Przedmiot regulacji. 3.1 Zgodnie z warunkami określonymi w Umowie między Spółką a Klientem oraz zgodnie ze Zleceniami Klienta (w Umowie określanego również jako „Nadawca“, „Zleceniodawca“, „Mandant”), z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa, regulacjami i praktyką na rynku krajowym i zagranicznym oraz ewentualnie także z warunkami osób trzecich, którym Spółka powierza wykonywanie swoich obowiązków, Spółka w Umowie określanego również jako „Odbiorca“, „Zleceniobiorca”, „Mandatariusz“) będzie we własnym imieniu lub w imieniu Xxxxxxx oraz na Zlecenie i koszt Klienta wykonywać czynności prowadzące do dokonania zakupu lub sprzedaży papierów wartościowych lub innych instrumentów finansowych lub do świadczenia innych usług maklerskich, a także działalności maklerskiej lub usług dodatkowych świadczonych przez Spółkę. 3.2 Spółka za pośrednictwem osoby trzeciej może udzielić Kredytu lub Pożyczki Klientowi w celu przeprowadzenia transakcji z instrumentami finansowymi w ramach Aneksu o transakcjach finansowanych z użyciem dźwigni finansowej do Umowy finansowania zakupu lub sprzedaży papieru wartościowego. 3.3 Ogólne Warunki Handlowe stanowią integralną część odpowiedniej Umowy lub umów, zgodnie z poprzednim punktem, zawartych między Spółką a Klientem (zwanych dalej „Umowami”). O ile Umowy zawierają postanowienia sprzeczne z niniejszymi OWH, obowiązują postanowienia określone w Umowach, chyba że uzgodniono inaczej. 3.4 Spółka świadczy na rzecz Klienta wszelkie usługi maklerskie, działalność maklerską oraz usługi dodatkowe, na świadczenie których uzyskała zezwolenie NBS. O ile nie uzgodniono inaczej, Spółka może powierzyć innej osobie wykonywanie swoich obowiązków w ramach świadczenia usług maklerskich. W razie potrzeby Spółka jest uprawniona jest do zawarcia w tym celu umowy na rzecz Klienta. 3.5 Spółka świadczy Klientowi usługi maklerskie i usługi dodatkowe w walucie rynku, na którym przedmiotowa usługa jest świadczona. 3.6 Klient jest zobowiązany do współpracy ze Spółką w zakresie niezbędnym do spełnienia przez Spółkę zobowiązań zgodnie z Umowami. Klient jest zobowiązany zapłacić Spółce za jej usługi wynagrodzenie i opłaty określone w Cenniku.
Appears in 2 contracts
Samples: Ogólne Warunki Handlowe, General Terms and Conditions
Przedmiot regulacji. 3.1 Zgodnie z warunkami określonymi w Umowie między Spółką a Klientem oraz zgodnie ze Zleceniami Klienta (w Umowie określanego również jako „Nadawca“, „Zleceniodawca“, „Mandant”), z powszechnie obowiązującymi przepisami prawa, regulacjami i praktyką na rynku krajowym i zagranicznym oraz ewentualnie także z warunkami osób trzecich, którym Spółka powierza wykonywanie swoich obowiązków, Spółka w Umowie określanego również jako „Odbiorca“, „Zleceniobiorca”, „Mandatariusz“) będzie we własnym imieniu lub w imieniu Xxxxxxx oraz na Zlecenie i koszt Klienta wykonywać czynności prowadzące do dokonania zakupu lub sprzedaży papierów wartościowych lub innych instrumentów finansowych lub do świadczenia innych usług maklerskich, a także działalności maklerskiej lub usług dodatkowych świadczonych przez Spółkę.
3.2 Spółka może samodzielnie lub za pośrednictwem osoby trzeciej może udzielić Kredytu lub Pożyczki Klientowi w celu przeprowadzenia transakcji z instrumentami finansowymi w ramach Aneksu o transakcjach finansowanych z użyciem dźwigni finansowej do Umowy finansowania zakupu lub sprzedaży papieru wartościowegowartościowego lub do innej Umowy o świadczenie usług inwestycyjnych, czynności inwestycyjnych i usług dodatkowych.
3.3 Ogólne Warunki Handlowe stanowią integralną część odpowiedniej Umowy lub umów, zgodnie z poprzednim punktem, zawartych między Spółką a Klientem (zwanych dalej „Umowami”). O ile Umowy zawierają postanowienia sprzeczne z niniejszymi OWH, obowiązują postanowienia określone w Umowach, chyba że uzgodniono inaczej.
