REQUIRED DOCUMENTS Przykładowe klauzule

REQUIRED DOCUMENTS. 2.1 If the subject of the order is, inter alia, delivery or purchase of the goods, the following documents should be delivered with the goods(irrespective of the documents used for the settlement and payment between the parties): complete technical documentation necessary for the proper installation of the goods at the place of use and for the proper start-up, operation, and maintenance, including, inter alia, the construction and installation drawings with the necessary details concerning the mechanical, control and measurement, and electrical part, etc., material quality certificates, certificates of analyses, goods quality, tests, approvals and declarations of conformity, as required by the Polish and EU law, technical and operational documentation, operation and maintenance manuals, and instructions for the proper storage of goods. 2.2 In the case the goods are delivered from outside the European Union, the Supplier/Contractor is obliged to deliver with the goods also a document allowing the application of preferential or reduced customs duties. 2.3 The Supplier/Contractor is obliged to have and maintain in force, for the entire duration of the order and a guarantee, a civil liability insurance policy related to the activity performed and the product manufacture (if applicable) for the guarantee amount indicated by the Ordering Party, including personal and property damage and consequential damages in the form of lost profits. The insurance should include tort and contractual liability, civil liability for sudden and unexpected environmental contamination (if applicable) and civil liability for damages caused by subcontractors, if any activities within the order are performed by the subcontractors. A copy of the liability policy or documents exhaustively confirming the terms and conditions of the liability policy should be submitted to the Ordering Party at its request.

Related to REQUIRED DOCUMENTS

  • Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności Ogólne ustalenia dotyczące podstawy płatności podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 9.

  • Instrumenty płatnicze i usługi mobilne Zasady wydawania i funkcjonowania instrumentów płatniczych i usług mobilnych stanowią Załącznik nr 2 do niniejszego regulaminu.

  • Ogólne wymagania dotyczące materiałów Ogólne wymagania dotyczące materiałów, ich pozyskiwania i składowania, podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 2.

  • CENY I WARUNKI PŁATNOŚCI 6.1 Realizacja przedmiotu umowy dokonywana jest za Cenę netto ustaloną w walucie PLN lub walucie EUR podaną w potwierdzeniu zamówienia lub w umowie, a w przypadku Usługi cena netto ustalana jest każdorazowo na podstawie cen usług obowiązujących u Amada sp. z o.o. w dniu złożenia zamówienia. Do Ceny zostanie doliczony podatek VAT według aktualnie obowiązującej stawki. Jeśli Xxxxxx ustalą, iż zapłata Xxxx nastąpi w innej walucie niż określona w zamówieniu lub umowie, do przeliczenia jej wartości zastosują wspólnie ustalony kurs wymiany walut. Zmiana waluty nie stanowi zmiany Ceny. 6.2 Cena będzie płatna przelewem na konto Sprzedającego podane na fakturze proforma/ fakturze VAT w terminie wskazanym na tej fakturze. Za dzień zapłaty uznaje się datę wpływu środków pieniężnych na rachunek bankowy Sprzedającego. W przypadku opóźnienia w płatności Sprzedającemu przysługują odsetki ustawowe za opóźnienie w transakcjach handlowych liczone od następnego dnia po upływie terminu płatności wskazanego na fakturze VAT lub fakturze proforma. 6.3 Kupujący nie jest uprawniony do potrącenia jakichkolwiek należności Sprzedającego wynikających z umowy bez uprzedniej zgody Sprzedającego, wyrażonej w formie pisemnej pod rygorem nieważności. 6.4 Cena obejmuje koszty załadunku, dostawę Urządzenia do Miejsca Dostawy określonego w Umowie lub potwierdzeniu zamówienia (bez rozładunku) łącznie z instrukcją obsługi, odpowiednim opakowaniem i ubezpieczeniem, zgodnie z warunkami DAP Incoterms 2010, jak również instalację i uruchomienie, kurs obsługi Urządzenia. due and payable within 14 calendar days on the basis of an invoice issued by the Seller.

  • Ogólne wymagania dotyczące transportu Ogólne wymagania dotyczące transportu podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 4.

  • Ogólne wymagania dotyczące sprzętu Ogólne wymagania dotyczące sprzętu podano w SST D-M-00.00.00 „Wymagania ogólne” pkt 3.

  • Osoby uprawnione do porozumiewania się z Wykonawcami 1. Osobami upoważnionymi do kontaktów z Wykonawcami są: 1) Xxxxx Xxxxxxx – w zakresie zagadnień proceduralnych tel. + 00 00 000 00 00, 2) Xxxxxxx Xxxxxxxxxx – w zakresie przedmiotu zamówienia tel. + 00 00 000 00 00, 3) Xxxxx Xxxxx – w zakresie przedmiotu zamówienia tel. + 00 00 000 00 00. 2. Informacje udzielane są w dni powszednie (oprócz sobót) w godz. 900 ÷ 1400.

  • Informacje dotyczące walut obcych, w jakich mogą być prowadzone rozliczenia między zamawiającym a wykonawcą Rozliczenia między zamawiającym i wykonawcą będą prowadzone wyłącznie w złotych polskich (PLN).

  • Tajemnica służbowa i zawodowa Żadna ze stron nie może ujawnić treści niniejszej umowy osobom trzecim bez zgody drugiej strony, z wyłączeniem sytuacji, gdy obowiązek ten wynika z przepisów prawa powszechnie obowiązującego, albo z prawomocnego orzeczenia sądu lub organu administracji, a także w związku z korzystaniem przez stronę z pomocy prawnej. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy informacji organizacyjnych oraz wszelkich innych ustaleń dotyczących Udzielającego zamówienia niepodanych do wiadomości publicznej. Przyjmujący zamówienie zobowiązuje się ponadto do: uczestniczenia w zaznajomieniu przez Inspektora Ochrony Danych Szpitala z przepisami o ochronie danych osobowych, zachowania w tajemnicy wszelkich informacji i danych pozyskanych w związku z realizacją umowy, a w szczególności danych osobowych, w tym dotyczących pacjenta, przestrzegania przepisów określających prawa i obowiązki pacjenta oraz Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego I Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych), przestrzegania obowiązujących u Udzielającego zamówienia zasad zapewnienia bezpieczeństwa danych, przestrzegania standardów udzielania świadczeń zdrowotnych ustalonych przez Udzielającego zamówienie i procedur NFZ. Przyjmujący zamówienie przyjmuje do wiadomości, że zostaje upoważniony do przetwarzania danych osobowych w zakresie niezbędnym do realizacji umowy i wpisany do ewidencji osób upoważnionych do przetwarzania danych osobowych prowadzonej przez Udzielającego zamówienia.

  • Informacje o formalnościach, jakie powinny zostać dopełnione po wyborze oferty w celu zawarcia umowy 1. Zamawiający o wynikach postępowania, powiadomi niezwłocznie wszystkich Wykonawców, którzy złożyli oferty o udzielenie zamówienia zgodnie z art. 92 ustawy Pzp, a także zamieści stosowną informację na stronie internetowej. 2. Jeżeli zostanie wybrana oferta Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, Zamawiający zażąda przed zawarciem umowy w sprawie zamówienia publicznego umowy regulującej współpracę tych Wykonawców.