie wierzytelności z gwarancji udzielonej przez wykonawcę na wykonany przedmiot umowy na rzecz Powiatu. 2. W przypadku ujawnienia się wad w toku wykonywania zadania albo po jego zakończeniu, jeśli Gmina nie dokonała przelewu praw z gwarancji na rzecz Powiatu Powiatowi przysługuje prawo zgłoszenia wad Gminie, która zobowiązana będzie do wdrożenia postępowania reklamacyjnego wobec wykonawcy robót lub usunięcia wad na własny koszt i ryzyko. 3. Gmina zobowiązuje się zawrzeć w umowie z wykonawcą robót postanowienia dotyczące prowadzenia prac na terenie robót (plac budowy) z zachowaniem wszelkich rygorów wynikających z przepisów BHP. 4. Gmina odpowiada wobec Powiatu, że osoby trzecie nie będą dochodziły od Powiatu roszczeń z tytułu szkód powstałych wskutek lub w związku z wykonywaniem lub zaniechaniem wykonywania zadania powierzonego niniejszym porozumieniem. 5. Gmina odpowiada wobec Powiatu za szkody w mieniu Powiatu wyrządzone w wykonaniu lub w związku z wykonywaniem niniejszego porozumienia, w tym z tytułu wad powstałych wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania robót budowlanych w ramach zadania. 6. W przypadku gdyby wskutek niedopełnienia przez Gminę jakiegokolwiek obowiązku wynikającego z przekazania zadania zarządzania drogami powiatowymi na podstawie niniejszego porozumienia Powiat zobowiązany został do zapłaty na rzecz osoby trzeciej lub organu administracji publicznej jakichkolwiek kwot z tytułu odszkodowań, kar bądź innych roszczeń, albo kwoty takie w całości bądź części zapłacił, Gmina zobowiązana jest odpowiednio zwolnić Powiat z zobowiązania, a jeżeli nie będzie to możliwe, zwrócić Powiatowi uiszczone przez Powiat należności oraz wszelkie z tym związane koszty w terminie 30 dni od doręczenia Gminie przez Powiat pisemnego wezwania do zapłaty.
GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ. Wynajmujący będzie korzystał z systemu telematycznego odpowiednio do aktualnego stanu techniki. O usterkach związanych z siecią Wynajmujący po zgłoszeniu przez Xxxxxxx będzie niezwłocznie informował operatora sieci. Usterki związane ze sprzętem usuwa Wynajmujący, o ile nie są one w sposób zawini- ony spowodowane przez Najemcę. Najemca zleci usunięcie usterki po uzgodnieniu z Wynajmującym w jednym ze wskazanych przez niego warsztatów specjalistycznych. Odpowiedzialność Wynajmującego ograniczona jest zgodnie z regulacjami I. § 6 Ogól- nych Warunków Wynajmu. Wynajmujący nie odpowiada ponadto za szkody majątkowe, rzeczowe lub inne, które powstaną w trakcie realizacji świadczeń, a których przyczyny nie leżą w bezpośredniej strefie wpływów Wynajmującego. Wynajmujący nie odpowiada w szczególności za prawidłowość przekazywanych i udostępnianych Najemcy danych. Dane nie będą sprawdzane przez Wynajmującego. Wynajmujący nie odpowiada w szczególności za wadliwe świadczenia, które nie zostały spowodowane przez niego. Dotyczy to w szczególności wadliwych świadczeń z powodu siły wyższej i innych nieprzewidzianych, nadzwyczajnych okoliczności, jak np. strajk, lokaut, zarządzenia urzędowe, usterki w działaniu systemu GSM i/lub GPS i ich awarie, brak zasięgu lub przeciążenie sieci telefonii komórkowej, nawet jeśli wystąpią one w świadczeniach Wynajmującego lub jego usługodawców, to Wynajmujący nie ponosi za nie odpowiedzialności również w przypadku wiążących okresów i terminów. Wynajmujący nie odpowiada ponadto za zakłócenia świadczeń wynikające z działań technicznych lub innych wykonywanych na urządzeniach Wynajmującego lub jego usługodawców (np. aktualizacja oprogramowania, konserwacja, naprawy). Wynajmujący nie gwarantuje ponadto wykraczającej poza normalny zasięg osiągalności swojego sys- temu komputerowego.
GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ a. Z zastrzeżeniem postanowień zawartych poniżej, Wykonawca gwarantuje, że korzystanie z Systemu i dokumentacji zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji nie narusza żadnych praw autorskich, patentowych czy do zastrzeżonych wzorów przysługujących osobom trzecim. Wykonawca gwarantuje, że wszelkie nośniki dostarczone przez niego są wolne od wad produkcyjnych i materiałowych. b. Strony zgodnie potwierdzają, że wynagrodzenie uzgodnione przez strony w Umowie z dnia dzisiejszego obejmuje również pełne wynagrodzenie należne na rzecz Wykonawcy z tytułu udzielenia Licencji oraz w zakresie dostarczanych Zamawiającemu aktualizacji Systemu lub jego elementów w okresie obowiązywania prawa do pobierania aktualizacji, to jest w okresie do ……………………………. (uzupełnić zgodnie z ofertą). dnia 2019 r. pieczęcie imienne i podpisy osób upoważnionych do składania oświadczeń woli w imieniu wykonawcy Załącznik 3
GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ. 1. Zobowiązania Spółki sprowadzają się głównie do zobowiązania starannego działania z wykorzystaniem umiejętności i wiedzy Spółki przy świadczeniu usług określonych w umowie oraz odpowiedzialności za użycie części wolnych od wad. Nie ustanawia się gwarancji osiągnięcia wskutek świadczenia usług, określonego skutku. Jeżeli Klient oczekuje gwarancji skuteczności usługa musi zostać wykonana w oparciu o indywidualną ofertę i zamówienie. 2. Na podstawie art. 588 § 1 zdanie 1 Ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (t.j. Dz. U. z 2024 r. poz. 1061) wyłączona jest odpowiedzialność Spółki z tytułu rękojmi. 3. Spółka ponosi odpowiedzialność za szkody wyrządzone Klientowi jedynie w wyniku rażącego niedbalstwa, przy czym odpowiedzialność ta jest ograniczona do wysokości ceny za usługę serwisową. 4. Spółka nie ponosi odpowiedzialności za szkodę po stronie Klienta w postaci strat gospodarczych oraz utraconych korzyści. 5. Spółka nie odpowiada za dane przechowywane na dołączonych do urządzeń wszelkiego rodzaju nośnikach np. dyski twarde, karty pamięci, itp. Tworzenie kopii zapasowych jest obowiązkiem Klienta. 6. Gwarancją nie są objęte: wymiana bezpieczników, wymiana baterii, naturalne zużycie spowodowanego normalną eksploatacją, uszkodzenia będące następstwem uszkodzeń mechanicznych lub czynnikami zewnętrznymi (np. pożar, zalanie, silne porywy wiatru), awarie będące następstwem ingerencji w produkt lub konfigurację oprogramowania przez osoby nieupoważnione, braku wymaganej konserwacji, niewłaściwej obsługi.

