We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.
For more information visit our privacy policy.Monitoring i sprawozdawczość Beneficjent zobowiązuje się do: systematycznego monitorowania przebiegu realizacji Projektu oraz niezwłocznego, w terminie nie dłuższym niż 10 dni od danego zdarzenia, informowania IP RPO WSL - ŚCP o wszelkich zdarzeniach powodujących lub mogących powodować zmiany w Projekcie, a także o ewentualnych nieprawidłowościach lub problemach w realizacji Projektu albo o zamiarze zaprzestania jego realizacji; osiągnięcia i udokumentowania realizacji celów Projektu, w tym zakładanych dokumentacją aplikacyjną wartości wskaźników Projektu; pomiaru wartości wskaźników Projektu osiągniętych dzięki realizacji Projektu, określonych we wniosku o dofinansowanie, a także do udokumentowania ich realizacji; przygotowywania i przekazywania do IP RPO WSL - ŚCP prawidłowo wypełnionych wniosków sprawozdawczych zgodnie ze wzorem obowiązującym na dzień składania wniosku sprawozdawczego oraz zgodnie z Instrukcją wypełniania wniosku o płatność obowiązującą na dzień złożenia wniosku, w terminie nie rzadziej niż raz na 6 miesięcy (okresy 6 – miesięczne liczone są od daty podpisania Umowy), chyba że w okresie 6 miesięcy, których dotyczyłby wniosek sprawozdawczy, został uprzednio złożony wniosek o płatność, o którym mowa w pkt. 5; przygotowywania i przekazywania do IP RPO WSL - ŚCP prawidłowo wypełnionych wniosków o płatność pośrednią lub końcowego zgodnie ze wzorem obowiązującym na dzień składania wniosku o płatność oraz zgodnie z Instrukcją wypełniania wniosku o płatność obowiązującą na dzień złożenia wniosku o płatność, w szczególności w terminach wskazanych w § 6 ust. 7 i 8 oraz w Instrukcji wypełniania wniosku o płatność; przekazywania w terminie określonym przez IP RPO WSL - ŚCP i na jej żądanie wszelkich dokumentów, informacji i wyjaśnień związanych z realizacją Projektu lub służących monitorowaniu postępów w jego realizacji, monitorowaniu osiągania celów Projektu, w tym tych zaplanowanych do osiągnięcia po zakończeniu Projektu lub monitorowaniu utrzymywania trwałości, również w okresie wskazanym w § 15 ust. 1 Umowy; niezwłocznego przekazywania IP RPO WSL - ŚCP informacji o wynikach wszelkich przeprowadzonych kontroli dotyczących całości Projektu lub jego poszczególnych elementów, jeśli zostały stwierdzone nieprawidłowości, względnie zostały do Beneficjenta skierowane wystąpienia lub zalecenia pokontrolne przez inne instytucje upoważnione do kontroli prawidłowości realizacji Projektu. Nieosiągnięcie w określonym dokumentacją aplikacyjną terminie lub nieutrzymanie do końca okresu trwałości, celów lub wskaźników Projektu w całości lub w części może stanowić przesłankę do stwierdzenia nieprawidłowości indywidualnej oraz nałożenia korekty finansowej na daną kategorię kosztu/zadania, o ile możliwe jest przyporządkowanie kategorii kosztu/zadania do wskaźnika Projektu, lub do rozwiązania Umowy. Jeżeli przyporządkowanie kosztu/zadania do wskaźnika Projektu nie jest możliwe, wówczas korekta finansowa może zostać proporcjonalnie wprowadzona do wszystkich kosztów/zadań Projektu. W przypadku stwierdzenia braków formalnych bądź merytorycznych w przekazanych do IP RPO WSL - ŚCP wnioskach sprawozdawczych lub wnioskach o płatność, o których mowa w ust. 1 pkt 4 lub 5, Beneficjent zobowiązuje się do przesłania uzupełnionych wniosków w terminie wyznaczonym przez IP RPO WSL - ŚCP. Niewykonanie przez Beneficjenta obowiązków, o których mowa w ust. 1 pkt 4, 5 i 6 oraz ust. 3, powoduje wstrzymanie przekazania dofinansowania lub rozwiązanie umowy o dofinansowanie. Przekazywanie dofinansowania może zostać wznowione po wykonaniu tych obowiązków przez Beneficjenta. W ramach składanych wniosków (sprawozdawczych, o płatność pośrednią, o płatność końcową) Beneficjent jest zobowiązany do informowania i dokumentowania dotychczasowych wyników realizacji Projektu i innych założeń wniosku o dofinansowanie. Na podstawie analizy przedstawionej dokumentacji IP RPO WSL - ŚCP może wydać zalecenia dotyczące dalszej realizacji Projektu.
