Prizes Przykładowe klauzule

Prizes. 1. The main prize is a three-day stay (two nights) in the Hotel, in a two-person room for one or two guests. Service includes a breakfast buffet. 2. Other Participants who meet the requirements of the Contest shall be awarded consolation prizes. 3. A consolation prize is a set of cosmetics chosen by the Hotel. The value of the set exceeds 40 PLN. 4. It is not possible to exchange the prizes for other goods, services or cash. 5. Only the Participant of the Contest is entitled to collect and realize a prize.
Prizes. 3.1. The awards in Action are:

Related to Prizes

  • Ceny 1. Jeżeli nie uzgodniono inaczej, ceny towarów są cenami netto, do których należy doliczyć podatek od towarów i usług (VAT) w wysokości obowiązującej w dniu wystawienia faktury. 2. Do ceny towarów należy doliczyć wszelkie koszty dodatkowe związane z umową. 3. Ceny podane w ofertach Sprzedającego są wiążące w okresie podanym w ofercie; jeżeli okres nie został podany, przyjmuje się, że oferta ważna jest 5 dni, licząc od daty wystawienia oferty przez Sprzedającego. Oferta traci ważność przed upływem oznaczonego okresu obowiązywania oferty w przypadku wcześniejszego wyczerpania się u Sprzedającego zapasów oferowanego towaru. 4. Wszelkie koszty dodatkowe związane z umową, np.: koszty pakowania oraz transportu mogą być uzgodnione przez Strony (w formie pisemnej lub e- mailem), w przypadku braku odpowiednich uzgodnień przyjmuje się, że koszty te określa Sprzedający. Sprzedający zastrzega sobie prawo na każdym etapie realizacji umowy do doliczania do zamówienia kosztów nieprzewidzianych na etapie zawarcia umowy, w zakresie określonym przez Sprzedającego. 5. Naliczanie rabatów oraz upustów po zawarciu umowy wymaga odrębnych ustaleń Stron, w formie pisemnej lub e-mailem pod rygorem nieważności. 6. Sprzedający zastrzega sobie prawo do wyznaczania Kupującemu innych terminów płatności w przypadku opóźnień z zapłatą jakiegokolwiek z zobowiązań, z jakiegokolwiek tytułu. 7. Kupujący zobowiązuje się, w granicach dopuszczalnych prawem, do niekorzystania z ewentualnie przysługującego mu prawa powstrzymania się z wykonaniem wymagalnych zobowiązań w stosunku do Sprzedającego. Potrącenie wierzytelności Kupującego w stosunku do Sprzedającego z wierzytelnością przysługującą Sprzedającemu wobec Kupującego może nastąpić tylko za pisemną zgodą Sprzedającego, pod rygorem nieważności. 8. Jeżeli Kupujący nie realizuje jakichkolwiek swoich zobowiązań względem Sprzedającego, z jakiegokolwiek tytułu - w szczególności zobowiązań płatniczych, czy w razie wszczęcia postępowania zmierzającego do uregulowania zobowiązań Kupującego (np. w przypadku likwidacji, postępowania egzekucyjnego lub postępowania zmierzającego do zapłaty wierzytelności z jakiegokolwiek tytułu) - określonych w szczególności w przepisach, umowie czy OWS Sprzedający jest uprawniony do powstrzymania się z wykonaniem swoich obowiązków względem Kupującego (wybranych lub wszystkich), bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności z tego tytułu, w szczególności wydania towarów Kupującemu (niezależnie od ustalonych z Kupującym harmonogramów realizacji umów) i uwarunkowania dalszej realizacji swoich zobowiązań względem Kupującego od dokonania przez Kupującego wedle wyboru Sprzedającego: płatności z góry, przedstawienia zabezpieczeń w formie wskazanej przez Sprzedającego lub wykonania innych zobowiązań wskazanych przez Sprzedającego. Jeżeli płatność z góry, zabezpieczenie lub inne zobowiązanie nie zostaną dokonane również po upływie wyznaczonego przez Sprzedającego terminu, Sprzedający będzie uprawniony, w granicach dopuszczalnych prawem, do wypowiedzenia umowy ze skutkiem natychmiastowym (z winy Kupującego) od umów wskazanych przez Sprzedającego, w szczególności w odniesieniu do jeszcze niewydanych towarów, z takim skutkiem, że wygasają wszystkie roszczenia Kupującego z tytułu niewydanych towarów, a Sprzedający niezależnie od innych uprawnień określonych umową przysługuje kara umowna określona w rozdz. III ust. 8 OWS. Kupującemu nie przysługują żadne roszczenia wobec Sprzedającego za szkody powstałe na skutek skorzystania przez Sprzedającego z uprawnienia określonego w niniejszym ustępie. 