Related to GWARANCJA – ODPOWIEDZIALNOŚĆ

  • Zasady odpowiedzialności 1. Wykonawca odpowiada za realizację zobowiązań wynikających z Umowy, na zasadzie ryzyka, w szczególności za uszkodzenie lub zniszczenie Obiektu powstałe w związku z realizacją przedmiotu Umowy, w tym z dostawą oraz instalacją i uruchomieniem Sprzętu, za wyjątkiem przypadków, w których uszkodzenie lub zniszczenie Obiektu wynikałoby z winy Szpitala Uniwersyteckiego, działania siły wyższej lub winy osoby trzeciej, za którą Wykonawca nie ponosi odpowiedzialności. 2. W przypadku utraty, uszkodzenia lub zniszczenia Sprzętu podczas realizacji przedmiotu Umowy, Wykonawca zobowiązuje się na własny koszt i ryzyko doprowadzić Sprzęt do stanu zgodnego z opisem przedmiotu zamówienia, a jeżeli nie jest to możliwe dostarczyć na własny koszt Szpitalowi Uniwersyteckiemu nowy, wolny od wad i uszkodzeń Sprzęt, spełniający co najmniej wszystkie wymagane niniejszą Umową parametry, w terminie 14 Dni roboczych od dnia stwierdzenia przez Szpital Uniwersytecki utraty, uszkodzenia lub zniszczenia Sprzętu. 3. Wykonawca oświadcza, iż zobowiązuje się w trakcie realizacji przedmiotu Umowy do podjęcia na własny koszt i ryzyko wszelkich możliwych działań mających na celu zabezpieczenie, utrzymanie we właściwym stanie technicznym i ubezpieczenie Sprzętu, zapewniając jego kompletność i przydatność do użytku zgodnie z przeznaczeniem.

  • Wyłączenia odpowiedzialności 1. Zakres odpowiedzialności Allianz nie obejmuje Szkód: 1) o wartości nieprzekraczającej 500 zł (fran- szyza integralna); 2) wyrządzonych umyślnie przez Ubezpieczającego, a w razie zawar- cia Umowy Ubezpieczenia na cudzy ra- chunek – wyrządzonych umyślnie przez Ubezpieczonego; wyrządzonych wskutek rażącego niedbalstwa przez Ubezpieczającego, a w razie zawarcia Umowy Ubezpieczenia na cudzy rachu- nek – wyrządzonych wskutek rażącego nie- dbalstwa przez Ubezpieczonego, chyba że zapłata odszkodowania lub spełnienie świadczenia odpowiada w danych okolicz- nościach względom słuszności; 3) wyrządzonych umyślnie przez osobę, z którą Ubezpieczający pozostaje we wspólnym go- spodarstwie domowym, a w razie zawarcia Umowy Ubezpieczenia na cudzy rachunek – wyrządzonych umyślnie przez osobę z którą Ubezpieczony pozostaje we wspólnym go- spodarstwie domowym; 4) spowodowanych: a) na skutek prowadzenia Ubezpieczonego Pojazdu w Stanie Pod Wpływem Alkoholu lub pozostawa- nia w Stanie Pod Wpływem Środków Narkotycznych; b) na skutek nieposiadania przez osobę kierującą Ubezpieczonym Pojazdem, w chwili wypadku, wymaganych pra- wem kraju, na terenie którego doszło do Wypadku, uprawnień do kierowania Ubezpieczonym Pojazdem lub na skutek zatrzymania dokumentów wymaganych przy prowadzeniu Ubezpieczonego Pojazdu; powyższych postanowień nie stosuje się w sytuacji, gdy kierujący pro- wadzi Ubezpieczony Pojazd przezna- czony do nauki jazdy w ramach kursu przygotowującego do egzaminu na pra- wo jazdy lub lekcji doszkalających przed tym egzaminem, a Ubezpieczony Pojazd został zgłoszony Allianz do ubezpiecze- nia zgodnie z charakterem jego użytko- wania i w trybie § 3 ust. 5; 5) powstałych podczas kierowania Ubezpieczonym Pojazdem, który nie posia- dał ważnego badania technicznego, jeże- li stan techniczny Ubezpieczonego Pojazdu spowodował powstanie Szkody lub zwięk- szenia jej rozmiaru; 6) powstałych wskutek używa- nia Ubezpieczonego Pojazdu przez Ubezpieczonego lub osoby z którymi Ubezpieczony pozostaje we wspólnym go- spodarstwie domowym w celu popełnie- nia przestępstwa umyślnego lub do ucieczki przed zatrzymaniem przez przedstawicie- li uprawnionych organów państwowych lub samorządowych; 7) powstałych w Ubezpieczonym Pojeździe wskutek używania go (o ile nie zostały przy- jęte do ubezpieczenia zgodnie z § 3 ust. 5): a) jako taksówki lub jako pojazdy służące do przewozu pasażerów za opłatą; b) do jazd próbnych i demonstracyjnych; c) do przewozu przesyłek kurierskich; d) do nauki jazdy; e) do wynajęcia; f) jako rekwizyty w przedstawieniu teatral- nym, w programie telewizyjnym, filmie lub imprezach plenerowych; g) do transportu towarów niebezpiecznych o których mowa w ustawie o przewozie towarów niebezpiecznych. 8) spowodowanych wydarzeniami wojennymi lub zamieszkami, 9) wskutek użycia Ubezpieczonego Pojazdu do blokad dróg lub akcji protestacyjnych; 10) spowodowanych trzęsieniem ziemi; 11) spowodowanych aktami terroru; 12) powstałych wskutek użycia Ubezpieczonego Pojazdu do obowiązkowych świadczeń na rzecz wojska i policji; 13) powstałych wskutek udziału Ubezpieczonym Pojazdem w wyścigach po- jazdów, również mających charakter spon- taniczny, niezorganizowany, konkursach, raj- dach, treningach; 14) powstałych wskutek używania Ubezpieczonego Pojazdu do jazd próbnych do wyścigów, lub poruszania się po torze wyścigowym, lub prób szybkościowych; 15) Eksploatacyjnych; 16) powstałych wskutek wykonywania napraw, konserwacji Ubezpieczonego Pojazdu, nie- właściwego załadowania Ubezpieczonego Pojazdu, wyładowania pojazdu, transporto- wania ładunku w pojeździe lub bagażu, wy- korzystywania pojazdu niezgodnie z jego przeznaczeniem; 17) powstałych w wyniku wad fabrycznych po- legających na wadliwości surowca lub de- fektach produkcyjnych; 18) powstałych wskutek montażu lub demonta- żu Wyposażenia; 19) powstałych wskutek otwarcia pokrywy silni- ka Ubezpieczonego Pojazdu w trakcie jazdy; 20) polegających na uszkodzeniu silnika w Ubezpieczonym Pojeździe wskutek zassa- nia wody; 21) polegających na zatarciu silnika w Ubezpieczonym Pojeździe i jego osprzętu lub innych zespołów, w tym skrzyni biegów; 22) polegających na przegrzaniu silnika w Ubezpieczonym Pojeździe lub innych ze- społów, w tym skrzyni biegów; 23) w Ubezpieczonym Pojeździe, jeżeli przed za- warciem Umowy Ubezpieczenia jego ów- czesny właściciel został bez swojej zgo- dy pozbawiony władztwa nad nim, a do dnia powstania Szkody nie upłynął okres po upływie którego Ubezpieczony nabył Ubezpieczony Pojazd na zasadzie dobrej wiary, z wyjątkiem przypadków, gdyprzej- ście własności Ubezpieczonego Pojazdu na- stępuje na rzecz pożyczkobiorcy, leasingo- biorcy lub kredytobiorcy (któremu oddano Ubezpieczony Pojazd do używania) w ra- mach umowy pożyczki, leasingu lub kredy- tu, jeśli leasingobiorca lub kredytobiorca za- wierał Umowę Ubezpieczenia na rachunek właściciela; 24) powstałych wskutek Przywłaszczenia Ubezpieczonego Pojazdu lub polegające na jego Kradzieży zaistniałej w okresie tego Przywłaszczenia; 25) wskutek odmowy zwrotu Ubezpieczonego Pojazdu jego właścicielowi przez osobę z niego korzystającą na podstawie umowy zawartej z właścicielem Ubezpieczonego Pojazdu – w trakcie trwania tej umowy lub po jej rozwiązaniu lub wygaśnięciu. 