Wartość umowy i warunki płatności 1. Łączna wartość brutto towaru wynosi: ……………………….. zł (słownie złotych: /100), na którą składa się wartość netto zł oraz należny podatek od towarów i usług, a wartość poszczególnych części zamówienia oraz ceny jednostkowe towaru określone są w Załączniku nr 1 do Umowy. 2. Łączna wartość brutto czynszu z tytułu dzierżawy urządzenia wynosi: zł (słownie złotych: ……………………. …../100), na którą składa się wartość netto: …………………. zł oraz należny podatek od towarów i usług. 3. Łączne wynagrodzenie z tytułu wykonania całości przedmiotu Umowy nie może przekroczyć kwoty brutto …………………… zł (słownie złotych: .................................................), na którą składa się wartość netto: ……………………. Zł oraz należny podatek od towarów i usług. 4. Wartość brutto towaru, o której mowa w ust. 1, zawiera wszystkie koszty Wykonawcy związane z prawidłowym wykonaniem Umowy, w tym koszty: towaru, transportu towaru do Zamawiającego wraz z jego załadunkiem i rozładunkiem, znakowania, opakowania, ubezpieczenia, opłat pośrednich, podatków i należności celnych. 5. Wartość brutto czynszu, o której mowa w ust. 2, zawiera wszystkie koszty Wykonawcy związane z prawidłowym wykonaniem Umowy, w tym koszty dostawy, opakowania, ubezpieczenia oraz instalacji i dezinstalacji urządzenia, koszty szkolenia personelu Zamawiającego z obsługi urządzenia, usług serwisowych, opłat pośrednich, podatków i należności celnych. 6. Zapłata należności za dostarczony towar dokonywana będzie przelewem na rachunek bankowy Wykonawcy wskazany na fakturze VAT, w terminie 60 dni od dnia doręczenia Zamawiającemu prawidłowo wystawionej faktury VAT. 7. Czynsz, o którym mowa w ust. 2, płatny będzie w równych ratach miesięcznych z dołu, tj. po zakończeniu każdego miesiąca kalendarzowego Umowy w wysokości: zł brutto, na rachunek bankowy Wykonawcy wskazany na fakturze VAT, w terminie 60 dni od dnia doręczenia Zamawiającemu prawidłowo wystawionej faktury VAT. Warunkiem zapłaty pierwszej raty czynszu jest podpisany bez uwag Protokół dostawy, instalacji, uruchomienia i odbioru końcowego wraz z przeprowadzonym szkoleniem (Załącznik 2 do Umowy), którego kopię Wykonawca zobowiązany jest złożyć wraz z pierwszą fakturą dotyczącą czynszu z tytułu dzierżawy urządzenia, a skan przesłać do Działu Gospodarki Aparaturowej Zamawiającego na adres e-mail: …………………….…………………….. 8. Okresem rozliczeniowym czynszu, o którym mowa w ust. 2, jest miesiąc kalendarzowy. W przypadku niepełnego miesiąca kalendarzowego wartość czynszu zostanie ustalona w wysokości proporcjonalnej, tj. wynagrodzenie za 1 dzień stanowi 1/30 wynagrodzenia miesięcznego. 9. W przypadku wpisania przez Wykonawcę na fakturze terminu płatności niezgodnego z Umową obowiązuje termin zapłaty określony w Umowie. 10. Wykonawca gwarantuje stałość cen przez cały okres obowiązywania Umowy, z zastrzeżeniem przypadków określonych w Umowie. 11. Wykonawca oświadcza, iż numer rachunku bankowego wskazany na fakturze VAT stanowi rachunek rozliczeniowy, o którym mowa w art. 49 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Prawo bankowe lub imienny rachunek w spółdzielczej kasie oszczędnościowo-kredytowej, której Wykonawca jest członkiem, otwarty w związku z działalnością gospodarczą – wskazany w zgłoszeniu identyfikacyjnym lub aktualizacyjnym i potwierdzony przy wykorzystaniu systemu teleinformatycznego izby rozliczeniowej (STIR) w rozumieniu art. 119zg pkt 6 Ordynacji podatkowej. 12. Wykonawca zobowiązany jest wystawić nie więcej niż jedną fakturę do każdego zamówienia częściowego, chyba że inne obiektywne okoliczności uzasadniają wystawienie większej liczby faktur. W przypadku złożenia większej liczby faktur Zamawiający zastrzega sobie prawo do zobowiązania Wykonawcy do dokonania korekty faktur, wystawienia maksymalnie jednej faktury i doręczenia jej Zamawiającemu. 13. Wykonawca zobowiązany jest wystawić i dostarczyć Zamawiającemu fakturę w jednej z wybranych niżej form:
Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 9.
Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, a w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych lub za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu dodatkowo z uwzględnieniem dziennych limitów wypłat gotówki i limitów operacji bezgotówkowych, limitów dla usługi BLIK określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 4. Rachunek VAT może zostać obciążony lub uznany wartością odpowiadającą kwocie podatku VAT lub z innego tytułu, na zasadach i w przypadkach określonych w Prawie bankowym i Ustawie VAT. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) zlecenia stałego, c) polecenia zapłaty, d) przy użyciu instrumentu płatniczego, e) realizacji czeku rozrachunkowego, f) wymiany walut w Kantorze SGB za pośrednictwem usług bankowości elektronicznej; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości lub z wykorzystaniem identyfikacji biometrycznej, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) realizacji czeku gotówkowego, po okazaniu dokumentu tożsamości, d) przy użyciu biometrii i identyfikatora klienta. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji) w następujący sposób: 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej – poprzez złożenie w Banku (w obecności pracownika Banku) podpisów oraz odcisku pieczątki, zgodnie z wzorami złożonymi w Banku albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób określony w załączniku nr 3 i 4 do niniejszego regulaminu z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi, dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2, pod warunkiem podania w zleceniu danych, o których mowa w § 19 ust. 1 oraz kwoty, z zastrzeżeniem postanowień § 22. 4. Wszelkie opłaty i prowizje należne Bankowi z tytułu zleceń płatniczych określone są w taryfie. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 16, realizowane są w złotych, a ponadto dyspozycje, o których mowa w: 1) 16 ust. 1 pkt 1 lit. a i d – również w walutach wymienialnych znajdujących się w tabeli kursów walut Banku; 2) 16 ust. 1 pkt 2 lit. a i b - również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek – dotyczy wyłącznie rachunków prowadzonych w walutach USD i EUR, z zastrzeżeniem, że zlecenie płatnicze, o którym mowa w § 16 ust. 1 pkt 1 lit. d i pkt 2 lit. b realizowane są zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 18. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 18. 4. Wpłaty środków na rachunek dotyczą wyłącznie rachunków prowadzonych w złotych oraz w walutach USD i EUR. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut w SGB-Banku S.A., określonymi w ust. 2- ust. 6, z zastrzeżeniem postanowień regulaminu określających zasady rozliczania transakcji dokonywanych przy użyciu karty oraz wymiany walut realizowanych w Kantorze SGB. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako beneficjenta płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej przez Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank za pośrednictwem SGB-Banku S.A. dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank za pośrednictwem SBG-Banku S.A. złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i ust. 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut – powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację – dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub w standardzie IBAN, nazwę posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty, z zastrzeżeniem ust. 2 i 3. 2. Posiadacz rachunku/użytkownik karty może dokonać wpłaty gotówki na rachunek rozliczeniowy, do którego został wydany instrument płatniczy we wpłatomacie Banku; identyfikacja rachunku oraz autoryzacja transakcji przez użytkownika karty odbywa się poprzez numer używanego instrumentu płatniczego. 3. Użytkownik może dokonać wpłaty gotówki na rachunek bankowy posiadacza we wpłatomacie Banku z wykorzystaniem usługi biometrii oraz identyfikatora klienta – identyfikacja rachunku posiadacza oraz autoryzacja transakcji odbywa się poprzez porównanie elektronicznego zapisu odwzorowania sieci naczyń krwionośnych dłoni ze wzorem złożonym w Banku oraz poprzez identyfikator klienta. 4. W przypadku wpłaty gotówki we wpłatomacie Banku użytkownik karty otrzymuje potwierdzenie dokonania wpłaty na wydruku z wpłatomatu. 5. Dokument, o którym mowa w ust. 1, wystawiony, przez osobę dokonującą wpłaty, nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania nazwy posiadacza rachunku oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 6. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty z zastrzeżeniem ust. 6. 