9. Na każdym etapie realizacji umowy, w każdym czasie Sprzedający zastrzega sobie prawo do podwyższenia ceny towaru, w szczególności w przypadku zaistnienia przyczyny podwyższenia ceny towaru takiej jak podwyższenie cła, wprowadzenie innych obciążeń publicznoprawnych, wzrost ceny surowca, zmiana kursów walut. W takim przypadku Sprzedający zobowiązany będzie do poinformowania Kupującego o nowej cenie towaru i uzyskania akceptacji Kupującego na zmianę ceny towaru w zakresie już zawartej umowy. Jeżeli Kupujący odmówi, w formie pisemnej (decyduje data otrzymania informacji przez Sprzedającego), zaakceptowania nowej ceny w terminie 3 (trzech) dni od dnia wysłania przez Sprzedającego powiadomienia o nowej cenie, umowę uważa się za wypowiedzianą ze skutkiem natychmiastowym; Sprzedający uprawniony będzie do obciążenia Kupującego kosztami wypowiedzianej umowy (w tym kosztami jakie poniósł i będzie musiał ponieść), w wysokości określonej przez Sprzedającego, płatnymi w terminie określonym przez Sprzedającego. Brak otrzymania przez Sprzedającego oświadczenia Kupującego, że nie akceptuje on nowej ceny, we wskazanym powyżej terminie 3 dni, uważa się za akceptację przez Kupującego nowej ceny zamówionego towaru. 10. Sprzedający zastrzega sobie prawo rozliczania wzajemnych należności i zobowiązań poprzez kompensatę finansową. 11. Wszelkie płatności dokonywane są w walucie polskiej w wysokości obliczonej według kursu sprzedaży walut obcych z dnia poprzedzającego wystawienie faktury, zgodnego z tabelą kursów z banku, który prowadzi rachunek obrotowy dla Sprzedającego. 12. W przypadku kilku zamówień o różnych terminach płatności, Strony mogą ustalić, iż rozliczenie nastąpi jednego dnia. 13. W zakresie maksymalnie dopuszczalnym prawnie Kupujący zobowiązuje się nie wstrzymać jakiejkolwiek płatności na rzecz Sprzedającego. 14. W przypadku zgłoszenia przez Kupującego reklamacji z tytułu gwarancji producenta towaru Sprzedający na wniosek Kupującego, może dokonać odpłatnej naprawy lub wymiany towaru na koszt Kupującego, nim zostanie zakończona procedura reklamacyjna z tytułu gwarancji producenta towaru; Kupujący zobowiązany jest do zapłaty za towar i usługę w terminie i zakresie określonym przez Sprzedającego

  • Oprocentowanie środków 1. Środki gromadzone na rachunku mogą podlegać oprocentowaniu według: 1) stałej stopy procentowej w wysokości określonej uchwałą Zarządu Banku; 2) zmiennej stopy procentowej: a) w wysokości określonej uchwałą Zarządu Banku; b) stanowiącej sumę stawki bazowej oraz marży Banku, określonych w umowie; w przypadku, gdy zmienna stopa procentowa przyjmuje wartość ujemną wysokość oprocentowania rachunków ustala się na poziomie 0,00% stopy obowiązującej dla danego rodzaju rachunku. 2. Stała stopa procentowa oznacza, że oprocentowanie w trakcie umowy dla danego rodzaju rachunku nie ulegnie zmianie. 3. Zmienna stopa procentowa oznacza, że oprocentowanie w trakcie trwania umowy może ulec zmianie, przy czym: 1) zmiana stopy określonej w ust. 1 pkt 2 lit. a) następuje z dniem wejścia w życie uchwały Zarządu Banku, o ile posiadacz rachunku nie odmówi przyjęcia zmiany, w trybie określonym w § 74; 2) zmiana stopy określonej w ust. 1 pkt 2 lit. b) następuje: a) automatycznie z dniem zmiany wysokości stawki bazowej, b) z dniem wejścia w życie uchwały Zarządu Banku zmieniającej rodzaj stawki bazowej lub wysokość marży Banku dla danego rodzaju rachunku, o ile posiadacz rachunku nie odmówi przyjęcia zmiany w trybie określonym w § 74. 4. Wysokość aktualnie obowiązującego oprocentowania podawana jest do publicznej wiadomości w placówkach Banku w formie komunikatu na tablicy ogłoszeń oraz na stronie internetowej Banku, a do wiadomości posiadacza – dodatkowo w wyciągach z rachunku. 5. Do obliczania odsetek od środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku przyjmuje się, że rok liczy 365 dni, a miesiąc rzeczywistą ilość dni, chyba że umowa stanowi inaczej. 6. Odsetki naliczane są od dnia dokonania wpłaty środków pieniężnych na rachunek do dnia poprzedzającego dzień ich wypłaty. 7. Odsetki należne od środków pieniężnych zgromadzonych na rachunku kapitalizowane są na koniec okresu odsetkowego, a w razie likwidacji rachunku przed upływem okresu odsetkowego − na dzień zamknięcia rachunku, chyba, że umowa lub regulamin stanowi inaczej.