26) powstałych wskutek Kradzieży Ubezpieczonego Pojazdu w następujących okolicznościach: a) wskutek opuszczenia Ubezpieczonego Pojazdu przez osobę nim kierującą, po- zostawiwszy wewnątrz niego Kluczyk bez jego zabezpieczenia przed możli- wością uruchomienia Ubezpieczonego Pojazdu przez osobę nieuprawnioną do korzystania z niego; b) wskutek zaginięcia Kluczyka w Okresie Ubezpieczenia pozostawionego lub przechowywanego w miejscu, w którym mają do niego dostęp osoby nieupow- ażnione przez Ubezpieczonego do ko- rzystania z Ubezpieczonego Pojazdu, z wyłączeniem Kradzieży o której mowa w § 2 ust. 5 pkt 4; c) wskutek Kradzieży w Okresie Ubezpieczenia, Ubezpieczonemu lub osobie przez niego upoważnionej do ko- rzystania z Ubezpieczonego Pojazdu, Kluczyka, jeżeli Kluczyk ten nie został wymieniony na nowy w ciągu 48 godzin od momentu Kradzieży, z wyłączeniem Kradzieży o której mowa w § 2 ust. 5 pkt 4; d) wskutek braku uruchomienia (włącze- nia) w Ubezpieczonym Pojeździe przez osobę z niego korzystającą któregokol- wiek z Zabezpieczeń przeciwkradzieżo- wych, z wyłączeniem Kradzieży o której mowa w § 2 ust. 5 pkt 1 i 4. 27) powstałych w Wyposażeniu nie wskaza- nym we Wniosku lub w Ofercie i – po zawar- ciu Umowy Ubezpieczenia – potwierdzonym w polisie. 2. Zakres ubezpieczenia nie obejmuje uszkodze- nia lub zniszczenia ogumienia Ubezpieczonego Pojazdu, chyba że ogumienie zostało uszkodzo- ne lub zniszczone jednocześnie z innymi częścia- mi Ubezpieczonego Pojazdu wskutek zdarzenia, za które Allianz ponosi odpowiedzialność, o któ- rym mowa w § 4 ust. 1 niniejszych OWU. 3. Ponadto Allianz nie ponosi odpowiedzial- ności za skutki okoliczności, które z narusze- niem postanowień § 6 ust. 9 i 10 nie zostały podane do jego wiadomości. Jeżeli do naru- szenia ww. postanowień doszło z winy umyśl- nej, w razie wątpliwości przyjmuje się, że wy- padek ubezpieczeniowy przewidziany Umową Ubezpieczenia i jego następstwa są skutkiem okoliczności, o których mowa w zdaniu poprze- dzającym.

  • Ograniczenia odpowiedzialności 1. SIGNAL IDUNA nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie koszty poniesione przez Ubezpieczonego bez zgody Centrali Alarmowej. Powyższe ograniczenie nie odnosi się do ubezpieczenia kosztów udzielenia pierwszej pomocy medycznej i kosztów ratownictwa w sytuacjach, gdy Ubezpieczony ze względu na stan zdrowia obiektywnie nie mógł skontaktować się z Centralą Alarmową. 2. Ochroną ubezpieczeniową nie są też objęte wszelkie koszty powstałe w przypadku, gdy Ubezpieczony postąpił wbrew decyzji Centrali Alarmowej uzgodnionej z lekarzem prowadzącym. 3. Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte koszty powstałe w przypadku: a) zdarzeń niezwiązanych z nieszczęśliwym wypadkiem, b) zdarzeń skutkujących powstaniem zagrożenia życia wymagających natychmiastowej interwencji pogotowia ratunkowego – ograniczenie dotyczy wizyty lekarskiej na terenie Rzeczypospolitej Polskiej oraz transportu medycznego na terenie Rzeczypospolitej Polskiej, c) usiłowania lub popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa lub samobójstwa, umyślnego działania lub samookaleczenia Ubezpieczonego, d) wypadku powstałego w czasie prowadzenia przez Ubezpieczonego pojazdu lub innych środków lokomocji pod wpływem alkoholu, narkotyków lub innych podobnie działających środków odurzających lub bez wymaganych uprawnień do prowadzenia tego pojazdu, e) zdarzeń związanych bezpośrednio z działaniem Ubezpieczonego pod wpływem alkoholu, narkotyków lub innych środków odurzających, f) działań wojennych, aktów terroryzmu, stanu wojennego, stanu wyjątkowego lub udziału Ubezpieczonego w zamieszkach, rozruchach, strajkach, akcjach protestacyjnych, blokadach dróg i bójkach (ochrona ubezpieczeniowa istnieje w przypadku, gdy podczas podróży Ubezpieczony zostaje niespodziewanie dotknięty zdarzeniami wojennymi, aktami terroryzmu lub wojny domowej; powyższa ochrona wygasa z końcem 7 dnia od rozpoczęcia wojny, aktów terroryzmu lub wojny domowej na terytorium kraju, w którym przebywa Ubezpieczony; odpowiedzialności SIGNAL IDUNA nie ma, w przypadku gdy podróż odbywa się do kraju, na którego terytorium wojna lub wojna domowa już trwa, a także gdy Ubezpieczony bierze aktywny/czynny udział w wojnie, aktach terroru lub wojnie domowej; nie podlegają ochronie SIGNAL IDUNA również wypadki spowodowane bronią atomową, biologiczną i chemiczną), g) istnienia przeciwwskazań lekarskich, co do odbycia podróży, jeżeli miało to wpływ na powstanie kosztów udzielania pierwszej pomocy medycznej, kosztów ratownictwa, kosztów rehabilitacji, h) gdy przed podróżą istniały wskazania lekarskie, co do wykonania zabiegu operacyjnego lub poddania się leczeniu lub obserwacji lekarskiej w warunkach szpitalnych, a zdarzenie szkodowe ma związek z powyższymi wskazaniami, i) następstw chorób przewlekłych i nowotworowych, j) zaburzeń psychicznych, depresji, wad wrodzonych, k) chorób wenerycznych, leczenia chorób wynikających z zakażenia wirusem HIV, epidemii, pandemii, l) udzielenia pierwszej niezbędnej pomocy