We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Common use of Odpowiedzialność Stron Clause in Contracts

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klienta.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa Świadczenia Usług Powierniczych, Regulamin Świadczenia Usług Powierniczych, Regulamin Świadczenia Usług Powierniczych

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się Jeżeli nic innego nie wynika z przepisów prawa, każda ze Stron zobowiązana jest wobec drugiej Strony do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem.naprawienia szkody wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem okoliczności, za które Strona nie ponosi odpowiedzialności. W szczególności Strona nie jest zobowiązana do naprawienia szkody, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem działania siły wyższej lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe Nie stanowią naruszenia warunków Umowy przerwy lub ograniczenia w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń dostarczaniu energii elektrycznej: 1) wprowadzone na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowychpodstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, o ile czynności te wprowadzenie przerw lub ograniczeń na podstawie przepisów prawa nastąpiło na skutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane ponosi OSD, 2) spowodowane wstrzymaniem dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy, z wykonywaniem postanowień Umowyprzyczyn, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowyo których mowa w § 11 ust 1OWU. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta OSD jest obowiązane do bezzwłocznego wznowienia dostarczania energii elektrycznej wstrzymanego z powodów, o których mowa w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treściąust. 2 pkt 3), 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientajeżeli ustaną przyczyny uzasadniające wstrzymanie ich dostarczania. 14. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższejOdpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści. 25. W przypadku, gdy nastąpiła utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo-rozliczeniowego, który znajduje się na terenie lub w obiekcie odbiorcy, co uniemożliwia dokonanie odczytu wskazań lub poprawną pracę układu pomiarowo-rozliczeniowego, Odbiorca ponosi koszty jego demontażu oraz zakupu i montażu nowego urządzenia pomiarowego. 6. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie uszkodzenia lub zerwania plomb nałożonych przez uprawnione podmioty lub OSD, znajdujących się ze zobowiązań na terenie lub w wyniku działania siły wyższejobiekcie Odbiorcy, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie KlientaOdbiorca ponosi koszty sprawdzenia stanu technicznego układu pomiarowo rozliczeniowego oraz założenia nowych plomb, zgodnie z obowiązującą Taryfą OSD. 37. Bank powierniczy zobowiązuje sięW przypadku wadliwego działania urządzeń Odbiorcy, mających wpływ na sieć dystrybucyjną OSD, w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających następstwie których powstanie roszczenie osób trzecich, Odbiorca będzie odpowiedzialny za szkodę poniesioną przez OSD w związku z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańroszczeniami osób trzecich. 18. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy OSD nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia niedostarczenie energii elektrycznej oraz szkody spowodowane niewykonaniem lub wady (nienależytym wykonaniem umowy w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klientaprzypadku wystąpienia przerw o czasach nie dłuższych niż określone w §5 ust. 2 i 3. 9. OSD nie ponosi odpowiedzialności za skutki przerw i ograniczeń spowodowanych awarią sieci i urządzeń będących własnością Odbiorcy.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Dystrybucji Energii Elektrycznej, Umowa O Świadczenie Usług Dystrybucji Energii Elektrycznej

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem. 2. W szczególności Bank powierniczy Żadna ze Stron nie będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ ponosić odpowiedzialności wobec drugiej Strony za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminuzwiązku z realizacją niniejszej umowy, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczegookoliczności, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi na które Strony nie mają wpływu. W pozostałym zakresie odpowiedzialność Stron ograniczona jest do wysokości udokumentowanych strat poniesionych przez drugą stronę. 2. Dostarczanie Paliwa Gazowego do Odbiorcy może być wstrzymane zgodnie z przepisami Prawa energetycznego, bez Dyspozycji Klienta ponoszenia z tego tytułu jakiejkolwiek odpowiedzialności przez Sprzedawcę. Podstawą do wstrzymania lub ograniczenia dostawy Paliwa Gazowego jest również wystąpienie zagrożenia dla życia, zdrowia, środowiska lub mienia w istotnych rozmiarach oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta prowadzenie robót w sieci gazowej, zarówno związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowychusuwaniem Awarii w sieci gazowej, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz jak i innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowyplanowanych prac. 3. Bank powierniczy W przypadku wznowienia dostarczania Paliwa gazowego, gdy wstrzymanie wynikało z powodów, za które odpowiada Odbiorca, jest on zobowiązany do pokrycia kosztów wstrzymania i wznowienia dostarczania Paliwa gazowego zgodnie z Taryfą. 4. Jeżeli na skutek działania Siły Wyższej którakolwiek ze Stron nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione w stanie całkowicie lub częściowo wypełnić zobowiązań wynikających z niniejszej Umowy, a Strona ta wypełniła zobowiązania określone w ust. 5 poniżej, wówczas przyjmuje się, iż Xxxxxx dotknięta Siłą Wyższą nie dopuściła się naruszenia swoich zobowiązań i zostanie ona zwolniona z wykonania tych zobowiązań w takim zakresie i przez Klienta taki okres, w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie jakim wykonanie tych zobowiązań będzie niemożliwe z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientapowodu działania Siły Wyższej. Strona dotknięta Siłą Wyższą nie będzie zobowiązana do zapłaty żadnego odszkodowania. 15. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższejNiezwłocznie po powzięciu wiadomości o wystąpieniu Siły Wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie Strona Dotknięta Siłą Wyższą powiadomi o tym fakcie Klienta. 3drugą Stronę oraz, o ile będzie to wówczas możliwe, przedstawi jej wiążące oszacowanie, co do tego, w jakim stopniu i jak długo nie będzie w stanie wypełniać swoich zobowiązań. Bank powierniczy zobowiązuje sięStrona dotknięta Siłą Wyższą dołoży wszelkich uzasadnionych starań w celu ograniczenia skutków działania Siły Wyższej, a w okresie jej występowania będzie dostarczać drugiej Stronie odpowiednio uaktualniane informacje, pod warunkiem, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie będą one dostępne, na temat zakresu i spodziewanego okresu występowania niemożności realizacji zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańumownych. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Kompleksowa Dostawy I Sprzedaży Paliwa Gazowego

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy CSM nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia niewykonanie lub wady nienależyte wykonanie Umowy, jeżeli jest to następstwem: decyzji i orzeczeń władz, sądów, organów administracji państwowej, samorządowej lub innych właściwych organów uniemożliwiających w sposób trwały lub czasowy korzystanie z przedmiotu najmu lub braku decyzji i orzeczeń w/w podmiotów umożliwiających korzystanie z przedmiotu najmu; zdarzeń siły wyższej, w szczególności takich jak: katastrofy, klęski żywiołowe, pożary, zalania, wojny, strajki, niepokoje i zaburzenia publiczne, itp. oraz warunki atmosferyczne uniemożliwiające w sposób trwały lub czasowy korzystanie z przedmiotu najmu. CSM ponadto nie ponosi odpowiedzialności: za przerwy w działalności Operatora ani za szkody z tym związane, jeżeli nie powstały one z winy CSM, wymianę lub naprawę ruchomości Operatora (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych między innymi zapasów, urządzeń handlowych, umeblowania oraz innych ruchomości), ani ulepszeń zainstalowanych przez Operatora w przedmiocie Najmu, szkody w związku z nie prowadzeniem działalności przez Operatora w czasie koniecznym do depozytu dokonania niezbędnych napraw lub usunięcia przyczyn lub skutków przerw w działalności; za lub w związku z jakimikolwiek wypadkami, szkodami, uciążliwościami lub niewygodami doznanymi przez KlientaOperatora, jego pracowników lub gości , wynikającymi z działań lub zaniechań jakiegokolwiek innego podmiotu lub sąsiednich nieruchomości; za ewentualne szkody wyrządzone Operatorowi w związku z użytkowaniem wewnętrznej sieci komputerowej; CSM ponosi jedynie odpowiedzialność za swoje zawinione działania; za korzyści jakie Operator mógłby osiągnąć, w szczególności wyrównanie spodziewanych przez Operatora zysków; za rzeczy Operatora wniesione do Lokalu lub budynku, a także za systemy, instalacje lub urządzenia zainstalowane przez Operatora lub na koszt Operatora . Operator ponosi odpowiedzialność za: uszkodzenia Przedmiotu Najmu powstałe na skutek działalności Operatora lub osób działających w jego imieniu lub na jego rzecz; wszelkie szkody cielesne i materialne poniesione przez jego klientów, personel, dostawców, jego samego i wszelkie inne osoby, spowodowane pożarem, wybuchem, zalaniem, kradzieżą lub innymi przyczynami, które wystąpią wewnątrz Lokalu, spowodowane bezpośrednio lub pośrednio jego działalnością, lub przez niego, jego personel i dostawców; wszelkie szkody wyrządzone innym użytkownikom lub w miejscach użytku wspólnego, spowodowane bezpośrednio lub pośrednio jego działalnością, lub przez niego, jego personel i dostawców; stan zabezpieczenia przeciwpożarowego wynajmowanego Lokalu oraz za zapewnienie przestrzegania przeciwpożarowych wymagań budowlanych, instalacyjnych i technologicznych, zapewnienie osobom przebywającym, w Lokalu bezpieczeństwa i możliwości ewakuacji na wypadek pożaru lub innego miejscowego zagrożenia; ustalenie sposobów postępowania na wypadek pożaru lub innego miejscowego zagrożenia.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Na Prowadzenie Kawiarni

