Płatność Kwoty Odsetek Przykładowe klauzule

Płatność Kwoty Odsetek. Obligacje są oprocentowane od Daty Emisji (wliczając ten dzień) do Daty Wykupu (nie wliczając tego dnia). W każdej Dacie Płatności Odsetek Emitent zobowiązany jest dokonać na rzecz każdego podmiotu będącego w Dacie Ustalenia Praw Obligatariuszem, płatności Kwoty Odsetek obliczonej zgodnie z niniejszym Punktem 6 (Oprocentowanie). Kwoty Odsetek za poszczególne Okresy Odsetkowe będą płatne z dołu. Jeżeli jednak Data Płatności Xxxxxxx przypadnie na dzień niebędący Dniem Xxxxxxxx, zapłata Kwoty Odsetek nastąpi w pierwszym Dniu Roboczym przypadającym po takiej Dacie Płatności Odsetek, bez prawa żądania odsetek za opóźnienie lub jakichkolwiek innych dodatkowych płatności. O ile będzie to miało zastosowanie, w przypadku Obligacji zapisanych w Ewidencji, płatność Kwoty Odsetek dokonywana będzie za pośrednictwem Agenta Xxxxxx, zgodnie z odpowiednimi przepisami prawa, w tym dotyczącymi Podatku Dochodowego. Po dniu rejestracji Obligacji w KDPW Płatność Kwoty Odsetek dokonywana będzie za pośrednictwem KDPW zgodnie z obowiązującymi przepisami z uwzględnieniem regulacji KDPW.
Płatność Kwoty Odsetek. Obligacje są oprocentowane od Dnia Emisji do dnia wykupu przypadającego odpowiednio w Dniu Wykupu, a w odniesieniu do Obligacji podlegających wcześniejszemu wykupowi - przypadającego w Dniu Wcześniejszego Wykupu lub Dniu Wcześniejszej Wymagalności. W każdym Dniu Płatności Odsetek wskazanym w punkcie 3.3 poniżej („Dni Płatności Odsetek”) Emitent zobowiązany jest dokonać na rzecz każdego Obligatariusza płatności Kwoty Odsetek obliczonej zgodnie z niniejszym paragrafem 3 (Oprocentowanie). Kwoty Odsetek będą płatne z dołu. Płatności dokonywane będą zgodnie z paragrafem 6 (Płatności z Tytułu Obligacji).

Related to Płatność Kwoty Odsetek

  • Kiedy rozpoczyna się i kończy ochrona ubezpieczeniowa? O ile nie umówiono się inaczej, umowę ubezpieczenia zawiera się na 12 miesięcy, a ochrona ubezpieczeniowa Generali rozpoczyna się od dnia wskazanego w polisie, nie wcześniej jednak niż po opłaceniu składki lub jej pierwszej raty. Ochrona ubezpieczeniowa kończy się z upływem ostatniego dnia okresu ubezpieczenia wskazanego w dokumencie ubezpieczenia, chyba że stosunek ubezpieczenia wygasł przed tym terminem na podstawie postanowień umowy ubezpieczenia (w tym OWU) lub przepisów powszechnie obowiązującego prawa. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje również z dniem przejścia bądź przeniesienia prawa własności pojazdu lub wyrejestrowania wskazanego w umowie pojazdu lub wyczerpania sumy ubezpieczenia. Ochrona ubezpieczeniowa ustaje z chwilą zmiany Użytkownika pojazdu, w sytuacji gdy pojazd jest własnością firmy leasingowej lub banku.

  • Informacje dotyczące walut obcych, w jakich mogą być prowadzone rozliczenia między zamawiającym a wykonawcą Rozliczenia między zamawiającym i wykonawcą będą prowadzone wyłącznie w złotych polskich (PLN).

  • PODSTAWA PŁATNOŚCI Płaci się za ustaloną ilość m2 powierzchni ułożonej posadzki wg ceny jednostkowej, która obejmuje przygotowanie podłoża, dostarczenie materiałów i sprzętu, oczyszczenie stanowiska pracy.

  • ROZLICZENIA W WALUTACH OBCYCH Zamawiający nie przewiduje rozliczenia w walutach obcych.