  • Odstąpienie 1. Zamawiającemu przysługuje prawo odstąpienia od Umowy w razie wystąpienia jednego z poniższych zdarzeń: 1) wystąpieniu istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie Umowy nie leży w interesie publicznym, czego nie można było przewidzieć w chwili zawarcia Umowy – w terminie 30 dni od dnia powzięcia wiadomości o tych okolicznościach. W takim wypadku Wykonawca może żądać jedynie wynagrodzenia należnego mu z tytułu wykonania części umowy; 2) przerwaniu przez Wykonawcę, z przyczyn leżących po stronie Wykonawcy, realizacji Przedmiotu umowy i przerwa ta trwa dłużej niż 14 dni, 3) zwłoce Wykonawcy w wykonaniu Przedmiotu Umowy przekraczającej 21 dni w stosunku do przyjętego terminu; 4) wystąpieniu wad tego samego rodzaju ujawnionych w toku powtórzonych czynności odbiorowych, które uniemożliwiają prawidłowe i bezpieczne użytkowanie choćby części Przedmiotu Umowy, 2. W przypadkach określonych w ust. 1 pkt 2)-4) Zamawiający uprzednio wezwie Wykonawcę do wykonywania Przedmiotu Umowy oraz zaniechania naruszeń i wyznaczy mu 3 dniowy termin. Po bezskutecznym upływie powyższego terminu, Zamawiający jest uprawniony do odstąpienia od Umowy z winy Wykonawcy i naliczenia kary umownej. 3. Wykonawca oświadcza, iż przyjmuje do wiadomości prawo Zamawiającego do odstąpienia od realizacji Umowy i oświadcza, iż godzi się na to bez dochodzenia z tego tytułu jakichkolwiek roszczeń od Zamawiającego, w szczególności roszczeń odszkodowawczych z uwzględnieniem poniższych zasad. 4. Odstąpienie umowne opisane w ustępach poprzedzających nie wyłącza lub nie ogranicza prawa Zamawiającego do odstąpienia od Umowy na zasadach przewidzianych w Kodeksie cywilnym.

  • Oprocentowanie 1. Kredyt oprocentowany jest według stałej stopy procentowej. 2. Dla obliczania odsetek przyjmuje się, że rok liczy 365 dni, natomiast miesiąc rzeczywistą liczbę dni. 3. Aktualne stawki oprocentowania dostępne są dla Klientów w Placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku (xxx.xxxxxxx.xx). 1. W celu obliczenia RRSO, uwzględnia się należności w wysokości z dnia zawarcia Umowy kredytu, w tym: 1) całkowity koszt kredytu, z wyłączeniem opłat z tytułu niewykonania swoich zobowiązań wynikających z umowy o kredyt oraz opłat innych niż cena nabycia towaru lub usługi, które Kredytobiorca jest zobowiązany ponieść bez względu na sposób finansowania tego nabycia, oraz; 2) koszty prowadzenia rachunku, z którego realizowane są spłaty, koszty przelewów i wpłat na ten rachunek oraz inne koszty związane z tymi transakcjami, chyba, że otwarcie rachunku nie jest obowiązkowe, a koszty rachunku zostały w sposób jasny, zrozumiały i widoczny podane w umowie o kredyt lub innej umowie zawartej z Kredytobiorcą. 2. Bank ustala RRSO na podstawie wyrażonych przez Kredytobiorcę preferencji odnośnie kredytu, w szczególności, co najmniej jednym ze składników preferowanego kredytu jakim są czas obowiązywania Umowy kredytu i całkowita kwota kredytu.