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym RegulaminemLINCOR ponosi odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie Umowy o usługi i Umowy w zakresie Urządzenia, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie nastąpiło wskutek Siły Wyższej, z przyczyn leżących po stronie Klienta, Użytkownika lub wskutek nieprzestrzegania przez Klienta lub Użytkownika postanowień Umów lub Regulaminu, jak również w przypadku działań lub zaniechań osób trzecich, za które LINCOR nie ponosi odpowiedzialności. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz RegulaminuLINCOR nie ponosi odpowiedzialności za jakość danych pozyskiwanych przez Urządzenie, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczegotreść przesyłanych informacji przez Urządzenie, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane utratę zgromadzonych danych przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień UmowyUrządzenie. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy LINCOR nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia szkody wynikające z nieprawidłowego działania Urządzenie, spowodowanych wadliwym działaniem innych urządzeń elektrycznych pojazdu, jakością danych z magistral cyfrowych pojazdu, w którym zamontowany jest Urządzenie, brakiem możliwości odbioru i nadawania sygnałów potrzebnych do prawidłowej pracy Urządzenia lub wady (innych zakłóceń radiowych w tym prawneniedostępności lub błędnego funkcjonowania GPS, niedostępności usługi pakietowej transmisji danych w sieci GSM (GPRS) papierów wartościowych złożonych jak również nieuprawnionej ingerencji osób trzecich w Urządzenie i innych niezależnych od LINCOR lub spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem Urządzenia. LINCOR nie ponosi odpowiedzialności za brak możliwości przekazania niektórych danych udostępnianych przez magistralę cyfrową pojazdu Klienta, jeżeli przekazanie danych jest technicznie niemożliwe. 4. LINCOR zastrzega sobie możliwość przeprowadzenia Przerw Technicznych. Informacja o planowanej Przerwie Technicznej będzie w miarę możliwości umieszczana w systemie TO. Przerwa Techniczna a w konsekwencji brak możliwości dostępu Użytkownika do depozytu TO nie może być podstawą do jakichkolwiek roszczeń wobec LINCOR. 5. W przypadku wyrządzenia przez LINCOR szkody podczas M/D/S/K Urządzenia wykonywanego przez Autoryzowany Serwis TruckOnline, roszczenia Klienta/Użytkownika będą dochodzone wyłącznie zgodnie z procedurą obowiązującą w zakładzie ubezpieczeń, który ubezpiecza Autoryzowany Serwis TO w zakresie OC z tytułu wykonywanej działalności, chyba że Klient jest konsumentem lub Autoryzowany Serwis TO nie posiada ubezpieczenia OC z tytułu wykonywanej działalności. Proces wypłaty odszkodowania przez ubezpieczyciela nie zwalnia Klienta z obowiązku zapłaty za usługi TO lub faktury VAT wystawionej przez LINCOR. 6. LINCOR nie ponosi odpowiedzialności w stosunku do Klienta i Użytkownika za jakiekolwiek straty spowodowane poprzez nieprawidłowość danych dostarczanych w ramach systemu TO. 7. Klient i Użytkownik zobowiązani są do: a) umożliwienia terminowej realizacji M/D/S/K Urządzenia wymienionego w Umowie w odniesieniu do dat M/D/S/K Urządzenia wskazanych w Umowie, b) udostępnienia sprawnego technicznie Obiektu do montażu Urządzenia, c) terminowych opłat należności dla LINCOR z tytułu Umowy, d) niepodejmowania jakichkolwiek działań ingerujących w Urządzenie , w szczególności powodujących zakłócenia pracy Urządzenia, e)niepodejmowania jakichkolwiek działań ingerujących w TO, f) korzystania z usług LINCOR zgodnie z obowiązującym prawem, g) niewykorzystywania KARTY SIM i Urządzenia niezgodnie z przepisami prawa lub niezgodnie z zawartą Umową, w szczególności niewykorzystywania Karty SIM poza Urządzeniem, h) niepodejmowania działań na szkodę LINCOR, a także mających na celu obejście postanowień Umowy łączącej strony, i) nieudostępniania innym podmiotom lub osobom TO oraz Urządzenia bez zgody LINCOR, w szczególności zabrania się sprzedaży, odstąpienia, użyczenia, j) niezwłocznego zawiadomienia LINCOR o wszczęciu wobec Klienta postępowania upadłościowego, układowego lub rozpoczęcia procesu likwidacji, k) terminowego wypełniania obowiązków wskazanych w § 3 ust. 8 w zakresie Klientów korzystających z Usługi e-TOLL. 8. LINCOR gwarantuje bezpieczeństwo danych jak również optymalną wydajność serwerową dla potrzeb świadczenia usługi TO tylko w przypadku, gdy dane znajdują się w infrastrukturze sieci teleinformatycznej LINCOR. 9. Klient i Użytkownik nie mają prawa wykorzystywać danych pozyskanych dzięki TO do świadczenia usług tożsamych z usługami LINCOR, podmiotom trzecim. Naruszenie powyższego postanowienia będzie traktowane jako rażące naruszenie Regulaminu. 10. Całkowita odpowiedzialność LINCOR z tytułu Umowy ograniczona się do łącznej sumy kwot wpłaconych przez Klienta na rzecz LINCOR w związku z wykonaniem Umowy. 11. LINCOR odpowiada za prawidłowe działanie TO do routera brzegowego struktury informatycznej LINCOR. LINCOR nie ma wpływu na programy antywirusowy i/lub firewalle Użytkownika blokujące działanie aplikacji i/lub dostęp do Internetu, na aktualność systemu operacyjnego/oprogramowania typu przeglądarka internetowa. 12. Wszelkie ograniczenia odpowiedzialności LINCOR określone w niniejszym paragrafie nie mają zastosowania w przypadku umów zawieranych z Klientem będącym konsumentem lub w przypadku, gdy szkoda została wyrządzona umyślnie.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Świadczenia Usług

