Komunikacja Stron. 1. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy: 1) listem poleconym; 2) pocztą kurierską; 3) za pomocą autoryzacji e-PUAP; 4) za pośrednictwem SL2014. 2. Wszelkie oświadczenia, wnioski i zawiadomienia będą uznawane za doręczone z dniem doręczenia listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbioru, odebrania przesyłki kurierskiej, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014. 3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”. 4. Jeżeli Beneficjent odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej przyjęcia przez Beneficjenta. 5. Wszelka korespondencja związana z realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy. 6. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące: 1) dla Instytucji Pośredniczącej: xx. Xxxxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx; 2) dla Beneficjenta: xx. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 , 21-400 Łuków. 7. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są: 1) dla Instytucji Pośredniczącej: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw; 2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx Xxxxxxx, telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xx, fax:. 8. W przypadku zmiany danych, o których mowa w ust. 6 lub 7, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz nie później niż w terminie 14 dni od zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczoną.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
Komunikacja Stron. 1. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy:
1) listem poleconym;
2) pocztą kurierską;
3) za pomocą autoryzacji e-PUAP;
4) za pośrednictwem SL2014.
2. Wszelkie oświadczeniaOsoby upoważnione przez Xxxxxxxxxxxxx do podpisywania zawiadomień, wnioski i zawiadomienia będą uznawane za doręczone z dniem doręczenia listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbioruoświadczeń, odebrania przesyłki kurierskiejraportów, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania protokołów oraz odbioru wszelkiej korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014.
3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”.
4. Jeżeli Beneficjent odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej przyjęcia przez Beneficjenta.
5. Wszelka korespondencja związana związanej z realizacją Umowy, jak również do sprawowania nadzoru nad realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy.
6ze strony Zamawiającego są: Xxx Xxxxxx Xxxxxx tel. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: xx. Xxxxxx 00/0000 00 00 000, 00-000 Xxxxxxxx;
2) dla Beneficjenta: xx. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 , 21-400 Łuków.
7. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw;
2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx Xxxxxxx, telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx, fax:.
8Xxx Xxxxx Xxxxxxxx tel. 00 00 00 000, e-mail: xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx, osoby zajmujące stanowisko Dyrektora Departamentu ds. Teleinformatyki lub Zastępcy Dyrektora Departamentu ds. Teleinformatyki oraz Naczelnika Wydziału ds. Utrzymania Systemów. Osobami upoważnionymi przez Zamawiającego do podpisywania Protokołów Odbioru Technicznego „Załącznik nr 4” do Umowy, będą osoby wskazane przez osoby wymienione w ust. 1 powyżej. Osobą/osobami upoważnioną/upoważnionymi przez Wykonawcę do reprezentowania go we wszelkich czynnościach związanych z realizacją niniejszej Umowy jest/są: Pan/Pani …………………………….., tel. ………………….., e-mail: ………………..……………..…….. . Strony zobowiązują się do kierowania wszelkiej korespondencji wymagającej formy pisemnej na adresy Stron: dane dla Zamawiającego: Xx. Xxxx Xxxxx XX 13, 00-828 Warszawa, dane dla Wykonawcy: …………………………………………………... Osoby wymienione w ust. 1 pkt 1-3 mogą zostać zmienione w trakcie realizacji Umowy na inne za uprzednim pisemnym poinformowaniem drugiej strony. Powiadomienie o powyższych zmianach nie stanowi zmiany Umowy. Strony zobowiązują się w przypadku zmiany adresu do niezwłocznego, pisemnego powiadomienia o tym fakcie drugiej Strony. W przypadku zmiany danychbraku powiadomienia, o których którym mowa w zdaniu poprzednim wysłanie korespondencji na dotychczasowy adres, o którym mowa w ust. 6 lub 74, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz nie później niż Xxxxxx uznają jako wywołujące skutki prawne w terminie 14 dni od zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczonąpostaci doręczenia.
Appears in 1 contract
Samples: Umowa
Komunikacja Stron. 1. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy:
1) listem poleconym;
2) pocztą kurierską;
3) za pomocą autoryzacji e-PUAP;
4) za pośrednictwem SL2014.
2. Wszelkie oświadczeniaOsoby upoważnione przez Xxxxxxxxxxxxx do podpisywania zawiadomień, wnioski i zawiadomienia będą uznawane za doręczone z dniem doręczenia listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbioruoświadczeń, odebrania przesyłki kurierskiejraportów, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania protokołów oraz odbioru wszelkiej korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014.
3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”.
4. Jeżeli Beneficjent odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej przyjęcia przez Beneficjenta.
5. Wszelka korespondencja związana związanej z realizacją Umowy, jak również do sprawowania nadzoru nad realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy.
6ze strony Zamawiającego są: Xxx Xxxxxx Xxxxxx tel. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: xx. Xxxxxx 00/0000 00 00 000, 00-000 Xxxxxxxx;
2) dla Beneficjenta: xx. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 , 21-400 Łuków.
7. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw;
2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx Xxxxxxx, telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx, fax:.
8Xxx Xxxxx Xxxxxxxx tel. 00 00 00 000, e-mail: xxxxxxxxx@xxxxx.xxx.xx, Xxxxxx Xxxxxx tel. 00 00 00 000, e-mail: xxxxxxx@xxxxx.xxx.xx, osoby zajmujące stanowisko Dyrektora Departamentu ds. Teleinformatyki lub Zastępcy Dyrektora Departamentu ds. Teleinformatyki oraz Naczelnika Wydziału ds. Utrzymania Systemów. Osobami upoważnionymi przez Zamawiającego do podpisywania Protokołów Odbioru „Załącznik nr 4” do Umowy, będą osoby wskazane przez osoby wymienione w ust. 1. Osobą/osobami upoważnioną/upoważnionymi przez Wykonawcę do reprezentowania go we wszelkich czynnościach związanych z realizacją niniejszej Umowy jest: ……………………………………………………………….. Strony zobowiązują się do kierowania wszelkiej korespondencji wymagającej formy pisemnej na adresy Stron: dane dla Zamawiającego: Xx. Xxxx Xxxxx XX 13, 00-828 Warszawa, dane dla Wykonawcy: …………………………………………… Osoby wymienione w ust. 1 pkt 1-3 mogą zostać zmienione w trakcie realizacji Umowy na inne za uprzednim pisemnym poinformowaniem drugiej strony. Powiadomienie o powyższych zmianach nie stanowi zmiany Umowy. Strony zobowiązują się w przypadku zmiany adresu do niezwłocznego, pisemnego powiadomienia o tym fakcie drugiej Strony. W przypadku zmiany danychbraku powiadomienia, o których którym mowa w zdaniu poprzednim wysłanie korespondencji na dotychczasowy adres, o którym mowa w ust. 6 lub 74, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz nie później niż Xxxxxx uznają jako wywołujące skutki prawne w terminie 14 dni od zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczonąpostaci doręczenia.
Appears in 1 contract
Samples: Umowa O Dostarczenie I Uruchomienie Łączy Internetowych
Komunikacja Stron. 6 Znacząca utrata miejsc pracy oznacza utratę minimum 100 miejsc pracy.
1. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy:
1) listem poleconym;,
2) pocztą kurierską;,
3) za pomocą autoryzacji e-PUAP;
4) za pośrednictwem SL2014pocztą elektroniczną.
2. Wszelkie oświadczeniaOświadczenia, wnioski prośby, zawiadomienia i zawiadomienia informacje będą uznawane za doręczone dostarczone odpowiednio z dniem doręczenia momentem odebrania listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbiorupoleconego, odebrania przesyłki kurierskiej, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania kurierskiej lub uzyskania potwierdzenia otrzymania przez odbiorcę korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014pocztą elektroniczną.
3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent Grantobiorca nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub korespondencja przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”.
4. Jeżeli Beneficjent Xxxxxxxxxxxx odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej przyjęcia przez BeneficjentaGrantobiorcę.
5. Jeżeli koniec terminu przypada na dzień ustawowo wolny od pracy lub sobotę, za ostatni dzień terminu uważa się najbliższy kolejny dzień powszedni.
6. Wszelka korespondencja związana z realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy.
67. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące:
1) dla Instytucji PośredniczącejFundacja: Fundacja na rzecz Nauki Polskiej xx. Xxxxxx 00/00, 00Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx 00/00 02-000 Xxxxxxxx;611 Warszawa
2) dla BeneficjentaGrantobiorca: xx. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 , 21-400 Łuków.[_] [_] [_]
78. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są:
1) dla Instytucji PośredniczącejFundacja: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxw zakresie merytorycznej realizacji Projektu [_], Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw;e-mail [_], tel. [_] w zakresie finansowej realizacji Projektu [_], e-mail [_], tel. [_]
2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx XxxxxxxGrantobiorca:
a) Przedstawiciel Przedsiębiorstwa [_], telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xxmail [_], fax:.tel. [_]
8b) Kierownik Projektu [_], e-mail [_], tel. [_]
9. W przypadku zmiany danych, o których mowa w ust. 6 7 lub 78 niniejszego paragrafu, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz nie później niż w terminie 14 dni od zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczoną. Zmiana ww. danych nie wymaga zawarcia aneksu do Umowy.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
Komunikacja Stron. 1. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy:
1) listem poleconym;
2) pocztą kurierską;
3) za pomocą autoryzacji e-PUAP;
4) za pośrednictwem SL2014pocztą elektroniczną34.