  • Pełnomocnictwa 1. Posiadacz rachunku bankowego posiadający pełną zdolność do czynności prawnych może udzielić pełnomocnictwa dysponowania rachunkiem innej osobie fizycznej posiadającej pełną zdolność do czynności prawnych. 2. Pełnomocnikiem Posiadacza rachunku bankowego może być osoba fizyczna będąca rezydentem bądź nierezydentem. Nierezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku rezydenta lub rezydent ustanowiony pełnomocnikiem do rachunku nierezydenta może zlecać wypłaty na swoją rzecz lub na rzecz osób trzecich. 3. W przypadku rachunku wspólnego, pełnomocnictwo ustanawiane jest na podstawie dyspozycji wszystkich Współposiadaczy łącznie. 4. Obecność pełnomocnika przy udzielaniu pełnomocnictwa nie jest wymagana. 5. Zasady określone w Rozdziale 6 stosuje się odpowiednio w przypadku otwierania rachunku bankowego przez Pełnomocnika ustanowionego przez osobę występującą o zawarcie Umowy. 1. Pełnomocnictwo może być udzielone jedynie w formie pisemnej. 2. Pełnomocnictwo może być stałe (udzielone na czas nieokreślony) lub jednorazowe (udzielone do wykonywania jednorazowej czynności). 3. Pełnomocnictwo udzielane jest przez Posiadacza rachunku bezpośrednio w Banku oraz potwierdzone własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku, złożonym w obecności pracownika Banku, z zastrzeżeniem ust. 5 – 7. 4. Pełnomocnictwo staje się skuteczne wobec Banku z chwilą złożenia wzoru podpisu przez pełnomocnika w Banku. 5. Udzielenie, zmiana lub odwołanie pełnomocnictwa może być również dokonane korespondencyjnie. W takim przypadku tożsamość i własnoręczność podpisu Posiadacza rachunku powinna być poświadczona przez: 1) w kraju – przez notariusza; 2) za granicą: a) przez polskie przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny lub b) przez notariusza zagranicznego; w tym przypadku pełnomocnictwo powinno być potwierdzone za zgodność z prawem miejsca wystawienia przez polską placówkę dyplomatyczna lub konsularną, chyba że zostało wystawione w państwie, z którym Rzeczpospolita Polska zawarła i ratyfikowała odpowiednie umowy międzynarodowe zwalniające z tego obowiązku. Jeżeli poświadczenie notarialne podpisu zostało wystawione w państwie będącym stroną Konwencji Haskiej z 1961 roku o zniesieniu wymogu legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, wówczas winno być opatrzone klauzulą Apostille wydaną przez właściwy organ państwa, w którym notariusz dokonał poświadczenia. 6. Pełnomocnictwo wystawione w języku obcym powinno być przetłumaczone na język polski przez tłumacza przysięgłego. 7. O przyjęciu bądź odmowie przyjęcia pełnomocnictwa udzielonego drogą korespondencyjną Bank informuje posiadacza rachunku pisemnie. 1. Pełnomocnictwo stałe może być udzielone jako: 1) pełnomocnictwo ogólne – w ramach którego pełnomocnik ma prawo do działania w takim zakresie jak Posiadacz rachunku, włącznie z zamknięciem rachunku, o ile tak stanowi treść pełnomocnictwa; 2) pełnomocnictwo szczególne – w ramach którego pełnomocnik ma prawo do dysponowania rachunkiem wyłącznie w zakresie określonym w treści pełnomocnictwa przez Posiadacza rachunku. 2. Pełnomocnictwo nie może obejmować: 1) wydania dyspozycji zapisu na wypadek śmierci Posiadacza rachunku; 2) udzielania dalszych pełnomocnictw; 3) składania wniosków o kredyt odnawialny w rachunku; 4) zawierania w imieniu i na rzecz Posiadacza rachunku Umowy kredytu odnawialnego dla Posiadaczy rachunków oszczędnościowo–rozliczeniowych; 5) składania wniosków o wydawanie kart debetowych do rachunku chyba, że w treści pełnomocnictwa Posiadacz rachunku postanowi inaczej; 6) składanie wniosków o udostępnianie systemu bankowości internetowej, chyba, że w treści pełnomocnictwa Posiadacz rachunku postanowi inaczej.