Odpowiedzialność Stron. 115.1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił Każda ze Stron ponosi odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe za wszelkie grzywny, kary, przepadki i straty poniesione przez drugą Stronę w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminuprzez Stronę, która zawiniła. Strona ponosząca winę będzie zobowiązana do zrekompensowania Stronie poszkodowanej wszelkich bezpośrednich strat poniesionych przez nią w wyniku takiej odpowiedzialności. Odpowiedzialność Paysera z tytułu Umowy we wszystkich przypadkach będzie ograniczona zgodnie z następującymi postanowieniami: 15.1.1. Paysera ponosi odpowiedzialność tylko za bezpośrednie szkody wynikające z bezpośredniego i istotnego naruszenia Umowy przez Paysera i tylko za takie szkody, które Paysera mogła rozsądnie przewidzieć w momencie naruszenia Umowy; 15.1.2. odszkodowanie za straty spowodowane naruszeniem niniejszej Umowy przez Paysera nie może przekroczyć średniej Prowizji za ostatnie 3 (trzy) miesiące, zapłaconej Paysera przez Klienta za świadczone usługi. Ograniczenie to ma zastosowanie do wszystkich naruszeń w danym miesiącu łącznie. Jeżeli średnia z 3 (trzech) miesięcy nie może być obliczona, odszkodowanie nie może przekroczyć limitu 2 000 (dwóch tysięcy) EUR (równowartość tej kwoty w innej walucie, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie Usługi wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy.świadczone w innej walucie); 315.1.3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy we wszystkich przypadkach Paysera nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia utratę zysków i dochodów Klienta, utratę reputacji, utratę lub wady niepowodzenie działalności gospodarczej, szkody następcze; 15.1.4. ograniczenia odpowiedzialności Paysera nie będą miały zastosowania w zakresie, w jakim takie ograniczenia są zabronione przez obowiązujące prawo. 15.2. Paysera nie gwarantuje nieprzerwanego działania Systemu, ponieważ na działanie Systemu mogą wpływać (zakłócać) różne czynniki, na które Paysera nie ma wpływu. Paysera dołoży starań, aby System działał jak najbardziej płynnie, ale Paysera nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje jakichkolwiek zakłóceń w działaniu Systemu, jeżeli takie zakłócenia nie są spowodowane przez Paysera. 15.3. Z przyczyn niezależnych od Paysera System może być niedostępny i Paysera nie zrekompensuje tego, jeżeli System był dostępny przez ponad 99% (dziewięćdziesiąt dziewięć procent) całkowitego czasu, uśrednionego w okresie co najmniej 3 (trzech) miesięcy. 15.4. Za zakłócenia w działaniu Systemu nie będą uważane przypadki, gdy Paysera tymczasowo, ale nie dłużej niż na 24 (dwadzieścia cztery) godziny, ogranicza dostęp do Systemu z powodu napraw Systemu, prac modernizacyjnych i innych podobnych przypadków, i jeżeli Paysera poinformuje Klienta o takich przypadkach z wyprzedzeniem co najmniej dwóch (2) dni kalendarzowych. 15.5. Paysera nie ponosi odpowiedzialności za: 15.5.1. za wypłatę i przelew pieniędzy z Konta Paysera, a także za inne operacje płatnicze pieniędzmi Klienta na Koncie Paysera, jeżeli Klient nie chronił swoich Haseł, środków identyfikacji i w wyniku tego stały się one znane innym osobom, a także za przestępcze działania osób trzecich lub operacje wykonywane z wykorzystaniem fałszywych i (lub) nielegalnych dokumentów lub nielegalnie uzyskanych danych; 15.5.2. za błędy popełnione przez banki, systemy rozliczeniowe i inne osoby trzecie, nieterminowe płatności, opóźnione środki; 15.5.3. za konsekwencje niewykonania któregokolwiek z obowiązków Paysera z przyczyn spowodowanych przez stronę trzecią, na którą Paysera nie ma wpływu; 15.5.4. za skutki zgodnego z prawem rozwiązania Umowy przez Paysera, anulowania lub ograniczenia dostępu Klienta do Konta, a także uzasadnionego ograniczenia lub zakończenia świadczenia części Usług; 15.5.5. za towary i usługi zakupione za pomocą Konta Paysera, a także za niewykonanie kontraktu lub innej umowy przez drugą stronę, z którą Konto Paysera jest rozliczane; 15.5.6. za niewykonanie swoich zobowiązań umownych i za szkody, jeżeli zobowiązania nie zostały wypełnione lub szkoda została spowodowana przez Paysera podczas wykonywania jej ustawowych obowiązków. 15.6. Klient gwarantuje, że wszystkie jego działania związane z wykonaniem Umowy będą zgodne z obowiązującymi przepisami prawa. 15.7. Klient ponosi pełną odpowiedzialność za dokładność danych i instrukcji przekazanych Paysera oraz za wypełnienie dokumentów w Systemie. 15.8. Paysera zobowiązuje się zwrócić Klientowi kwotę nieautoryzowanej Transakcji płatniczej niezwłocznie i nie później niż do końca następnego Dnia roboczego po tym, jak dowie się lub zostanie poinformowana o nieautoryzowanej Transakcji płatniczej i, w stosownych przypadkach, przywrócić saldo Konta, z którego kwota została pobrana, do kwoty, która istniałaby, gdyby nieautoryzowana Transakcja płatnicza nie została wykonana, chyba że Paysera ma uzasadnione podstawy, aby podejrzewać oszustwo i poinformuje o tych podstawach Organ nadzoru na piśmie. 15.9. Jeżeli Użytkownik zaprzecza autoryzacji wykonanej Transakcji płatniczej lub twierdzi, że Transakcja płatnicza została wykonana nieprawidłowo, na Paysera spoczywa ciężar udowodnienia, że Transakcja płatnicza została uwierzytelniona, należycie zarejestrowana, zaksięgowana i nie wpłynęły na nią techniczne lub inne usterki. 15.10. Użytkownik może ponosić odpowiedzialność za straty do wysokości 50 (pięćdziesięciu) EUR (równowartość tej kwoty w innej walucie, jeśli Usługi są świadczone w innej walucie) wynikające z nieautoryzowanych transakcji płatniczych, jeśli takie straty zostały poniesione w wyniku użycia zgubionego lub skradzionego Instrumentu Płatniczego lub nieuprawnionego przywłaszczenia Instrumentu Płatniczego. 15.11. Jeżeli Klient nie jest Konsumentem i (lub) Transakcja Płatnicza jest wykonywana w walucie Państwa Członkowskiego do lub z obcego kraju lub w walucie obcego kraju, Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie straty wynikające z przyczyn określonych w punkcie 15.10. 15.12. Klient ponosi odpowiedzialność za wszelkie straty wynikające z nieautoryzowanych Transakcji Płatniczych, jeżeli Klient poniósł takie straty w wyniku nieuczciwości, rażącego niedbalstwa lub umyślnego nieprzestrzegania przez Klienta co najmniej jednego z następujących Obowiązków Klienta: 15.12.1. korzystać z Instrumentu Płatniczego zgodnie z zasadami regulującymi wydawanie i korzystanie z Instrumentu Płatniczego określonymi w niniejszej Umowie lub załącznikach do niej; 15.12.2. po otrzymaniu informacji o utracie, kradzieży, sprzeniewierzeniu lub nieuprawnionym użyciu Instrumentu płatniczego, a także o faktach lub podejrzeniach, że spersonalizowane zabezpieczenia posiadanych przez niego Instrumentów płatniczych zostały poznane lub mogą być wykorzystane przez osoby trzecie, powinien niezwłocznie powiadomić o tym prawnePaysera lub wskazany przez niego podmiot, zgodnie z zasadami regulującymi wydawanie i korzystanie z Instrumentów płatniczych, określonymi w Umowie lub Załącznikach do niej; 15.12.3. po otrzymaniu Instrumentu Płatniczego podejmie kroki w celu ochrony spersonalizowanych danych bezpieczeństwa Instrumentu Płatniczego. 15.13. Po tym, jak Klient złoży Paysera powiadomienie, o którym mowa w punkcie 14.5 Umowy, z prośbą o zablokowanie Środka płatniczego, straty Klienta spowodowane utratą, kradzieżą lub przywłaszczeniem Środka płatniczego ponosi Paysera, chyba że Klient działał w złej wierze. Postanowienia niniejszego punktu dotyczą wyłącznie Użytkownika. 15.14. Jeżeli Paysera nie umożliwia w dowolnym momencie zgłoszenia zagubienia, kradzieży lub przywłaszczenia Środka płatniczego, a także w przypadkach, gdy Paysera nie wymaga bezpieczniejszego uwierzytelnienia, straty wynikające z nieuprawnionego użycia Środka płatniczego ponosi Paysera, chyba że Klient działał w złej wierze. Postanowienia niniejszego punktu dotyczą wyłącznie Użytkownika. 15.15. Klient powinien co najmniej raz w miesiącu sprawdzać informacje o Transakcjach płatniczych dokonanych na Koncie i powiadamiać Paysera na piśmie o nieautoryzowanych lub nieprawidłowo wykonanych Transakcjach płatniczych, a także o innych błędach, rozbieżnościach lub nieścisłościach w Wyciągu. Powiadomienie powinno być wykonane niezwłocznie, ale nie później niż 60 (sześćdziesiąt) papierów wartościowych złożonych dni kalendarzowych od dnia, w którym Paysera uważa, że Xxxxxx wykonał nieautoryzowaną Transakcję płatniczą lub nieprawidłowo wykonał Transakcję płatniczą. Użytkownik powinien niezwłocznie powiadomić Paysera na piśmie o nieautoryzowanej lub nieprawidłowo wykonanej Transakcji płatniczej w walucie państwa członkowskiego do depozytu przez Klientapaństwa członkowskiego UE, ale nie później niż 13 (trzynaście) miesięcy od dnia obciążenia Konta płatniczego. Jeżeli Klient nie przekaże powyższych powiadomień w określonym terminie, uważa się, że Klient bezwarunkowo wyraził zgodę na Transakcje płatnicze dokonane na Koncie płatniczym. Klient powinien udzielić Paysera wszelkich dostępnych informacji o nieautoryzowanym dostępie do Konta lub innej nieautoryzowanej działalności związanej z Kontem i podjąć wszelkie uzasadnione środki zgodnie z poleceniem Paysera, aby pomóc w dochodzeniu nieautoryzowanej działalności. 15.16. Strona jest zwolniona z odpowiedzialności za niewykonanie Umowy, jeżeli udowodni, że niewykonanie Umowy jest spowodowane okolicznościami siły wyższej, o czym świadczą przepisy prawa. Klient powinien powiadomić Paysera na piśmie o wystąpieniu okoliczności siły wyższej uniemożliwiającej wykonanie Umowy w ciągu 10 (dziesięciu) dni kalendarzowych od dnia wystąpienia takich okoliczności. O wystąpieniu siły wyższej Paysera powiadomi Klienta pocztą elektroniczną lub na stronach internetowych Systemu.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa Ramowa O Świadczenie Usług Płatniczych