2. Wszelkie oświadczeniaOświadczenia, wnioski prośby, zawiadomienia i zawiadomienia informacje będą uznawane za doręczone dostarczone z dniem doręczenia momentem odebrania listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbiorupoleconego, odebrania przesyłki kurierskiej, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania PUAP lub uzyskania potwierdzenia otrzymania przez odbiorcę korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014pocztą elektroniczną.
3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent Lider konsorcjum nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub korespondencja przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”.
4. Jeżeli Beneficjent Xxxxx konsorcjum odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej jego przyjęcia przez BeneficjentaXxxxxx konsorcjum.
5. Wszelka korespondencja związana z realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy.
6. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: xx. Xxxxxx 00/00, 00-000 Xxxxxxxx;
2) dla Beneficjenta: xx. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 , 21-400 Łuków.
7. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw;
2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx Xxxxxxx, telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xx, fax:.
8. W przypadku zmiany danych, o których mowa w ust. 6 lub 76, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz nie później niż w terminie 14 dni od zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczoną.
Appears in 1 contract
Samples: Grant Agreement
Komunikacja Stron. 1W sprawach związanych z wykonywaniem niniejszej Umowy Zamawiającego reprezentuje Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx – tel. Strony przewidują w szczególności następujące formy komunikacji w ramach wykonywania Umowy:
1) listem poleconym;
2) pocztą kurierską;
3) za pomocą autoryzacji 00 000 00 00, wew. 205, e-PUAP;
4) za pośrednictwem SL2014.
2. Wszelkie oświadczeniamail: xxxxxxxx-xxxxxxx@xxx.xxx.xx , wnioski i zawiadomienia będą uznawane za doręczone z dniem doręczenia listu poleconego wysłanego za potwierdzeniem odbioruadres do korespondencji: SP ZOZ Uniwersytecka Klinika Stomatologiczna w Krakowie Biuro Dyrektora, odebrania przesyłki kurierskiej, dokonania autoryzacji poprzez e-PUAP, wysłania korespondencji za pośrednictwem systemu SL2014.
3. Korespondencja będzie traktowana jako doręczona prawidłowo w przypadku, gdy Beneficjent nie poinformował o zmianie danych do korespondencji lub przesłana korespondencja zostanie zwrócona z adnotacją operatora pocztowego o braku możliwości doręczenia przesyłki, np. „adresat przeprowadził się”, „nie podjęto w terminie”, „adresat nieznany”.
4. Jeżeli Beneficjent odmawia przyjęcia korespondencji, uznaje się, że została doręczona w dniu złożenia oświadczenia o odmowie jej przyjęcia przez Beneficjenta.
5. Wszelka korespondencja związana z realizacją Umowy powinna być opatrzona numerem Umowy.
6. Adresy do doręczeń korespondencji są następujące:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: xx. Xxxxxx 00/00Xxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxxx;
2) dla BeneficjentaXxxxxx. W sprawach związanych z wykonywaniem niniejszej Umowy Wykonawcę reprezentuje: xx_______________ tel. xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx 63 ________________ , 21-400 Łuków.
7. Osobami upoważnionymi do bieżących kontaktów w ramach realizacji Umowy są:
1) dla Instytucji Pośredniczącej: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Dyrektor Departamentu Internacjonalizacji Przedsiębiorstw;
2) dla Beneficjenta: Xxxxxxx Xxxxxxx, telefon: , telefon komórkowy: 000000000, adres e-mail: xxxxxxx@xxxxxxx.xx________________________________, fax:.
8adres do korespondencji: _________________________________________. W przypadku zmiany danychStrony zgodnie postanawiają, że: korespondencja wysłana za pośrednictwem poczty i nieodebrana przez osobę do tego uprawnioną, będzie uważana za skutecznie doręczoną po upływie 14 dni od chwili pozostawienia jej do odbioru w placówce pocztowej; korespondencja wysłana na adres e-mail będzie uważana za skutecznie doręczoną z chwilą, gdy wprowadzono ją do środka komunikacji elektronicznej w taki sposób, żeby druga Strona mogła zapoznać się z jej treścią. Każda ze Stron zobowiązana jest do niezwłocznego poinformowania drugiej Strony o zmianie danych wskazanych powyżej w ust. 1-2 pod rygorem uznania korespondencji wysłanej na ostatnio wskazany adres (w tym adres poczty elektronicznej) jako skutecznie doręczonej oraz uznania czynności dokonanych przez poprzednio wskazaną osobę jako dokonanych w imieniu Strony, która tę osobę wskazała. Zmiany, o których mowa w ust. 6 lub 7, Strona, której zmiana dotyczy, jest zobowiązana do powiadomienia drugiej Strony o tym fakcie niezwłocznie, lecz niniejszym ustępie nie później niż w terminie 14 dni od stanowią zmiany danych. Do czasu powiadomienia, korespondencję wysłaną na dotychczasowe adresy uważa się za skutecznie doręczonąUmowy i nie wymagają dla swej ważności formy pisemnej.
Appears in 1 contract
Samples: Healthcare Agreements