medycznej przekraczającej zakres niezbędny do przywrócenia stanu zdrowia Ubezpieczonego do stanu umożliwiającego mu powrót do Rzeczypospolitej Polskiej, m) zakłóceń ciąży lub porodu, n) zakupu środków antykoncepcyjnych, o) zakupu protez i aparatów słuchowych, p) specjalnego odżywiania Ubezpieczonego środkami wzmacniającymi oraz środkami, z których Ubezpieczony korzysta zwyczajowo, a także masaży, kąpieli, inhalacji, gimnastyki leczniczej, naświetleń (nawet, jeśli którykolwiek z tych środków był zalecony przez lekarza); ograniczenie nie dotyczy kosztów rehabilitacji, q) podróży w celach terapeutycznych, pobytu w sanatoriach i uzdrowiskach, r) pobytu lub leczenia w domach opieki i hospicjach, s) leczenia we własnym zakresie lub leczenia przez lekarza będącego członkiem rodziny Ubezpieczonego, t) leczenia stomatologicznego, u) wszelkiego rodzaju szczepień (za wyjątkiem sytuacji, kiedy szczepienie jest wykonywane w ramach doraźnej pomocy medycznej ratującej zdrowie lub życie Ubezpieczonego), v) operacji plastycznych i kosmetycznych, w) następstw chorób genetycznych, x) transportu po leki, bez względu na rodzaj tego transportu i niezależnie od zaleceń lekarza. 4. Ochroną ubezpieczeniową nie są objęte koszty rozmów telefonicznych, przesyłania faksów i sms, za wyjątkiem kosztów pierwszej rozmowy z Centralą Alarmową (zwrotu dokonuje się na podstawie rachunku telefonicznego) poniesionych przez Ubezpieczonego lub osobę występującą w jego imieniu, w związku z nieszczęśliwym wypadkiem. 5. W wariancie Standard lub Standard Plus ochroną ubezpieczeniową SIGNAL IDUNA nie są objęte również poniżej wymienione ryzyka: a) wyczynowe uprawianie sportów, b) uprawianie sportów ekstremalnych. 6. W przypadku wariantu Super lub Super Plus, gdy nie została opłacona dodatkowa składka SIGNAL IDUNA nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli nieszczęśliwy wypadek nastąpił w związku z: a) wyczynowym uprawianiem sportu, b) uprawianiem sportów ekstremalnych. 7. W przypadku, kiedy Ubezpieczającym jest biuro podróży może zostać wprowadzona franszyza redukcyjna. W sytuacji bezgotówkowego pokrywania kosztów przez Centralę Alarmową, franszyza redukcyjna nie obowiązuje.

  • Odpowiedzialność odszkodowawcza 1. Odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań umownych Strony ponosić będą na ogólnych zasadach Kodeksu cywilnego oraz przez zapłatę kary umownej z następujących tytułów i w następującej wysokości: - Wykonawca zapłaci Zamawiającemu kary umowne: a) Za zwłokę w zakończeniu wykonywania przedmiotu umowy – w wysokości 0,5% wynagrodzenia brutto, określonego w §5 ust. 1 pkt 3 za każdy dzień zwłoki (termin zakończenia robót określono w §2 ust. 1 niniejszej umowy), b) Za zwłokę w usunięciu usterek lub wad stwierdzonych w okresie gwarancji i rękojmi – w wysokości 0,5% wynagrodzenia brutto, określonego w §5 ust. 1 pkt 3 za każdy dzień zwłoki liczony od dnia wyznaczonego na usunięcie usterek/wad, c) Za odstąpienie od umowy z przyczyn, za które Wykonawca ponosi odpowiedzialność – w wysokości 10% wynagrodzenia brutto, określonego w §5 ust. 1 pkt 3, d) Za brak zapłaty lub nieterminowej zapłaty wynagrodzenia należnego podwykonawcom lub dalszym podwykonawcom w wysokości 5.000 zł. - w każdym stwierdzonym przypadku, e) Za nieprzedłożenie do zaakceptowania projektu umowy o podwykonawstwo, której przedmiotem są roboty budowlane lub projektu jej zmiany w wysokości 3.000 zł w każdym stwierdzonym przypadku, f) Za nieprzedłożenie poświadczonej za zgodność z oryginałem kopii umowy o podwykonawstwo lub jej zmiany w wysokości 2.000 zł w każdym stwierdzonym przypadku, g) Za brak zmiany umowy o podwykonawstwo w zakresie terminu zapłaty w wysokości 3.000 zł. w każdym stwierdzonym przypadku, zgodnie z art. 464 ust. 10 ustawy Pzp, h) Za nie wywiązanie się z obowiązków, o których mowa w §4, Wykonawca jest zobowiązany do zapłacenia kary umownej w wysokości 2.000 zł. w każdym stwierdzonym przypadku, i) Za brak zapłaty lub nieterminowej zapłaty wynagrodzenia należnego podwykonawcom z tytułu zmiany wysokości wynagrodzenia, o której mowa w art. 439 ust. 5, Wykonawca jest zobowiązany do zapłacenia kary umownej w wysokości 2.000 zł. w każdym stwierdzonym przypadku, j) Za nieprzedłożenie kosztorysu ofertowego w terminie, o którym mowa w §2 ust. 2 w wysokości 3.000 zł. - Zamawiający zapłaci Wykonawcy kary umowne za odstąpienie od umowy z przyczyn, za które Zamawiający ponosi odpowiedzialność w wysokości 10% wynagrodzenia brutto, określonego w § 5 ust. 1 pkt 3. 2. Strony będą sumować kary umowne za zwłokę oraz za odstąpienie od umowy z przyczyn, za które Wykonawca ponosi odpowiedzialność, jeśli odstąpienie dotyczy tylko niewykonanej części umowy, a kara za zwłokę dochodzona będzie wyłącznie co do wykonanej części umowy, nieobjętej odstąpieniem. W takim przypadku za odstąpienie od umowy w części z przyczyn, za które Wykonawca ponosi odpowiedzialność kary umowne naliczane będą w wysokości 10% od wartości wynagrodzenia brutto za zakres robót od, którego odstąpiono. 3. Wykonawca wyraża zgodę na potrącenie kar umownych z należnego mu wynagrodzenia, określonego w § 5 ust. 1 pkt 3. 4. Strony zastrzegają sobie prawo do odszkodowania przenoszącego wysokość kar umownych, o ile wartość faktycznie poniesionych szkód przekracza wysokość kar umownych. 5. Wykonawca nie może zbywać na rzecz osób trzecich wierzytelności powstałych w wyniku realizacji niniejszej umowy. 6. Wykonawca przyjmuje odpowiedzialność za wady wykonania przedmiotu umowy, wykonanie przedmiotu umowy niezgodnie z projektem i umową, chociażby Zamawiający mógł je stwierdzić w trakcie realizacji robót i przy odbiorze robót. 7. Zapłata naliczonych kar umownych nastąpi w terminie 14 dni od dnia wezwania Wykonawcy do zapłaty. 8. Łączna wysokość naliczonych kar umownych nie może przekroczyć 20% wynagrodzenia brutto określonego w §5 ust. 1 pkt 3.