7. Wpłata gotówki we wpłatomacie Banku jest udostępniana na rachunku, do którego została wydana karta, niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym. 8. W przypadku złożenia dyspozycji, przekraczającej kwotę wskazaną w ustawie o przeciwdziałaniu praniu pieniędzy oraz finansowaniu terroryzmu oraz w przypadku wskazującym na postępowanie mające charakter wprowadzenia do obrotu finansowego pieniędzy pochodzących z nielegalnych lub nieujawnionych źródeł finansowania, Bank ma obowiązek, zgodnie z postanowienia ustawy, rejestracji transakcji oraz pozyskania od klienta informacji w zakresie źródeł pochodzenia środków finansowych. 9. W przypadku przelewów zlecanych przy zastosowaniu mechanizmu podzielonej płatności, posiadacz zobowiązany jest podać dane wskazane w § 19 ust.1, przy czym klient zobowiązany jest podać NRB rachunku rozliczeniowego odbiorcy oraz dodatkowo: 1) kwotę podatku VAT, która ma zostać zapłacona; 2) kwotę sprzedaży brutto albo kwotę przekazywanych środków w przypadku przelewu na inny własny rachunek VAT w Banku; 3) numer faktury, w związku, z którą dokonywana jest płatność albo słowa „przekazanie własne” w przypadku przelewu na inny własny rachunek VAT w Banku; 4) numer identyfikacyjny na potrzeby podatku VAT odbiorcy przelewu. 10. Na rachunek VAT nie są realizowane wpłaty w formie gotówkowej. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku beneficjenta (odbiorcy) kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do transakcji płatniczych w całości wykonywanych na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej w walucie polskiej dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 3. W przypadkach określonych w § 15 ust. 2 oraz w § 19 ust. 4, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów, które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 4. Powiadomienie o odmowie może zostać dokonane przez Bank w następujący sposób: 1) bezpośrednio posiadaczowi bądź osobie składającej zlecenie płatnicze – w przypadku, kiedy zlecenie składane jest w placówce Banku; 2) w postaci komunikatu w systemie po złożeniu zlecenia płatniczego – w przypadku złożenia zlecenia płatniczego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu; 3) w inny sposób uzgodniony pomiędzy posiadaczem a Bankiem; 4) w inny sposób wskazany przez dostawcę świadczącego usługę inicjowania płatności. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku uznaje się za nieotrzymane. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych w wysokości przekraczającej 30.000 złotych (dla rachunków prowadzonych w złotych) oraz 10.000 euro lub równowartość tej kwoty w walucie wymienialnej (dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych) w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty, na co najmniej 2 dni robocze przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie operacji, o której mowa w ust. 1, może nastąpić w formie pisemnej lub w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie prawo do natychmiastowej realizacji dyspozycji określonej w ust. 1 jeśli po złożeniu dyspozycji okaże się, że stan środków w kasie Banku umożliwia natychmiastową realizację dyspozycji.
Opis przedmiotu zamówienia 1. Przedmiotem zamówienia jest: Zakup samochodów dla instytucji kultury Samorządu Województwa Mazowieckiego. 2. Zamówienie wspólne sześciu Instytucji zostało podzielone na trzy części: CZĘŚĆ 1: nowy samochód o nadwoziu typu BUS 9-cio osobowy – 6 sztuk CZĘŚĆ 2: nowy samochód o nadwoziu typu BUS 6-cio osobowy – 1 sztuka 3. Uwaga: Każda z siedmiu Instytucji, po uprawomocnieniu się wyniku postępowania, samodzielnie, we własnym imieniu i na własną rzecz zawrze umowę na zakup jednego samochodu z Wykonawcą wyłonionym w toku postępowania o udzielenie zamówienia publicznego. Po zrealizowaniu umowy, każda Instytucja rozliczy się z Wykonawcą indywidualnie po wystawieniu na daną Instytucję faktury. 4. SPECYFIKACJA TECHNICZNA zamawianych samochodów, zawarta jest w Załączniku nr 1A i Załączniku 1B do SIWZ. 5. CZĘŚĆ 1: nowy samochód o nadwoziu typu BUS 9-cio osobowy – 6 sztuk
OŚWIADCZENIA DOTYCZĄCE WYKONAWCY Oświadczam, że na dzień składania ofert nie podlegam wykluczeniu z postępowania w zakresie art. 24 ust. 1 pkt 12-23 oraz art. 24. ust. 5. pkt 1., pkt 2., pkt 4, pkt 8 ustawy Pzp Miejscowość i data ……………………......… 2019r. Oświadczam, że na dzień składania ofert, zachodzą w stosunku do mnie podstawy wykluczenia z postępowania na podstawie art. …………. ustawy Pzp (podać mającą zastosowanie podstawę wykluczenia spośród wymienionych w art. 24 ust. 1 pkt 13-14, 16-20 lub art. 24 ust. 5 pkt 1., pkt 2., pkt 4, pkt 8 ustawy Pzp). Jednocześnie oświadczam, że w związku z ww. okolicznością, na podstawie art. 24 ust. 8 ustawy Pzp podjąłem następujące środki naprawcze: …………………………………………………………………………………………………….….… Miejscowość i data ……………….……………… 2019 r. Oświadczam, że na dzień składania ofert spełniam warunki udziału w postępowaniu dotyczące: sytuacji ekonomicznej lub finansowej; zdolności technicznej lub zawodowej *: Miejscowość i data …………….