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem) W przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków wynikających z zawartej Umowy, każda ze Stron ponosi odpowiedzialność na zasadach ogólnych. 2) W przypadku, gdy Strona zamierza dochodzić odszkodowania z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zawartej Umowy, złoży wniosek o odszkodowanie do drugiej Strony z podaniem uzasadnienia. W szczególności Bank powierniczy Jeśli w terminie 1 miesiąca począwszy od złożenia wyżej wspomnianego wniosku Strony nie osiągną porozumienia co do rozliczeń z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zawartej Umowy, Strona składająca wniosek będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe mogła dochodzić odszkodowania przed sądem powszechnym właściwym dla siedziby Xxxxxx, na zasadach ogólnych określonych w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminukodeksie cywilnym. 3) Strony nie ponoszą odpowiedzialności, jeżeli wynikają one niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań wynikających z winy Banku powierniczegozawartej Umowy wynika z działania Siły Wyższej. 4) Wystąpienie zdarzenia o charakterze Siły Wyższej nie uwalnia od skutków niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń które powinny być wykonane przed wystąpieniem tego zdarzenia. 5) Jeżeli Siła Wyższa spowoduje niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązań wynikających z zawartej Umowy przez Stronę to: a) Strona ta niezwłocznie zawiadomi na prawach Klienta związanych piśmie drugą Stronę o powstaniu tego zdarzenia, a ponadto będzie informować drugą Stronę o istotnych faktach mających wpływ na przebieg takiego zdarzenia, w szczególności o przewidywanym terminie jego zakończenia i o przewidywanym terminie podjęcia wykonywania zobowiązań z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień zawartej Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych o zakończeniu tego zdarzenia, w miarę możliwości przedstawiając dokumentację w tym zakresie, b) Strona ta niezwłocznie rozpocznie usuwanie skutków tego zdarzenia w celu podjęcia wykonywania zobowiązań z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień zawartej Umowy. 3. Bank powierniczy 6) Przez czas trwania zdarzenia Siły wyższej zobowiązania stron wynikające z Umowy są zawieszone, jeśli nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku ma możliwości ich wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientai wykonanie zobowiązania nie jest świadczeniem wzajemnym drugiej Strony. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Połączeniu Sieci

Odpowiedzialność Stron. 1. W przypadku, gdy zlecenie płatnicze jest inicjowane przez Posiadacza rachunku, Bank powierniczy zobowiązuje się ponosi wobec Posiadacza rachunku odpowiedzialność za niewykonanie lub nienależyte wykonanie transakcji płatniczej, z zastrzeżeniem następujących przypadków: 1) Posiadacz rachunku nie dokonał powiadomienia o stwierdzonych nieautoryzowanych, niewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcjach płatniczych w terminie 1 miesiąca a w przypadku Przedsiębiorcy – konsumenta w terminie 13 miesięcy od dnia obciążenia rachunku płatniczego albo od dnia, w którym transakcja miała być wykonana; 2) podany przez Posiadacza rachunku unikatowy identyfikator był nieprawidłowy; 3) wystąpienia siły wyższej lub jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie zlecenia płatniczego wynika z innych przepisów prawa, chyba że udowodni, że rachunek prowadzony przez bank odbiorcy płatności został uznany kwotą zleconej transakcji płatniczej nie później niż do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminemkońca następnego dnia roboczego po dniu, w którym nastąpił moment otrzymania zlecenia albo do końca drugiego dnia roboczego, gdy zlecenia płatnicze było złożone w formie papierowej; 4) zajęciem wierzytelności z rachunku bankowego przez organ egzekucyjny w sytuacji gdy kwota zlecenia płatniczego przekracza saldo rachunku bankowego pomniejszone o sumę kwot zajętych przez organ egzekucyjny lub zarezerwowany na poczet zobowiązań wobec Banku; 5) wstrzymaniem transakcji, blokadą rachunku lub blokadą środków na podstawie decyzji prokuratora, sądu, Szefa Krajowej Administracji Skarbowej, Generalnego Inspektora Informacji Finansowej oraz innych upoważnionych organów państwa, w zakresie przyznanych im uprawnień; 6) wystawieniem zlecenia płatniczego w sposób niekompletny, nieczytelny lub zawierającego podpisy lub odcisk pieczęci firmowej niezgodne z wzorami zawartymi w KWP; 7) złożeniem zlecenia płatniczego przez osoby nieposiadające pełnomocnictwa do dysponowania rachunkiem bankowym, niebędące Użytkownikiem lub Użytkownikiem karty; 8) brakiem wolnych środków na rachunku bankowym; 9) wykonaniem zlecenia płatniczego zgodnie z NRB/IBAN wskazanym przez Posiadacza rachunku lub osoby przez niego upoważnione. 2. W szczególności przypadku, gdy Bank powierniczy będzie ponosił ponosi odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminuzgodnie z ust. 1 pkt.1-3, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczegoniezwłocznie zwraca Posiadaczowi rachunku kwotę niewykonanej lub nienależycie wykonanej transakcji płatniczej poprzez przywrócenie obciążonego rachunku do stanu jaki istniałby, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi gdyby nie miało miejsce niewykonanie lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nienależyte wykonanie transakcji płatniczej. W odniesieniu do uznania rachunku płatniczego data waluty nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowymoże być późniejsza od daty obciążenia tą kwotą. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie Zakres odpowiedzialności Banku za niewykonanie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientawykonanie zleceń płatniczych określa ustawa z dnia 19 sierpnia 2011r. o usługach płatniczych. 1. Wyłącza się Posiadacz rachunku ponosi pełną odpowiedzialność stron wobec Banku za szkody spowodowane działaniem siły wyższejtransakcje dokonane przy użyciu wszystkich kart wydanych do jego rachunku bieżącego lub pomocniczego oraz za transakcje wykonane w usłudze bankowości elektronicznej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższejPosiadacz rachunku/Użytkownik karty niezwłocznie zawiadamia Bank o stwierdzonych nieautoryzowanych, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klientaniewykonanych lub nienależycie wykonanych transakcjach płatniczych, zgodnie z zapisami niniejszego Rozdziału. 3. Bank powierniczy zobowiązuje sięPłatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze kartą do wysokości równowartości w walucie polskiej 50 euro, ustalonej przy zastosowaniu kursu średniego ogłaszanego przez NBP obowiązującego w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających dniu wykonania transkacji, jeżeli nieautoryzowana transakcja jest skutkiem: 1) posłużeniem się utraconym przez płatnika albo skradzionym płatnikowi instrumentem płatniczym lub 2) przywłaszczenia instrumentu płatniczego, poza przypadkami, gdy: a) płatnik nie miał możliwości stwierdzenia utraty, kradzieży lub przywłaszczenia instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej, z zapisów Umowy i Regulaminuwyjątkiem przypadku gdy płatnik działał umyślnie, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańlub b) utrata instrumentu płatniczego przed wykonaniem transakcji płatniczej została spowodowana działaniem lub zaniechaniem ze strony Banku lub podmiotu świadczącego na jego rzecz usługi w zakresie realizacji zleceń płatniczych. 4. Płatnik odpowiada za nieautoryzowane transakcje płatnicze w pełnej wysokości, jeśli doprowadził do nich umyślnie albo w wyniku umyślnego lub będącego skutkiem rażącego niedbalstwa naruszenia co najmniej jednego z niżej wymienionych obowiązków: 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych.) korzystania z instrumentu płatniczego zgodnie z umową i zapisami niniejszego Regulaminu, 2. ) zgłaszania niezwłocznie Bankowi lub podmiotowi wskazanemu przez Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia stwierdzenia utraty, kradzieży, przywłaszczenia albo nieuprawnionego użycia instrumentu płatniczego lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych nieuprawnionego dostępu do depozytu przez Klientatego instrumentu.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Prowadzenia Rachunków Bankowych Dla Klientów Instytucjonalnych

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się Pracodawca ponosi odpowiedzialność za skutki niewykonania lub nienależytego wykonania ciążących na nim obowiązków wynikających z Ustawy PPK, zawartej Umowy o zarządzanie PPK, w tym z Regulaminu PPK Pekao TFI, a w szczególności: 1) za skutki zatajenia, nieterminowego przekazania lub podania nieprawdziwych danych w Umowie o Zarządzanie PPK, Umowie o Prowadzenie PPK, pełnomocnictwach, upoważnieniach lub innych oświadczeniach lub dokumentach, złożonych Funduszowi lub Towarzystwu na podstawie Ustawy PPK, Umowy o zarządzanie PPK lub Umowy o prowadzenie PPK, w tym Regulaminu PPK Pekao TFI; 2) za błędy Pracodawcy w naliczeniu Wpłat lub ich nieprzekazanie do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym RegulaminemFunduszu w wysokości oraz terminach zgodnych z Ustawą PPK; 3) za działania lub zaniechania ustanowionych przez Pracodawcę pełnomocników, uprawnionych do działania w imieniu i na rzecz Pracodawcy w zakresie przewidzianym Umową o zarządzanie PPK oraz Regulaminem PPK Pekao TFI, w tym za działania i zaniechania Administratorów PPK. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy.(uchylony) 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku Towarzystwo ponosi odpowiedzialność za skutki niewykonania lub nienależytego wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie ciążących na nim lub nienależyte wypełnienie przez Klienta na Funduszu obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Ustawy PPK, zawartej Umowy i Regulaminuo zarządzanie PPK lub Umowy o prowadzenie PPK, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klientaz Regulaminu PPK Pekao TFI. Zgodnie z Ustawą o funduszach inwestycyjnych za szkody, o których mowa w zdaniu poprzednim, Fundusz odpowiedzialności nie ponosi.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin PPK