  • Odpowiedzialność 1. Odpowiedzialność w stosunku do osoby trzeciej za szkodę wyrządzoną przy udzielaniu świadczeń przez Przyjmującego Zamówienie ponoszona jest solidarnie przez Udzielającego Zamówienie i Przyjmującego Zamówienie. 2. Przyjmujący Zamówienie ponosi wobec Udzielającego Zamówienie pełną odpowiedzialność za szkody wyrządzone osobom trzecim przy wykonywaniu obowiązków określonych niniejszą umową, a wynikłych z niewłaściwego użytkowania aparatury, sprzętu medycznego, innego zawinionego działania lub zaniechania, lub z innych przyczyn leżących po stronie Przyjmującego Zamówienie. 3. Jeżeli w sytuacji określonej w ustępach poprzedzających, Udzielający Zamówienia zostanie zobowiązany do naprawienia szkody lub zadośćuczynienia poszkodowanym, może on zobowiązać Przyjmującego Zamówienie do zwrotu poniesionych kosztów z tego tytułu w pełnej wysokości (w tym wypłaconego odszkodowania lub zadośćuczynienia wraz z odsetkami, a także kosztami postępowania sądowego). 4. Strony ustalają odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie niniejszej umowy przez zapłatę kar umownych: 1) z powodu nie wykonywania przez Przyjmującego Zamówienie obowiązków określonych niniejszą umową na skutek nieusprawiedliwionej nieobecności - 10% wynagrodzenia za miesiąc, w którym odnotowano nieobecność, za każdy przypadek; 2) z powodu nieprowadzenia bądź nierzetelnego prowadzenia przez Przyjmującego Zamówienie dokumentacji medycznej i statystycznej - 10% wynagrodzenia za miesiąc, w którym zdarzenie takie miało miejsce, za każdy przypadek; 3) w innych przypadkach naruszenia przez Przyjmującego Zamówienie obowiązków określonych niniejszą umową - 10% wynagrodzenia za miesiąc, w którym zdarzenie takie miało miejsce, za każdy przypadek. 5. Udzielający Zamówienia może dochodzić odszkodowania przewyższającego zastrzeżone kary umowne, na zasadach ogólnych. 6. Udzielający Zamówienia może potrącić naliczone kary umowne z rachunku wystawionego za miesiąc, za który została naliczona kara lub z innej kolejnego rachunku, bez konieczności uprzedniego wystosowania wezwania do zapłaty lub dokonywania jakichkolwiek innych czynności. 7. Jeżeli Udzielający Zamówienia zostanie zobowiązany przez NFZ lub inny uprawniony organ do zapłaty kary umownej albo w razie niezapłacenia Udzielającemu Zamówienia za udzielone świadczenie zdrowotne z powodu: 1) przedstawienia Udzielającemu Zamówienia niezgodnych ze stanem faktycznym danych mających wpływ na wysokość wynagrodzenia otrzymanego przez Udzielającego Xxxxxxxxxx x XXX; 2) gromadzenia informacji lub prowadzenia dokumentacji w sposób rażąco naruszające przepisy prawa, 3) innych niż wymienione powyżej, zawinionych przez Przyjmującego Zamówienie, naruszeń niniejszej umowy lub przepisów prawa, Udzielający Zamówienia może żądać od Przyjmującego Zamówienie odpowiednio zwrotu zapłaconych należności w całości lub w części albo wyrównania w całości lub części straty poniesionej przez Udzielającego Zamówienia na skutek niezapłacenia za udzielone świadczenia zdrowotne. 8. Przyjmujący Zamówienie zobowiązuje się do przedkładania każdorazowo uaktualnionych dokumentów dotyczących wykonywania tej umowy bez odrębnego wezwania przez Udzielającego Zamówienia.