  • Oprogramowanie 2.1. Oprogramowanie BAYER: Aplikacja ResiYou wykorzystuje oprogramowanie lub oprogramowanie sprzętowe ("Oprogramowanie BAYER") i zawiera je. Korzystanie przez Użytkownika z Oprogramowania BAYER podlega Umowie licencyjnej użytkownika końcowego dołączonej do Oprogramowania BAYER, która to umowa jest Warunkami dodatkowymi. W odniesieniu do dowolnego Oprogramowania BAYER (w tym między innymi korzystania z witryn internetowych), do którego nie dołączona jest Umowa licencyjna użytkownika końcowego, firma BAYER lub jej odpowiedni licencjodawcy zewnętrzni udzielają użytkownikowi osobistego, niezbywalnego, niewyłącznego prawa i licencji na korzystanie z kodu wynikowego Oprogramowania firmy BAYER zgodnie z niniejszą Umową, pod warunkiem, że użytkownik nie będzie kopiował, modyfikował tworzył dzieł pochodnych, odtwarzał kodu źródłowego, deasemblował lub w inny sposób próbował odkryć kod źródłowy lub sekwencję struktury i organizacji, sprzedawał, cedował, udzielał sublicencji, dystrybuował, wynajmował, dzierżawił, przyznawał prawa do zabezpieczenia w Oprogramowaniu BAYER ani przenosił jakichkolwiek praw do takiego oprogramowania. Użytkownik nie może również zezwalać osobom trzecim na podejmowanie któregokolwiek z powyższych działań. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że niniejsza licencja nie stanowi sprzedaży własności intelektualnej i że BAYER lub jego licencjodawcy, dostawcy lub dystrybutorzy pozostają właścicielami wszystkich praw własności do Oprogramowania firmy BAYER i powiązanej z nim dokumentacji. Oprogramowanie XXXXX i jego podmiotów powiązanych jest chronione prawami autorskimi. 2.2. Aktualizacje oprogramowania: BAYER i jego licencjodawcy będący osobami trzecimi mają nieograniczone prawo, ale nie obowiązek, do dostarczania Oprogramowania BAYER i oprogramowania stron trzecich, w tym ulepszeń, aktualizacji lub uzupełnień (takich jak na przykład dodawanie lub usuwanie funkcji lub aktualizacja składników zabezpieczeń) w dowolnym momencie. Dołożymy wszelkich starań, aby powiadomić użytkownika o wszelkich zmianach wprowadzanych w Oprogramowaniu BAYER, chociaż nie zawsze będzie to możliwe. Użytkownik musi zainstalować lub używać najnowszej wersji Oprogramowania BAYER i spełnić wszelkie dodatkowe wymagania. Uaktualnienie lub dodatek może spowodować zmianę lub zaprzestanie działania funkcji Oprogramowania BAYER.

  • PEŁNOMOCNICTWO 1. Pełnomocnik może reprezentować posiadacza rachunku na podstawie pełnomocnictwa stałego, rodzajowego lub szczególnego. 2. Pełnomocnikiem posiadacza może być wyłącznie osoba mająca pełną zdolność do czynności prawnych. 3. Pełnomocnictwo stałe, z zastrzeżeniem ust. 5, uprawnia pełnomocnika do działania w zakresie zastrzeżonym dla posiadacza i obejmuje swoim zakresem wszystkie rachunki, w tym również otwarte przed i po udzieleniu pełnomocnictwa, chyba, że wprost z treści pełnomocnictwa lub innej, późniejszej dyspozycji posiadacza wynikać będzie inny zamiar posiadacza. 4. Pełnomocnictwo rodzajowe uprawnia pełnomocnika do dysponowania środkami pieniężnymi na danym rachunku, do którego zostało udzielone, w tym do składania zleceń lub dyspozycji określonego rodzaju wskazanych w treści pełnomocnictwa, z zastrzeżeniem ust. 5. 5. Na podstawie otrzymanego pełnomocnictwa: 1) stałego pełnomocnik nie jest uprawniony do: a) udzielania dalszych pełnomocnictw; b) zaciągania zobowiązań z tytułu kredytu w rachunku bieżącym; c) wypowiedzenia umowy ramowej; d) złożenia wniosku o kartę, instrument płatniczy w tym usługę BLIK na rzecz posiadacza rachunku oraz innego niż pełnomocnik stały użytkownika oraz wniosku o usługi bankowości elektronicznej na rzecz innego niż pełnomocnik stały użytkownika; e) odbioru karty wydanej na rzecz posiadacza rachunku oraz innego niż pełnomocnik stały użytkownika karty; f) odbioru indywidualnych danych uwierzytelniających przeznaczonych przez Bank dla innego niż pełnomocnik stały użytkownika; g) złożenia wniosku o udostępnienie usługi Kantor SGB; 2) rodzajowego, pełnomocnik nie jest uprawniony do: a) udzielania dalszych pełnomocnictw; b) złożenia wniosku o instrumenty płatnicze oraz wniosku o elektroniczne kanały dostępu; c) odbioru karty wydanej na rzecz posiadacza rachunku oraz innego użytkownika; d) złożenia wniosku o udostępnienie usługi Kantor SGB; e) odbioru indywidualnych danych uwierzytelniających; f) zaciągania zobowiązań z tytułu kredytu w rachunku bieżącym; g) wypowiedzenia umowy ramowej. 