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się Klient zobowiązany jest przed dokonaniem zakupu, dostosować wybór gatunku i odmiany do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminemwłasnych możliwości i wiedzy teoretyczno-praktycznej oraz wymaganego sposobu ich uprawy, a także warunków atmosferycznych i uwarunkowań geograficznych. Sprzedawca nie bierze odpowiedzialności za sposób i metody produkcji roślin zastosowane przez Klienta lub inne osoby oraz podmioty trzecie. Parametry katalogowego opisu odmiany należy traktować tylko orientacyjnie, gdyż nie obejmują one indywidualnej specyfiki agrotechnicznej charakterystycznej dla miejsca i metody uprawy zastosowanej przez każdego Klienta. W związku z tym Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za dane ujęte w katalogach i instrukcjach dotyczących Towarów. Sprzedawca nie ponosi również odpowiedzialności, jeżeli Klient poddaje Towary obróbce, dodatkowemu uszlachetnianiu, wydłużonemu przechowywaniu lub przechowywaniu w otwartym opakowaniu, przepakowaniu lub używa ich w sposób niezgodny z przeznaczeniem. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił Z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania przez Sprzedawcę jego odpowiedzialność za: 1/ zgodnie z ustaleniami Stron powstaje tylko w przypadku szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one wyrządzonej Klientowi z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowyumyślnej. 3. Bank powierniczy W przypadku niemożności dostarczenia Towarów na skutek okoliczności niezawinionych przez Sprzedawcę, w tym wynikających z okoliczności leżących po stronie Producenta, Sprzedawca zobowiązany jest wyłącznie do zwrotu zaliczki. 4. Odpowiedzialność Sprzedawcy za szkodę nie będzie odpowiedzialny wobec obejmuje poniesionych nakładów i utraconych korzyści przez Klienta za: 1/ szkody poniesione lub inne osoby oraz podmioty trzecie. Sprzedawca nie ponosi również odpowiedzialności za zwłokę w dostarczeniu Towarów, chyba że szkoda wynikła z jego wyłącznej winy. Wszelkie ewentualne roszczenia regresowe Klienta w stosunku do Sprzedawcy na mocy porozumienia Stron ulegają wyłączeniu. 5. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za straty związane z wysiewem nasion lub wysadzeniem materiału siewnego, którego nie był Sprzedawcą, jak również Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli Towary były nabyte przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta nieodpowiednim czasie do wysiewu (wysadzenia), lub były przechowywane zbyt długo w nieodpowiednich warunkach. Przez odpowiednie warunki przechowywania Strony rozumieją warunki zalecane przez Bank powierniczy zgodnie Producenta nasion, Sprzedawcę lub wynikające z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo ogólnie przyjętych w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientarolnictwie i ogrodnictwie norm w odniesieniu do konkretnego materiału siewnego. 16. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klientamechaniczne Towarów.

Appears in 1 contract

Samples: General Terms of Sale

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się Zleceniodawca ponosi odpowiedzialność na zasadzie ryzyka za szkody wyrządzone Spedytorowi i osobom trzecim wskutek: a) podania Spedytorowi zarówno w zleceniu jak i w innej korespondencji czy dokumentach niedokładnych, niekompletnych lub nieprawidłowych danych, w szczególności dotyczących ilości, wagi, wymiarów i właściwości przesyłki oraz jej opakowania a w przypadku odpadów również kategorii odpadu; b) nieprzekazania Spedytorowi dokumentacji, zezwoleń i informacji niezbędnych do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu realizacji usługi; c) nadania do przewozu przesyłki zawierającej towar opisany w § 3 pkt 6 i 7 bez poinformowania Spedytora o charakterze towaru i uzyskania jego zgody na przewóz; d) nieprawidłowego wypełnienia listu przewozowego; e) niewłaściwego opakowania przesyłki; f) właściwości przesyłki; g) czynności określonych niniejszym Regulaminemładunkowych, w szczególności w zakresie załadunku, rozładunku i rozmieszczenia przesyłki; h) opóźnienia w załadunku lub rozładunku przesyłki; i) braku przesyłki na załadunku. 2. W Odpowiedzialność, o której mowa powyżej, obejmuje wszelkie koszty i wydatki, w szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ mandaty, opłaty, kary pieniężne nakładane przez odpowiednie organy lub instytucje, nakładane na Spedytora lub osoby trzecie, a także x.xx. szkody powstałe wskutek zatrzymania pojazdów, którymi wykonywany jest przewóz w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowytym utracone korzyści. 3. Bank powierniczy Spedytorowi przysługuje prawo do obciążenia Zleceniodawcy wszelkimi dodatkowymi kosztami, które powstały podczas realizacji usługi w związku z okolicznościami, za które Spedytor nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta ponosi odpowiedzialności takimi jak np. przestój, nieudane próby załadunku lub rozładunku, przekierowanie towaru w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treściątrakcie transportu, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientaprzeładunek itp. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 24. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań przestoju niezawinionego przez Spedytora Zleceniodawca będzie zobowiązany do zapłaty na jego rzecz kary umownej w wyniku działania siły wyższejwysokości: a) 250 EUR za każdy rozpoczęty dzień przestoju pojazdu podczas realizacji międzynarodowej usługi transportowej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klientachyba że Strony ustaliły inaczej, b) 500 PLN za każdy rozpoczęty dzień przestoju pojazdu podczas realizacji krajowej usługi transportowej, chyba że Strony ustaliły inaczej przy czym wolne od opłat w przypadku realizacji międzynarodowej usługi transportowej są pierwsze 24 godziny, natomiast w przypadku realizacji krajowej usługi transportowej pierwsze 8 godziny. 35. Bank powierniczy zobowiązuje sięSpedytor ponosi na zasadzie winy, w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających tym winy w wyborze odpowiedzialność za szkody jakie mogą powstać w związku z zapisów Umowy działalnością Spedytora jako normalne następstwo działań bądź zaniechań, z zastrzeżeniem, że: a) odpowiada względem Zleceniodawcy wyłącznie do wysokości szkody rzeczywistej, bez utraconych korzyści; b) jego odpowiedzialność ograniczona jest do wysokości kwoty 2 SDR za kg masy przesyłki, której organizację przewozu mu zlecono; c) odpowiada wyłącznie za szkodę w substancji przesyłki oraz za opóźnienie w jej dostarczeniu, przy czym odszkodowanie z tytułu opóźnienia nie może przekraczać jednokrotności wynagrodzenia Spedytora za dane zlecenie; d) jest odpowiedzialny za podwykonawców i Regulaminudalszych spedytorów, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańktórymi posługuje się przy wykonaniu zlecenia, chyba że nie ponosi winy w ich wyborze. 16. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy Spedytor nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady za: a) konieczność zapłaty należności publicznoprawnych (w tym prawneszczególności ceł, podatków, kar administracyjnych) papierów wartościowych złożonych do depozytu wskutek utraty lub uszkodzenia przesyłki w całości lub części, a także wskutek niewykonania lub nienależytego wykonania umowy spedycji b) skutki dodatkowych instrukcji udzielanych przez KlientaZleceniodawcę bezpośrednio innym podmiotom uczestniczący w realizacji zlecenia c) jakiekolwiek szkody wynikłe pośrednio lub bezpośrednio z wadliwości towaru, braku opakowania lub jego niedostatecznego stanu, w szczególności gdy wykrycie tych wad jest niemożliwe przed rozpoczęciem realizacji usługi.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Spedycyjne