  • Wyłączenia odpowiedzialności Ubezpieczyciela Ochrona ubezpieczeniowa nie obejmuje wszystkich możliwych zdarzeń, jakie mogą Ci się przydarzyć. Warto więc zapoznać się z tymi zdarzeniami, w przypadku zajścia których nie wypłacimy świadczenia ubezpieczeniowego. 1. Ubezpieczyciel wolny jest od odpowiedzialności, gdy Zdarzenie ubezpieczeniowe będzie następstwem: 1) działań wojennych, działań zbrojnych, stanu wojennego, stanu wyjątkowego, aktów terroryzmu lub uczestnictwa Ubezpieczonego w Zamieszkach lub strajkach, 2) skażenia toksycznego, skażenia radioaktywnego, promieniowania jonizującego – bez względu na źródło skażenia, 3) pozostawania Ubezpieczonego w Stanie po użyciu alkoholu lub w Stanie po użyciu środka odurzającego, substancji psychotropowej lub środka zastępczego, chyba że zażycie tych substancji nastąpiło zgodnie z zaleceniem lekarza, 4) usiłowania popełnienia lub popełnienia przez Ubezpieczonego samobójstwa lub dokonania przez niego umyślnego samouszkodzenia ciała, bądź rozstroju zdrowia, 5) popełnienia lub usiłowania popełnienia przez Ubezpieczonego przestępstwa, 6) Uprawiania Sportu wysokiego ryzyka przez Ubezpieczonego, 7) uczestniczenia w Wyprawie przez Ubezpieczonego. 2. Z tytułu Utraty zdolności do pracy i z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi ponadto odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy lub odpowiednio – Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, będzie następstwem: 1) Zaburzeń psychicznych Ubezpieczonego, 2) choroby zwyrodnieniowej kręgosłupa, dyskopatii, zespołów korzeniowych, zespołów bólowych kręgosłupa Ubezpieczonego, 3) ciąży, porodu, przerwania ciąży u Ubezpieczonego, 4) nieprzestrzegania przez Ubezpieczonego zaleceń lekarza albo poddania się przez niego zabiegom o charakterze me- dycznym poza kontrolą lekarza lub innych powołanych do tego osób, chyba że zabiegi te miały bezpośredni związek z Nieszczęśliwym wypadkiem, 5) chorób wywołanych spożywaniem przez Ubezpieczonego alkoholu, 6) plastycznych lub kosmetycznych zabiegów chirurgicznych Ubezpieczonego, 7) Wady wrodzonej Ubezpieczonego, 8) zakażenia Ubezpieczonego wirusem HIV, 9) zabiegu, operacji bądź leczenia Ubezpieczonego zaplanowanych przed zawarciem Umowy ubezpieczenia, 10) konieczności odbycia lub odbywania leczenia rehabilitacyjno-usprawniającego Ubezpieczonego, 11) innych niż wskazane powyżej stanów chorobowych Ubezpieczonego, rozpoznanych u Ubezpieczonego przez le- karza, kwalifikujących się do leczenia według zaleceń lekarza lub leczonych u Ubezpieczonego w okresie 1 roku poprzedzającego dzień zawarcia Umowy ubezpieczenia, jeżeli Zdarzenie ubezpieczeniowe miało miejsce w okresie 2 lat począwszy od dnia następnego po dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia, jednak nie wcześniej niż od dnia udo- stępnienia środków finansowych w ramach zawartej przez Ubezpieczającego Umowy kredytowej i zapłaty składki ubezpieczeniowej. 3. Z tytułu Utraty pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Ubezpieczony utracił pracę na skutek: 1) upływu czasu, na jaki Umowa o pracę została zawarta, 2) ukończenia pracy, dla której wykonania Umowa o pracę została zawarta, 3) wygaśnięcia Umowy o pracę, 4) rozwiązania Umowy o pracę przez pracodawcę bez wypowiedzenia z winy Ubezpieczonego, 5) rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, z wyłączeniem Utraty pracy na skutek porozumienia stron, z inicjatywy pracodawcy, w trybie przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 6) rozwiązania Umowy o pracę przez Ubezpieczonego, jako pracownika, za uprzedzeniem, bez wypowiedzenia, w razie przejścia części lub całości zakładu pracy zatrudnienia Ubezpieczonego na innego pracodawcę, 7) rozwiązania Umowy o pracę, łączącej Ubezpieczonego z niebędącą spółką publiczną spółką handlową, w której Ubez- pieczony lub Osoby bliskie względem Ubezpieczonego posiadają co najmniej 20% głosów w organie stanowiącym tej spółki, z przyczyn innych niż wskazane w § 1 ust. 2 pkt 30) lit. b) OWU. 4. Z tytułu Utraty pracy przez Ubezpieczonego Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli w okresie sześciu mie- sięcy przed dniem zawarcia Umowy ubezpieczenia albo w dniu zawarcia Umowy ubezpieczenia została dokonana co najmniej jedna z następujących czynności: 1) pracodawca złożył Ubezpieczonemu oświadczenie o wypowiedzeniu Umowy o pracę, 2) pracodawca złożył Ubezpieczonemu propozycję rozwiązania Umowy o pracę za porozumieniem stron, w trybie prze- widzianym w przepisach prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, 3) został złożony wniosek o ogłoszenie upadłości pracodawcy Ubezpieczonego, 4) pracodawca prowadził w zakładzie pracy zatrudnienia Ubezpieczonego konsultacje w przedmiocie zwolnień grupo- wych, wynikające z przepisów prawa regulujących szczególne zasady rozwiązywania z pracownikami stosunków pracy z przyczyn niedotyczących pracowników, skutkująca Utratą pracy przez Ubezpieczonego w okresie udzielania Ubezpieczonemu Ochrony ubezpieczeniowej w zakresie Utraty pracy. 5. Z tytułu Utraty zdolności do pracy Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Utrata zdolności do pracy przez Ubezpieczonego została potwierdzona na podstawie polskich przepisów prawa, przez właściwego lekarza orzecznika, lekarza rzeczoznawcę, właściwą komisję lekarską, inną właściwą jednostkę organu rentowego lub sąd powszechny, orze- czeniem o całkowitej niezdolności do pracy Ubezpieczonego na okres minimum 2 lat. 6. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku lub śmierci Ubezpieczonego w następstwie Nie- szczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć lub Pobyt Ubezpieczonego w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem uczestnictwa Ubezpieczonego w locie w charakterze pilo- ta, członka załogi lub pasażera samolotu wojskowego lub prywatnego, nielicencjonowanych linii lotniczych, z wyłączeniem licencjonowanych linii lotniczych. 7. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć w następstwie Nieszczęśliwego wypadku będzie następstwem występujących u Ubezpieczonego Zaburzeń psychicznych. 8. Z tytułu śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli śmierć Ubezpieczonego nastąpiła po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęśliwego wypadku lub nastąpiła po okresie Ochrony ubezpieczeniowej udzielanej w zakresie śmierci w następstwie Nieszczęśliwego wypadku, lub nie była bezpoś- rednim następstwem Nieszczęśliwego wypadku mającego miejsce w okresie Ochrony ubezpieczeniowej. 9. Z tytułu Pobytu w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku Ubezpieczyciel nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Pobyt w Szpitalu w następstwie Nieszczęśliwego wypadku rozpoczął się po upływie 6 miesięcy od dnia zajścia Nieszczęś- liwego wypadku.