  • Własność intelektualna 1. Partner Prywatny zobowiązuje się przenieść nieodpłatnie z chwilą rozwiązania Umowy na rzecz Gminy wszelkie Prawa Własności Intelektualnej powstałe lub nabyte przez Partnera Prywatnego w trakcie realizacji Przedsięwzięcia oraz w celu jego prawidłowej realizacji, niezbędne do prawidłowej realizacji Przedsięwzięcia przez Partnera Publicznego w odniesieniu do wszystkich pól eksploatacji. W przypadku, gdy przedmiot Praw Własności Intelektualnej stanowią utwory w rozumieniu prawa autorskiego, Partner Prywatny zobowiązuje się przenieść nieodpłatnie w chwilą rozwiązania Umowy na rzecz Gminy prawa majątkowe do tych utworów, wraz z wyłącznym prawem do zezwalania na wykonywanie zależnych praw autorskich, na wszelkich polach eksploatacji, w szczególności obejmujących prawo do: a) utrwalania (sporządzania egzemplarza, który mógłby służyć publikacji utworu); b) digitalizacji; c) wprowadzania do pamięci komputera; d) sporządzania wydruku komputerowego; e) zwielokrotniania poprzez druk, kserokopie lub nagranie na nośniku magnetycznym w postaci elektronicznej; f) wprowadzania do obrotu; g) zwielokrotniania poprzez wykonanie fotokopii, slajdów i reprodukcji komputerowych; h) ekspozycji oraz udostępniania osobom trzecim; i) publikowania części lub całości; j) prawa do dalszego przetwarzania i wykorzystywania elementów dzieła; k) dokonywania zmian i modyfikacji samodzielnie lub przez osoby trzecie – w razie wątpliwości przyjmuje się, iż dzieła powstały w celu dalszego opracowania; l) nieodpłatnego wypożyczenia lub udostępnienia zwielokrotnionych egzemplarzy; m) wprowadzania w całości lub w części do sieci komputerowej Internet w sposób umożliwiający transmisję odbiorczą przez zainteresowanego użytkownika łącznie z utrwalaniem materiałów w pamięci RAM; n) wraz z prawem do dokonywania opracowań, przemontowań i zmian układu w opracowaniach i innych elementach będących przedmiotem zamówienia, korzystania z nich, poboru i przetwarzania danych zawartych w nich, na terytorium Polski oraz poza jej granicami, a także zezwala Partnerowi Publicznemu na wykonywanie zależnego prawa autorskiego. Wraz z przeniesieniem autorskich praw majątkowych Partner Publiczny przejmuje na własność wszelkie nośniki, na których utrwalono utwory. 2. Przeniesienie praw, o których mowa w ust. 1, nie jest ograniczone ani czasowo ani terytorialnie. 3. W przypadku, gdy autorskie prawa majątkowe zaliczające się do Prawa Własności Intelektualnej będą należały do innych podmiotów, Partner Prywatny zobowiązany będzie do ich nabycia oraz ich nieodpłatnego przeniesienia na rzecz Gminy bądź uzyskania do nich licencji oraz przeniesienia wszystkich praw wynikających z licencji. 4. W przypadku Praw Własności Intelektualnej, co, do których Partnerowi Prywatnemu przysługuje licencja, Partner Prywatny zobowiązuje się do nieodpłatnego przeniesienia wszystkich praw wynikających z licencji na Gminę. 5. Partner Prywatny przeniesie na Gminę własność wszystkich egzemplarzy Dokumentacji Technicznej, które zostaną jej przekazane w związku z wykonaniem lub rozwiązaniem Umowy. 6. Gmina zobowiązuje się do respektowania autorskich praw osobistych twórcy Dokumentacji Projektowej. 7. Partner Prywatny oświadcza, że przy realizacji Umowy nie naruszył cudzych praw autorskich i ponosi wyłączną odpowiedzialność za ewentualne roszczenia osób trzecich w tym zakresie.

  • Ogólne zasady odbioru robót Ogólne zasady odbioru robót podano w OST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” [1] pkt 8. Roboty uznaje się za wykonane zgodnie z ustaleniami Zamawiającego, SST i wymaganiami Zamawiającego, jeśli wszystkie badania z zachowaniem tolerancji według pktu 6 dały wyniki pozytywne.

  • Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 9.

  • Ubezpieczenie następstw nieszczęśliwych wypadków 55, § 56 ust. 3., § 63.