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się Jeżeli nic innego nie wynika z przepisów prawa, każda ze Stron zobowiązana jest wobec drugiej Strony do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminemnaprawienia szkody wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem okoliczności, za które Strona nie ponosi odpowiedzialności. W szczególności Strona nie jest zobowiązana do naprawienia szkody, jeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie zobowiązania jest następstwem działania siły wyższej lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe Nie stanowią naruszenia warunków j Umowy przerwy lub ograniczenia w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń dostarczaniu energii elektrycznej: 1) wprowadzone na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowychpodstawie bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa, o ile czynności te wprowadzenie przerw lub ograniczeń na podstawie przepisów prawa nastąpiło na skutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie są wymagane ponosi OSD, 2) spowodowane wydaniem przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej sąd powszechny lub organ administracji publicznej orzeczenia lub decyzji administracyjnej nakazującej wstrzymanie lub ograniczenie dostarczania energii elektrycznej, o ile wydanie orzeczenia lub decyzji administracyjnej nastąpiło na skutek okoliczności, za które odpowiedzialności nie są związane ponosi OSD, 3) spowodowane wstrzymaniem dostarczania energii elektrycznej do Odbiorcy, z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowyprzyczyn o których mowa w par § 11 ust 1 OWU. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta OSD jest obowiązane do bezzwłocznego wznowienia dostarczania energii elektrycznej wstrzymanego z powodów, o których mowa w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treściąust. 2 pkt 3), 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientajeżeli ustaną przyczyny uzasadniające wstrzymanie ich dostarczania. 14. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższejOdpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści . 25. W przypadku, gdy nastąpiła utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo- rozliczeniowego, co uniemożliwia dokonanie odczytu wskazań lub poprawną pracę układu pomiarowo-rozliczeniowego, Odbiorca ponosi koszty zakupu nowego urządzenia pomiarowego i koszty jego demontażu i montażu, chyba że utrata, zniszczenie lub uszkodzenie układu pomiarowo-rozliczeniowego jest następstwem okoliczności, za które Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności. 6. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższejuszkodzenia lub zerwanie plomb nałożonych przez uprawnione podmioty lub OSD, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie KlientaOdbiorca ponosi koszty sprawdzenia stanu technicznego układu pomiarowo-rozliczeniowego oraz założenia nowych plomb, chyba, że uszkodzenie lub zerwanie plomb jest następstwem okoliczności, za które Odbiorca nie ponosi odpowiedzialności. 37. Bank powierniczy zobowiązuje sięW przypadku wadliwego działania urządzeń Odbiorcy, mających wpływ na sieć dystrybucyjną OSD, w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających następstwie których powstanie roszczenie osób trzecich, Odbiorca będzie odpowiedzialny za szkodę poniesioną przez OSD w związku z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańroszczeniami osób trzecich. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Dystrybucji Energii Elektrycznej

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy Towarzystwo zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym RegulaminemZarządzania Portfelem Instrumentów Finansowych z należytą starannością mając na względzie jak najlepiej pojęty interes Klienta. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz RegulaminuWszystkie czynności faktyczne i prawne, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczegoktórych przedmiotem są składniki Portfela Klienta, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń są dokonywane przez PTFI na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie rachunek i ryzyko Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje sięPrzed zawarciem Umowy, iż w analogiczny sposób powiadomi Towarzystwo informuje Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających ryzyku związanym z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających inwestowaniem w Instrumenty Finansowe w ramach Zarządzania Portfelem. Opis ryzyka inwestycyjnego znajduje się w Załączniku nr 3 do Regulaminu „Opis Instrumentów Finansowych oraz poziomu ryzyka związanego z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańinwestowaniem w Instrumenty Finansowe”. 14. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowychW przypadku zlecenia przez PTFI osobom trzecim jakichkolwiek czynności związanych z Zarządzaniem Portfelami, Towarzystwo odpowiada wobec Klienta wyłącznie za dochowanie należytej staranności w wyborze tych osób. 25. Bank powierniczy PTFI ponosi odpowiedzialność za szkody będące wynikiem naruszenia prawa, działania w złej wierze lub niedbalstwa przy Zarządzaniu Portfelem. 6. Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia szkody wynikające ze zmiany cen Instrumentów Finansowych wchodzących w skład Portfela, o ile dołożyło należytej staranności przy Zarządzaniu Portfelem, a w szczególności PTFI nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z niewypłacalności emitentów Papierów Wartościowych wchodzących w skład Portfela oraz Banków lub wady (Domów Maklerskich prowadzących rachunki, na których gromadzone są środki wchodzące w tym prawne) papierów wartościowych złożonych skład Portfela, o ile dołożył należytej staranności przy wyborze tych emitentów oraz tych Banków i Domów Maklerskich. 7. Klient przyjmuje do depozytu wiadomości i akceptuje, że z usługą Zarządzania Portfelem wiąże się ryzyko związane z przyjętą Strategią Inwestycyjną, ryzyko związane z inwestycjami w poszczególne Instrumenty Finansowe opisane w Załączniku nr 3 do Regulaminu „Ogólny opis istoty instrumentów finansowych oraz ryzyka związanego z inwestowaniem w instrumenty finansowe”. 8. Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z wykonania dyspozycji Klienta zgodnie z ich treścią oraz za skutki działań inwestycyjnych Klienta, jeżeli działania te dokonane zostały przez KlientaKlienta samodzielnie lub osób działających na jego rachunek, w szczególności za dokonanie zapisów na Instrumenty Finansowe oferowane na rynku pierwotnym lub w pierwszej ofercie publicznej, jeżeli zasady sprzedaży przewidują ograniczenia w ilości dokonanych zapisów lub subskrybowanych Instrumentów Finansowych. 9. Towarzystwo nie ponosi odpowiedzialności za skutki niedoręczenia Klientowi korespondencji zgodnie z § 29, jeżeli pomimo zachowania należytej staranności nawiązanie kontaktu z Klientem nie było możliwe. 10. Klient przyjmuje do wiadomości i wyraża zgodę na to, że inwestycje w Instrumenty Finansowe inne niż będące przedmiotem oferty publicznej, dopuszczone do obrotu na Rynku Regulowanym lub wprowadzone do Alternatywnego systemu obrotu, wiążą się z podwyższonym ryzykiem związanym z brakiem obowiązków informacyjnych oraz ograniczoną płynnością. 11. Żadne z postanowień Regulaminu i Umowy nie może być uznane za wyraźne lub domniemane zobowiązanie PTFI do zapewnienia Klientowi osiągnięcia nieujemnej wartości stopy zwrotu z Portfela, bez względu na przyjętą Strategię Inwestycyjną. § 35 Klient ponosi odpowiedzialność za skutki niewykonania lub nienależytego wykonania obowiązków wynikających z podpisanej Umowy, za skutki zatajenia bądź podania nieprawdziwych danych w Umowie, Pełnomocnictwie lub innych oświadczeniach.

Appears in 1 contract

Samples: Regulamin Zarządzania Portfelami Funduszy Inwestycyjnych

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje Wyłącza się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminemwszelką odpowiedzialność odszkodowawczą Sprzedającego wobec Kupującego z tytułu szkód wynikających z Umowy oraz dostarczonych na jej podstawie Towarów, chyba że bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa lub poniższe postanowienia stanowią inaczej. Wyłączenie odpowiedzialności nie dotyczy szkód wynikłych z winy umyślnej lub rażącego zaniedbania Sprzedającego. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił Sprzedający ponosi odpowiedzialność za: 1/ w granicach obowiązujących przepisów prawa za szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy na życiu lub zdrowiu ludzkim wywołane prawidłowym używaniem Towaru oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one zgodnym z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień UmowyDokumentacją Techniczną Towaru. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ Kupujący ponosi wyłączną odpowiedzialność za szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie na życiu lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientazdrowiu ludzkim wywołane stosowaniem produktów wytworzonych przy zastosowaniu Towaru Sprzedającego. 14. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższejSprzedający nie ponosi odpowiedzialności z tytułu wad produktu lub towaru wytworzonego przez Kupującego z zastosowaniem Towarów dostarczonych przez Sprzedającego. 25. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia przydatność oraz wszelkie skutki wykorzystania Towarów wyprodukowanych z zastosowaniem rozwiązań konstrukcyjnych dostarczonych przez Kupującego. 6. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za przydatność oraz skuteczność zastosowania Towarów do wytworzenia produktów finalnych przez Kupującego, chyba że strony postanowiły inaczej w Umowie lub wady (w Potwierdzeniu Zamówienia, a Kupujący zastosował się w tym prawne) papierów wartościowych złożonych zakresie do depozytu zaleceń i instrukcji Sprzedającego. 7. Odpowiedzialność odszkodowawcza Sprzedającego, w każdym przypadku ograniczona jest do 5% wartości Towaru netto. 8. Sprzedający nie ponosi żadnej odpowiedzialności z tytułu wad/usterek maszyn używanych. 9. Jeżeli strony uzgodniły pisemnie dostawę produktów lub materiałów niespełniających Polskich Norm lub innych norm technicznych lub bezpieczeństwa, Sprzedający nie odpowiada za wynikłe z tego szkody. 10. Za możliwości zastosowania i skutki wykorzystania towarów dostarczonych przez KlientaSprzedającego w określonych rozwiązaniach konstrukcyjnych Kupującego odpowiada Kupujący nawet, jeżeli Sprzedający był włączony jako doradca lub konsultant w przygotowanie konstrukcji i finalnego produktu Kupującego. 11. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności wobec Kupującego za utracone korzyści oraz jakąkolwiek inną szkodę, jaką Kupujący poniesie w wyniku niezrealizowania Umowy Stron lub Potwierdzenia Zamówienia lub zrealizowania ich w sposób nienależyty.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Współpracy