6. Pełnomocnictwo szczególne uprawnia pełnomocnika do dokonania z Bankiem czynności ściśle określonej w treści pełnomocnictwa. 1. Pełnomocnictwo wymaga formy pisemnej. 2. Pełnomocnictwo musi zawierać dane osobowe pełnomocników wymagane przez Bank. 3. Pełnomocnictwo może być: 1) złożone bezpośrednio w placówce Banku prowadzącej rachunek, poprzez: a) wypełnienie karty wzorów podpisów, zgodnie z formularzem obowiązującym w Banku, b) pisemne ustanowienie pełnomocnika do dokonania ściśle określonych czynności, podpisane przez posiadacza rachunku w obecności pracownika placówki Banku prowadzącej rachunek; 2) doręczone drogą pocztową, poprzez przesłanie pełnomocnictwa opatrzonego pieczątką oraz podpisem posiadacza rachunku, zgodnie z wzorami znajdującymi się w dokumentacji placówki Banku prowadzącej rachunek, a jego tożsamość i własnoręczność podpisu poświadczone: a) w kraju – przez notariusza, b) za granicą przez: - konsula Rzeczypospolitej Polskiej (lub jego odpowiednika, zgodnie z obowiązującymi przepisami) lub - notariusza danego kraju i opatrzone pieczęcią „apostille”, przewidzianą postanowieniami Konwencji Haskiej znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych. 4. Pełnomocnictwo wywołuje skutki prawne wobec Banku od momentu określonego w treści dokumentu, nie wcześniej niż z chwilą złożenia karty wzorów podpisów bądź dokumentu pełnomocnictwa w Banku. 1. Pełnomocnictwo może być w każdym czasie zmienione lub odwołane przez posiadacza rachunku na podstawie pisemnej dyspozycji. 2. Zmiany pełnomocnictwa dokonuje się na zasadach określonych w § 13 regulaminu. 3. Odwołanie pełnomocnictwa lub pełnomocnictw niektórych osób nie powoduje konieczności sporządzenia nowej karty wzorów podpisów, o ile pozostałe pełnomocnictwa pozwalają na skuteczne dysponowanie rachunkiem. 4. Odwołanie pełnomocnictwa staje się skuteczne wobec Banku, od momentu określonego w treści dokumentu, nie wcześniej niż z chwilą otrzymania przez Bank pisemnego oświadczenia posiadacza rachunku o odwołaniu pełnomocnictwa. 5. Pełnomocnictwo wygasa na skutek: 1) śmierci posiadacza rachunku (będącego osobą fizyczną prowadzącą działalność gospodarczą) lub pełnomocnika; 2) upływu terminu, na jaki zostało udzielone; 3) zaistnienia zdarzenia, dla którego zostało udzielone; 4) odwołania pełnomocnictwa; 5) rozwiązania lub wygaśnięcia umowy w całości lub w części dotyczącej rachunku, do którego zostało udzielone 6) utraty lub ograniczenia zdolności do czynności prawnych pełnomocnika. 6. Za skuteczne wobec Banku uważa się czynności dokonane przez pełnomocnika do chwili powzięcia przez Bank informacji o wygaśnięciu pełnomocnictwa.

  • Informacja o podmiotowych środkach dowodowych Przez podmiotowe środki dowodowe należy rozumieć środki służące potwierdzeniu braku podstaw wykluczenia, spełniania warunków udziału w postępowaniu lub kryteriów selekcji, z wyjątkiem oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp (art. 7 pkt 17 ustawy Pzp). Zgodnie z art. 274 ust. 1 ustawy Pzp, Zamawiający przed wyborem najkorzystniejszej oferty wezwie wykonawcę, którego oferta została najwyżej oceniona, do złożenia w wyznaczonym terminie, nie krótszym niż 5 dni od dnia wezwania, aktualnych na dzień złożenia, następujących podmiotowych środków dowodowych: 1. W celu potwierdzenia braku podstaw wykluczenia wykonawcy z udziału w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego, Zamawiający żąda oświadczenia wykonawcy o aktualności informacji zawartych w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, w zakresie podstaw wykluczenia z postępowania wskazanych przez zamawiającego, o których mowa w art. 108 ust. 1 ustawy Pzp. 2. Zamawiający żąda od wykonawcy, który polega na zdolnościach technicznych lub zawodowych podmiotów udostępniających zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy Pzp, przedstawienia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 1, dotyczących tych podmiotów, potwierdzających, że nie zachodzą wobec tych podmiotów podstawy wykluczenia z postępowania. 