………………......… 2019 r. * W przypadku wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia oświadczenie o spełnianiu warunków udziału w postępowaniu składa każdy z wykonawców w zakresie, w którym potwierdza jego/ich spełnianie. Zamawiający w tym przypadku dopuszcza zastosowanie w pkt 3. skreślenia przez wykonawcę odpowiedniego podpunktu, w zakresie którego dany wykonawca nie spełnia warunków udziału w postępowaniu. Oświadczam, że w celu wykazania spełniania warunków udziału w postępowaniu, określonych przez zamawiającego, polegam na zasobach następującego/ych podmiotu/ów: ..…………………………………………………………………………………………………………., w następującym zakresie: …………………………………………………………………….……… …………………………………………………………………………………………………………… Miejscowość i data ………………………………......… 2019 r. Oświadczam, że na dzień składania ofert, następujący/e podmiot/y, na którego/ych zasoby powołuję się w niniejszym postępowaniu, tj.: ……………………………………………………… (podać pełną nazwę/firmę, adres, a także w zależności od podmiotu: NIP/PESEL, KRS/CEiDG) nie podlega/ją wykluczeniu z postępowania o udzielenie zamówienia na podstawie art. 24 ust. 1 pkt 13 – 22 oraz na podstawie art. 24 ust. 5 pkt 1., pkt 2., pkt 4, pkt 8 ustawy Pzp . Miejscowość i data …………………….……......… 2019 r. .................................................. Wykaz osób, które będą uczestniczyć w wykonywaniu zamówienia wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, doświadczenia niezbędnych do wykonania zamówienia, a także zakresu wykonywanych przez nich czynności i informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami: Miejscowość: ........................................................, data: …………...2019r. . . …... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................................................. Wykaz robót budowlanych wykonanych w okresie ostatnich pięciu lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, rodzaju nawierzchni, powierzchni , daty, miejsca wykonania i podmiotów na rzecz których roboty te zostały wykonane oraz z załączeniem dowodów określających czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, w szczególności informacji o tym, czy roboty zostały wykonane zgodnie z przepisami prawa budowlanego i prawidłowo ukończone, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty wystawione przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane były wykonywane, a jeżeli z uzasadnionej przyczyny o obiektywnym charakterze wykonawca nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów – inne dokumenty 1 ………..........................….. 2 ………..........................….. 3 ………..........................….. 4 ………..........................….. 5 ………..........................…... Miejscowość: ........................................................, data: …………...2019r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacja na podstawie art. 24 ust. 1 pkt 23 ustawy Prawo zamówień publicznych Przystępując do postępowania w sprawie udzielenia zamówienia na: Informuję, że*: nie należę do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2019r. poz. 369 t.j.) co wykonawcy, którzy również złożyli oferty w powyższym postępowaniu, wskazani w informacji zamieszczonej przez Xxxxxxxxxxxxx na podstawie art. 86 ust. 5 ustawy Pzp na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx (BIP- zakładka Gospodarka – zakładka Zamówienia Publiczne). należę do tej samej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007 r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz. U. z 2019r. poz. 369 t.j.), co wykonawca/y ……………………. (nazwa i adres), który/rzy również złożył/li ofertę we wskazanym powyżej postępowaniu, wskazani w informacji zamieszczonej przez Zamawiającego na podstawie art. 86 ust. 5 ustawy Pzp na stronie internetowej xxx.xxxxxxxxx.xx (BIP- zakładka Gospodarka – zakładka Zamówienia Publiczne). □ nie należę do żadnej grupy kapitałowej w rozumieniu ustawy z dnia 16 lutego 2007r. o ochronie konkurencji i konsumentów (Dz.U. z 2019r. poz. 369 tj.)* * Zaznaczyć odpowiednie. Miejscowość: ........................................................, data: …………...2019r. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..................................................
Zamówienia uzupełniające Zamawiający nie przewiduje udzielenia zamówień uzupełniających.