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje się do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym RegulaminemZa prawidłowość i kompletność danych zawartych w zamówieniu lub w dokumentacji przekazanej przez Kupującego Sprzedającemu odpowiada Kupujący. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one Jeżeli strony uzgodniły pisemnie dostawę produktów lub materiałów niespełniających Polskich Norm lub innych norm technicznych lub bezpieczeństwa Sprzedający nie odpowiada za wynikłe z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowytego szkody. 3. Bank powierniczy Sprzedający ponosi odpowiedzialność za możliwość i prawidłowość zastosowania swoich towarów w określonych okolicznościach, na które wpływ ma Kupujący tylko wówczas, gdy wynika to wyraźnie z pisemnych uzgodnień między Stronami. Sprzedający nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treściąponosi jednak wyżej wymienionej odpowiedzialności, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie jeżeli Kupujący nie zastosował się do wyraźnych wskazówek, zaleceń lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klientainstrukcji Sprzedającego. 14. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższejSprzedający nie ponosi odpowiedzialności wobec Kupującego z tytułu wad produktu lub towaru wykonanego przez Kupującego z zastosowaniem towarów dostarczonych przez Sprzedającego. 25. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązań. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wykonane przez Kupującego lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych osoby trzecie instalacje i materiały użyte do depozytu jej wykonania. 6. Sprzedający nie odpowiada za instalacje, materiały, maszyny lub inne części, z którymi towar zostanie połączony lub będzie współpracował. Sprzedający nie odpowiada za nieprawidłowe działanie towaru, jeżeli będzie on spowodowany nieprawidłowym podłączeniem do instalacji elektrycznej lub jeżeli towar będzie nieprawidłowo dobrany do zasilanej instalacji. Sprzedający nie odpowiada za nieprawidłowe działanie towaru, jeżeli będzie on spowodowany nieprawidłowym działaniem instalacji, Kupującego lub osoby trzeciej, z którymi towar Sprzedającego zostanie połączony lub będzie współpracował. 7. Sprzedający nie ponosi odpowiedzialności wobec Kupującego za jakąkolwiek szkodę, utracone korzyści, utratę zysku, utratę możliwości użytkowania, utratę produkcji, utratę umów ani za jakiekolwiek inne szkody, bezpośrednie, pośrednie lub wynikowe, jakie ponieść może lub poniósł Kupujący. Całkowita odpowiedzialność Sprzedającego z tytułu realizacji określonego zamówienia jest ograniczona do wartości brutto danego zamówienia. Powyższe ograniczenia odpowiedzialności nie dotyczący szkód wyrządzonych przez KlientaSprzedającego umyślnie.

Appears in 1 contract

Samples: Ogólne Warunki Sprzedaży

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje Zabrania się pozostawiania samochodu bez należytego zabezpieczenia, a w szczególności do dołożenia należytej staranności przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminem. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe zostawiania w wyniku naruszenia postanowień Umowy samochodzie dokumentów oraz Regulaminu, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień Umowy. 3. Bank powierniczy nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższejkluczyka. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie kradzieży samochodu Najemca zobowiązuje się ze zobowiązań również do dopełnienia wszelkich formalności (w wyniku działania siły wyższejtym powiadomienia Policji i Wynajmującego) oraz udzieleniu Wynajmującemu i Policji wszelkich niezbędnych informacji oraz podjęcia wszelkich czynności, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klientacelem zabezpieczenia możliwości dochodzenia przez Wynajmującego ewentualnych roszczeń w związku z kradzieżą samochodu. 3. Bank powierniczy zobowiązuje sięW przypadku, gdy samochód zostanie zwrócony bez kluczyka: a) 3000,00 zł netto + VAT za zgubienie kluczyka; niezależnie od wskazanej kary za zgubienie kluczyka do samochodu, Najemca poniesie ewentualne koszty dostarczenia Wynajmującemu zapasowego kluczyka. 4. Strony ustalają, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i RegulaminuNajemca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody wyrządzone przez Najemcę, a wynikających związane z działania siły wyższej użytkowaniem samochodu, do wysokości 20000,00 zł netto + VAT (słownie: dwadzieścia tysięcy złotych), w tym za szkodę związaną z nieprzestrzeganiem zapisów niniejszej umowy, zniszczenia i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańinne niezgodności w stanie zwracanego samochodu, a także za inne uchybienia lub naruszenia spowodowane użytkowaniem pojazdu przez Najemcę w związku z wykonywaną umową. Ograniczenie kwotowe wskazane w zdaniu pierwszym nie dotyczy kosztów lub kar pieniężnych wskazanych w ust.: 5, 6, 8 i 10. 15. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy Wynajmujący nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia jakiekolwiek naruszenie przez Xxxxxxx lub wady osobę trzecią, której odstąpiono pojazd, przepisów prawa o ruchu drogowym i innych mogących mieć zastosowanie. Najemca zobowiązuje się do uiszczenia wszelkich kosztów związanych z nałożonymi karami pieniężnymi na kierowcę samochodu (pojazd), w czasie w którym z niego korzystał na podstawie niniejszej umowy. Najemca przyjmuje swoją odpowiedzialność z tego tytułu i zobowiązuje się do nie podnoszenia twierdzeń, iż wobec wystąpienia wyjątkowych okoliczności, w tym w szczególności z racji upływu czasu, nie jest w stanie precyzyjnie potwierdzić tożsamości osoby kierującej w tym czasie pojazdem. Najemca niezależnie od powyższych okoliczności w każdym przypadku zobowiązany jest do zwrócenia nałożonej kary pieniężnej na Wynajmującego, jeśli wynikła ona choćby pośrednio z czynności przedsięwziętych przez Xxxxxxx, w związku z korzystaniem przez niego z przedmiotu najmu. 6. Najemca zobowiązuje się pokryć kary pieniężne i koszty usunięcia szkód wyrządzonych osobom trzecim na skutek działania Najemcy/Kierowcy wynikłych z niewłaściwego użytkowania przedmiotu najmu, przewyższających zakres ubezpieczenia przedmiotu najmu posiadanego przez Wynajmującego. 7. W przypadku zaistnienia szkody w samochodzie spowodowanej przez Najemcę, bądź wskutek działania osób trzecich, Najemca zobowiązuje się do pokrycia kosztów ich usunięcia w kwocie do 10000,00 zł netto + VAT (słownie: dziesięć tysięcy złotych) (z zastrzeżeniem ust. 8 i 10) na podstawie przedłożonego kosztorysu naprawy przez Wynajmującego. 8. Najmujący oświadcza, że nie jest osobą karaną ani poszukiwaną wedle obowiązujących przepisów prawnych i zobowiązuje się do wykorzystania samochodu wyłącznie w celu określonym w umowie. 9. Najemca ponosi pełną odpowiedzialność za szkody wynikłe z nieodpowiedniego użytkowania samochodu, w tym również za szkody powstałe na skutek prowadzenia samochodu pod wpływem alkoholu lub innych środków odurzających, a także za zniszczenia umyślne lub zdewastowania samochodu (w tym prawnew szczególności takie jak ułamania i urwania części samochodu lub wnętrza, rozcięcia tapicerki, wypalenie dziur przez papierosy czy też zabrudzenie tapicerki) papierów wartościowych złożonych w związku z korzystaniem z samochodu. Najemca zobowiązuje się w takim wypadku pokryć wszelkie koszty związane z naprawą i przywróceniem samochodu do depozytu poprzedniego stanu. Najemca zobowiązuje się do pokrycia wszelkich strat materialnych związanych z uszkodzeniem samochodu. 10. Zabronione jest palenie tytoniu w samochodzie. W przypadku stwierdzenia, iż w samochodzie był palony tytoń, Najemca zobowiązany jest do zapłaty kary umownej w wysokości 1.000,00 zł netto + VAT (słownie: tysiąc złotych 00/100). 11. Zabroniony jest przewóz zwierząt w samochodzie bez pisemnej zgody Wynajmującego. W przypadku stwierdzenia, iż w samochodzie były przewożone zwierzęta bez pisemnej zgody Wynajmującego, Najemca zobowiązany jest do zapłaty kary umownej w wysokości 1.000,00 zł netto + VAT (słownie: tysiąc złotych 00/100) za każdy przypadek naruszenia zakazu. 12. Najemca zobowiązany jest do zapłaty kary umownej w wysokości 5.000,00 zł netto + VAT (słownie: pięć tysięcy złotych 00/100) w przypadku gdy naruszy postanowienia § 1 ust. 4 umowy, a zwłaszcza odda samochód w podnajem (za każdy przypadek naruszenia zakazu). 13. Podróżowanie samochodem poza granice Polski wymaga każdorazowo uprzedniej, pisemnej zgody Wynajmującego. W przypadku samowolnego przekroczenia granicy Rzeczypospolitej Polskiej Najemca zobowiązany jest do zapłaty na rzecz Wynajmującego kary umownej w wysokości 10.000,00 zł netto + VAT (słownie: dziesięć tysięcy złotych 00/100). 14. W przypadku opóźnienia w zwrocie samochodu Wynajmujący ma prawo do naliczenia i dochodzenia od Najemcy zapłaty kary umownej w wysokości 200,00 zł netto + VAT (słownie: dwieście złotych) za każdą godzinę opóźnienia w zwrocie samochodu. 15. Użytkowanie pojazdu jest dozwolone wyłącznie na drogach publicznych. Użycie samochodu poza drogami publicznymi, a zwłaszcza na torach wyścigowych, szkoleniowych, itp. jest zakazane i niezgodne z celem najmu i przeznaczeniem samochodu. Podobnie jak użycie samochodu w celu udziału w wyścigu bez względu na miejsce jego użycia. W przypadku stwierdzenia naruszenia postanowień niniejszego ustępu, Najemca zobowiązany jest do zapłaty kary umownej w wysokości 50 000,00 zł netto + plus VAT (słownie: pięćdziesiąt tysięcy złotych 00/100) oraz stosownie do ust. 8, pokrycia naprawy wszelkich szkód – ubezpieczyciel nie pokrywa w/w szkód. 16. W przypadku uszkodzenia samochodu z winy najemcy bądź działania osób trzecich, wynajmujący naliczy karę umowną w wysokości 250 zł netto + VAT (słownie: sześćset pięćdziesiąt) za każdy dzień unieruchomienia samochodu związanego z przywróceniem samochodu do stanu użytkowania. Kara umowna obejmuje wszystkie uszkodzenia mechaniczne, blacharsko lakiernicze które spowodowały unieruchomienie jak i również czas potrzebny do przywrócenia samochodu do stanu, który najemca zastał w dniu wydania samochodu i podpisania protokołu zdawczo-odbiorczego. 17. W przypadku zniszczenia opony w sposób uniemożliwiający jej naprawę, Najemca zobowiązany jest pokryć koszt 2 nowych opon. Wynika to z zalecenia producenta do stosowania opon tego samego modelu, oraz opon o zbliżonym zużyciu na osi napędowej. 18. W przypadku rozwiązania umowy lub jej wygaśnięcia Wynajmujący ma prawo do zablokowania zapłonu samochodu przy użyciu systemu antykradzieżowego, odholowania samochodu na koszt Najemcy, w tym bez jego wiedzy, usunięcia z samochodu wszelkich przedmiotów będących własnością Xxxxxxx, a Najemcy w tym zakresie nie przysługują żadne roszczenia wobec Wynajmującego. 19. W przypadku, gdy szkoda z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania przez KlientaNajemcę postanowień niniejszej umowy jest wyższa niż zastrzeżone kary umowne, Wynajmujący zastrzega sobie prawo dochodzenia odszkodowania uzupełniającego na zasadach ogólnych.