  • Wynagrodzenie Wykonawcy i warunki płatności 1. Za prawidłowe i terminowe wykonanie Przedmiotu Umowy Wykonawca otrzyma, zgodnie ze złożoną Ofertą, maksymalne, łączne wynagrodzenie w wysokości zł brutto (słownie: …………………. złotych i groszy brutto) obejmujące wszelkie obciążenia związane z realizacją Umowy oraz wynikające z przepisów prawa, w tym wszystkie koszty, opłaty, wydatki Wykonawcy, w szczególności wynagrodzenie za przeniesienie autorskich praw majątkowych, zobowiązanie do niewykonywania autorskich praw osobistych jak również upoważnienie do wykonywania autorskich praw osobistych, udzielone licencje do oprogramowania Systemu, w tym jego aktualizacje, a także podatki. Strony tym samym wyłączają możliwość żądania przez Wykonawcę udzielenia zaliczki na wydatki oraz zgodnie postanawiają, że Wykonawcy nie przysługuje roszczenie o dodatkowe wynagrodzenie nieprzewidziane w Umowie ani roszczenie o zwrot kosztów poniesionych w związku z wykonaniem Umowy. 2. Wynagrodzenie, o którym mowa w ust. 1 powyżej płatne będzie kwartalnie w ratach w wysokości …………. zł brutto (słownie: ………………….złotych i ………………….groszy brutto) za każdy kwartał, z dołu, po zakończeniu każdego kwartału realizacji Przedmiotu Umowy na podstawie prawidłowo wystawionej i doręczonej przez Wykonawcę faktury VAT. Podstawą wystawienia faktury VAT za dany kwartał będą podpisane przez Strony bez zastrzeżeń Protokoły odbioru, o których mowa w § 3 ust. 6 Umowy, za wszystkie miesiące kwartału, którego dotyczy płatność. 3. Płatność będzie dokonana przez Zamawiającego przelewem w terminie 21 dni od dnia doręczenia Zamawiającemu prawidłowo wystawionej przez Wykonawcę faktury VAT wraz z kopią podpisanych przez obie Strony Protokołów odbioru bez zastrzeżeń, na rachunek bankowy Wykonawcy wskazany w Ofercie Wykonawcy. 4. W przypadku zmiany numeru rachunku bankowego Wykonawcy, o którym mowa w ust. 3, podanego pierwotnie w Ofercie przez Wykonawcę, Wykonawca zobowiązuje się do poinformowania o powyższym fakcie Zamawiającego, przed wystawieniem faktury, na piśmie, z podaniem zmienionego numeru rachunku bankowego. Pismo winno być podpisane przez osobę/y upoważnione do reprezentowania Wykonawcy wskazane w odpowiednich dokumentach rejestrowych/pełnomocnictwie. 5. Wykonawcy przysługuje wynagrodzenie jedynie za wykonane i odebrane bez zastrzeżeń przez Zamawiającego usługi realizowane w ramach Przedmiotu Umowy. 6. Za dzień zapłaty uważany będzie dzień złożenia przez Zamawiającego dyspozycji obciążenia rachunku Zamawiającego kwotą wynagrodzenia na rachunek wskazany przez Wykonawcę. 7. Zamawiający oświadcza, że Wykonawca może wystawić faktury VAT bez wymaganego podpisu Zamawiającego na fakturze VAT. 8. Dane Zamawiającego do faktury VAT: Urząd Komisji Nadzoru Finansowego xx. Xxxxxx 00,

  • Odpowiedzialność Podmiotu przetwarzającego 1. Podmiot przetwarzający jest odpowiedzialny za udostępnienie lub wykorzystanie danych osobowych niezgodnie z treścią umowy, a w szczególności za udostępnienie powierzonych do przetwarzania danych osobowych osobom nieupoważnionym. 2. Podmiot przetwarzający zobowiązuje się do niezwłocznego poinformowania Administratora danych o jakimkolwiek postępowaniu, w szczególności administracyjnym lub sądowym, dotyczącym przetwarzania przez Podmiot przetwarzający danych osobowych określonych w umowie, o jakiejkolwiek decyzji administracyjnej lub orzeczeniu dotyczącym przetwarzania tych danych, skierowanych do Podmiotu przetwarzającego, a także o wszelkich planowanych, o ile są wiadome, lub realizowanych kontrolach i inspekcjach dotyczących przetwarzania w Podmiocie przetwarzającym tych danych osobowych, w szczególności prowadzonych przez inspektorów upoważnionych przez Prezesa Urzędu Ochrony Danych Osobowych. Niniejszy ustęp dotyczy wyłącznie danych osobowych powierzonych przez Administratora danych.