3.4 Spółka świadczy na rzecz Klienta wszelkie usługi maklerskie, działalność maklerską oraz usługi dodatkowe, na świadczenie których uzyskała zezwolenie NBS. O ile nie uzgodniono inaczej, Spółka może powierzyć innej osobie wykonywanie swoich obowiązków w ramach świadczenia usług maklerskich. W razie potrzeby Spółka jest uprawniona jest do zawarcia w tym celu umowy na rzecz Klienta.
3.5 Spółka świadczy Klientowi usługi maklerskie i usługi dodatkowe w walucie rynku, na którym przedmiotowa usługa jest świadczona.
3.6 Klient jest zobowiązany do współpracy ze Spółką w zakresie niezbędnym do spełnienia przez Spółkę zobowiązań zgodnie z Umowami. Klient jest zobowiązany zapłacić Spółce za jej usługi wynagrodzenie i opłaty określone w Cenniku.
Appears in 1 contract
Samples: General Terms and Conditions
Przedmiot regulacji. 3.1 Zgodnie 1. Przedmiotem Porozumienia jest podjęcie oraz ustalenie zasad wspólnego działania Sygnatariuszy Porozumienia w zakresie przeprowadzenia rekultywacji składowisk leżących na terenie Gmin - Sygnatariuszy, posiadających aktualną decyzję o zamknięciu; a także określenie praw i obowiązków Sygnatariuszy Porozumienia związanych z warunkami określonymi realizacją w/w Umowie między Spółką a Klientem zadania.
2. Zadanie, o którym mowa w ust. 1, ma charakter usługi publicznej, świadczonej w ogólnym interesie gospodarczym i społecznym; będzie realizowane w celu zaspokojenia zbiorowych potrzeb wspólnoty jako element planu gospodarki odpadami dla województwa dolnośląskiego.
3. W celu wykonania działania opisanego w ust. 1, Sygnatariusze deklarują powołanie odrębną umową spółki prawa handlowego [zwanej dalej: Operatorem] utworzonej na zasadach określonych w przepisach ustawy z dnia 15 września 2000 r. Kodeks spółek handlowych [Dz. U. Nr 94, poz. 1037 ze zm.] oraz powierzenie jej realizacji zadań wynikających z niniejszego Porozumienia w części dotyczącej przygotowania i przeprowadzenia inwestycji obejmującej rekultywację składowisk leżących na obszarach Gmin – Sygnatariuszy Porozumienia.
4. Sygnatariusze zgodnie ze Zleceniami Klienta (oświadczają, że do obowiązków Operatora należeć będą w Umowie określanego również jako „Nadawca“szczególności:
a) złożenie wniosku o dofinansowanie Projektu z Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko;
b) podpisanie umowy o dofinansowanie Projektu oraz jej ewentualnych zmian;
c) zorganizowanie i przeprowadzenie wszystkich przetargów, „Zleceniodawca“w tym obejmujących wybór inżyniera kontraktu i wykonawcy prac rekultywacyjnych;
d) realizacja Projektu zgodnie z ustalonym harmonogramem Projektu oraz zasadami wynikającymi z Programu Operacyjnego Infrastruktura i Środowisko, „Mandant”)w tym zasadami dotyczącymi kwalifikowania wydatków, kontroli, sprawozdawczości, przepływów finansowych oraz informacji i promocji;
e) sporządzanie i przedstawianie raportów z postępów realizacji Projektu, w tym sprawozdań finansowych;
f) egzekwowanie zobowiązań od Sygnatariuszy, określonych w niniejszym Porozumieniu, umowie spółki, umowie o dofinansowaniu i przepisach prawa;
g) ewidencjonowanie wpłat i wydatków związanych z realizacją Projektu w sposób zapewniający wyodrębnienie tych zapisów w ewidencji księgowej na potrzeby rozliczenia Projektu;
h) zapewnienie odpowiedniego dostępu do dokumentów i kontroli;
i) zarządzanie budżetem i zarządzanie finansowe Projektem, w tym występowanie z wnioskami o płatność, otrzymywanie płatności;
j) nadzór i kontrola nad prawidłowością rzeczową i finansową realizacji Projektu;
k) nadzór i kontrola nad prawidłowością całości wydatków kwalifikowalnych, które będą ponoszone w ramach Projektu przed instytucją, z powszechnie obowiązującymi przepisami prawaktórą podpisał umowę o dofinansowanie;
l) zapewnienie właściwej ścieżki audytu dla dokumentacji związanej z realizacją Projektu;