3. Zamawiający żąda od wykonawcy przedstawienia podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ust. 1, dotyczących podwykonawców niebędących podmiotami udostępniającymi zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy Pzp, potwierdzających, że nie zachodzą wobec tych podwykonawców podstawy wykluczenia z postępowania. 4. W celu potwierdzenia spełniania przez wykonawcę warunków udziału w postępowaniu dotyczących zdolności technicznej lub zawodowej, zamawiający żąda następujących podmiotowych środków dowodowych: 1) wykazu robót budowlanych wykonanych nie wcześniej niż w okresie ostatnich 5 lat, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy - w tym okresie, wraz z podaniem ich rodzaju, wartości, daty i miejsca wykonania oraz podmiotów, na rzecz których roboty te zostały wykonane, oraz załączeniem dowodów określających, czy te roboty budowlane zostały wykonane należycie, przy czym dowodami, o których mowa, są referencje bądź inne dokumenty sporządzone przez podmiot, na rzecz którego roboty budowlane zostały wykonane, a jeżeli wykonawca z przyczyn niezależnych od niego nie jest w stanie uzyskać tych dokumentów - inne odpowiednie dokumenty; 2) wykazu osób, skierowanych przez wykonawcę do realizacji zamówienia publicznego, w szczególności odpowiedzialnych za świadczenie usług, kontrolę jakości lub kierowanie robotami budowlanymi, wraz z informacjami na temat ich kwalifikacji zawodowych, uprawnień i wykształcenia niezbędnych do wykonania zamówienia publicznego, a także zakresu wykonywanych przez nie czynności oraz informacją o podstawie do dysponowania tymi osobami; 5. Okresy wyrażone w latach lub miesiącach, o których mowa w ust. 4 pkt 1, liczy się wstecz od dnia w którym upływa termin składania ofert. 6. Jeżeli wykonawca powołuje się na doświadczenie w realizacji robót budowlanych wykonywanych wspólnie z innymi wykonawcami, wykaz o którym mowa w ust. 4 pkt 1, dotyczy robót budowlanych, w których wykonaniu wykonawca ten bezpośrednio uczestniczył. 7. Jeżeli jest to niezbędne do zapewnienia odpowiedniego przebiegu postępowania o udzielenie zamówienia, zamawiający może, na każdym etapie postępowania, wezwać wykonawców do złożenia wszystkich lub niektórych podmiotowych środków dowodowych, jeżeli wymagał ich złożenia w ogłoszeniu o zamówieniu lub dokumentach zamówienia, aktualnych na dzień ich złożenia. 8. Jeżeli zachodzą uzasadnione podstawy do uznania, że złożone uprzednio podmiotowe środki dowodowe nie są już aktualne, zamawiający może w każdym czasie wezwać wykonawcę lub wykonawców do złożenia wszystkich lub niektórych podmiotowych środków dowodowych, aktualnych na dzień ich złożenia. 9. Zamawiający nie wzywa do złożenia podmiotowych środków dowodowych, jeżeli może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, w szczególności rejestrów publicznych w rozumieniu ustawy z dnia 17 lutego 2005 r. o informatyzacji działalności podmiotów realizujących zadania publiczne, o ile wykonawca wskazał w oświadczeniu, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, dane umożliwiające dostęp do tych środków. 10. Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia podmiotowych środków dowodowych, które zamawiający posiada, jeżeli wykonawca wskaże te środki oraz potwierdzi ich prawidłowość i aktualność. 11. Jeżeli wykonawca nie złożył oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, podmiotowych środków dowodowych, innych dokumentów lub oświadczeń składanych w postępowaniu lub są one niekompletne lub zawierają błędy, zamawiający wzywa wykonawcę odpowiednio do ich złożenia, poprawienia lub uzupełnienia w wyznaczonym terminie, chyba że: 1) oferta wykonawcy podlega odrzuceniu bez względu na ich złożenie, uzupełnienie lub poprawienie lub 2) zachodzą przesłanki unieważnienia postępowania. 12. Wykonawca składa podmiotowe środki dowodowe na wezwanie, o którym mowa w ust. 11, aktualne na dzień ich złożenia. 13. Zamawiający może żądać od wykonawców wyjaśnień dotyczących treści oświadczenia, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, lub złożonych podmiotowych środków dowodowych lub innych dokumentów lub oświadczeń składanych w postępowaniu. 