  • Ograniczenie odpowiedzialności 1. NWAI nie gwarantuje nabycia lub zbycia wszystkich lub części Instrumentów Finansowych, których dotyczy Zlecenie. 2. W zakresie dopuszczalnym Przepisami Prawa, NWAI odpowiada jedynie za rzeczywiste szkody spowodowane niewykonaniem lub nienależytym wykonaniem Usługi Maklerskiej, gdy szkoda spowodowana jest okolicznościami wynikającymi z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa NWAI. NWAI nie odpowiada za utracone korzyści. 3. Umowa jest umową starannego działania. 4. Klient składa Zlecenia w wykonaniu Umowy Ramowej na własne ryzyko i odpowiedzialność. Klient jest odpowiedzialny za składane przez siebie oraz swoich pełnomocników Zlecenia i Dyspozycje, a także za terminowe składanie instrukcji rozliczeniowych. Decyzje inwestycyjne dotyczące nabycia lub zbycia Instrumentów Finansowych stanowią suwerenną decyzję Klienta i NWAI nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody i straty finansowe poniesione przez Klienta lub utracone korzyści Klienta, a także poniesione przez Klienta wydatki związane z realizacją przez NWAI Zleceń oraz Dyspozycji zgodnie z ich niebudzącą wątpliwości treścią. 5. NWAI działa w zaufaniu do otrzymanych od Klienta materiałów i informacji i uznaje je za kompletne oraz prawdziwe oraz obejmujące wszystkie dokumenty i informacje, niezbędne dla wykonania Umowy Ramowej. 6. Nie będzie uważane za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy przez NWAI dokonanie przez XXXX czynności na podstawie błędnych lub nieprawdziwych danych, informacji lub wyjaśnień przekazanych NWAI przez Xxxxxxx. 7. Nie będzie uważane za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy przez NWAI dokonanie przez XXXX czynności na podstawie błędnych lub nieprawdziwych danych, informacji lub wyjaśnień przekazanych NWAI przez Emitenta danych Instrumentów Finansowych, chyba że dokonanie takich czynności nastąpiłoby z winy umyślnej lub rażącego niedbalstwa NWAI. 8. NWAI nie odpowiada za: 1) Sytuacje Nadzwyczajne; 2) straty powstałe w wyniku niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy Ramowej lub Regulaminu przez Klienta, pełnomocników Klienta lub osób, którymi Klient się posługuje w relacji z NWAI; 3) wykonywanie przez danego Emitenta świadczeń z wyemitowanych przez niego Instrumentów Finansowych; 4) skutki wynikłe z niepowiadomienia NWAI o zmianie danych Klienta oraz zastrzega sobie prawo niewykonania Dyspozycji Klienta zawierających dane odmienne od posiadanych przez NWAI; 5) skutki niedoręczenia lub nieodebrania przez Klienta zawiadomień i korespondencji przekazanej w sposób przewidziany w Umowie Ramowej. 9. Przez Sytuacje Nadzwyczajne rozumie się sytuacje pozostające poza wpływem lub kontrolą NWAI, którym NWAI, przy dochowaniu należytej staranności nie był w stanie zapobiec, lub w stosunku do których nie istniała możliwość ich przewidzenia lub była ona znacznie utrudniona, powstałe z przyczyn, za które NWAI nie ponosi odpowiedzialności, w tym zwłaszcza: 1) kataklizmy spowodowane działaniem sił przyrody, w szczególności pożary i powodzie, opady śniegu i zamiecie śnieżne, wyładowania elektryczne, pioruny, huragany, bardzo silne wiatry; 2) konflikty zbrojne, akty terroru, zamachy terrorystyczne, zamieszki, strajki, zerwanie komunikacji lub łączności; 3) szczególne środki prawne wprowadzone przez organy administracji państwowej, organy administracji publicznej lub inne uprawnione organy, także w stosunku do NWAI lub Klienta; 4) przyjęcie Przepisów Prawa uniemożliwiających lub utrudniających dokonywanie dalszego świadczenia Usługi Maklerskiej; 5) zniszczenie lub uszkodzenie siedziby NWAI, które utrudnia w znacznym stopniu lub uniemożliwia świadczenia Usługi Maklerskiej; 6) nienależytej jakości transmisję, zmodyfikowanie transmisji lub nieotrzymanie Dyspozycji; 7) awarię sieci lub przerwanie połączenia w trakcie składania Dyspozycji, przerwy w dostawach energii elektrycznej; 8) brak działania lub nieprawidłowe działanie urządzeń wykorzystywanych przez Klienta; 9) awarię systemu depozytowo-rozliczeniowego prowadzonego przez KDPW; 10) siłę wyższą; 11) inne okoliczności niezależne od NWAI.

  • Zakres odpowiedzialności 1. Odpowiedzialność ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. z tytułu wad lub niedoborów towaru jest ograniczona wyłącznie do obowiązków opisanych w treści niniejszych OWS. Kupującemu nie służy prawo do odszkodowania, za szkodę wyrządzoną przez towar lub w związku z jego posiadaniem lub użyciem – za wyjątkiem obowiązkowej odpowiedzialności wynikającej bezpośrednio z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. 2. Jakakolwiek odpowiedzialność ORGANIC LIGHTING Sp. z o. związana z zawarciem umowy lub dokonaniem sprzedaży towarów, bez względu na tytuł tej odpowiedzialności, nie obejmuje naprawienia szkody w zakresie spodziewanych korzyści, utraconego zysk, strat produkcyjnych, utraty renomy, pozycji rynkowej oraz w stosunku do osób trzecich. 3. Jakakolwiek odpowiedzialność ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. związana z zawarciem umowy lub dokonaniem sprzedaży towarów, niezależnie od tytułu tej odpowiedzialności nie może łącznie przekraczać 30% (trzydzieści procent) ceny netto danego przedmiotu (towaru), będącego podstawą ewentualnej odpowiedzialności ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. . 4. W przypadku realizacji zamówień na podstawie dostarczonych przez Kupującego rysunków, opisów i szczegółowych opracowań, Kupujący zapewnia, iż posiada wszelki prawa z zakresu własności intelektualnej do dostarczonych rysunków, opisów i szczegółowych opracowań w zakresie umożliwiającym realizację zamówienia przez rysunków, opisów i szczegółowych opracowań i ponosi względem rysunków, opisów i szczegółowych opracowań pełną odpowiedzialność majątkową za naruszenie jakiegokolwiek prawa z zakresu własności intelektualnej. W przypadku skierowania przeciwko ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. jakichkolwiek roszczeń przez podmioty trzecie, spółka ma prawo w całości obciążyć nimi Kupującego lub Zamawiającego w przypadku gdyby została zobowiązana do ich poniesienia wraz ze wszelkimi dodatkowi kosztami powstałymi w związku z koniecznością obrony swoich praw przez ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o.. 5. Jeśli osoba trzecia wystąpi przeciwko Kupującemu z jakimikolwiek roszczeniami mogącymi pozostawać w związku ze sprzedanym Kupującemu przez ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. towarem lub z produktami, do których wytworzenia użyto towarów sprzedanych Kupującemu, Kupujący powinien o tym niezwłocznie powiadomić ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. umożliwiając mu uczestnictwo w postępowaniach związanych z roszczeniami tej osoby, pod rygorem wyłączenia jakiejkolwiek odpowiedzialności Sprzedawcy związanej z owymi roszczeniami. ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za szkodę powstałą w wyniku opóźnienia Kupującego w realizacji powyższego obowiązku. 6. Jeśli osoba trzecia wystąpi przeciwko Kupującemu z jakimikolwiek roszczeniami mogącymi pozostawać w związku ze sprzedanym Kupującemu przez ORGANIC LIGHTING Sp. z o.o. towarem lub z produktami, Kupujący staje się automatycznie solidarnie stroną sporu przeciwko wnoszącemu roszczenia. Niezależnie od tego Kupujący odpowiada za naruszenie §6 pkt. 4 niniejszych warunków OWS.