Ochrona danych osobowych Beneficjent, jako podmiot przetwarzający, w trybie art. 28 RODO, przetwarza dane osobowe na warunkach opisanych w niniejszym paragrafie w imieniu Administratorów wskazanych w ust. 2 i 3 w ramach zbiorów danych osobowych: Baza danych związanych z realizowaniem zadań Instytucji Zarządzającej przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego w ramach RPO WD 2014-2020. Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 6 do porozumienia; Centralny system teleinformatyczny wspierający realizację programów operacyjnych - na podstawie Porozumienia w sprawie dalszego powierzenia przetwarzania danych osobowych w ramach centralnego systemu teleinformatycznego wspierającego realizację programów operacyjnych w związku z realizacją Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 Nr DEF-Z/1071/2015 z dnia 20.08.2015 r., z późn. zm., zawartego pomiędzy Instytucją Zarządzającą (Administratorem) a Instytucją Pośredniczącą. Zakres przetwarzanych danych osobowych wskazany jest w Załączniku nr 6 do porozumienia; Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1 lit. a) jest Marszałek Województwa Dolnośląskiego z siedzibą we Wrocławiu, xx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00-00, 00-000 Xxxxxxx. Administratorem zbioru danych osobowych wskazanego w ust. 1 lit. b) jest minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego, mający siedzibę w Warszawie przy xx. Xxxxxxxx 0/0, 00-000 Xxxxxxxx. Minister właściwy do spraw rozwoju regionalnego odpowiada za zapewnienie bezpieczeństwa danych przetwarzanych w centralnym systemie informatycznym. Jeżeli w dalszej części porozumienia jest mowa o Administratorze, to dotyczy to Administratora wskazanego w niniejszym ustępie. Przetwarzanie danych osobowych w związku z realizacją Projektu i porozumienia przez Instytucję Pośredniczącą jest dopuszczalne na podstawie art. 6 ust. 1 lit. b i c, a w przypadku przetwarzania szczególnych kategorii danych osobowych- na podstawie art. 9 ust. 2 lit. g RODO. Instytucja Pośrednicząca zobowiązuje się do przetwarzania danych osobowych pozyskanych w związku z realizacją porozumienia wyłącznie do celów związanych z realizacją zadań Instytucji Pośredniczącej określonych w Porozumieniu Nr DEF-Z/890/15 z dnia 22.05.2015 r. w sprawie powierzenia zadań w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 przez Zarząd Województwa Dolnośląskiego – Dolnośląskiemu Wojewódzkiemu Urzędowi Pracy, z późn. zm., w celu realizacji Programu (w zakresie zarządzania, kontroli, audytu, ewaluacji, sprawozdawczości w ramach Programu) oraz w celu zapewnienia realizacji obowiązku informacyjnego dotyczącego przekazywania do publicznej wiadomości informacji o podmiotach uzyskujących wsparcie z RPO WD 2014-2020, w zgodzie z obowiązującymi przepisami prawa oraz do celów związanych z odzyskiwaniem środków, celów archiwalnych i statystycznych, w terminie niezbędnym na potrzeby rozliczenia i zamknięcia Programu oraz do czasu zakończenia archiwizowania dokumentacji . Dane osobowe mogą być przetwarzane przez Beneficjenta wyłącznie na potrzeby realizacji Projektu, w szczególności potwierdzania kwalifikowalności wydatków, udzielania wsparcia uczestnikom Projektu, ewaluacji, monitoringu, kontroli, audytu, sprawozdawczości oraz działań informacyjno-promocyjnych w terminie niezbędnym na potrzeby rozliczenia i zamknięcia Projektu, porozumienia, Programu oraz do czasu zakończenia archiwizowania dokumentacji. Po upływie tego terminu, Beneficjent jest zobowiązany do usunięcia danych oraz wszystkich istniejących kopii (w zakresie zbioru wskazanego w ust. 1 lit. a). Beneficjent jest obowiązany do niewykorzystywania danych osobowych pozyskanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia do innych celów niż związane z wypełnieniem praw i obowiązków wynikających z porozumienia i Programu. Beneficjent podczas realizacji Projektu zapewnia przestrzeganie RODO, ustawy o ochronie danych osobowych i innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz zapewnia przestrzeganie zasad wskazanych w niniejszym paragrafie. Beneficjent oświadcza, iż stosuje wszelkie środki bezpieczeństwa spełniające wymogi RODO, tym samym chroniąc prawa osób, których dane dotyczą. Zastosowane przez beneficjenta środki techniczne i organizacyjne muszą zapewniać adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzyku związanemu z przetwarzaniem danych osobowych, o którym mowa w art. 32 RODO. Beneficjent w szczególności jest zobowiązany do przechowywania dokumentów w przeznaczonych do tego szafach zamykanych na zamek lub w zamkniętych na zamek pomieszczeniach, niedostępnych dla osób nieupoważnionych do przetwarzania danych osobowych oraz zapewniających ochronę dokumentów przed utratą, uszkodzeniem, zniszczeniem, a także przetwarzaniem z naruszeniem RODO. Beneficjent w odniesieniu do zbioru Centralny system teleinformatyczny zapewnia środki techniczne i organizacyjne określone w Regulaminie bezpieczeństwa informacji przetwarzanych w aplikacji głównej centralnego sytemu teleinformatycznego. W przypadku wykorzystywania podczas realizacji Projektu Systemu Obsługi Wniosków Aplikacyjnych Europejskiego Funduszu Społecznego