Common use of Prawo właściwe i właściwość sądów Clause in Contracts

Prawo właściwe i właściwość sądów. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektu. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego Finansowego, Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego Finansowego, Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego Finansowego

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl dla uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 3 contracts

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych, Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych, Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych

Prawo właściwe i właściwość sądów. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl dla uczestnika projektu. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 2 contracts

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych, Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem Liderem /Partnerem *, a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektuLidera 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Doradczych

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem uczestnikiem/czką projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektusiedziby Beneficjenta. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektudla Uczestnika/czki Projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Participation Agreement

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem Liderem / Partnerem* a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta Xxxxxx / Partnera* i jednym dl dla uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego Finansowego

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektudla Uczestnika Projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Participation Agreement

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl dla uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Doradczych

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu Uczestnikiem Projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektuUczestnika Projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektudla Uczestnika Projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowo Doradczych

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika projektusiedziby Beneficjenta. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika projektudla Uczestnika Projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Participation Agreement

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem Uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika Uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika dla Uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Świadczenie Usług Szkoleniowych

Prawo właściwe i właściwość sądów. 1. Postanowienia niniejszej umowy podlegają przepisom prawa polskiego. 2. Wszelkie spory pomiędzy Beneficjentem a uczestnikiem Uczestnikiem projektu związane z realizacją niniejszej umowy strony będą starały się rozwiązać polubownie. 3. W przypadku braku porozumienia spór będzie podlegał rozstrzygnięciu przez sąd powszechny właściwy dla miejsca zamieszkania uczestnika Uczestnika projektu. 4. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach: jednym dla Beneficjenta i jednym dl uczestnika dla Uczestnika projektu. 5. Obowiązki i prawa wynikające z umowy oraz związane z nią płatności nie mogą być w żadnym wypadku przenoszone na rzecz osoby trzeciej.

Appears in 1 contract

Samples: Umowa O Przyznanie Wsparcia Pomostowego