  • POCZĄTEK I KONIEC ODPOWIEDZIALNOŚCI 1. Odpowiedzialność TUZ TUW rozpoczyna się od dnia wskazanego w umowie ubezpieczenia, nie wcześniej jednak niż od dnia następnego po opłaceniu całości składki lub jej pierwszej raty, o ile umowa ubezpieczenia nie stanowi inaczej. 2. Jeżeli umowa ubezpieczenia jest zawarta na okres dłuższy niż 6 miesięcy, Ubezpieczający ma prawo odstąpienia od umowy ubezpieczenia w terminie 30 dni, a w przypadku, gdy Ubezpieczający jest przedsiębiorcą - w terminie 7 dni od dnia zawarcia umowy. Jeżeli najpóźniej w chwili zawarcia umowy TUZ TUW nie poinformował ubezpieczającego będącego konsumentem o prawie odstąpienia od umowy, termin 30 dni biegnie od dnia, w którym Ubezpieczający będący konsumentem dowiedział się o tym prawie. Odstąpienie od umowy ubezpieczenia nie zwalnia Ubezpieczającego z obowiązku zapłacenia składki za okres, w jakim ubezpieczyciel udzielał ochrony ubezpieczeniowej. 3. Jeżeli TUZ TUW ponosi odpowiedzialność przed zapłaceniem składki lub jej pierwszej raty, a składka lub jej pierwsza rata nie została opłacona w terminie, TUZ TUW może wypowiedzieć umowę ubezpieczenia ze skutkiem natychmiastowym i żądać zapłaty składki za okres, przez który ponosiło odpowiedzialność. W braku wypowiedzenia umowy ubezpieczenia wygasa ona z końcem okresu, za który przypadała niezapłacona składka. 4. W razie opłacania składki w ratach, niezapłacenie we wskazanym w dokumencie ubezpieczenia terminie kolejnej raty składki powoduje ustanie odpowiedzialności TUZ TUW, jeżeli po upływie terminu TUZ TUW wezwało Ubezpieczającego do zapłaty raty składki z zagrożeniem, że brak zapłaty w terminie 7 dni od dnia otrzymania wezwania, spowoduje ustanie odpowiedzialności. Odpowiedzialność TUZ TUW kończy się z chwilą wygaśnięcia umowy ubezpieczenia. 5. Ochrona ubezpieczeniowa wygasa również: 1) z dniem wypłaty odszkodowania za szkodę całkowitą lub polegającą na utracie pojazdu w wyniku kradzieży, 2) z dniem wypowiedzenia przez TUZ TUW umowy ubezpieczenia ze skutkiem natychmiastowym lub z upływem okresu, za który przypadała niezapłacona składka lub jej pierwsza rata zgodnie z postanowieniami ust. 3 i 4 niniejszego paragrafu. 8. Odpowiedzialność TUZ TUW kończy się z chwilą rozwiązania umowy ubezpieczenia. 9. Umowa ubezpieczenia rozwiązuje się: 1) z upływem okresu na jaki umowa została zawarta, 2) z dniem odstąpienia od umowy ubezpieczenia, 3) z dniem upływu okresu wypowiedzenia, 4) z końcem okresu, w jakim TUZ TUW udzielał ochrony ubezpieczeniowej, zgodnie z ust. 6 niniejszego paragrafu, 5) z dniem wyrejestrowania pojazdu, 6) z dniem przejścia własności pojazdu na inna osobę, z wyjątkiem przejścia prawa własności na osobę określoną w umowie ubezpieczenia jako użytkownik pojazdu.

  • Odpowiedzialność Wykonawcy 1. Wykonawca ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie skutki zdarzeń związanych z realizacją Umowy (wykonywania robót), do chwili skutecznego Odbioru Końcowego. Wykonawca ponosi także taką odpowiedzialność za skutki zdarzeń, które nastąpiły po skutecznym Odbiorze Końcowym, ale wynikały z niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków umownych. 2. Wykonawca ponosi pełną odpowiedzialność za wszelkie skutki zdarzeń związanych z realizacją poszczególnych Części Zadaniowych realizowanych na podstawie poleceń Zamawiającego, które nastąpiły w okresie od daty protokolarnego przejęcia od Zamawiającego terenu realizacji zlecenia do chwili skutecznego Odbioru Częściowego. Wykonawca ponosi także taką odpowiedzialność za skutki zdarzeń, które nastąpiły po skutecznym Odbiorze Częściowym, ale wynikały z niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków umownych. 3. Wykonawca ponosi w pełnym zakresie odpowiedzialność wobec Zamawiającego i osób trzecich za wszelkie szkody, wynikające z niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków umownych przez Wykonawcę lub inne podmioty albo osoby działające w jego imieniu lub na jego zlecenie niezależnie od charakteru stosunków prawnych łączących takie podmioty i osoby z Wykonawcą. 4. Wykonawca zobowiązany jest do niezwłocznego naprawienia własnym staraniem i na swój koszt wszelkich szkód wyrządzonych przez Wykonawcę lub osoby trzecie działające na rzecz lub w imieniu Wykonawcy. Naprawienie takich szkód ma następować z własnej inicjatywy Wykonawcy i nie wymaga wzywania Wykonawcy przez Zamawiającego do naprawienia takich szkód. W przypadku gdy wyrządzone szkody nie zostaną naprawione Wykonawca zobowiązany jest do ich naprawienia w czasie nie dłuższym niż 6 godzin od zgłoszenia takiego żądania przez Zamawiającego. W przypadku gdy usunięcie szkody będzie obiektywnie wymagało dłuższego czasu lub zajdzie konieczność zakupienia specjalistycznego materiał i w związku z tym nie będzie się dało zrealizować w wyznaczonym terminie Wykonawca zobowiązany jest podjąć wszelkie działania mające na celu zabezpieczenie przed powstaniem nowych szkód lub zwiększeniem szkody oraz zapewniające możliwość prawidłowego funkcjonowania Zamawiającego oraz usunąć szkodę w terminie uzgodnionym z Zamawiającym. 5. Wykonawca w pełni odpowiada za prawidłową organizację pracy i zachowanie ładu oraz porządku przy realizacji Umowy, w tym także za wykonywanie wszelkich prac i robót w sposób zapewniający bezpieczeństwo pracowników, osób trzecich oraz nieutrudniający bieżącego funkcjonowania Zamawiającego. 6. Postanowienia niniejszego paragrafu nie ograniczają, ani nie wyłączają odpowiedzialności Wykonawcy wynikającej z obowiązujących przepisów prawa oraz z pozostałych zapisów Umowy.