m) nadzór i kontrola nad zapewnieniem trwałości Projektu zgodnie z art. 57 Rozporządzenia Rady (WE) nr 1083/2006 z dnia 11 lipca 2006 roku ustanawiającego przepisy ogólne dotyczące Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego, regulacjami Europejskiego Funduszu Społecznego oraz Funduszu Spójności i praktyką na rynku krajowym uchylającego rozporządzenie (WE) nr 1260/1999;
n) zgromadzenie od Gmin wszystkich informacji niezbędnych do przygotowania wniosku o dofinansowanie oraz dokumentów i zagranicznym oraz ewentualnie także z warunkami osób trzecich, którym Spółka powierza wykonywanie swoich obowiązków, Spółka w Umowie określanego również jako „Odbiorca“, „Zleceniobiorca”, „Mandatariusz“) będzie we własnym imieniu lub w imieniu Xxxxxxx oraz na Zlecenie oświadczeń niezbędnych do podpisania i koszt Klienta wykonywać czynności prowadzące do dokonania zakupu lub sprzedaży papierów wartościowych lub innych instrumentów finansowych lub do świadczenia innych usług maklerskichzłożenia wniosku, a także działalności maklerskiej do uzupełnienia lub usług dodatkowych świadczonych przez Spółkę.poprawienia wniosku w przypadku takiej konieczności;
3.2 Spółka za pośrednictwem osoby trzeciej może udzielić Kredytu o) sporządzenie kompletnego wniosku z zachowaniem należytej staranności, uzupełnienia lub Pożyczki Klientowi poprawienia wniosku w przypadku takiej konieczności;
p) koordynacja, monitorowanie i kontrola działań związanych z realizacją działań przyjętych do realizacji w Projekcie;
q) opracowanie oraz wdrożenie systemu i zasad archiwizacji dokumentacji projektowej w celu przeprowadzenia transakcji zapewnienia przechowywania dokumentacji związanej z instrumentami finansowymi w ramach Aneksu o transakcjach finansowanych z użyciem dźwigni finansowej do Umowy finansowania zakupu lub sprzedaży papieru wartościowego.
3.3 Ogólne Warunki Handlowe stanowią integralną część odpowiedniej Umowy lub umów, realizacją Projektu zgodnie z poprzednim punktemwymogami;
r) bieżące zarządzanie środkami finansowymi, zawartych między Spółką a Klientem (zwanych dalej „Umowami”). O ile Umowy zawierają postanowienia sprzeczne zgromadzonymi na rachunku bankowym Projektu;
s) rozliczenie otrzymanych środków finansowych wraz ze sprawozdaniem końcowym z niniejszymi OWH, obowiązują postanowienia określone w Umowach, chyba że uzgodniono inaczej.realizacji Projektu;
3.4 Spółka świadczy na rzecz Klienta wszelkie usługi maklerskie, działalność maklerską oraz usługi dodatkowe, na świadczenie których uzyskała zezwolenie NBS. O ile nie uzgodniono inaczej, Spółka może powierzyć innej osobie wykonywanie swoich obowiązków w ramach świadczenia usług maklerskich. W razie potrzeby Spółka jest uprawniona jest do zawarcia w tym celu umowy na rzecz Klienta.
3.5 Spółka świadczy Klientowi usługi maklerskie t) współpraca z upoważnionymi instytucjami krajowymi i usługi dodatkowe w walucie rynku, na którym przedmiotowa usługa jest świadczona.
3.6 Klient jest zobowiązany do współpracy ze Spółką Unii Europejskiej w zakresie niezbędnym kontroli prawidłowej realizacji Projektu;
u) udostępnianie Sygnatariuszom na ich wniosek dokumentacji związanej z realizowanym Projektem;
v) niezwłoczne powiadamianie Sygnatariuszy o wszelkich zdarzeniach, które mogłyby prowadzić do spełnienia przez Spółkę zobowiązań czasowego lub ostatecznego zaprzestania realizacji Projektu lub jakiejkolwiek zmiany w Projekcie;
w) promowanie Projektu zgodnie z Umowami. Klient jest zobowiązany zapłacić Spółce wymogami PO IiŚ oraz zgodnie z wymogami określonymi w Rozporządzeniu Komisji Europejskiej z dnia 8 grudnia 2006 roku (WE) 1828/2006;
x) ponoszenie odpowiedzialności za jej usługi wynagrodzenie i opłaty określone w Cennikunieprawidłową realizację Projektu do wysokości szkody wyrządzonej przez nieprawidłowe działalnie Operatora.
Appears in 1 contract
Samples: Framework Agreement