14. Jeżeli złożone przez Wykonawcę oświadczenie, o którym mowa w art. 125 ust. 1 ustawy Pzp, lub podmiotowe środki dowodowe budzą wątpliwości Zamawiającego, może on zwrócić się bezpośrednio do podmiotu, który jest w posiadaniu informacji lub dokumentów istotnych w tym zakresie dla oceny spełniania przez wykonawcę warunków udziału w postępowaniu, kryteriów selekcji lub braku podstaw wykluczenia, o przedstawienie takich informacji lub dokumentów. 15. Wykonawca wpisany do urzędowego wykazu zatwierdzonych wykonawców lub wykonawca certyfikowany przez jednostki certyfikujące spełniające wymogi europejskich norm certyfikacji może, zamiast odpowiednich podmiotowych środków dowodowych, o których mowa w ustawie i rozporządzeniu, złożyć zaświadczenie o wpisie do urzędowego wykazu wydane przez właściwy organ lub certyfikat wydany przez właściwą jednostkę certyfikującą kraju, w którym wykonawca ma siedzibę lub miejsce zamieszkania, wskazujące na podmiotowe środki dowodowe stanowiące podstawę wpisu lub uzyskania certyfikacji, chyba że Zamawiający ma uzasadnione podstawy do zakwestionowania informacji wynikających z zaświadczenia lub certyfikatu. 16. Przepisy ust. 15 stosuje się odpowiednio do podmiotowych środków dowodowych dotyczących podmiotu udostępniającego zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy oraz podwykonawcy niebędącego podmiotem udostępniającym zasoby na takich zasadach. 17. W celu potwierdzenia, że osoba działająca w imieniu wykonawcy jest umocowana do jego reprezentowania, zamawiający żąda od wykonawcy odpisu lub informacji z Krajowego Rejestru Sądowego, Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej lub innego właściwego rejestru. 18. Wykonawca nie jest zobowiązany do złożenia dokumentów, o których mowa w ust. 17, jeżeli zamawiający może je uzyskać za pomocą bezpłatnych i ogólnodostępnych baz danych, o ile wykonawca wskazał dane umożliwiające dostęp do tych dokumentów. 19. Jeżeli w imieniu wykonawcy działa osoba, której umocowanie do jego reprezentowania nie wynika z dokumentów, o których mowa w ust. 17, zamawiający żąda od wykonawcy pełnomocnictwa lub innego dokumentu potwierdzającego umocowanie do reprezentowania wykonawcy. 20. Przepis ust. 19 stosuje się odpowiednio do osoby działającej w imieniu wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia publicznego. 21. Przepisy ust. 17-19 stosuje się odpowiednio do osoby działającej w imieniu podmiotu udostępniającego zasoby na zasadach określonych w art. 118 ustawy Pzp lub podwykonawcy niebędącego podmiotem udostępniającym zasoby na takich zasadach. 22. W przypadku wskazania przez wykonawcę dostępności podmiotowych środków dowodowych lub dokumentów, o których mowa w ust. 18, pod określonymi adresami internetowymi ogólnodostępnych i bezpłatnych baz danych, zamawiający może żądać od wykonawcy przedstawienia tłumaczenia na język polski pobranych samodzielnie przez zamawiającego podmiotowych środków dowodowych lub dokumentów. 23. Podmiotowe środki dowodowe oraz inne dokumenty lub oświadczenia, o których mowa w rozporządzeniu, składa się w formie elektronicznej, w postaci elektronicznej opatrzonej podpisem zaufanym lub podpisem osobistym, w formie pisemnej lub w formie dokumentowej, w zakresie i w sposób określony w przepisach wydanych na podstawie art. 70 ustawy Pzp.

  • Pozasądowe rozwiązywanie sporów konsumenckich 1. Spory powstałe pomiędzy Kredytobiorcą a Bankiem mogą być rozstrzygane według wyboru Kredytobiorcy: 1) w drodze polubownej w trybie pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016 r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 ); 2) za pośrednictwem Bankowego Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. 2. Zasady rozstrzygania sporów przez Bankowego Arbitra Konsumenckiego opisane są na stronie internetowej xxx.xxx.xx. 3. Zasady pozasądowego rozwiązywania sporów konsumenckich w trybie przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym opisane są na stronie internetowej xxx.xx.xxx.xx. 4. Po wyczerpaniu procedury reklamacyjnej w Banku opisanej w Rozdziale 10., Kredytobiorca ma prawo złożyć wniosek o przeprowadzenie postępowania polubownego przy Rzeczniku Finansowym zgodnie z ustawą o pozasądowym rozwiązywaniu sporów konsumenckich z dnia 23 września 2016r. (Dz. U. z 2016 r., poz. 1823 ).

  • Postanowienia dodatkowe (dotyczy Partnerstw, które przyjmują rozwiązania wykraczające poza wspólne wymagane minimum zakresu przedmiotowego umowy o partnerstwie)