w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Dolnośląskiego 2014-2020 (SOWA EFS RPDS), Beneficjent zobowiązuje się do stosowania aktualnych wersji Regulaminu SOWA EFS RPDS, Instrukcji użytkownika SOWA EFS RPDS dla Wnioskodawców/Beneficjentów, Procedury zgłaszania problemów z obsługą oraz nieprawidłowości w funkcjonowaniu Systemu SOWA EFS RPDS. Beneficjent na podstawie porozumienia zawartego na piśmie może korzystać z usług innych podmiotów przetwarzających będących podmiotami świadczącymi usługi na rzecz Beneficjenta91 w związku z realizacją Projektu lub Partnerem92, pod warunkiem, że dadzą oni gwarancje wdrożenia odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych, by przetwarzanie spełniało wymogi RODO i chroniło prawa osób, których dane dotyczą. Zakres danych osobowych przetwarzanych przez inne podmioty przetwarzające musi być każdorazowo, indywidualnie dostosowany do celu przetwarzania, przy czym zakres ten nie może być szerszy niż zakres określony w Załączniku nr 6 do Porozumienia. Umowa powinna być zawarta w kształcie zasadniczo zgodnym z postanowieniami niniejszego paragrafu oraz z wymogami RODO wskazanymi w art. 28, 30 ust. 2-5 i 32 oraz powinna zapewniać możliwość dokonania kontroli przez Instytucję Pośredniczącą oraz Administratora. Beneficjent ponosi odpowiedzialność, tak wobec osób trzecich, jak i wobec Instytucji Pośredniczącej i Administratora, za szkody powstałe w związku z nieprzestrzeganiem RODO, ustawy o ochronie danych osobowych i innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz za przetwarzanie danych osobowych niezgodnie z umową. Jeżeli inny podmiot przetwarzający uczestniczący w realizacji projektu zgodnie z zapisami ust. 9 nie wywiąże się ze spoczywających na nim obowiązków ochrony danych, pełna odpowiedzialność wobec Instytucji Pośredniczącej za wypełnienie obowiązków tego innego podmiotu przetwarzającego spoczywa na pierwotnym podmiocie przetwarzającym. Beneficjent obowiązany jest do prowadzenia wykazu wszystkich podmiotów, o których mowa w ust. 9 oraz do jego bieżącej aktualizacji. Beneficjent obowiązany jest do przekazania Instytucji Pośredniczącej aktualnego wykazu na każde jej żądanie. Beneficjent jest zobowiązany do prowadzenia rejestru wszystkich kategorii czynności przetwarzania dokonywanych w imieniu Instytucji Pośredniczącej oraz Administratora zgodnie z zasadami wskazanymi w art. 30 ust. 2-5 RODO oraz do jego udostępniania na żądanie Instytucji Pośredniczącej lub Administratora. Do przetwarzania danych osobowych mogą być dopuszczone jedynie osoby upoważnione przez Beneficjenta oraz przez podmioty, o których mowa w ust. 9, posiadające imienne, pisemne upoważnienie do przetwarzania danych osobowych. Nadanie upoważnień do przetwarzania danych osobowych w Centralnym systemie teleinformatycznym dokonywane jest w ramach nadawania uprawnień do Centralnego systemu teleinformatycznego. Beneficjent oraz inne podmioty, o których mowa w ust. 9, zapewniają, by osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych zobowiązały się do zachowania w tajemnicy danych osobowych oraz informacji o stosowanych sposobach ich zabezpieczenia także po ustaniu stosunku prawnego łączącego osobę upoważnioną do przetwarzania danych osobowych z Beneficjentem czy innym podmiotem, o którym mowa w ust. 9. Beneficjent obowiązany jest do wykonywania wobec osób, których dane dotyczą, obowiązków informacyjnych wynikających z przepisów RODO. Minimalny zakres informacji w tym zakresie zawiera wzór dostępny na stronie internetowej Instytucji Pośredniczącej xxxxx://xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx/xxxx. Beneficjent może stosować własny wzór, pod warunkiem, że spełnia on wymagania RODO oraz zawiera informacje wskazane w porozumieniu. Beneficjent pomaga Instytucji Pośredniczącej i Administratorowi wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO. Beneficjent zobowiązuje się do udzielenia Instytucji Pośredniczącej, na jej każde żądanie, informacji na temat przetwarzania danych osobowych, o których mowa w niniejszym paragrafie, Beneficjent bez zbędnej zwłoki, nie później jednak niż w ciągu 24 godzin informuje Instytucję Pośredniczącą zgodnie z procedurą wskazaną na stronie xxxxx://xxx-xxxxxxxxxxxxxx.xxxxx.xxx.xx/xxxx o: wszelkich przypadkach naruszenia ochrony danych osobowych uzyskanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia oraz ich niewłaściwym użyciu. Zgłoszenie powinno zawierać elementy określone w art. 33 ust. 3 RODO; wszelkich czynnościach z własnym udziałem w sprawach dotyczących ochrony danych osobowych prowadzonych w szczególności przed Prezesem Urzędu Ochrony Danych Osobowych, urzędami państwowymi, policją lub przed sądem; wynikach kontroli prowadzonych przez uprawnione podmioty, wraz z informacją o podjętych w ich wyniku