Appears in 1 contract

Samples: Najmu Samochodu

Odpowiedzialność Stron. 1. Bank powierniczy zobowiązuje OK może żądać od OSD, na podstawie pkt 2.1.11 ZDH, zastrzeżenia w niniejszej umowie zapłaty przez OSD na rzecz OK kar umownych z tytułu naruszania przez OSD ustalonych warunków świadczenia Usług. Żądanie zastrzeżenia składa się wraz z wnioskiem o zawarcie umowy, wypełniając odpowiednie rubryki zawarte w Załączniku nr 3. Wnioskowane kary umowne muszą spełniać następujące wymogi: x. xxxx umowna może zostać zastrzeżona wyłącznie z tytułu naruszania przez OSD warunków świadczenia Usług; b. wysokość kary umownej musi zostać określona jako część całkowitej miesięcznej opłaty za daną Usługę stosownie do dołożenia należytej staranności czasu, w którym Usługa nie była świadczona lub była świadczona z naruszeniem postanowień umowy, przy wykonywaniu czynności określonych niniejszym Regulaminemczym nie może być wyższa niż: i. 2% / dzień trwania naruszenia, lub ii. 0,1% / godzinę trwania naruszenia; c. łączna wysokość kary umownej dla danej Usługi nie może być wyższa niż równowartość wszystkich opłat należnych OSD z tytułu świadczenia takiej Usługi przez trzy miesiące. 2. W szczególności Bank powierniczy będzie ponosił odpowiedzialność za: 1/ szkody powstałe przypadku, w wyniku naruszenia postanowień Umowy oraz Regulaminuktórym wnioskowane przez OK kary umowne nie spełniają warunków wskazanych w ust. 1 powyżej, jeżeli wynikają one z winy Banku powierniczego, 2/ dysponowanie papierami wartościowymi bez Dyspozycji Klienta oraz ustanawianie ograniczeń na prawach Klienta związanych z tymi papierami wartościowymi OSD może odmówić zawarcia umowy lub przychodami z papierów wartościowych, o ile czynności te nie są wymagane uzależnić jej zawarcie od wprowadzenia przez prawo Rzeczypospolitej Polskiej lub nie są związane z wykonywaniem postanowień Umowy, 3/ używanie papierów wartościowych Klienta oraz innych wpływów związanych z papierami wartościowymi, jako zabezpieczenie swoich własnych zobowiązań bądź zobowiązań Klienta wobec osób trzecich, jeżeli nie wynika to z Dyspozycji Klienta lub postanowień UmowyOK odpowiednich zmian w treści wniosku. 3. Bank powierniczy OSD może żądać od OK zapłaty kar umownych z tytułu: a. niedotrzymania terminu zwrotu elementów infrastruktury Sieci POPC stosownie do postanowień ZDH, chyba że opóźnienie nastąpiło z winy OSD (w takim przypadku OSD jest zobowiązany do zapłaty OK kary umownej w tej samej wysokości) – w wysokości 2% całkowitej miesięcznej opłaty za daną Usługę; b. wykonania istotnych zmian lub przeróbek w zakresie Sieci POPC bez zgody OSD – w wysokości 100% całkowitej miesięcznej opłaty za daną Usługę. 4. Każda ze Stron pozostaje uprawniona do dochodzenia od drugiej Strony odszkodowania także w zakresie przewyższającym wysokość zastrzeżonej kary. 5. Bez uszczerbku dla ust. 1-4 powyżej, każda ze Stron pozostaje zobowiązana do naprawienia szkody poniesionej przez drugą Stronę, wynikłej z niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, chyba że niewykonanie lub nienależyte wykonanie jest następstwem okoliczności, za które dana Strona nie ponosi odpowiedzialności. 6. Każda ze Stron ponosi odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia infrastruktury telekomunikacyjnej drugiej Strony (w tym Sieci POPC) lub podmiotów trzecich powstałe w związku z korzystaniem przez tę Stronę z infrastruktury. 7. Za działanie lub zaniechanie podwykonawców oraz wszelkich osób upoważnionych przez OK lub OSD, OK lub OSD odpowiada jak za własne działania lub zaniechania. 8. Żadna ze Stron nie będzie odpowiedzialny wobec Klienta za: 1/ szkody poniesione przez Klienta w wyniku wykonania Dyspozycji Klienta przez Bank powierniczy zgodnie z jej treścią, 2/ szkody spowodowane przez niewypełnienie odpowiedzialna za niewykonanie lub nienależyte wypełnienie przez Klienta obowiązków nałożonych na niego przez prawo w zakresie obrotu papierami wartościowymi, prawo antymonopolowe oraz inne akty prawne dotyczące działalności Klienta. 1. Wyłącza się odpowiedzialność stron za szkody spowodowane działaniem siły wyższej. 2. W przypadku wystąpienia okoliczności uniemożliwiających Bankowi Powierniczemu wywiązanie się ze zobowiązań w wyniku działania siły wyższej, Bank Powierniczy niezwłocznie powiadomi o tym fakcie Klienta. 3. Bank powierniczy zobowiązuje się, iż w analogiczny sposób powiadomi Klienta o ustaniu przyczyn uniemożliwiających wykonywanie wykonanie swoich zobowiązań wynikających z zapisów Umowy i Regulaminu, a wynikających z działania siły wyższej i o wznowieniu wykonywania swoich zobowiązańjeżeli niewykonanie lub nienależyte wykonanie spowodowane jest działaniem Siły wyższej. 1. Bank powierniczy zastrzega sobie prawo odmowy przyjęcia uszkodzonych papierów wartościowych oraz dokumentów potwierdzających posiadanie papierów wartościowych. 2. Bank powierniczy nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub wady (w tym prawne) papierów wartościowych złożonych do depozytu przez Klienta.

Appears in 1 contract

Samples: Framework Agreement