Common use of Postępowanie w przypadku zajścia zdarzenia Clause in Contracts

Postępowanie w przypadku zajścia zdarzenia. 1. Ubezpieczony jest zobowiązany do podejmowania działań oraz stosowania przepisów mających na celu zapobieganie powstawaniu szkód, a zwłaszcza do zachowania należytej staranności w strzeżeniu mienia. W razie powstania szkody Ubezpieczony jest zobowiązany do: 1) zapobiegania zwiększeniu się rozmiarów szkody; 2) zabezpieczenia dowodów zaistnienia i okoliczności szkody; 3) zawiadomienia policji o kradzieży z włamaniem, rozboju lub zaginięcia przedmiotów objętych ubezpieczeniem i uzyskania pisemnego potwierdzenia zawiadomienia z wyszczególnieniem utraconych przedmiotów (rodzaj, ilość) z podaniem ich wartości; 4) zawiadomienia właściwego przewoźnika lub kierownictwa hotelu, domu wczasowego, kempingu, parkingu strzeżonego, itp. o każdym przypadku wystąpieniu szkody, która powstała w środku komunikacji publicznej lub miejscu zakwaterowania i uzyskania pisemnego potwierdzenia złożenia tego zawiadomienia z wyszczególnieniem utraconych przedmiotów (rodzaj, ilość) i podaniem ich wartości; 5) niezwłocznego skontaktowania się z Centrum Alarmowym, nie później niż w przeciągu 24 godzin od chwili zaistnienia szkody, chyba, że zgłoszenie szkody w wymaganym terminie nie jest możliwe z powodu wystąpienia zdarzenia losowego albo działania siły wyższej i podania okoliczności zdarzenia; 6) zebrać, zabezpieczyć oraz udostępnić EUROP ASSISTANCE dowody ustalające okoliczności zdarzenia; 2. Zgłoszenie roszczenia wraz z dokumentacją potwierdzającą fakt zaistnienia zdarzenia oraz wysokość szkody powinno zostać przesłane do Centrum Alarmowego i powinno zawierać: 1) imię i nazwisko oraz numer polisy Ubezpieczonego; 2) szczegółowy opis okoliczności zaistnienia szkody (data, miejsce, opis szkody i działań podjętych przez Ubezpieczonego); 3) spis utraconych przedmiotów z określeniem ich wartości oraz roku nabycia; 4) dowody potwierdzające utratę, zniszczenie albo uszkodzenie sprzętu sportowego; 5) decyzję linii lotniczych (lub innego podmiotu zobowiązanego) o wypłacie lub odmowie wypłaty odszkodowania, o ile Ubezpieczony wystąpił o takie odszkodowanie; 6) oryginalne bilety albo kwity bagażowe; 7) oryginały rachunków za naprawę uszkodzonego sprzętu sportowego i dowody ich zapłaty; 8) dokumenty potwierdzające zakup lub własność sprzętu sportowego;