działaniach naprawczych i sposobie wykonania zaleceń o których mowa w ust. 23, w przypadku, gdy były wydane; każdym przypadku uzyskania dostępu do danych innego użytkownika/Beneficjenta gromadzonych w Centralnym systemie teleinformatycznym lub SOWA EDS RPDS; każdym przypadku naruszenia przez Beneficjenta lub jego pracowników pozostałych obowiązków dotyczących ochrony danych osobowych, wynikających z RODO, ustawy o ochronie danych osobowych, innych przepisów prawa powszechnie obowiązującego dotyczącego ochrony danych osobowych oraz z zapisów Porozumienia, jeżeli mogą one dotyczyć danych osobowych uzyskanych i przetwarzanych w związku z realizacją Projektu i porozumienia; Beneficjent dokumentuje naruszenia w zakresie niezbędnym do przeprowadzenia kontroli. W przypadku wystąpienia naruszenia ochrony danych osobowych, mogącego powodować w ocenie Instytucji Pośredniczącej lub Administratora wysokie ryzyko naruszenia praw lub wolności osób fizycznych, Beneficjent na wniosek Instytucji Pośredniczącej bez zbędnej zwłoki zawiadomi osoby, których naruszenie ochrony danych osobowych dotyczy. Beneficjent umożliwi Instytucji Pośredniczącej, Administratorowi lub podmiotom przez nie upoważnionym, w miejscach, w których są przetwarzane dane osobowe, dokonanie kontroli zgodności przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą o ochronie danych osobowych oraz porozumieniem. Zawiadomienie o zamiarze przeprowadzenia kontroli powinno być przekazane Beneficjentowi co najmniej na 5 dni roboczych przed dniem rozpoczęcia kontroli. W przypadku powzięcia przez Instytucję Pośredniczącą lub Administratora wiadomości o rażącym naruszeniu przez Beneficjenta obowiązków wynikających z RODO, ustawy o ochronie danych osobowych lub z porozumienia, Beneficjent obowiązany jest umożliwić Instytucji Pośredniczącej, Administratorowi lub podmiotom przez nie upoważnionym dokonanie niezapowiedzianej kontroli, w celu określonym w ust. 20. Kontrolerzy Instytucji Pośredniczącej, Administratora lub podmiotów przez nie upoważnionych, mają w szczególności prawo: wstępu, w godzinach pracy Beneficjenta, za okazaniem imiennego upoważnienia, do pomieszczenia, w którym jest zlokalizowany zbiór powierzonych do przetwarzania danych osobowych oraz pomieszczenia, w którym są przetwarzane powierzone dane osobowe i przeprowadzenia niezbędnych badań lub innych czynności kontrolnych, w celu oceny zgodności przetwarzania danych osobowych z RODO, ustawą o ochronie danych osobowych oraz porozumieniem; żądać złożenia pisemnych lub ustnych wyjaśnień przez osoby upoważnione do przetwarzania danych osobowych w zakresie niezbędnym do ustalenia stanu faktycznego; wglądu do wszelkich dokumentów i wszelkich danych mających bezpośredni związek z przedmiotem kontroli oraz sporządzania ich kopii; przeprowadzania oględzin urządzeń, nośników oraz oględzin na stacjach klienckich używanych do przetwarzania danych osobowych. Beneficjent zobowiązuje się do usunięcia uchybień stwierdzonych podczas kontroli oraz do zastosowania zaleceń dotyczących poprawy jakości zabezpieczenia danych osobowych przetwarzanych na podstawie niniejszego porozumienia oraz sposobu ich przetwarzania sporządzone w wyniku kontroli przeprowadzonych przez Instytucję Pośredniczącą, Administratora lub przez pomioty przez nie upoważnione. W przypadku rozwiązania porozumienia na podstawie § 25 ust. 1 Beneficjent zobowiązuje się usunąć w sposób trwały i nieodwracalny wszelkie dane osobowe pozyskane w związku z realizacją projektu w zakresie zbioru wskazanego w ust. 1 lit. a, lub zwrócić je Instytucji Pośredniczącej. Jeżeli Projekt jest realizowany w ramach partnerstwa, obowiązki wskazane w § 21 obowiązują odpowiednio także Partnera i powinny zostać zawarte w umowie/porozumieniu o partnerstwie, z zastrzeżeniem ust. 993.
Informacje dotyczące walut obcych, w jakich mogą być prowadzone rozliczenia między zamawiającym a wykonawcą Rozliczenia między zamawiającym i wykonawcą będą prowadzone wyłącznie w złotych polskich (PLN).
Skutki odstąpienia od umowy W przypadku odstąpienia od niniejszej umowy zwracamy Państwu wszystkie otrzymane od Państwa płatności, w tym koszty dostarczenia rzeczy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z wybranego przez Państwa sposobu dostarczenia innego niż najtańszy zwykły sposób dostarczenia oferowany przez nas), niezwłocznie, a w każdym przypadku nie później niż 14 dni od dnia, w którym zostaliśmy poinformowani o Państwa decyzji o wykonaniu prawa odstąpienia od niniejszej umowy. Zwrotu płatności dokonamy przy użyciu takich samych sposobów płatności, jakie zostały przez Państwa użyte w pierwotnej transakcji, chyba że wyraźnie zgodziliście się Państwo na inne rozwiązanie; w każdym przypadku nie poniosą Państwo żadnych opłat w związku z tym zwrotem.