Appears in 2 contracts

Samples: General Terms of Insurance, Ogólne Warunki Ubezpieczenia

Postępowanie w przypadku zajścia zdarzenia. 1. Ubezpieczony jest zobowiązany do podejmowania działań oraz stosowania przepisów mających na celu zapobieganie powstawaniu szkód, a zwłaszcza do zachowania należytej staranności w strzeżeniu mienia. W razie powstania szkody Ubezpieczony jest zobowiązany do: 1) zapobiegania zwiększeniu się rozmiarów szkody; 2) zabezpieczenia dowodów zaistnienia i okoliczności szkody; 3) zawiadomienia policji o kradzieży z włamaniem, rozboju lub zaginięcia przedmiotów objętych ubezpieczeniem i uzyskania pisemnego potwierdzenia zawiadomienia z wyszczególnieniem utraconych przedmiotów (rodzaj, ilość) z podaniem ich wartości; 4) zawiadomienia właściwego przewoźnika lub kierownictwa hotelu, domu wczasowego, kempingu, parkingu strzeżonego, itp. o każdym przypadku wystąpieniu szkody, która powstała w środku komunikacji publicznej lub miejscu zakwaterowania i uzyskania pisemnego potwierdzenia złożenia tego zawiadomienia z wyszczególnieniem utraconych przedmiotów (rodzaj, ilość) i podaniem ich wartości; 5) niezwłocznego skontaktowania się z Centrum Alarmowym, nie później niż w przeciągu 24 godzin od chwili zaistnienia szkody, chyba, że zgłoszenie szkody w wymaganym terminie nie jest możliwe z powodu wystąpienia zdarzenia losowego albo działania siły wyższej i podania okoliczności zdarzenia; 6) zebrać, zabezpieczyć oraz udostępnić EUROP ASSISTANCE dowody ustalające okoliczności zdarzenia; 2. Zgłoszenie roszczenia wraz z dokumentacją potwierdzającą fakt zaistnienia zdarzenia oraz wysokość szkody powinno zostać przesłane do Centrum Alarmowego i powinno zawierać: 1) imię i nazwisko oraz numer polisy Ubezpieczonego; 2) szczegółowy opis okoliczności zaistnienia szkody (data, miejsce, opis szkody i działań podjętych przez Ubezpieczonego); 3) spis utraconych przedmiotów z określeniem ich wartości oraz roku nabycia; 4) dowody potwierdzające utratę, zniszczenie albo uszkodzenie sprzętu sportowegobagażu; 5) decyzję linii lotniczych (lub innego podmiotu zobowiązanego) o wypłacie lub odmowie wypłaty odszkodowania, o ile Ubezpieczony wystąpił o takie odszkodowanie; 6) oryginalne bilety albo kwity bagażowe; 7) oryginały rachunków za naprawę uszkodzonego sprzętu sportowego bagażu podróżnego i dowody ich zapłaty;. 8) dokumenty potwierdzające zakup lub własność sprzętu sportowego;3. W przypadku odzyskania przez Ubezpieczonego utraconych rzeczy, Ubezpieczony zobowiązany jest niezwłocznie zawiadomić o tym fakcie EUROP ASSISTANCE (Centrum Alarmowe). 4. Świadczenie z tytułu utraty bagażu podróżnego przysługuje Ubezpieczonemu pod warunkiem, iż bagaż podróżny nie zostanie przez Ubezpieczonego odzyskany. W przypadku gdy bagaż podróżny, za którego utratę zostało wypłacone odszkodowanie, zostanie przez Ubezpieczonego odzyskany w stanie nieuszkodzonym, kwota wypłaconego odszkodowania podlega zwrotowi w ciągu 30 dni od odzyskania bagażu. 5. W przypadku wystąpienia opóźnienia w dostarczeniu bagażu podróżnego, o którym mowa w par. 14, Ubezpieczony zobowiązany jest zgłosić ten fakt przewoźnikowi i uzyskać od niego pisemne potwierdzenie tego faktu oraz moment dostarczenia bagażu przez przewoźnika do miejsca pobytu Ubezpieczonego, a także rachunki i dowody zapłaty za artykuły pierwszej potrzeby. 6. W przypadku naruszenia z winy umyślnej albo rażącego niedbalstwa obowiązku określonego w ust.1 pkt e, jeżeli naruszenie przyczyniło się do zwiększenia rozmiarów szkody albo uniemożliwiło EUROP ASSISTANCE ustalenie okoliczności i skutków zdarzenia, EUROP ASSISTANCE może odpowiednio zmniejszyć odszkodowanie, w takim stopniu, w jakim naruszenie przyczyniło się do zwiększenia rozmiaru szkody albo uniemożliwiło EUROP ASSISTANCE ustalenie okoliczności i skutków zdarzenia.

Appears in 2 contracts

Samples: General Terms of Insurance, Ogólne Warunki Ubezpieczenia